Scarlett SC-1078 Green [15/19] H hasznalati utasítás
![Scarlett SC-1078 Green [15/19] H hasznalati utasítás](/views2/1040361/page15/bgf.png)
IM010
www.scarlett.ru SC-1078
15
ORO SROVĖS GREITIS
– – išjungtas;
– – vidutinio greičio oro srovė, skirta švelniai džiovinti ar garbanoti plaukus;
– – galinga oro srovė, skirta greitai džiovinti plaukus.
TEMPERATŪROS REŽIMAI
– – vėsi oro srovė;
– – vidutinė temperatūra – skirta švelniai džiovinti ar garbanoti plaukus;
– – aukšta temperatūra – skirta greitai džiovinti plaukus.
DĖMESIO: Padidėjus temperatūrai automatiškai padidėja ir oro srauto greitis.
ANTGALIS, KONCENTRUOJANTIS ORO SROVĘ
• Šis antgalis leidžia susiaurinti oro srovę ir nukreipti ją į tam tikras vietas.
JONIZACIJOS FUNKCIJA
• Plaukų džiovintuvas automatiškai skleidžia jonus, neutralizuojančius statinę elektrą, kuri kartais susidaro
džiovinant plaukus. Be to, ši technologija leidžia padidinti plaukų priežiūros preparatų efektyvumą: plaukai
pasidaro dar lygesni, minkštesni bei blizgantys.
ŠALTAS ORAS
• Džiovintuve yra įrengta papildoma funkcija “ŠALTAS ORAS”. Šiuo režimu galima greitai atvėsinti plaukus ir
užfiksuoti garbanas: paspauskite ir laikykite mygtuką vidinėje rankenos dalyje. Norėdami grįžti prie normaliojo
režimo paleiskite mygtuką.
• Nesinaudokite prietaisu ilgiau kaip 10 minučių be pertraukos, nes jis gali perkaisti. Pasinaudoję prietaisu,
padarykite maždaug 10 minučių pertrauką.
• Baigę darbą, visada išjunkite plaukų džiovintuvą iš elektros tinklo. Prieš padėdami prietaisą saugoti palaukite, kol
jis visiškai atvė
s.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
• Prieš valydami plaukų džiovintuvą išjunkite jį iš elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti.
• Nuimkite nuo prietaiso oro angas dengiančias groteles dulkėms bei plaukams pašalinti.
• Nuvalykite prietaisą drėgnu skudurėliu.
• Nenaudokite šveitimo valymo priemonių.
SAUGOJIMAS
• Leiskite plaukų džiovintuvui visiškai atvėsti ir įsitikinkite, kad jo korpusas yra sausas.
• Norėdami išvengti elektros laido pažeidimų, nevyniokite jo aplink korpusą.
• Laikykite plaukų džiovintuvą sausoje vėsioje vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
• Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót.
• Első használat előtt ellenőrizze, megfelelnek-e a terméken feltüntetett műszaki adatok a villamos hálózat
adatainak.
• Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
• Szabadban használni tilos!
• Tisztítás előtt és használaton kívül a csatlakozót mindig húzza ki a falból.
• Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal
áramtalanítsa a készüléket és, mielőtt újra használná azt, ellenőrizze a készülék munkaképességét és
biztonságát szakképzett szerelő segítségével.
• A készülék fürdőszobában való használata esetén áramtalanítsa a készüléket nyomban használata után, mivel a
víz közelsége veszélyt jelenthet kikapcsolt készüléknél is.
• Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max. 30 mA névleges áramnál működő lekapcsoló-készülék telepítése a
fürdőszoba tápáramkörébe. Telepítéskor forduljon szakértőhöz.
• Ne használjon aeroszolos készítményeket, spray-ket a hajszárító működése közben.
• Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegendő
tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől.
• A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
• Gyermekek ne használják a készüléket!
• Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót.
• Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
• Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél fogva.
• A vezeték meghibásodása esetén - veszély elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse a gyártóval vagy
a gyártó által meghatalmazott szervizzel ill. szakemberrel.
• Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
• Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
• Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa
szobahőmérsékleten.
FIGYELEM:
• Figyeljen arra, hogy a légvezető nyílások ne tömődjenek el hajjal, porral, pihével.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1078 1
- Gb instruction manual 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Cz návod k použití 6
- Хранение 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Ua інструкція з експлуатації 9
- Scg упутство за руковање 10
- Est kasutamisjuhend 11
- Lv lietošanas instrukcija 13
- Lt vartotojo instrukcija 14
- H hasznalati utasítás 15
- Kz жабдық нұсқауы 16
Похожие устройства
- Philips SA2645 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1910W Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-1082K Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMPL50 S Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1928 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EK 9721 Инструкция по эксплуатации
- Sanus VM400B Black Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1916 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2410FD Инструкция по эксплуатации
- Indesit WIL 105 Инструкция по эксплуатации
- Sanus VM400 S Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3RGA04K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2610WD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-25GF72G Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMPL3 Silver Инструкция по эксплуатации
- Remington D3710 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2410F Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3RGA04B Инструкция по эксплуатации
- Sharp FO-50 Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMPL3B-02 Black Инструкция по эксплуатации