Husqvarna 343R (9680821-01) — полное руководство по безопасному использованию подрезчика [3/44]

Превью страниц Страница 3 / 44
Husqvarna 343R (9680821-01) [3/44] Èâðâ á ôûòíóï ôðóòîâ ëúâ á òîâ û ëï
Russian
3
‘„…†ˆ…
‘îäåðæàíèå
åðåä çàïóñêîì ïðîñëåäèòå çà
ñëåäóþùèì:
‚íèìàòåëüíî ïðî÷åñòü èíñòðóêöèþ ïî
ýêñïëóàòàöèè.
“‘‹‚Y… ‡—…ˆŸ
“ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß
............................................... 2
‘„…†ˆ…
‘îäåðæàíèå
...................................................................... 3
åðåä çàïóñêîì ïðîñëåäèòå çà ñëåäóþùèì: .... 3
‚‚…ä…ˆ…
“âàæàåìûé ïîêóïàòåëü!
.............................................. 4
—’ …‘’œ —’?
—òî åñòü ÷òî íà ïîäðåç÷èêå?
................................... 5
—òî åñòü ÷òî íà ïîäðåç÷èêå? ................................... 6
—òî åñòü ÷òî íà ïîäðåç÷èêå? ................................... 7
™ˆ… …äˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ
‚àæíàß èíôîðìàöèß
...................................................... 8
‘ðåäñòâà çàùèòû ëèö .................................................. 8
“ñòðîéñòâà áåçîïàñíîñòè ìàøèíû ........................ 9
èëüíûé ìåõàíèçì ....................................................... 12
‘Š
Œîíòàæ ðóëß è ðó÷êè ãàçà
.......................................... 14
’ðàíñïîðòíîå ïîëîæåíèå, ðóëü ............................... 14
Œîíòàæ ðåæóùåãî îáîðóäîâàíèß ............................ 14
Œîíòaæ çaùèòû ëeçâèß/êîìáèíèðîâaííîé
çaùèòû, ëeçâèß äëß òðaâû è îïîðíîé ÷àøêè íà
øàðèêîïîäøèïíèêàõ ...................................................... 15
“ñòàíîâêà ùèòêà ëåçâèß è ëåçâèß äëß
ïèëåíèß ............................................................................... 15
“ñòàíîâêà ùèòêà è òðèììåðíîé ãîëîâêè
Trimmy SII ............................................................................ 16
“ñòàíîâêà äðóãèõ çàùèò è ðåæóùåãî
îáîðóäîâàíèß ................................................................... 17
åãóëèðîâàíèå ïîëîæåíèß îñíàñòêè è
ïîäðåç÷èêà ........................................................................ 17
‘òàíäàðòíàß îñíàñòêà ................................................ 17
‹ßìêànTriobalance .......................................................... 18
‚ˆ‹ ™…ˆŸ ‘ ’‹ˆ‚Œ
ðàâèëà áåçîïàñíîñòè ïðè çàïðàâêå
.................... 19
îäãîòîâêà òîïëèâíîé ñìåñè .................................. 19
‡àïðàâêà ............................................................................. 20
‡“‘Š ˆ ‘’‚Š
ðîâåðêà ïåðåä ïóñêîì
............................................... 21
‡àïóñê è îñòàíîâêà ....................................................... 21
Œ…’ä ’›
áùèå ðàáî÷èå èíñòðóêöèè
...................................... 23
’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…
Šàðáþðàòîð
....................................................................... 28
ƒëóøèòåëü ......................................................................... 30
‘èñòåìà îõëàæäåíèß ................................................... 31
‚îçäóøíûé ôèëüòð ......................................................... 31
“ãëîâàß çóá÷àòàß ïåðåäà÷à ...................................... 31
‚åäóùèé âàë ..................................................................... 32
‘âå÷à çàæèãàíèß ............................................................ 32
àáîòà â çèìíèõ óñëîâèßõ ......................................... 32
ƒðàôèê òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèß .................... 33
’…•ˆ—…‘Šˆ… •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ
’åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
................................. 34
ƒàðàíòèß …‘ î ñîîòâåòñòâèè ................................... 38
!
…„“…†„…ˆ…! ðîäîëæèòåëüíîå
ýêñïîíèðîâàíèå øóìó äàåò
íåèçëå÷èìûå íåäîñòàòêè ñëóõà.
îëüçóéòåñü ïîýòîìó âñåãäà
îäîáðåííîé çàùèòîé îò øóìà.
!
…„“…†„…ˆ…! èêîãäà íå
ñëåäóåò âíîñèòü èçìåíåíèß â
ïåðâîíà÷àëüíóþ êîíñòðóêöèþ ìàøèíû
áåç ðàçðåøåíèß èçãîòîâèòåëß.
îëüçóéòåñü òîëüêî îðèãèíàëüíûìè
çàï÷àñòßìè. ðèìåíåíèå
íåðàçðåøåííûõ èçìåíåíèé è/èëè
ïðèñïîñîáëåíèé ìîæåò ïðèâåñòè ê
ñåðüåçíîé òðàâìå èëè ñìåðòåëüíîìó
èñõîäó ïîëüçîâàòåëß èëè äðóãèõ ëèö.
!
…„“…†„…ˆ…! îäðåç÷èê,
êóñòîðåç èëè òðèììåð, êîòîðûìè
ïîëüçóþòñß íåáðåæíî èëè íåïðàâèëüíî,
ìîãóò îêàçàòüñß îïàñíûì
èíñòðóìåíòîì, êîòîðûé ìîæåò íàíåñòè
ñåðüåçíóþ èëè ñìåðòåëüíóþ òðàâìó
ïîëüçîâàëåëþ èëè îêðóæàþùèì.
—ðåçâû÷àéíî âàæíî, ÷òîáû âû
ïðî÷èòàëè íàñòîßùåå óêîâîäñòâî è
ïîíßëè åãî ñîäåðæàíèå.

Содержание

138

СОДЕРЖАНИЕ Содержание УСЛОВНУЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Условные обозначения 2 СОДЕРЖАНИЕ Содержание 3 Перед запуском проследите за следующим 3 ВВЕДЕНИЕ Уважаемый покупатель 4 ЧТО ЕСТЬ ЧТО Что есть что на подрезчике 5 Что есть что на подрезчике 6 Что есть что на подрезчике 7 ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Важная информация 8 Средства защиты лиц 8 Устройства безопасности машины 9 Пильный механизм 12 СБОРКА Монтаж руля и ручки газа 14 Транспортное положение руль 14 Монтаж режущего оборудования 14 Монтаж защиты лезвия комбинированной защиты лезвия для травы и опорной чашки на шарикоподшипниках 15 Установка щитка лезвия и лезвия для пиления 15 Установка щитка и триммерной головки Тптту ЭН 16 Установка других защит и режущего оборудования 17 Регулирование положения оснастки и подрезчика 17 Стандартная оснастка 17 ЛямкапТгюЬа1апсе 18 ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С ТОПЛИВОМ Правила безопасности при заправке 19 Подготовка топливной смеси 19 Заправка 20 ЗАПУСК И ОСТАНОВКА Проверка перед пуском 21 Запуск и остановка 21 МЕТОД РАБОТЫ Общие рабочие инструкции 23 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Карбюратор 28 Глушитель 30 Система охлаждения 31 Воздушный фильтр 31 Угловая зубчатая передача 31 Ведущий вал 32 Свеча зажигания 32 Работа в зимних условиях 32 График технического обслуживания 33 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики 34 Гарантия ЕС о соответствии 38 Перед запуском проследите за следующим Внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Продолжительное экспонирование шуму дает неизлечимые недостатки слуха Пользуйтесь поэтому всегда одобренной защитой от шума ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не следует вносить изменения в первоначальную конструкцию машины без разрешения изготовителя Пользуйтесь только оригинальными запчастями Применение неразрешенных изменений и или приспособлений может привести к серьезной травме или смертельному исходу пользователя или других лиц ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Подрезчик кусторез или триммер которыми пользуются небрежно или неправильно могут оказаться опасным инструментом который может нанести серьезную или смертельную травму пользовалелю или окружающим Чрезвычайно важно чтобы вы прочитали настоящее Руководство и поняли его содержание Виз81ап 3

Изучите полное руководство по безопасному использованию подрезчика. Узнайте о сборке, запуске, обслуживании и правилах обращения с топливом.