Ezviz ez360 [14/99] Wandmontage optional
![Ezviz ez360 [14/99] Wandmontage optional](/views2/1403019/page14/bge.png)
9
Mikrofon
microSD-Kartensteckplatz/
ZURÜCKSETZEN
• Wenn die Kamera keine Verbindung zu Ihrem WLAN herstellen kann, drücken Sie 5Sekunden
lang die Zurücksetzen-Taste und wiederholen Sie Schritt 2
• Um ein anderes WLAN zu wählen, drücken Sie 5 Sekunden die Zurücksetzen-Taste, um das
Gerät neu zu starten.
• Wenn für die Speicherkarte der Status „Uninitialized“ (Nicht initialisiert) angezeigt wird,
tippen Sie darauf, um sie zu initialisieren.
• Der Status ändert sich dann zu Normal und Videos und/oder Bilder können gespeichert
werden.
Wandmontage (optional)
Die Kamera kann an einer Wand oder Decke montiert werden.
• Die Wand/Decke muss stark genug sein, um das dreifache Gewicht von Kamera und Halterung
aufzunehmen.
• Schützen Sie die Kamera vor reflektierenden Gegenständen wie Spiegeln.
1. Legen Sie die Bohrschablone auf den Montageort der Kamera.
2. (Nur für gemauerte/gegossene Decken und Wände) Bohren Sie Löcher gemäß der
Schablone zur Aufnahme von drei Dübeln.
3. Befestigen Sie die Schablone der Kamera mit drei Schrauben.
Содержание
- Regulatory information p.4
- Safety instruction p.5
- Ec declaration of conformity p.5
- Save this manual for future reference p.5
- Turn on the camera and let it power up the camera will completely rotate side to side and tilt up and down once p.6
- Step 1 power on p.6
- Power outlet p.6
- Power interface p.6
- Power cable p.6
- Plug the power cable into the camera and then plug the power adapter into an outlet as shown in the figure below p.6
- Led indicator status p.6
- Step 2 camera setup p.7
- Sd card management p.9
- Mounting optional p.9
- Appendix p.11
- Type b p.12
- Type a p.12
- Kamera einrichten p.13
- Wandmontage optional p.14
- Configuración de la cámara p.17
- Montaje en pared opcional p.18
- Configuration de la caméra p.21
- Montage mural facultatif p.22
- Configurazione della videocamera p.25
- Montaggio a parete facoltativo p.26
- Instellen camera p.29
- Wandmontage optioneel p.30
- Konfiguracja kamery p.33
- Montaż naścienny opcja p.34
- Настройка камеры p.37
- Установка на стене дополнительно p.38
- Для получения подробной информации посетите веб сайт www ezvizlife com p.40
- Ρύθμιση κάμερας p.41
- Τοποθέτηση στον τοίχο προαιρετικά p.42
- Nastavení kamery p.45
- Montáž na stěnu volitelné p.46
- Nastavenie kamery p.49
- Montáž voliteľná p.50
- Configurarea camerei p.53
- Montarea opțional p.54
- Camera poate fi montată pe perete sau în pe tavan p.54
- Kamerabeállítás p.57
- Felszerelés opcionális p.58
- Configuração da câmara p.61
- Suporte opcional p.62
- Oppsett av kamera p.65
- Montering valgfri p.66
- Installation av kamera p.69
- Montering valfritt p.70
- Konfiguration af kamera p.73
- Montering valgfrit p.74
- Kameran määritys p.77
- Asennus valinnainen p.78
- Obmedzená záruka p.91
- Garanție limitată p.92
- Korlátozott jótállás p.93
- Garantia limitada p.94
- Begränsad garanti p.96
- Begrænset garanti p.97
- Rajoitettu takuu p.98
Похожие устройства
-
Ezviz Husky AirИнструкция по эксплуатации -
Ezviz C4SИнструкция по эксплуатации -
Ezviz C3SИнструкция по эксплуатации -
Ezviz C3CИнструкция по эксплуатации -
Ezviz Mini PanoИнструкция по эксплуатации -
Ezviz C6TИнструкция по эксплуатации -
Ezviz Mini PlusИнструкция по эксплуатации -
Ezviz C2miniИнструкция по эксплуатации -
Ezviz C2WИнструкция по эксплуатации -
Ezviz Mini O PlusИнструкция по эксплуатации -
Ezviz MiniOИнструкция по эксплуатации -
Proline PR-GL8898Инструкция по эксплуатации