Nichiyu FBR25-300 [52/86] Уровень и плотность электролита уровень электролита
![Nichiyu FBR25-400 [52/86] Уровень и плотность электролита уровень электролита](/views2/1402804/page52/bg34.png)
Уровень и плотность электролита
Уровень электролита
При эксплуатации батареи с низким уровнем электролита она
будет перегреваться, что сокращает срок ее службы.
Проверка уровня электролита
Уровень электролита можно проверить с
помощью поплавка, которым оборудован
вентиляционный колпачок.
Это относится к батареям японского
производства.
Долив воды
Для поддержания необходимого уровня
электролита необходим долив дистиллированной или
очищенной воды.
(Нет необходимости доливать серную
кислоту. Используйте только дистиллированную или
очищенную воду.)
Для собственной безопасности одевайте
защитные очки, резиновые перчатки и обувь.
1) Откройте вентиляционные колпачки всех
ячеек батареи.
2) Долейте воду в каждую ячейку.
3) Остановите долив, когда поднимется красный поплавок и
и появится белая линия.
4) После долива воды во все ячейки, плотно закройте
вентиляционные колпачки.
5) Протрите верхнюю часть ячеек мокрой ветошью.
•
Не переливайте воду выше максимального
уровня.
•
Перелив воды приведет к вытеканию
электролита во время зарядки, что может нанести
ущерб рич-траку.
52
Содержание
- Fbr a 10 15 1
- Fbr a 18 30 1
- Взрывозащищённые 1
- Рич траки nichiyu fbr10 30 серия e80 1
- Руководство по эксплуатации 1
- C c a a u u t t i i o o n n 2
- N n o o t t e e 2
- Введение 2
- Содержание 3
- Взрывозащищённые рич траки nichiyu 6
- Менее вследствие трудности принятия решений исходя только из типа производства и рода работы для обследования мест производства выработаны следующие руководящие указания 7 7
- Рекомендуемые правила работы с взрывозащищёнными электроустановками в промышленности 7
- Пример классификации взрывоопасного газа 10
- Безопасная эксплуатация рич трака 11
- Бирки и заводские таблички 11
- Указания по технике безопасности 14
- И их функционирование 27
- Наименование узлов 27
- Наименование узлов рич трака 27
- Органы управления 27
- Педаль тормоза 2 ключ запуска 3 кнопка звукового сигнала 4 выключатель сигнала поворота 5 рычаг подъёма 6 рычаг наклона 7 рычаг выдвижения мачты 8 рычаг акселератора 9 рулевое колесо 10 рукоятка рулевого колеса 27
- Панель индикатора 28
- Органы управления и прочее 30
- Включение питания 33
- Наклон вил назад 33
- Подготовка к запуску 33
- Управление и эксплуатация 3 33
- Движение 34
- Начало движения нажмите педаль тормоза и постепенно тяните на себя или толкайте от себя в зависимости от направления движения рычаг акселератора после чего э ш начнет двигаться 34
- Остановка 34
- Парковка 34
- Поворот 34
- Электрический тормоз торможение двигателя 3 электрический тормоз торможение двигателя противовключением во время движения если переместить рычаг акселератора в противоположное положение будет задействован электрический тормоз 34
- Штабелирование 35
- Снятие груза 36
- Батарея 38
- Батарея и зарядное устройство 38
- Держите рабочие инструменты подальше от батареи 38
- Избегайте открытого огня взрывоопасных газов 38
- Короткое замыкание 38
- Правильно подключайте батарею это может вызвать искрение возгорание или взрыв 38
- Будьте осторожны с электролитом в состав электролита входит серная кислота 39
- Надевайте защитную одежду 39
- Не допускайте полной разрядки батареи 39
- Содержите батарею в чистоте 39
- Мойка 40
- Не разбирайте батарею 40
- Неисправная батарея 40
- Оказание первой помощи 40
- Плотно закрывайте вентиляционные колпачки 40
- Короткое замыкание 41
- Меры предосторожности при зарядке батареи 41
- Не выбрасывайте использованные батареи 41
- Не перезаряжайте батарею 41
- Проверка уровня электролита 41
- Производите зарядку в хорошо проветриваемых зонах 41
- Хранение 41
- Прерывание процесса зарядки 42
- Проверка кабеля и штепсельного разъема шр 42
- Проверка плотности электролита 42
- Тип зарядки 42
- Зарядка батареи от стационарного зарядного устройства 45
- Выполнение корректирующей зарядки вручную 47
- Корректирующая зарядка 47
- O порядок зарядки нажмите кнопку equal так же как и во время стандартной зарядки должна загореться лампа equal красная 48
- Добавочная зарядка 48
- Если одной зарядки недостаточно для окончания дневной работы во время перерыва необходимо провести добавочную зарядку порядок проведения добавочной зарядки такой же как и у стандартной зарядки 48
- Если температура окружающего воздуха достаточно низка возможно включение автоматической функции дополнительной подзарядки в этом случае лампа auto во время зарядки будет мигать 48
- Зарядка для долгосрочного хранения 48
- Нажмите кнопку stop перед отсоединением шр батареи если зарядка прервана 48
- Перед хранением проведите корректирующую зарядку во время хранения рекомендуется периодически заряжать батарею каждые 15 30 дней 48
- После того как зарядка завершена проверьте уровень электролита в каждой ячейке если уровень низок добавьте дистиллированной воды см пар ф уровень и плотность электролита 48
- Проверка уровня электролита 48
- Замена батареи 49
- Уровень и плотность электролита уровень электролита 52
- Если плотность электролита ниже 1 8 при 20ºс необходима корректирующая зарядка 53
- Плотность электролита и переводная таблица температур 53
- Плотность электролита изменяется вместе с температурой с помощью термометра замерьте температуру электролита а с помощью ареометра его плотность преобразуйте фактическую плотность в приведенную к 20ºс с помощью переводной таблицы температур 53
- Показание плотности электролита 53
- Ежедневный осмотр рич трак а перед началом работы ключ к безопасной работе и к содержанию э ш в хорошем рабочем состоянии перед началом каждой смены убедитесь что ваш рич трак находится в безопасном работчем состоянии при обнаружении любых неисправностей обращайтесь в сервисную службу nichiyu 54
- Не эксплуатируйте рич трак если его ремонт или осмотр еще не закончены осмотр э ш должен производиться на ровной поверхности убедитесь что ключ запуска находится в поз off а шр батареи отсоединен во время проверки электросистемы штабелера за исключением случаев когда проверяется работа э ш и включение фонарей ламп 54
- Осмотр рич трак а перед началом эксплуатации 54
- Содержание проверки 54
- Порядок осмотра 55
- Осмотр после окончания работы 58
- Осмотр после работы 58
- Меры безопасности при выполнении техобслуживания 59
- Периодическое обслуживание 59
- Меры безопасности во время проведения обслуживания 60
- Общие меры безопасности при выполнении то 60
- Дополнительно к осмотру перед началом работы проведите осмотр следующих позиций 61
- Еженедельное обслуживание 50м ч 61
- Не влезайте под штабелер если он поднят домкратом несоблюдение этого правила может повлечь серьёзные травмы или гибель в случае падения штабелера 61
- Перед подъёмом штабелера домкратом убедитесь что рядом нет людей а штабелер ненагружен перед подъёмом штабелера домкратом установите под колёса башмаки после того как штабелер был поднят домкратом установите под него блоки или специальные подставки чтобы предотвратить его падение 61
- Подъем штабелера 61
- Подъем штабелера должен проводиться только квалифицированным персоналом закрепите стропы и крюки в обозначенных точках используйте стропы и крюки соответствующие массе штабелера 61
- Подъем штабелера домкратом 61
- При проверке электросистемы штабелера убедитесь что шр батареи отсоединен 61
- Очистите колпачки соблюдая приведенный ниже порядок 62
- Очистка батареи 62
- Проверка плотности электролита 62
- Проверка уровня электролита 62
- В авторизованные компанией nichiyu центры 63
- Дополнение 63
- Ежемесячное обслуживание при наработке 200 м ч в 63
- М ч проводите следующие работы 63
- При наработке 63
- Регламенту работ еженедельного обслуживания 63
- Регулировка или замена деталей обращайтесь 63
- Случае если 63
- Требуются 63
- Карта смазки и рекомендованные масла 65
- В авторизованные компанией nichiyu центры 66
- Дополнение 66
- Ежеквартальное обслуживание при наработке 600 м ч в 66
- М ч проводите следующие работы 66
- Полугодовое обслуживание при наработке 1200м ч 66
- При наработке 66
- Регламенту работ ежемесячного обслуживания 66
- Регулировка или замена деталей обращайтесь 66
- Случае если 66
- Требуются 66
- Быстрый поиск неисправностей 67
- Коды ошибок и сообщения 68
- Периодическая замена деталей 70
- Устойчивость рич трака 71
- Центр нагрузки и диаграмма грузоподъемности 71
- Устойчивость 72
- Рич траки серии fbr с устройством бокового смещения 78
- Устройство бокового смещения опция 78
- Безопасная эксплуатация 79
- Указания по безопасной эксплуатации 79
- Наименование узлов 80
- Наименование узлов и их функционирование 80
- Работа устройства бокового смещения 80
- Перед началом работы произведите проверку по следующим позициям убедитесь что в рабочей зоне отсутствуют упавшие или поврежденные грузы убедитесь что в зоне штабелирования отсутствуют посторонние предметы 81
- Погрузочно разгрузочные работы 81
- Подайте рич трак вперед и остановитесь когда груз окажется прямо над штабелем 81
- При штабелировании груза соблюдайте следующий порядок 1 замедлите ход и остановитесь перед зоной штабелирования 2 убедитесь что зона безопасна для работы 3 правильно установите электроштабелер в позицию штабелирования 4 отрегулируйте положение паллеты с помощью устройства бокового смещения 81
- При штабелировании или захвате груза с использованием устройства бокового смещения собдюдайте следующий порядок 81
- Снова отрегулируйте положение штабелирования с помощью устройства бокового смещения 81
- Установите вилы в горизонтальное положение и поднимите 5 установите вилы в горизонтальное положение и поднимите их над местом укладки груза 81
- Штабелирование 81
- 4 убедитесь что груз уравновешен и не болтается 82
- Захват груза 82
- Медленно опускайте вилы убедившись что груз находится в требуемом для штабелирования положении 82
- Медленно перемещайте мачту назад убедившись что вилы не зацепили паллету или груз 82
- При захвате груза соблюдайте следующий порядок 1 замедлите ход э ш и остановитесь перед грузом между грузом и концами вил должно быть примерно 300мм 2 установите штабелер в необходимое положение 3 отрегулируйте положение вил с помощью устройства бокового смещения 82
- Убедитесь что концы вил не касаются груза или паллеты и 10 убедитесь что концы вил не касаются груза или паллеты и опустите вилы в положение необходимое для движения 150 200мм от поверхности опорной рамы 82
- 6 снова отрегулируйте положение штабелирования с помощью устройства бокового смещения 7 медленно выдвигайте мачту пока вилы полностью не войдут в паллету 83
- Наклоните вилы назад 12 наклоните вилы назад 83
- Наклоните мачту так чтобы вилы встали в горизонтальное положение и поднимите их в требуемое для введение под груз в паллету положение 83
- Отрегулируйте положение груза по центру рич трака с помощью индикатора смещения 83
- После того как вилы вошли в паллету приподнимите ее на 50 100мм 9 медленно убирайте мачту пока не станет возможным опустить груз 83
- Транспортируйте груз до места назначения 13 транспортируйте груз до места назначения 83
- Убедитесь что груз полностью вышел из стеллажа опустите груз в положение транспортировки 150 200мм от поверхности опорной рамы 83
- Для получения полной информации по проведению осмотра и то обратитесь к руководству для оператора рич трака 84
- Дополнительно к ежемесячному то 84
- Ежемесячный осмотр 200м ч 84
- Каждый месяц или каждые 200 моточасов необходимо проводить то по следующим позициям 84
- Периодический осмотр и техобслуживание помогают предотвратить неожиданные поломки рич трака запланированный периодический осмотр снижает затраты на техобслуживание и увеличивает срок службы рич трака если необходима регулировка или замена деталей свяжитесь с сервисной службой nichiyu используйте только оригинальные запчасти nichiyu для замены производите смазку после удаления отработанной смазки удаляйте пыль с ниппелей и штуцеров с помощью щетки или грубой ткани 84
- Периодический осмотр и то 84
- Полугодовой осмотр 1200м ч 84
- Годовой осмотр 2400м ч 85
- Детали подлежащие периодической замене 86
Похожие устройства
- Nichiyu FBR25-400 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu FBR30-300 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu FBR30-400 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu RB10D(F)-70 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu RB15D(F)-70 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu NTF200P Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu NTF360P Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu PLD16 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu PLD20 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu PLD30 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu KLD16 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu KLD20 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu KLD30 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai 15D-7E Спецификация
- Hyundai 15D-7E Инструкция по эксплуатации
- Hyundai 18D-7E Спецификация
- Hyundai 18D-7E Инструкция по эксплуатации
- Hyundai 20DA-7E Спецификация
- Hyundai 20DA-7E Инструкция по эксплуатации
- Hyundai 20D-7E Спецификация