Jungheinrich TFG 25 BS [6/151] А правильное использование и
Содержание
- Dfg tfg 16 50 a b c s 1
- Hüngheinrich 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Предисловие 2
- D заправка автопогрузчика топливом 4
- А правильное использование и применение автопогрузчика 4
- В описание погрузчика 4
- Вступление 4
- Е эксплуатация 4
- С транспортировка и ввод в эксплуатацию 4
- F техобслуживание автопогрузчика 5
- Приложение с описанием фильтра выхлопного газа для дизельного двигателя тип stx 5
- А правильное использование и 6
- Применение автопогрузчика 6
- В описание погрузчика 8
- О903 rus 14
- Паспортные характеристики вилочных автопогрузчиков dfg 16 20 as 14
- Паспортные характеристики вилочных автопогрузчиков tfg 16 20 as 15
- S а я 16
- Паспортные характеристики вилочных автопогрузчиков dfg 20 30 bs 16
- Вес 17
- Паспортные характеристики вилочных автопогрузчиков tfg 20 30 bs 17
- Га 8 18
- О903 rus 18
- Паспортные характеристики вилочных автопогрузчиков dfg 40 50 cs 18
- Иозииз 19
- Rus в 13 20
- Га 8 20
- Паспортные характеристики вилочных автопогрузчиков tfg 40 50 cs 20
- Вес 21
- Колоса шассе 21
- Паспортные характеристики вилочных автопогрузчиков трс 40 50 сз см 03 21
- Прочес 21
- Ведущий мост 22
- Воздухоочиститель 22
- Двигатель dfg 16 20 as 22
- Двигатель tfg 16 20 as 22
- Система рулевого управления 22
- Таблицы данных dfg tfg 16 20 as 22
- Вибрация 23
- Запрещается устанавливать шины не соответствующие техническим условиям изготовителя 23
- Колеса и шины 23
- Ормозная система 23
- Тип 23
- Шины 23
- Шум 23
- Гидравлическая система 24
- Гяиз в 17 24
- При постоянной эксплуатации при температуре ниже осс рекомендуется заливать в гидросистему морозостойкое масло в соответствии с техническими условиями изготовителя для эксплуатации промышленных автопогрузчиков в холодильниках или в условиях резких перепадов температуры и влажности требуется специальное оборудование и лицензирование 24
- Условия эксплуатации 24
- Электросистема 24
- Ведущий мост 25
- Двигатель оес вб 25
- Система рулевого управления 25
- Таблицы данных dfg tfg 2030 bs 25
- Воздухоочиститель 26
- Двигатель tfg bs 26
- Колеса и шины 26
- Тормозная система 26
- Вибрация 27
- Запрещается устанавливать шины не соответствующие техническим условиям изготовителя 27
- Шины 27
- Шум 27
- Электросистема 27
- Rus в 21 28
- Ведущий мост dfg tfg 4050 cs 28
- Гидравлическая система 28
- Двигатель dfg 4050 cs 28
- Заливать в гидросистему морозостойкое масло в соответствии с техническими условиями изготовителя для эксплуатации промышленных автопогрузчиков в холодильниках или в условиях резких перепадов температуры и влажности требуется специальное оборудование и лицензирование 28
- Сзр при постоянной эксплуатации при температуре ниже осс рекомендуется 28
- Система рулевого управления 28
- Таблицы данных орв трв 4050 сз 28
- Условия эксплуатации 28
- В 22 0903 rus 29
- Воздухоочиститель 29
- Двигатель tfg 4050 cs 29
- Колеса и шины 29
- Тормозная система dfg tfg 4050 cs 29
- Шины 29
- R оз в 23 30
- Запрещается устанавливать шины не соответствующие техническим условиям 30
- Изготовителя 30
- Цэр 30
- Шины с09 гоз 30
- Вибрация 31
- Гидравлическая система 31
- Заливать в гидросистему морозостойкое масло в соответствии с техническими условиями изготовителя для эксплуатации промышленных автопогрузчиков в холодильниках или в условиях резких перепадов температуры и влажности требуется специальное оборудование и лицензирование 31
- Запрещается устанавливать шины не соответствующие техническим условиям изготовителя 31
- Условия эксплуатации 31
- Цсзр при постоянной эксплуатации при температуре ниже 0 с рекомендуется 31
- Шум 31
- Электросистема 31
- Оэоз киэ 32
- Оэоз пиэ 34
- Оэоз яиз 35
- С транспортировка и ввод в 36
- Эксплуатацию 36
- Заправка автопогрузчика топливом 42
- Е эксплуатация 48
- Автопогрузчик и поставить его на стояночный тормоз 60
- Компьютерная система управления не допускает изменений рабочего режима в процессе движения автопогрузчика 60
- На погрузчиках не оборудованных таким пятипозиционным переключателем рабоч ий режим установлен на заводе с учетом условий работы при изменении рабочих условий автопогрузчика эти установки можно соответственно изменить однако это должен делать только обученный и компетентный сервисный инженер 60
- Не начинайте работу на погрузчике не убедившись в том что установлен требуемый рабочий режим 60
- Оэозяиз е 13 60
- Прежде чем изменять рабочие характеристики нужно остановить 60
- Убедитесь в том что положение переключателя рабочих режимов соответствует условиям работы 60
- Оэоз кие 67
- Оэозяиз 72
- Яиз 74
- Оэозяиз 79
- Оэозяиз 85
- Оэозяиз 86
- Озяиз 92
- В этой главе описывается процедура обнаружения и устранения простых неисправностей или последствий ошибок при эксплуатации обнаружение и устранение неисправностей должно выполняться в порядке изложенном в нижеприведенной таблице 95
- Кзр при невозможности устранить неисправность выполнением нижеописанных 95
- Неисправность возможная причина способы устранения 95
- Обнаружение и устранение неисправностей 95
- Операций обратитесь в сервисную службу компании ши не1ыя1сн поскольку сложные неисправности могут быть устранены лишь специально обученным и квалифицированным сервисным персоналом 95
- Оэозяив 95
- Неисправность возможная причина способы устранения 96
- Оэозяиэ 96
- Техобслуживание автопогрузчика 98
- Контрольный перечень операций обслуживания для орс трс 101
- Юозяиэ 101
- Интервалы техобслуживания указаны для нормальных условий работы при тяжелых условиях работы интервалы должны соответственно сокращаться 102
- Юозяиэ 102
- Юозяиэ 103
- Б ежегодно заменять охлаждающую жидкость 104
- Интервалы техобслуживания указаны для нормальных условий работы при тяжелых условиях работы интервалы должны соответственно сокращаться 104
- Контрольный перечень операций обслуживания для орс 104
- Юозяиз 104
- Б ежегодно заменять охлаждающую жидкость 105
- Интервалы техобслуживания указаны для нормальных условий работы при тяжелых условиях работы интервалы должны соответственно сокращаться 105
- Контрольный перечень операций обслуживания для те с 105
- Юозяиз 105
- W с по 108
- Го с л 108
- Климат 108
- Лвмпи 108
- Точка смазки спецификаци 108
- Трогн икк й 108
- Характеристики смазочных материалов 108
- Хоподмы1ч клим 108
- А канал подъемного 109
- В рычажные механизмы шарниры и штифты с 109
- Головкой и отверстием под шплинт 109
- Гюдььмныьцели 109
- Клеммы аккумулятора 109
- Рекомендуемые смазочные материалы при температуре от20 с до 5 с холодный климат 109
- Том tmщи спацифнами 109
- В канал подьемного устройства 110
- Головкой и отверстием под шплинт 110
- Клеммы аккумулятора 110
- Подъемные цепи 110
- Рекомендуемые смазочные материалы при температуре от5 с до 30 с умеренный климат 110
- Тетша смазаи спеш ицир 110
- Точка смазки castrol sheh bp esso 110
- Э рычажные м еханизмы шарниры и штифты с 110
- А канал подъемного устооиства 111
- Головксм и отверстием под шплинт 111
- Клеммы аккумулятора 111
- Рекомендуемые смазочные материалы при температуре отзо с до 50 с тропический климат 111
- Рычажные механизмы шарниры и штифты с 111
- Точка смазки castrol shell эр 111
- Юозяиэ 113
- Юозяиз 115
- Юозяиз 117
- Юозяиз 119
- Юозяиз 124
- Юозяиз 126
- Юозяиэ 129
- Юозяиз 132
- Юоз яиз 133
- Юозяиз 135
- Юозяиб 137
- Юозяиз 139
- Юозяиз 140
- Л1 1ялуйг i 141
- Юозяиз 142
- Юозяиз 143
- Юозяиз 144
- Юозяиз 146
- Приложение с описанием фильтра выхлопного газа для дизельного двигателя тип бтх 148
Похожие устройства
- Jungheinrich TFG 30 BS Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 40 CS Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 45 CS Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 50 CS Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 16 AK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 20 AK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 20 BK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 25 BK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 30 BK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 40 CK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 45 CK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 50 CK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 16 AK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 20 AK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 20 BK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 25 BK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 30 BK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 40 CK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 45 CK Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich TFG 50 CK Инструкция по эксплуатации
А Правильное использование применение автопогрузчика и Указания по правильному использованию и применению промышленных автопогрузчиков ZDMA входят в комплект поставки этого автопогрузчика Эти указания являются составной частью настоящих инструкций по эксплуатации и должны строго соблюдаться В полной мере должны выполняться и национальные правила Вилочный автопогрузчик описанный в этих инструкциях по эксплуатации предназначен для подъема и транспортировки грузов Его использование эксплуатация и техобслуживание должны осуществляться в соответствии с этими инструкциями по эксплуатации Все другие применения не соответствуют предназначению автопогрузчика и могут привести к травмам людей повреждению оборудования и имущества Прежде всего необходимо избегать перегрузок со стороны чрезмерно тяжелых или неуравновешенных грузов Максимально допустимая грузоподъемность указана на паспортной табличке или на грузовой схеме закрепленной на автопогрузчике Вилочный автопогрузчик не должен эксплуатироваться в помещениях где существует риск пожара и взрыва а также в помещениях с коррозионной или чрезвычайно запыленной средой Обязанности эксплуатанта В этих инструкциях под эксплуатантом понимается любое физическое или юридическое лицо самостоятельно эксплуатирующее вилочный автопогрузчик либо поручающее его эксплуатацию другим лицам В особых случаях например аренда эксплуатантом считается лицо которое в соответствии с существующим договором между владельцем и эксплуатантом вилочного автопогрузчика несет обязанности в отношении эксплуатации О1 ксплуатант обязан предотвращать неправильную эксплуатацию автопогрузчика и обеспечивать его применение в пределах расчетных характеристик а также исключить любую опасность для жизни и здоровья оператора и третьих лиц Кроме того он должен обеспечить соблюдение установленных правил техники безопасности и других положений в области охраны труда а также указаний по эксплуатации ремонту и техобслуживанию О1 ксплуатант должен убедиться в том что все лица работающие на автопогрузчике прочли и поняли эти инструкции по эксплуатации 1203яиз А1