Baxi DUO-TEC COMPACT 1.24 GA Инструкция по эксплуатации онлайн

en
CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS
Instructions manual for users and tters
ru
НАСТЕННЫЙ ГАЗОВЫЙ КОНДЕНСАЦИОННЫЙ КОТЕЛ
Паспорт изделия. Руководство по установке и эксплуатации
es
CALDERA MURAL DE GAS DE CONDENSACIÓN
Manual de uso destinado al usuario y al instalador
Содержание
- 4 1 09 16 22 2
- Директива о газе 2009 142 ce 2
- Директива о низком напряжении 2006 95 ce 2
- Директива о производительности 92 42 cee 2
- Директива об электромагнитной совместимости 2004 108 ce 2
- Наша компания заявляет что данные модели котлов соответствуют основным требованиям перечисленных далее директив 2
- Наша компания постоянно работает над усовершенствованием своих изделий и сохраняет за собой право в любой момент и без предварительного уведомления изменять информацию приведенную в данном документе настоящее руководство является информационной поддержкой и не может рассматриваться в качестве договора по отношению к третьим лицам 2
- Оборудование может использоваться детьми не младше 8 лет людьми с огра ниченными физическими или умственными возможностями или людьми с не достаточным опытом и знаниями только под присмотром и при условии что они были обучены безопасному обращению с оборудованием и поняли опас ности связанные с его эксплуатацией не позволяйте детям играть с оборудо ванием действия по чистке и уходу входящие в обязанности пользователя не должны выполняться детьми без присмотра 2
- П о л ь з о в а т е л ь и у с т а н о в щ и к r u 2
- Содержание 2
- Уважаемый пользователь мы убеждены что приобретенное вами изделие будет соответствовать всем вашим требованиям наши изделия разработаны таким образом чтобы обеспечить хорошую работу простоту и легкость эксплуатации сохраните это руководство и пользуйтесь им в случае возникновения какой либо проблемы в данном руководстве вы найдете полезные сведения которые помогут вам правильно и эффективно использовать ваше изделие 2
- Меры безопасности 3
- Описание символов 3
- П о л ь з о в а т е л ь и у с т а н о в щ и к r u 3
- 4 1 09 16 24 4
- Общие предупреждения 4
- П о л ь з о в а т е л ь и у с т а н о в щ и к r u 4
- Рекомендации по экономии энергии 4
- Ввод котла в эксплуатацию 5
- Р а з д е л п о л ь з о в а т е л ь r u 5
- Регулировка температуры подачи отопления и горячей воды 5
- Режим работы 5
- 4 1 09 16 26 6
- В случае если часто появляется символ данной неисправности обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр 6
- Выключение на длительный период защита от замерзания 6
- Желательно избегать того чтобы система отопления была полностью пустой поскольку смена воды могут вызвать ненужный вредный осадок и накипь внутри котла и нагревающихся частях если в зимнее время оборудование не используется и есть опасность обледенения рекомендуем смешать воду в системе со специальными защищающими от обледенения веществами например пропиленгликоль смешанный с ингибиторами накипеобразования и коррозии электронное управление котлом снабжена функцией защита от замерзания в режиме отопления которая при температуре подачи ниже 5 c включает горелку до достижения температуры равной 30 c 6
- И номера код ошибки полный список неисправностей см в следующей таблице если на дисплее отображается символ неисправности 6
- Котел может работать как на метане g20 так и на сжиженном газе gpl g31 в случае необходимости смены типа газа следует обратиться в авторизованную службу технической поддержки 6
- Неисправности отражаемые на дисплее определяются при помощи символа 6
- Неполадки 6
- Описание неисправности описание неисправности способ устранения 6
- Перевод котла на другой тип газа 6
- Пользователь должен нажать reset команда сброса для перезапуска котла нажмите и удерживайте нажатой в течение 2 секунд кнопку 6
- Р а з д е л п о л ь з о в а т е л ь r u 6
- 4 1 09 16 7
- Выключение котла 7
- Для выключения котла необходимо отключить электропитание прибора при помощи двухполюсного выключателя в режиме работы выключено 7
- Для выхода нажмите на кнопку для выхода нажмите на кнопку 7
- Для отображения данных указанных в таблице нажмите и удерживайте нажатой в течение не менее 1 секунды кнопку 7
- Для поддержания эффективной и безопасной работы вашего котла необходимо его ежегодное техническое обслуживание специализированным сервисным центром качественное обслуживание обеспечивает экономичную работу системы 7
- Инструкции по плановому техобслуживанию 7
- Котел не работает но электрический контур котла остается под напряжением и остается активной функция защита от замерзания 7
- Меню информации о котле 7
- Наполнение системы 7
- Периодически проверяйте по манометру b при холодной системе отопления чтобы давление находилось в пределах от 1 до 1 5 бар если давление ниже нормы откройте кран подпитки котла a на рисунке рядом 7
- Р а з д е л п о л ь з о в а т е л ь r u 7
- Монтаж котла 8
- Предупреждения перед монтажом 8
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 8
- Размеры котла 8
- Коаксиальные дымоходы 9
- Монтаж дымохода и воздуховода 9
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 9
- Раздельные дымоходы 9
- 4 1 09 16 30 10
- Клеммная колодка m1 10
- Клеммник m2 10
- Подключение комнатного термостата 10
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 10
- Электрические соединения 10
- 4 1 09 16 11
- Аксессуары которые не включены в комплект поставки 11
- Внешний бойлер 11
- Датчик уличной температуры 11
- Подсоединение многозональной системы отопления 11
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 11
- 4 1 09 16 32 12
- Первый пуск 12
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 12
- Специальные функции 12
- Функция очистки дымохода 12
- Функция удаления воздуха из системы отопления 12
- Газовый клапан 13
- Контроль продуктов сгорания 13
- Порядок перевода котла на другой тип газа 13
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 13
- Функция регулирования состава продуктов сгорания co2 13
- 20 24 28 14
- 4 1 09 16 34 14
- Для выхода без сохранения изменений 14
- Для изменения значения нажмите кнопку 14
- Для подтверждения значения или кнопку 14
- Для программирования параметров электронной платы котла выполните следующие действия одновременно нажмите кнопки 14
- Для прокрутки списка параметров нажмите кнопку 14
- Значение выбранного параметра начинает мигать нажмите кнопки 14
- И удерживайте в течение 6 секунд пока на дисплее не отобразится строка программы p01 чередующаяся с выставленным параметром используйте кнопки 14
- Настройка параметров 14
- Настройки по умолчанию 14
- Описание параметров 14
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 14
- 4 1 09 16 15
- Максимальная мощность котла в режиме отопления может быть уменьшена в зависимости от потребностей системы отопления далее приводится таблица со значениями параметра p13 в зависимости от требуемой максимальной мощности для каждой модели котла для изменения параметра p13 действуйте согласно указаниям главы настройка параметров модель котла параметр p13 мощность в режиме отопления kw 15
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 15
- Регулировка максимальной мощности отопления 15
- 4 1 09 16 36 16
- В случае если часто появляется символ данной неисправности обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр 16
- И номера код ошибки полный список неисправностей см в следующей таблице если на дисплее отображается символ неисправности 16
- Неисправности отражаемые на дисплее определяются при помощи символа 16
- Описание неисправности описание неисправности способы устранения сервисными специалистами 16
- Поиск и устранение неисправностей сервисными специалистами 16
- Пользователь должен нажать reset команда сброса для перезапуска котла нажмите и удерживайте нажатой в течение 2 секунд кнопку 16
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 16
- 4 1 09 16 17
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 17
- 4 1 09 16 38 18
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 18
- Расположение электродов 18
- Устройства для регулирования и безопасности 18
- Характеристики расхода напора 18
- 4 1 09 16 19
- Гидравлический узел 19
- Демонтаж вторичного теплообменника 19
- Ежегодное техобслуживание 19
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 19
- Чистка фильтров 19
- 4 1 09 16 40 20
- Замена деталей 20
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 20
- Функция автоматической калибровки 20
- 4 1 09 16 21
- Модель duo tec compact 1 4 ga 24 ga 28 ga 21
- Р а з д е л у с т а н о в щ и к r u 21
- Технические характеристики 21
- 4 1 09 16 62 22
- S e c t i o n a 22
- 4 1 09 16 23
- En ru es 23
- S e c t i o n a 23
- 4 1 09 16 64 24
- Duo tec 24 28 24
- S e c t i o n b 24
- 4 1 09 16 25
- En ru es 25
- S e c t i o n b 25
- 4 1 09 16 66 26
- Duo tec 1 4 26
- S e c t i o n b 26
- 4 1 09 16 27
- En ru es 27
- S e c t i o n b 27
- 5 38 5 28
- S e c t i o n c 28
- 4 1 09 16 29
- S e c t i o n c 29
- S e c t i o n d 30
- 4 1 09 16 31
- S e c t i o n d 31
- 4 1 09 16 72 32
- S e c t i o n e 32
- 4 1 09 16 33
- S e c t i o n f 33
- S e c t i o n g 35
- 4 1 09 16 36
- Bassano del grappa vi italia via trozzetti 20 servizio clienti tel 0424 517800 telefax 0424 38089 36
- Parametri modificati modified parameters parámetros modificados parâmetros modificados τροποποιημενεσ παραμετροι измененные параметры megváltoztatott paraméterek změněné parametry zmenené parametre paramètres modifiés gewijzigde parameters modifizierte parameter parametri modificaţi 36
- Www baxi it 36
Похожие устройства
- Baxi DUO-TEC COMPACT 24 GA Инструкция по эксплуатации
- Ensto EPHBMM07PR Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCH 1003 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCH 2043 Инструкция по эксплуатации
- Firman RD3910Е Инструкция по эксплуатации
- Firman RD7910 Инструкция по эксплуатации
- Firman RD7910Е Инструкция по эксплуатации
- Firman RD8910Е Инструкция по эксплуатации
- Firman ACB100-500 Инструкция по эксплуатации
- Firman FPC90BF Инструкция по эксплуатации
- Firman RD8910 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DSSW 500-1/2'' (601590000) Инструкция по эксплуатации
- Telwin INFINITY 228 CE 230V ACX (816084) Инструкция по эксплуатации
- Telwin MAXIMA 200 SYNERGIC 230V (816087) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 322 AC/DC HF/LIFT 400V+ TIG ACC (816130) Инструкция по эксплуатации
- Telwin MAXIMA 230 SYNERGIC 230V (816088) Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY TIG 222 AC/DC HF/LIFT VRD + TIG ACC (852054) Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY TIG 230 DC-HF/LIFT VRD 230V + TIG ACC (852055) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 421 DC-HF/LIFT 400V + TIG ACC (816103) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 251 DC-HF/LIFT VRD 400V + TIG ACC (816116) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения