Doosan Solar 210W-V [10/278] Расположение этикеток безопасности
![Doosan Solar 210W-V [10/278] Расположение этикеток безопасности](/views2/1402933/page10/bga.png)
1-4 РУКОВОДСТВО ПО БЕЗОПАСНОСТИ 022-00039E Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭТИКЕТОК БЕЗОПАСНОСТИ
.1Рис
.На данной машине имеется несколько особых предупредительных этикеток Точное
расположение .опасных мест и их описание представлены в этом разделе
.Необходимо внимательно ознакомиться с этими предупредительными этикетками
, .Убедиться что все предупредительные этикетки легко прочесть Если предупредительные
,этикетки читаются плохо необходимо их о . ,чистить или заменить Если рисунки не видны
.необходимо их заменить При очистке предупредительных этикеток следует использовать
, .тряпку воду и мыло Недопустимо пользоваться для очистки предупредительных этикеток
,растворителем бензином или другими агресс . ,ивными химикатами Растворители бензин или
,другие агрессивные химикаты могут повредить клей с помощью которого
.предупредительные этикетки прикреплены к поверхности оборудования Поврежденный клей
.может привести к отделению предупредительных этикеток
Зам .енять любые поврежденные или утерянные предупредительные этикетки Если
,предупредительная этикетка прикреплена к замененной детали
.следует поместить предупредительную этикетку на новую деталь
Содержание
- Solar 210w v 1
- Органы управления 1 3
- Руководство по безопасности 1 3
- Содержание 3
- Процедуры 1 4
- Техосмотр обслуживание и регулирование 1 4
- Поиск и устранение неисправностей 1 5
- Технические характеристики 1 5
- Транспортировка 1 5
- Опасно 7
- Оператору эксплуатирующему экскаватор 7
- Руководство по безопасности 7
- Осторожно 8
- Внимание 9
- Обозначение опасности 9
- Опасно 9
- Осторожно 9
- Расположение этикеток безопасности 10
- 190 обслуживанию 00688 190 00092 11
- 190 предупреждения касающиеся высокого напряжения 00689 190 00096 11
- 190 предупреждения касающиеся работы с открытым передним окном 00690 11
- Вызвать травму 11
- Необходимо зафиксировать его 11
- Опасно 11
- Осторожно 11
- Падающее стекло окна может 11
- Предупреждения по безопасной эксплуатации проверке и техническому 11
- При поднимании окна 11
- Сторожно 11
- Фиксирующим штифтом слева 11
- Держитесь вне зоны поворота 12
- Опасно 12
- 190 предупреждения при уходе с рабочего места сиденья оператора 00693 190 13
- 2190 2533 190 00100 13
- Внезапное и нежелательное передвижение машины может стать причиной серьезной травмы 13
- Или смерти всегда покидая рабочее место 13
- Необходимо 13
- Опасно 13
- Предупреждение по техническому обслуживанию аккумуляторных батарей 13
- Сторожно 13
- 190 находящегося при высокой температуре 00691 190 00097 14
- 190 предупреждения касающиеся обращения с аккумулятором 00703 190 00099 14
- 190 состоянии 00692 190 00097 14
- Гидравлическое масло 14
- Осторожно 14
- Предостережения при обращении с охлаждающей жидкостью в горячем 14
- Предупреждения касающиеся масла для гидравлических систем 14
- Сторожно 14
- Осторожно 15
- Земляных работ 17
- Краткое содержание мер безопасности при 17
- Опасно 17
- Осторожно 17
- Поднимании грузов в режиме проведения 17
- Несанкционированные модификации 18
- Основные положения техники безопасности 18
- Осторожно 26
- Перед запуском двигателя 27
- Машины 30
- Эксплуатация 30
- Техническое обслуживание 35
- Опасно 38
- Аккумуляторная батарея 43
- Буксировка 45
- Перевозка и транспортировка 46
- Осторожно 47
- Таблицы номинальной грузоподъемности 47
- Экскаватора 47
- Важные сведения 48
- 5 метрический 7 2 9 м монострела м рукоять 49
- Feet 18 8 9 6 монострела рукоять 50
- 5 275 2 4 метрический м шарнирная стрела м рукоять 51
- Feet 17 4 7 10 шарнирная стрела рукоять 52
- Органы управления 53
- Осторожно 53
- Расположение компонентов 54
- Рис 54
- Зона оператора 56
- Рис 56
- Органы управления и панели 57
- Рис 57
- Внимание 59
- Осторожно 59
- Осторожно 61
- Осторожно 64
- Пульт рулевого управления 66
- Внимание 70
- Осторожно 70
- Осторожно 71
- Приборная панель 73
- Рис 73
- Осторожно 76
- Графическая информация 79
- Многофункциональный индикатор и 79
- Кнопки выбора режима 84
- Метод настройки главного меню 87
- Кондиционером 91
- Панель управления обогревателем и 91
- Стереомагнитола 96
- Блоки 104
- Внимание 104
- Предохранителей 104
- Различные электрические устройства 105
- Осторожно 107
- Регулировка сиденья 107
- Осторожно 109
- Ремень безопасности 109
- Крышка потолочного 110
- Люка 110
- Осторожно 110
- Осторожно 111
- Передние окна 111
- Осторожно 113
- Боковая дверная 114
- Защелка 114
- Различные крышки люков 115
- Колесные башмаки 116
- Платформы 116
- Стопорный штифт и механизм поворота 116
- Кабине 117
- Отделения для 117
- Пепельница 117
- Хранения вещей в 117
- Аварийного 118
- Инструмент для 118
- Разбивания стекла 118
- Обкатки нового экскаватора 119
- Процедуры 119
- Запуск и останов двигателя 120
- Осторожно 120
- Осторожно 122
- Осторожно 124
- Внимание 125
- Важные сведения 126
- Осторожно 126
- Осторож но 128
- Осторожно 132
- Рычаг блокировки 132
- Осторожно 133
- Ход 133
- Важные сведения 134
- Осторожно 135
- Осторожно 139
- Важные сведения 141
- Инструкции по эксплуатации 141
- Осторожно 144
- Осторожно 146
- Меры безопасности при эксплуатации 149
- Внимание 152
- Осторожно 152
- Важные сведения 153
- Осторожно 154
- Парковка 154
- Экскаватора 154
- Внимание 156
- Осторожно 156
- Процедура буксировки 156
- Важные сведения 157
- Дробилка 157
- Осторожно 159
- Важные сведения 161
- Методы работы 161
- Опасно 162
- Работа в нестандартных условиях 163
- Осторожно 164
- Техосмотр обслуживание и регулирование 167
- Обслуживанию 169
- Осторожно 169
- Предварительная подготовка машины к 169
- Важные сведения 171
- Гидравлическо 171
- Е масло 171
- Изготовитель 171
- Масло консистент 171
- Моторное 171
- Ная смазка 171
- Необходимо использовать только рекомендова нные смазки другими смазками можно пользоваться только при наличии письменного разрешения компании doosan 171
- Нное масло 171
- Примечание точки применения см таблицу интервалов техосмотра 171
- Смазки 171
- Таблица рекомендованных смазок 171
- Трансмиссио 171
- Важные сведения 172
- Не следует смешивать масла разных изготовителей компания doosan не предписывает конкретные торговые марки но рекомендует владельцу выбирать качественные масла 172
- Оказаться нецелесообразным при выборе типов смазки соответствующих климатическим 172
- Поставщики которых гарантируют что необходимые стандарты качества будут всегда 172
- Соблюдены или превышены при ежедневных или еженедельных перепадах крайне высоких или низких температур или при эксплуатации при температурах ниже нуля использование стандартных смазок может 172
- Условиям следует опираться на здравый смысл 172
- Вместимость резервуаров 173
- Схема смазки и ухода 173
- Описание схемы смазки и ухода 174
- Рис 174
- Дополнительные обслуживаемые устройства указаны в перечне интервалы 4 обслуживания стр 11 175
- 4 интервалы обслуживания стр 11 176
- Дополнительные обслуживаемые устройства указаны в перечне 176
- Периодичность технического обслуживания 177
- Осторожно 180
- Часов ежедневное обслуживание 180
- Осторожно 181
- Внимание 182
- Осторожно 183
- Осторожно 185
- Важные сведения 186
- Осторожно 186
- Осторожно 187
- Важные сведения 188
- Внимание 188
- Важные сведения 189
- Выполнить все часовые ежедневные проверки 190
- Примечание 10 100 смазывать каждые часов в течение первых часов а затем 50 каждые часов примечание если машина двигалась или работала в воде переднее навесное 1 оборудование следует смазывать каждые 0 часов ежедневно установить машину как показано ниже опустить рабочее оборудование на грунт и заглушить двигатель нажать смазочный фитинг и ввести смазку тавотницей в указанную точку после ввода смазки удалить появившуюся старую смазку 190
- Рис 190
- Смазать пальцы стрелы рукояти и переднего навесного оборудования 190
- Часов еженедельное обслуживание 190
- Обслуживание через часов 196
- Осторожно 196
- Важные сведения 197
- Осторожно 197
- Осторожно 198
- 3 часов обслуживание раз в месяца 200
- Осторожно 201
- Важные сведения 204
- Осторожно 204
- Осторожно 205
- Осторожно 206
- Осторожно 207
- Осторожно 208
- 6 часов обслуживание раз в месяцев 210
- Осторожно 211
- Внимание 216
- Осторожно 216
- Важные сведения 218
- Осторожно 218
- Часов ежегодное обслуживание 218
- Важные сведения 219
- Важные сведения 220
- 2 часов обслуживание раз в года 222
- Для обеспечения безопасной работы следует выполнять периодические провер ки для повышения безопасности необходимо также заменять следующие части эти части наиболее часто подвержены действию истирания нагрева и усталости следует заменять эти части новыми через указанные интервалы времени даже если старые части выглядят испр авными 222
- Периодическая замена основных запасных частей 222
- Следует всегда заменять все сопутствующие части как прокладки и уплотнительные кольца следует использовать только оригинальными запасными частями изготовителя 222
- 6 часов обслуживание раз в лет 223
- Важные сведения 224
- Выпуск воздуха и заполнение 224
- Гидравлической системы 224
- Важные сведения 225
- Осторожно 226
- Работа с аккумулятором 226
- Важные сведения 227
- Насос перекачки топлива 227
- Осторожно 227
- Осторожно 229
- Электрическая система 229
- Внимание 231
- 1 блок предохранителей 2 блок предохранителей 232
- Блок предохранителей 232
- Блок предохранителей кол 232
- Во название грузоподъ 232
- Название мощность 232
- Определение предохранителей 232
- Рис 232
- Внимание 233
- Система кондиционирования воздуха 233
- Ковш 234
- Осторожно 234
- Осторожно 235
- Осторожно 237
- Процедуры регулирования ковша 237
- Шины и колеса 238
- Осторожно 239
- Внимание 240
- Важные сведения 243
- Проверка болтов и гаек 243
- Техническое обслуживание в особых 244
- Условиях 244
- Длительное хранение 245
- Перед хранением экскаватора более одного месяца необходимо выполнить следующие процедуры 245
- Опасно 247
- Осторожно 247
- Транспортировка 247
- Расстояние 248
- Самостоятельное передвижение на короткое 248
- Процедуры погрузки разгрузки трейлера 249
- Габариты 250
- Размеры 250
- Рис 250
- Ссылка описание размер 250
- Осторожно 251
- Двигатель 253
- Поиск и устранение неисправностей 253
- При обнаружении любого нарушения работы системы должны быть приняты соответствующие меры для устранения причин возникновения нарушения следует найти причину возникновения проблемы и принять профилактические меры в виде обслуживания и ремонта машины так как иногда неисправность может быть следствием нескольких независимых причин для устранения проблемы необходимо использовать системный подход при возникновении проблемы следует выявить ее причину с помощью приведенной ниже таблицы поиска неисправностей а затем принять необходимые меры для ремонта или регулировки если установить причину возникновения проблемы не удалось следует обратиться за помощью в ближайший сервисный центр doosan ни в коем случае не производить регулировку демонтаж или ремонт гидравлической электрической и элек тронной систем без предварительного обращения сервисный центр 253
- Гидравлическая система 254
- Для одной или двух 255
- Мощность мала или 255
- Низкая мощность всех 255
- Отсутствует 255
- Отсутствует только 255
- Поворот 255
- Приводов 255
- Проблема причина способ устранения 255
- Рывками 255
- Система поворота 255
- Слишком высока 255
- Температура масла 255
- Функций 255
- Электрическая система 256
- Не меняется передача 257
- Проблема причина способ устранения 257
- Система хода 257
- Скорость хода 257
- Слишком низкая 257
- Функционирует 257
- Функция хода не 257
- Шум моста 257
- Шум трансмиссии 257
- Проблема причина способ устранения 258
- Рулевое управление 258
- Тормоза 258
- Проблема причина способ устранения 259
- Тормозов 259
- Шум при включении 259
- Стандартные характеристики 261
- Технические характеристики 261
- Габариты 262
- Размеры 262
- Рис 262
- Ссылка описание размер 262
- Осторожно 263
- Рабочий диапазон 264
- Рис 264
- Рис 266
- Важные сведения 268
- Вес рассчитан приблизительно по оце ненному среднему объему и массе значения веса 268
- Дождь снег или грунтовые воды затвердевание или слеживание вследствие веса 268
- Находящегося сверху продукта химические измене ния или промышленная обработка изменения из за термических или химических превращений 268
- Приведенные в таблице могут быть увеличены за счет воздействия следующих факторов 268
- Примерный вес загружаемых материалов 268
- Адрес телефон 277
- Город факс 277
- Если да то с кем 277
- Запрос на публикацию предлагаемого изменения 277
- Модель машины 277
- Наименование комп ании дата 277
- Номер раздела заводского руководства 277
- Номер руководства 277
- Обсуждалось ли это с представителем сервисной службы компании 277
- Предлагаемое описание корректировки и или предложения 277
- Серийный номер 277
- Фио 277
- Штат провинция страна 277
Похожие устройства
- Doosan Solar 225 NLC-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Doosan Solar 470LC-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Doosan Solar 500LC-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Doosan Solar 300LC-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Hyundai Robex 250LC-7 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Hyundai Robex 320LC-7 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Hyundai Robex 290LC-7 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Hyundai HL757-7 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Doosan Solar 340LC-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Doosan Solar 420LC-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Doosan Mega 250-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Doosan Mega 400-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Doosan Mega 500-V Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Hyundai HL770-7 Руководство по эксплуатации и обслуживанию
- Hyundai Solaris New Руководство по эксплуатации
- Hyundai Solaris (2014-2017) Руководство по эксплуатации
- Hyundai CRETA Руководство по эксплуатации
- Hyundai i30 Руководство по эксплуатации
- Hyundai i40 (2011-2015) Руководство по эксплуатации
- Hyundai i40 (2015-) Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Здравствуйте. Подскажите, где на экскаваторе Дусан 210 находится реле поворотов?
3 года назад