Telwin MAXIMA 200 SYNERGIC 230V (816087) Инструкция по эксплуатации онлайн [6/156] 331518
![Telwin MAXIMA 200 SYNERGIC 230V (816087) Инструкция по эксплуатации онлайн [6/156] 331518](/views2/1396725/page6/bg6.png)
- 6 -
- IMPROPER USE: it is hazardous to use the welding machine for any
work other than that for which it was designed (e.g. de-icing mains
water pipes).
- MOVING THE WELDING MACHINE: Always secure the gas bottle,
taking suitable precautions so that it cannot fall accidentally (if
used).
- Do not use the handle to hang the welding machine.
The safety guards and moving parts of the covering of the welding
machine and of the wire feeder should be in their proper positions
before connecting the welding machine to the power supply.
WARNING! Any manual operation carried out on the moving parts of
the wire feeder, for example:
- Replacing rollers and/or the wire guide;
- Inserting wire in the rollers;
- Loading the wire reel;
- Cleaning the rollers, the gears and the area underneath them;
- Lubricating the gears.
SHOULD BE CARRIED OUT WITH THE WELDING MACHINE SWITCHED
OFF AND DISCONNECTED FROM THE POWER SUPPLY OUTLET.
2. INTRODUCTION AND GENERAL DESCRIPTION
This welding machine is a source of current for arc welding, made
specically for MAG welding carbon steel or weak alloys with CO
2
protective gas or Argon/CO
2
mixes, using full or core electrode wires.
It is also ideal for MIG welding stainless steel with Argon gas containing
+ 1-2% oxygen and aluminium and CuSi (brazing) with Argon gas, using
electrode wires that are suitable for the workpiece to be welded.
Suitable core wires can also be used without Flux protection gas, adapting
torch polarity according to the indications of the wire producer.
SYNERGIC operation ensures fast and easy welding parameter setting,
always guaranteeing high arc control and welding quality.
It is particularly suitable for light metalwork fabrication and in body shops,
for welding galvanized plates, high stress stainless steel and aluminium.
MULTIPROCESS VERSION:
The welding machine can be used for TIG welding in direct current (DC),
with arc striking upon contact (LIFT ARC mode). It welds all types of steel
(carbon, low- and high-alloy) and heavy metals (copper, nickel, titanium
and their alloys) with a gas shield of pure (99.9%) Ar or, for special uses,
with an Argon/Helium mix. It can also be used for MMA electrode welding
in direct current (DC) using coated electrodes (rutile, acid, basic).
MAIN CHARACTERISTICS
MIG-MAG
- Synergic (automatic) operation;
- Burn-back time based on wire speed;
- Thermostatic safeguard;
- Protection against accidental short-circuits caused by contact between
torch and earth;
- Protection against irregular power supplies (power supply voltage too
high or too low);
- Polarity reversal (Flux Welding) (where applicable);
TIG (multiprocess version only)
- Start LIFT;
MMA (multiprocess version only)
- Hot start and anti-stick devices preset;
- Arc-force adjustment
- Indication of recommended electrode diameter based on welding
current;
STANDARD ACCESSORIES
- torch;
- return cable complete with earth clamp;
OPTIONAL ACCESSORIES
- Argon bottle adapter;
- Trolley (where applicable);
- Self darkening helmet;
- MIG/MAG welding kit;
- MMA welding kit;
- TIG welding kit.
3. TECHNICAL DATA
DATA PLATE
The most important data regarding use and performance of the welding
machine are summarised on the rating plate and have the following
meaning:
Fig. A
1- EUROPEAN standard of reference, for safety and construction of arc
welding machines.
2- Symbol for internal structure of the welding machine.
3- Symbol for welding procedure provided.
4- Symbol S: indicates that welding operations may be carried out in
environments with heightened risk of electric shock (e.g. very close
to large metallic volumes).
5- Symbol for power supply line:
1~ : single phase alternating voltage;
3~ : 3-phase alternating voltage.
6- Protection rating of the covering.
7- Technical specications for power supply line:
- U
1
: Alternating voltage and power supply frequency of welding
machine (allowed limit ±10%).
- I
1 max
: Maximum current absorbed by the line.
- I
1e
: eective current supplied.
8- Performance of the welding circuit:
- U
0
: maximum no-load voltage (open welding circuit).
- I
2
/U
2
: current and corresponding normalised voltage that the
welding machine can supply during welding.
- X : Duty cycle: indicates the time for which the welding machine
can supply the corresponding current (same column). It is
expressed as %, based on a 10 min. cycle (e.g. 60% = 6 minutes
working, 4 minutes pause, and so on).
If the usage factors (on the plate, referring to a 40°C environment)
are exceeded, the thermal safeguard will trigger (the welding
machine will remain in standby until its temperature returns within
the allowed limits).
- A/V-A/V : shows the range of adjustment for the welding current
(minimum maximum) at the corresponding arc voltage.
9- Manufacturer’s serial number for welding machine identication
(indispensable for technical assistance, requesting spare parts,
discovering product origin).
10-
: Size of delayed action fuses to be used to protect the
power line.
11- Symbols referring to safety regulations, whose meaning is given in
chapter 1 “General safety considerations for arc welding”.
Note: The data plate shown above is an example to give the meaning
of the symbols and numbers; the exact values of technical data for the
welding machine in your possession must be checked directly on the data
plate of the welding machine itself.
OTHER TECHNICAL DATA:
- WELDING MACHINE: see table 1 (TAB. 1)
- MIG TORCH: see table 2 (TAB. 2)
- TIG TORCH: see table 3 (TAB. 3)
- ELECTRODE-HOLDER CLAMP: see table 4 (TAB. 4)
The weight is of the welding machine is outlined on table 1 (TAB. 1).
4. DESCRIPTION OF THE WELDING MACHINE
CONTROL, ADJUSTMENT AND CONNECTION DEVICES.
WELDING MACHINE (Fig. B1, B2)
At the front:
1- Control panel (see description).
2- Welding cable and torch.
3- Earth return cable and clamp.
4- Torch coupling.
5- Positive (+) fast coupling for connecting the welding cable.
6- Negative (-) fast coupling for connecting the welding cable.
7- Fast coupling plug connected to the torch coupling.
At the back:
8- Main ON/OFF switch.
9- Hose connector for protective gas.
10- Power cable.
On the reel area:
11- Positive clamp (+).
12- Negative clamp (-).
NB: Polarity inversion for FLUX welding (no gas).
Содержание
- Istruzione 1
- Manuale 1
- ةــيئابرهكلا ةــمدصلا رــطخ 1
- ةــيقاولا تازاــفقلا ءادــتراب ما زت رــللا 1
- ةــيقاولا ســبلاملا ءادــتراب ما زت رــللا 1
- راــجفنلا رــطخ 1
- رظحلاو مازلإلاو رطخلا زومر حيتافم 1
- ماــحللا ةــنخدأ رــطخ 1
- ةــكرحتم ءازــجأ نــيديلا لىإ هــبتنا 2
- ةــكرحتم ءازــجأ هــبتنا 2
- ةــنيؤم يرــغ تاعاعــشل ضرــعتلا رــطخ 2
- ةــيقاو تاراــظن ءادــتراب ما زت رــللا 2
- قــيرح علدــنإ ي ز ببــستلا رــطخ 2
- قورــحل ضرــعتلا رــطخ 2
- ماحللا ةادأ قــيلعتل ةليــسوك ضــبقملا مادختــسا رــظحي 2
- ماــحللا نــع ةــجتانلا ةيجــسفنبلا تــحت ةعــشلال ضرــعتلا رــطخ 2
- ماــع رــطخ 2
- En users of vital electrical and electronic apparatus must never use the machine it vietato l uso della macchina ai portatori di apparecchiature elettriche ed elettroniche vitali fr l utilisation de la machine est déconseillée aux porteurs d appareils électriques ou électroniques médicaux es prohibido el uso de la máquina a los portadores de aparatos eléctricos y electrónicos vitales de trägern lebenserhaltender elektrischer und elektronischer geräte ist der gebrauch der maschine untersagt ru использование установки запрещено лицам использующим электронную и электроаппаратуру обеспечения жизнедеятельности pt é proibido o uso da máquina aos portadores de aparelhagens eléctricas e electrónicas vitais el απαγορευεται η χρηση του μηχανηματοσ σε ατομα που φερουν ηλεκτρικεσ και ηλεκτρονικεσ συσκευεσ ζωτικησ σημασιασ nl het gebruik van de machine is verboden aan dragers van elektrische en elektronische vitale apparatuur hu tilos a gép használata mindazok számára akik szervezetében életfenntar 3
- ةــطنغمم تاــقاطبو تاعاــس ةــيندعم ءايــشأ مادختــسا رــظحي 3
- ةــيندعملا عمــسلا ةزــهجا يمدختــسم ىــع ةـللا مادختــسا رــظحي 3
- ةــيويحلا ةــينو ت ركللاو ةــيئابرهكلا ةزــهجلا يىــماحل ةــللا مادختــسا رــظحي 3
- مــهل حرــم يرــغلا صاخــشلا ىــع لوــخدلا رــظحي 3
- ي ت او عاــنق مادختــساب ما زت رــللا 3
- مدختــسملا ىـع بـجي ةـينو ت ركلإلاو ةـيئابرهكلا ةزـهج أ لال لــصفنملا عـيمجتلا لىإ يرـش ي زـمر اــهب حرــ ملا تاــيافنلا عــيمجت زــكارم لىإ هــجوتلا هــيلع لــب ةــطلتخملا ةــبلصلا ةــيدلبلا تاــيافن هــنأكو زاــهجلا اذــه نــم صــلختلا مدــع 4
- مــهل حرــم يرــغلا صاخــشلا لــبق نــم مادختــسلا رــظحي 4
- Welding machine technical data dati tecnici saldatrice 141
- Mig torch technical data according to en 60974 7 dati tecnici torcia mig in accordo alla en 60974 7 142
- Model voltage class 113v 142
- Fig b1 144
- Flux no gas 144
- Mig mag gas 144
- Welding polarity chart 144
- Fig b2 145
- 0 1 1 2 2 3 150
- 0 1 1 2 2 3 4 150
- 0 1 1 2 2 3 4 5 150
- Brazing 150
- Material wire gas type roll wire ø mm material thickness mm 150
- Material wire polarity gas type roll wire ø mm material thickness mm 150
- Max 115a 150
- Max 140a 150
- Max 180a 150
- Mig mag 150
- Welding polarity chart 150
- اهماحل دارملا ةعطقلا 151
- بطق 151
- ةعطق ةلمتحم وشح 151
- ةلعشلا 151
- ةياود 151
- حيحص 151
- دئاز رايت 151
- رايت 151
- رمتسم رايت ين 151
- زاغ 151
- فيعض رايت 151
- وشحلل داوم مادختسا نود اهماحل دارملا تافرفرلا دادعإ 152
- وشحلل داوم مادختساب اهماحل داري سأر تلاصول تافرفرلا دادعإ 152
- Ar نامضلا كلذو عينصتلا بويعو ةداملا ةدوج ءوس ببسب اهفلت ةلاح ي ن ا ناجم عطق لادبتساب دهعتت اهنأ امك تانيكاملا ةدوج ةعنص ملا ةك ش لا نمضت لسر ملا باسح لىع نامضلا ي ن تناك نإو ت ح ةعج ت سملا تانيكاملا لس ت س ةداهشلا ي ن تبثملا ةنيكاملا ليغشت خيرات نم رهش 12 للاخ ي ن ماعل 44 مقر يب ورو أ لاا هيجوتلل ا قفو ةيكلاهتسا علس ب تع ت ي ت لا تانيكاملا ررقم وه امك ءانثتساب كلذو ملتسملا باسح لىع مهعاج ت سا متيو اهعم ناك اذإ طقف نامضلا ةداهش ي ت يب ورو أ لاا داحتلاا ي ن ءاضع أ لاا لودلا ي ن طقف اهعيب متي ي ت لاو ce 44 1999 يب ورو أ لاا داحتلاا 1999 عيمج نع ةيلوئسم يأ لمحتت لا اهنأ امك لامهإلاا وأ ثبعلا وأ مادختسلاا ءوس نع ج تنت ي ت لا لكاشملا نامضلا لمشي لا ميلست ةركذم وأ لاصيإ ة ش سرابملا ي غو ة ش سرابملا را ن أ لاا 156
- En certificate of guarantee it certificato di garanzia fr certificat de garantie es certificado de garantia de garantiekarte ru гарантийный сертификат pt certificado de garantia el pistopoihtiko egguhshs 156
- Garantni list lt garantinis pažymėjimas et garantiisertifikaat lv garantijas sertifikāts вg гаранционна карта pl certyfikat gwarancji ar 156
- Lvd 2014 35 eu amdt emc 2014 30 eu amdt rohs 2011 65 eu amdt 156
- Nl garantiebewijs hu garancialevél ro certificat de garanţie sv garantisedel da garantibevis no garantibevis fi takuutodistus cs záruční list 156
- Sk záručný list sl certificat garancije 156
- ءا ش لا خيرات 156
- عم قفاوتم جتنملا 156
- عيقوتو متخ تاعيبملا ةك ش سر 156
- نامضلا ةداهش 156
- هيجوت 156
Похожие устройства
- Telwin SUPERIOR TIG 322 AC/DC HF/LIFT 400V+ TIG ACC (816130) Инструкция по эксплуатации
- Telwin MAXIMA 230 SYNERGIC 230V (816088) Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY TIG 222 AC/DC HF/LIFT VRD + TIG ACC (852054) Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY TIG 230 DC-HF/LIFT VRD 230V + TIG ACC (852055) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 421 DC-HF/LIFT 400V + TIG ACC (816103) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 251 DC-HF/LIFT VRD 400V + TIG ACC (816116) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 422 AC/DC-HF/LIFT 400V + TIG ACC (816134) Инструкция по эксплуатации
- Telwin CLEANTECH 200 230V + KIT (850020) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 311 DC-HF/LIFT 230-400V + TIG ACC (816123) Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL CAR SPOTTER 5500 400V + ACC (823232) Инструкция по эксплуатации
- Telwin ALUSPOTTER 6100 230V (823049) Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL CAR SPOTTER 5500 230V + ACC (823219) Инструкция по эксплуатации
- Telwin CLEANTECH 100 230V + KIT (850000) Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCDH 1815 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-55 H Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 18 E (0.603.264.508) Инструкция по эксплуатации
- Hammer Flex DRL400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHO 40-82 C Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GAS 25 L SFC (0.601.979.103) Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-15 Инструкция по эксплуатации