Zelmer ZHM1206L [21/60] Charakteristika spotrebiča
![Zelmer ZHM1206S (481.6) [21/60] Charakteristika spotrebiča](/views2/1402216/page21/bg15.png)
27481-018_v01
Váženie
1
Stojan s váhou a otočnou misou umiestnite na tvrdom
a plochom povrchu.
2
Vypnite pohon. Napájací kábel pohonu umiestnite tak, aby
neovplyvňoval výsledok váženia. Hlava stojana s pohonom
musí byť počas váženia produktov umiestnená do opustenej
polohy (čo obmedzí vplyv vibrácií na výsledok váženia).
3
Otočte prepínač poistky do polohy ON, čím odistíte váhu
a môžete ju zapnúť. V prípade, že je otočný zaisťujúci pre-
pínač v polohe ON, a je váha vypnutá, aby ste ju zapli, stačí
len stlačiť tlačidlo ON/OFF (pri displeji).
4
Počkajte, až sa na displeji zobrazí symbol „ ”.
5
Tlačidlom UNIT zvoľte požadované jednotky, jednotky
sú zobrazované v poradí: „g”, „kg”, „lb”. Tlačidlo zmeny jed-
notiek UNIT umožňuje váženie v metrickej sústave (g, kg)
a anglickej (lb), umožňuje tiež prepočítanie danej hmotnosti
medzi týmito jednotkami, zobrazuje ju v: „g”, „kg” alebo „lb”
po každom stlačení tlačidla.
6
Do misy vložte produkt, ktorý chcete zvážiť, a odčítajte jeho
hmotnosť v nastavených jednotkách. Presiahnutie rozsahu
váženia (3 kg) sa signalizuje zobrazením symbolu „ ”.
7
Tlačidlo TARE umožňuje váženie jednotlivých pridáva-
ných produktov bez potreby vyprázdniť misu, pamätajte sa
na rozsah váženia (súčet všetkých produktov max. 3 kg).
Po stlačení tlačidla TARE zobrazí displej „ ” alebo „ ”
(v závislosti od vybraných jednotiek) a text „TARE”.
Sňatie pohonu a/alebo misy a/alebo inej hmot-
nosti zo stojana, ak bola váha zapnutá s poho-
nom a/alebo misou a/alebo iným produktov
zapríčiní vysvetlenie ich hmotnosti s ozna-
čením „-”. V tomto prípade tarovanie váhy
tlačidlom TARE nie je možné, pre vynulovanie
displeja treba stlačiť tlačidlo ON/OFF.
Po ukončení váženia vypnite váhu:
tlačidlom ON/OFF (vedľa displeja), ak plánujete ďalšie
●
váženie po krátkej prestávke,
otočným zaisťujúcim prepínačom, otočením do OFF, ak
●
neplánujete ďalšie váženie, chcete zapnúť pohon na sto-
jane alebo končíte prácu so stojanom.
Ak chceme vypnúť váhu tlačidlom ON/OFF,
a na displeji je zobrazená hodnota iná než
„ ” alebo „ ”, je potrebné tlačidlo ON/
OFF stlačiť dvakrát.
Ak váha nereaguje pri stlačení tlačidla ON/OFF
dvakrát, treba ju vypnúť (vynulovať) otočným
zaisťujúcim prepínačom otáčajúc ho do polohy
OFF (na cca. 2 sek.), opäť zapnúť otočným
zaisťujúcim prepínačom (poloha ON) a pokra-
čovať vo vážení.
Šetrenie batérií
Vybitie batérií je signalizované zobrazením označenia „ ”
po cca. 1 sek., následne sa váha vypne. Po stlačení tlačidla
ON/OFF sa symbol „ ” opäť zobrazí na cca. 1 sek.
L
Váha je vybavená funkciou obmedzenia vybíjania batérií:
modré podsvietenie displeja sa automaticky vypína po cca.
●
40 sek., ak displej stále ukazuje tú istú hmotnosť alebo
nebolo stlačené žiadne tlačidlo, podsvietenie sa opäť
zapne po stlačení akéhokoľvek tlačidla alebo po jed-
norazovom pridaní (odňatí) minimálne 8 g hmotnosti,
váha sa automaticky vypne po cca. 100 sek., ak displej
●
stále ukazuje tú istú hmotnosť alebo nebolo stlačené
žiadne tlačidlo, opätovné zapnutie – po stlačení tlači-
dla ON/OFF.
Po ukončení práce so stojanom vždy vypnite váhu otočným
zaisťujúcim prepínačom otočením prepínača do polohy OFF.
Vybité batérie treba bezodkladne vybrať zo zariadenia.
Predídete tým vyliatiu sa vybitých batérií.
PRÁCA S MINIMIXÉROM
Charakteristika spotrebiča
Ručný mixér ZELMER vybavený minimixérom sa používa na
sekanie mäsa, syra, orechov, cibule, cesnaku, mrkvy, žemlí
a pod.
Príprava a prevádzkovanie minimixéra
Pred montážou a demontážou krytu minimixéra
sa uistite, že zástrčka napájacieho kábla je
odpojená od sieťovej zásuvky.
Pred prvým použitím umyte diely, ktoré majú kontakt so
spracovaným produktom.
Mixér obsluhujte takým spôsobom, aby boli dobre viditeľné
označenia uzatvorenia/otvorenia umiestnené na zariadení.
1
Položte podstavec
40
na tvrdý, rovný a suchý povrch.
2
Zatlačte nádobu minimixéra
39
do podstavca
40
.
Pred každým použitím noža minimixéra stiahnite kryt
●
z nožov.
3
Vložte do nádoby
39
nôž minimixéra
36
tak, aby sa čap
vyčnievajúci z nádoby nachádzal v otvore noža.
4
Vložte do nádoby
39
potraviny, ktoré chcete spracovať,
nepresahujte úroveň MAX.
5
V prípade potreby naložte na nôž
36
obmedzujúci prste-
nec
34
*.
6
Dotiahnite až na doraz (v smere hodinových ručičiek)
kryt minimixéra
32
k pohonu mixéra.
Ďalšie príliš silné doskrutkovanie veka minimi-
xéra môže spôsobiť poškodenie.
7
Naložte na nádobu
39
kryt minimixéra
32
spolu s poho-
nom, pri čom vyčnievajúce prvky sa musia nachádzať v dráž-
kach nádoby, a otočte kryt (v smere hodinových ručičiek) až
na doraz.
8
Vložte zástrčku napájacieho kábla do sieťovej zásuvky.
9
Zapnite spotrebič a nastavte požadovanú rýchlosť.
10
Po ukončení prevádzky, vypnite spotrebič a vytiahnite
napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
Demontáž minimixéra sa vykonáva v opačnom poradí
●
ako jeho montáž.
J
Содержание
- Budowa urządzenia 1
- Dane techniczne 1
- Opis urządzenia 1
- Typy mikserów zelmer 1
- Kubek 12 2
- Praca z kubkiem miksującym 2
- Praca z nasadką miksującą 2
- Praca z tarczą przecierającą 2
- Przygotowanie miksera do pracy 2
- Uruchomienie miksera i nastawienie żądanego biegu prędkości obrotowej 2
- Praca z wagą 3
- Praca ze stojakiem wyposażonym w wagę 3
- Praca ze stojakiem z miską obrotową 3
- Wkładanie wymiana baterii 3
- Wyświetlacz i przyciski wagi 3
- Charakterystyka urządzenia 4
- Oszczędzanie baterii 4
- Praca z minimalakserem 4
- Przygotowanie i praca z minimalakserem 4
- Ważenie 4
- Charakterystyka urządzenia 5
- Orientacyjne czasy przetwarzania wybranych pro duktów spożywczych dla zalecanego biegu 5
- Praca z kruszarką do lodu 5
- Przygotowanie kruszarki do lodu 5
- Zastosowanie wyposażenia 5
- Czyszczenie i konserwacja miksera 6
- Po zakończeniu pracy miksera 6
- Przykłady zastosowania urządzenia 6
- Wskazówki eksploatacyjne 6
- Zalecane stopnie granulacji dla danego produktu 6
- Ekologia zadbajmy o środowisko 7
- Zalecane prędkości i czasy pracy miksera 8
- Bezpečností pokyny 9
- Informace o výrobku a pokyny k použití 9
- Nebezpečí pozor 9
- Pokyny 9
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 9
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 9
- Vážení zákazníci 9
- Konstrukce 10
- Popis přístroje 10
- Technické údaje 10
- Typy šlehačů zelmer 10
- Nádobka 12 11
- Použití mixovací nádoby 11
- Použití ponorného mixéru 11
- Použití třecího kotouče 11
- Použití šlehacích metliček a hnětacích háků 11
- Příprava šlehače 11
- Uvedení šlehače do provozu a nastavení požadované rychlosti 11
- Displej a tlačítka váhy 12
- Použití 12
- Použití stojanu s nádobou 12
- Práce se stojanem vybaveným váhami 12
- Vkládání výměna baterií 12
- Charakteristika spotřebiče 13
- Použití minimixéru 13
- Příprava a práce s minimixérem 13
- Vážení 13
- Úspora baterií 13
- Charakteristika spotřebiče 14
- Orientační doby zpracování vybraných surovin pro doporučovaný chod 14
- Použití příslušenství 14
- Práce s drtičem ledu 14
- Příprava drtiče 14
- Doporučené stupeně drcení pro danou náplň 15
- Ekologicky vhodná likvidace 15
- Po ukončení práce 15
- Pokyny k provozování 15
- Příklady použití přístroje 15
- Čištění a údržba 15
- Doporučené rychlosti a doba provozu 16
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 17
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 17
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 17
- Nebezpečenstvo upozornenie 17
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používania mixéra 17
- Vážení klienti 17
- Konštrukcia zariadenia 18
- Popis zariadenia 18
- Technické údaje 18
- Typy mixérov zelmer 18
- Pohár 12 19
- Práca s nadstavcom na mixovanie 19
- Práca s pasírovacím kotúčom 19
- Práca s pohárom na mixovanie 19
- Práca so stojanom a otočnou misou 19
- Práca so šľahacími metlami alebo hnetacími hákmi 19
- Príprava mixéra na prácu 19
- Zapnutie mixéra a nastavenie požadovanej rýchlosti rýchlosti otáčania 19
- Displej a tlačidla váhy 20
- Práca so stojanom ktorý ma váhu 20
- Technické údaje váhy 20
- Vkladanie výmena batérií 20
- Charakteristika spotrebiča 21
- Práca s minimixérom 21
- Príprava a prevádzkovanie minimixéra 21
- Váženie 21
- Šetrenie batérií 21
- Charakteristika zariadenia 22
- Orientačný čas spracovávania vybratých potravín pre odporúčanú rýchlosť 22
- Používanie drviča ľadu 22
- Používanie príslušenstva 22
- Pripráva drviča ľadu 22
- Ekologicky vhodná likvidácia 23
- Odporúčané stupne granulácie pre daný produkt 23
- Po ukončení práce mixéra 23
- Prevádzkové pokyny 23
- Príklady používania zariadenia 23
- Čistenie a údržba mixéra 23
- Odporúčané rýchlosti a časy práce mixéra 24
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 25
- A biztonságot érintő figyelmeztetések 25
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 25
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 25
- Javaslat 25
- Tisztelt vásárlók 25
- Veszély vigyázat 25
- Vigyázat 25
- A berendezés leírása 26
- A készülék szerkezeti felépítése 26
- Műszaki adatok 26
- Zelmer mixer típusok 26
- A mixer bekapcsolása és a kívánt sebesség fokozat forgási sebesség beállítása 27
- A mixer előkészítése 27
- A rúd mixer használata 27
- Edény 12 27
- Munkavégzés habverő és keverő szárakkal 27
- Munkavégzés mixelő edénnyel 27
- Munkavégzés passzírozó tárcsával 27
- A mérleg használata 28
- Az elemek behelyezése cseréje 28
- Munka a mérleggel ellátott állvánnyal 28
- Munkavégzés állvánnyal és forgó tállal 28
- A készülék jellemzése 29
- A mini turmixgép működtetése 29
- A mérleg kijelzője és nyomógombjai 29
- Elemtakarékos üzemmód 29
- Súlymérés 29
- A jégaprítóval végzett műveletek 30
- A kiválasztott élelmiszerek hozzávetőleges feldol gozási ideje a javasolt sebességfokozaton 30
- A készülék jellemzői 30
- A mini turmixgép előkészítése és vele való munkavégzés 30
- A tartozékok alkalmazása 30
- A jégaprító használata előtti előkészületek 31
- A jégaprítóval végzett műveletek 31
- A munka befejezése után 31
- Az adott termékre vonatkozó javasolt granulálási fokozatok 31
- Működtetési utasítások 31
- Példák a készülék alkalmazására 31
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 32
- Tisztítás és karbantartás 32
- Javasolt sebességek és kézi robot működési időtartamok 33
- Atenţie 34
- Indicaţii 34
- Indicaţii privind siguranţa şi folosirea corespunzătoare a mixerului 34
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 34
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 34
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 34
- Pericol atenţionare 34
- Stimaţi clienţi 34
- Construcţia aparatului 35
- Date technice 35
- Descrierea aparatului 35
- Tipurile de mixere zelmer 35
- Funcţionarea cu discul de pasare 36
- Funcţionarea cu teluri sau agitatoare 36
- Funcţionarea cu tija de mixare 36
- Funcţionarea cu vasul de mixare 36
- Pornirea mixerului şi reglarea vitezei dorite viteze de rotaţie 36
- Pregătirea mixerului pentru funcţionare 36
- Vasul 12 36
- Deservirea cântarului 37
- Ecranul şi butonul cântarului 37
- Folosirea suportului echipat cu cântar 37
- Funcţionarea cu stativul cu cuva rotativă 37
- Introducerea schimbarea bateriei 37
- Caracteristicile aparatului 38
- Cântărire 38
- Economisirea bateriilor 38
- Lucru cu minimalaxor 38
- Pregătirea şi utilizarea mini malaxorului 38
- Caracteristicile aparatului 39
- Funcţionarea cu dispozitivul de fărâmiţare a gheţii 39
- Pregătirea dispozitivului de fărâmiţare a gheţii 39
- Timpuri orientative de prelucrare a produselor alese şi treptele recomandate 39
- Utilizarea cu dispozitiv de fărâmiţare a gheţii 39
- Întrebuinţarea accesoriilor 39
- Curăţarea şi conservarea mixerului 40
- După terminarea utilizării mixerului 40
- Exemple de întrebuinţare a aparatului 40
- Graduri de mărunţire recomandate pentru unele produse 40
- Indicaţii de exploatare 40
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 41
- Viteze recomandate şi timpi de lucru la mixer 42
- Внимание 43
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 43
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 43
- Опасност предупреждение 43
- Препоръки за безопасност и правилно използване на миксера 43
- Уважаеми клиенти 43
- Информация за продукт и указания относно ползването му 44
- Технически данни 44
- Указание 44
- Устройство на уреда 44
- Описание на уреда 45
- Приготвяне на миксера за работа 45
- Пускане на миксера и настройка на желаната скорост на въртене 45
- Работа с диска за пасиране 45
- Работа с приставката за пасиране 45
- Работа с приставките за разбиване и бъркалките 45
- Типове миксери zelmer 45
- Чаша 12 45
- Работа с купата за пасиране 46
- Работа със стойка снабдена с везна 46
- Работа със стойката с въртящата се купа 46
- Дисплей и бутони на везната 47
- Поставяне смяна на батериите 47
- Претегляне 47
- Работа с везната 47
- Икономия на батерията 48
- Подготовка и работа с минипасатора 48
- Работа с минимиксера 48
- Характеристика на уреда 48
- Ориентировачно време за преработването на избрани хранителни продукти с препоръчвана скорост 49
- Приготвяне за работа на трошачката за лед 49
- Приложение на оборудването 49
- Работа с трошачката за лед 49
- Характеристика на уреда 49
- Почистване и поддръжка на миксера 50
- Препоръчвани степени на гранулация за даде ния продукт 50
- Примери за използването на уреда 50
- След приключване на работа с миксера 50
- Указания по експлоатацията 50
- Екология грижа за околната среда 51
- Препоръчителни скорости и време на работа на миксера 52
- Caution 53
- Danger warning 53
- Dear clients 53
- Health hazard 53
- Important safety precautions 53
- Information on the product and suggestions for its use 53
- Not observance can result in damage to possessions 53
- Suggestion 53
- Appliance elements 54
- Device description 54
- Mixer start up and position setting rotation speed 54
- Technical data 54
- Zelmer mixers types 54
- Cup 12 55
- Operation with liquidising disc 55
- Operation with mixing adapter 55
- Operation with mixing cup 55
- Operation with stand including turnable bowl 55
- Operation with whisks or mixers 55
- Preparing for operations 55
- Inserting replacing of batteries 56
- Scales operation 56
- The display and the scales keypad 56
- Weighting 56
- Working with a stand with scales 56
- Battery saving 57
- Mini food processor preparation and operation 57
- Operating the mini food processor 57
- The appliance characteristics 57
- Application of the accessories 58
- Approximate time for processing of selected products for the recommended gear 58
- Operation with ice crusher 58
- Preparation of the ice crusher 58
- The appliance characteristics 58
- After operation 59
- Cleaning and maintenance 59
- Ecology environment protection 59
- Operational tips 59
- Possible usage of the appliance 59
- Recommended granulation level for given product 59
- Recommended speed and time of mixer operation 60
Похожие устройства
- Zelmer ZHM1206S (481.6) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1206S (481.6) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1204L Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1204L Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1204S (481.4) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1204S (481.4) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1205L Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1205L Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1205S ( 481.5) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1205S ( 481.5) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1207L (481.7) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1207L (481.7) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1264L (481.64) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHM1264L (481.64) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFP1000W (FP1000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFP1002W (FP1002) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Dorota 586.54 (ZMM0554WRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Dorota ZMM0505WRU (586.5) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1586SRU (987.86) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 986.82 Инструкция по эксплуатации