Canon imagerunner advance c3320 [20/96] При загрузке в кассету для бумаги конвертов кроме конвертов iso c5 и kakugata 2 необходимо установить устройство подачи конвертов
![Canon imagerunner advance c3320 [20/96] При загрузке в кассету для бумаги конвертов кроме конвертов iso c5 и kakugata 2 необходимо установить устройство подачи конвертов](/views2/1404541/page20/bg14.png)
20 Как печатать на конвертах
Как печатать на конвертах
Конверты можно загружать в кассету для бумаги 1, кассету для бумаги 2 и универсальный лоток. Загружайте
бумагу правильно, как показано на иллюстрациях. Подробнее см. в Электронном руководстве.
ПРИМЕЧАНИЕ
)
Загрузив бумагу, укажите загруженную бумагу в меню (Параметры/Регистрация) → [Предпочтения] →
[Параметры бумаги].
)
При загрузке в кассету для бумаги конвертов, кроме
конвертов ISO-C5 и Kakugata 2, необходимо установить
устройство подачи конвертов.
Кассета для бумаги 1
ISO-C5
Yougatanaga 3
Nagagata 3
Кассета для бумаги 2
COM10 No.10
Monarch
DL
Yougatanaga 3
Nagagata 3
Kakugata 2
Универсальный лоток
COM10 No.10
Monarch
DL
ISO-C5
Nagagata 3
Yougatanaga 3
Kakugata 2
Кассета для бумаги 1 Кассета для бумаги 2
Содержание
- Русский p.1
- Руководство по технической поддержке p.1
- Сначала прочтите данное руководство p.1
- Если не удается печатать p.4
- Как печатать на специальной бумаге p.4
- Если оригиналы загружаемые в устройство подачи и распечатки загрязняются p.4
- Если происходит замятие бумаги p.4
- Как печатать на обратной стороне бумаги p.4
- Как печатать на конвертах p.4
- Имеются ли приведенные ниже проблемы p.4
- Если отображается сообщение обратитесь в бюро обслуживания p.5
- Если отображается сообщение об ошибке p.5
- Если не удается отправить переадресовать p.5
- Стр 2 p.5
- Неудовлетворительные результаты печати p.5
- Если отображается сообщение загрузите бумагу p.5
- Стр 9 p.5
- Стр 6 p.5
- Стр 4 p.5
- Стр 3 p.5
- Если параметры двусторонней печати работают неправильно p.5
- Содержание p.6
- Глава 2 периодическое обслуживание p.6
- Глава 1 устранение неисправностей p.6
- Содержание p.7
- Русский p.7
- Глава 4 приложение p.7
- Глава 3 перед использованием аппарата p.7
- Символы p.8
- Предисловие p.8
- Клавиши и кнопки p.8
- Как пользоваться данным руководством p.8
- Запомните p.8
- Внимание p.8
- Благодарим вас за приобретение аппарата canon imagerunner advance c3330i c3325i c3320 c3320i внимательно прочитайте данное руководство перед началом работы с аппаратом чтобы ознакомиться с его возможностями и максимально эффективно использовать его многочисленные функции сведения о подробных параметрах функций описание которых приводится в данном руководстве см в электронном руководстве после того как вы прочли данное руководство сохраните его в надежном месте для дальнейшего использования в качестве справочника p.8
- Клавиши которые следует нажимать для выполнения операции p.9
- Экраны p.9
- Торговые марки p.9
- Русский p.9
- Иллюстрации p.9
- Компакт диск dvd диск прилагаемый к данному изделию может содержать руководства в формате pdf в случае отсутствия доступа к программе adobe reader для просмотра руководств в формате pdf попытайтесь использовать другие программы например pdf preview разработанную компанией vivid document imaging technologies p.11
- Русский p.11
- Руководства для аппарата p.11
- Driver installation guide p.11
- Электронное руководство p.11
- Руководство по технической поддержке p.11
- Руководства для данного аппарата делятся в соответствии с нижеприведенным перечнем используйте их для получения более подробной информации p.11
- Главная страница электронного руководства p.12
- Не запускается p.12
- Как установить электронное руководство p.12
- Как пользоваться электронным руководством p.12
- Если электронное руководство компакт диск не запускается p.12
- Если электронное руководство p.12
- Windows xp server 2003 p.12
- Windows vista 7 server 2008 p.12
- Windows 8 server 2012 p.12
- Windows p.12
- Macintosh p.12
- Устранение неисправностей p.13
- Если не удается печатать p.14
- Сначала проверьте указанное ниже p.14
- Русский p.15
- Если не удается печатать с компьютера p.15
- Если не удается печатать p.15
- Если происходит замятие бумаги p.16
- Замятие бумаги происходит часто p.16
- Русский p.17
- Примечание p.17
- Если происходит замятие бумаги p.17
- Если оригиналы загружаемые в устройство подачи и распечатки загрязняются p.18
- Чистка области сканирования устройства подачи документов p.18
- Чистка валиков устройства подачи p.18
- Запомните p.18
- Если оригиналы загружаемые в устройство подачи и выводимая бумага загрязняются выполните чистку участка показанного ниже p.18
- Если параметры двусторонней печати работают неправильно p.19
- Универсальный лоток p.20
- Примечание p.20
- При загрузке в кассету для бумаги конвертов кроме конвертов iso c5 и kakugata 2 необходимо установить устройство подачи конвертов p.20
- Конверты можно загружать в кассету для бумаги 1 кассету для бумаги 2 и универсальный лоток загружайте бумагу правильно как показано на иллюстрациях подробнее см в электронном руководстве p.20
- Кассета для бумаги 1 p.20
- Как печатать на конвертах p.20
- Загрузив бумагу укажите загруженную бумагу в меню параметры регистрация предпочтения параметры бумаги p.20
- Как печатать на специальной бумаге p.21
- Такую бумагу как этикетки или бумага с отпечатанными логотипами загружайте в универсальный лоток результат печати зависит от направления загрузки бумаги см иллюстрации внизу чтобы правильно загрузить бумагу p.21
- Русский p.21
- Пример бумага формата a4 с отпечатанными логотипами p.21
- Если отображается сообщение об ошибке p.22
- Как печатать на обратной стороне бумаги p.22
- Русский p.23
- Если отображается сообщение загрузите бумагу p.23
- Если не удается отправить переадресовать p.24
- Примечание p.24
- Если не удается сохранить документы на сервере с помощью клавиши сканировать и отправить p.24
- Если не удается отправить переадресовать факсы p.24
- Русский p.25
- Примечание p.25
- На экране подробных сведений монитор состояния отмена отображается трехзначный номер код ошибки сведения о каждом коде ошибки и мерах по устранению ошибки см в электронном руководстве p.25
- Если проблему не удается решить p.25
- Если не удается отправить переадресовать p.25
- Если функция печати или сканирования работает неправильно p.26
- Если требуется обратиться к местному авторизованному дилеру canon p.26
- Если отображается сообщение обратитесь в бюро обслуживания p.26
- Если на сенсорном дисплее появляется сообщение p.26
- Выключите аппарат и отсоедините вилку шнура питания от электрической розетки p.27
- Русский p.27
- Прежде чем обращаться к местному авторизованному дилеру canon p.27
- Запишите код отображаемый на экране p.27
- В изображениях имеются нарушения цветопередачи изображения бледные p.28
- Неудовлетворительные результаты печати p.28
- Бумага скручивается p.28
- Русский p.29
- Неудовлетворительные результаты печати p.29
- На изображениях появляются полосы p.29
- Примечание p.30
- Неудовлетворительные результаты печати p.30
- Изображения смещены наклонены перекошены p.30
- Цвета смещены p.31
- Цвета слишком светлые плохое качество цветов p.31
- Русский p.31
- Происходит просвечивание p.31
- Неудовлетворительные результаты печати p.32
- Лицевая и обратная стороны документа поменялись местами p.32
- Документы не печатаются в указанном формате p.32
- Периодическое обслуживание p.33
- Запомните p.34
- Загрузка бумаги в кассету для бумаги p.34
- Загрузка бумаги p.34
- Взявшись за ручку выдвиньте кассету для бумаги до упора p.34
- Русский p.35
- При загрузке бумаги в кассету для бумаги в первый раз или при смене формата бумаги отрегулируйте положение скользящих направляющих p.35
- Подготовьте бумагу к загрузке p.35
- Запомните p.35
- Загрузите стопку бумаги в кассету для бумаги p.35
- Проверка типов бумаги которые можно использовать p.36
- При загрузке бумаги в кассету для бумаги в первый раз или при смене формата бумаги прикрепите этикетку формата бумаги к кассете для бумаги p.36
- Запомните p.36
- В случае смены бумаги зарегистрируйте формат и тип загруженной бумаги p.36
- Заменяемые компоненты p.37
- В этом разделе приводится описание тех компонентов которые требуют замены с указанием номеров их моделей используйте заменяющий компонент после проверки номера его модели p.37
- Русский p.37
- Установите картридж для штампа p.38
- Откройте крышки p.38
- Замена картриджа для штампа для устройства подачи p.38
- Замена картриджа для штампа p.38
- Закройте крышки p.38
- Для устройства подачи p.38
- Сшивающий финишер u1 финишер для буклетов u1 p.39
- Русский p.39
- Откройте переднюю крышку финишера p.39
- Извлеките картридж со скрепками p.39
- Замена картриджа для скрепок в скоросшивателе сшивающий финишер u1 финишер для буклетов u1 p.39
- Замена картриджа для скрепок в скоросшивателе p.39
- Закройте переднюю крышку финишера p.40
- Выдвиньте пустой блок из под скрепок из картриджа со скрепками p.40
- Вставьте новый блок со скрепками в картридж со скрепками p.40
- Осторожно вставьте картридж со скрепками обратно в финишер и нажмите на него вниз чтобы он надежно зафиксировался на месте p.40
- Извлеките новый блок со скрепками из коробки p.40
- Запомните p.40
- Финишер для буклетов u1 p.41
- Русский p.41
- Замена картриджа со скрепками в блоке центральной прошивки финишер для буклетов u1 p.41
- Замена картриджа со скрепками в блоке центральной прошивки p.41
- Подготовьте новый картридж со скрепками p.42
- Нажмите на блок центральной прошивки чтобы вернуть его в исходное положение p.42
- Запомните p.42
- Закройте переднюю крышку финишера p.42
- Вставьте новый картридж со скрепками до фиксации со щелчком p.42
- Русский p.43
- Замена блока со скрепками внутренний финишер g1 p.43
- Замена блока со скрепками p.43
- Внутренний финишер g1 p.43
- Запомните p.44
- Замена блока со скрепками внутренний финишер g1 p.44
- Закройте переднюю крышку финишера p.44
- Вставьте новый блок со скрепками в картридж со скрепками p.44
- Вставьте картридж со скрепками в финишер до фиксации со щелчком p.44
- Внимание p.44
- Русский p.45
- Запомните p.45
- Замена картриджа с тонером p.45
- Внимание p.45
- Подготовьте новый картридж с тонером p.46
- Нажмите клавишу p.46
- Извлеките картридж с тонером указанного цвета p.46
- Запомните p.46
- Если после замены картриджа с тонером отображается приведенный ниже экран p.47
- Вставьте новый картридж с тонером p.47
- Внимание p.47
- Русский p.47
- Замена картриджа с тонером p.47
- Закройте переднюю крышку основного аппарата p.47
- Нажмите клавишу p.48
- Откройте крышку отсека для отходов тонера p.48
- Извлеките контейнер для отходов тонера p.48
- Запомните p.48
- Замена контейнера для отходов тонера p.48
- Установите новый контейнер для отходов тонера в основной аппарат p.49
- Русский p.49
- Подготовьте новый контейнер для отходов тонера и сохраните извлеченный контейнер для отходов тонера p.49
- Замена контейнера для отходов тонера p.49
- Откройте крышку узла барабана p.50
- Запомните p.50
- Замена узла барабана p.50
- Откройте переднюю крышку основного аппарата p.50
- Русский p.51
- Тонер p.53
- Русский p.53
- Рекомендуемая бумага p.53
- Расходные материалы p.53
- Запомните p.53
- Чернильный картридж для штампа используется для штампования оригиналов для извлечения и замены чернильного картриджа для штампа используйте пинцет p.54
- Чернильный картридж для штампа p.54
- Расходные материалы p.54
- Оригинальные расходные материалы p.54
- Картридж со скрепками p.54
- Запомните p.54
- Внимание p.54
- Блок барабана p.54
- Знакомство с функциями аппарат p.55
- Технические характеристик p.55
- Резервное копирование экспорт данны p.55
- Перед использованием аппарата p.55
- Компоненты и их назначени p.55
- Клавиша основного питания и режима энергосбережени p.55
- Компоненты и их назначение p.56
- Дополнительная продукция программное обеспечение p.56
- Вид снаружи p.56
- Русский p.57
- Компоненты и их назначение p.57
- Внутреннее устройство аппарата p.57
- Устройство подачи p.58
- Компоненты панели управления и их назначение p.58
- Компоненты и их назначение p.58
- 12 13 15 14 p.58
- Запомните p.59
- Русский p.59
- Регулировка угла поворота панели управления p.59
- Компоненты панели управления и их назначение p.59
- Компоненты и их назначение p.59
- Клавиша основного питания и режима энергосбережения p.60
- Как включать основное питание p.60
- Запомните p.60
- Для включения основного питания нажмите на сторону i выключателя p.60
- Русский p.61
- Отключение аппарата p.61
- Клавиша режима энергосбережение p.61
- Для выключения основного питания нажмите на сторону выключателя p.61
- На жестком диске аппарата хранятся различные данные такие как принятые данные сохраненные данные адресная книга и параметры меню параметры регистрация в случае неполадок в работе жесткого диска эти данные могут быть потеряны следует регулярно выполнять резервное копирование экспорт важных данных обратите внимание компания canon не несет ответственности за какой либо ущерб вызванный потерей данных p.62
- Индивидуальный экспорт p.62
- Данные которые можно экспортировать p.62
- Данные которые можно резервировать p.62
- Резервное копирование экспорт данных p.62
- Примечание p.62
- Пакетный экспорт p.62
- Функции копирования печати p.63
- Установка драйвера принтера p.63
- Стор p.63
- Русский p.63
- Копирование ид карты p.63
- Конечная обработка p.63
- Знакомство с функциями аппарата p.63
- Аппарат может выполнять разнообразные функции при различных настройках параметров в данном разделе приводится описание некоторых из этих функций и настроек подробнее см в электронном руководстве p.63
- N на 1 p.63
- Функция отправки p.64
- Указание адресата с помощью кнопки однокнопочного набора p.64
- Указание адресата из адресной книги p.64
- Знакомство с функциями аппарата p.64
- Выбор бумаги p.64
- Функция сканирования p.65
- Знакомство с функциями аппарата p.65
- Формат файла p.65
- Русский p.65
- Отправка данных на сервер p.65
- Отправка данных в соответствии с типом оригинала p.65
- Совместное использование данных с другими аппаратами p.66
- Знакомство с функциями аппарата p.66
- Задать детали p.66
- Удаленный ип p.67
- Русский p.67
- Переключение службы регистрации p.67
- Импорт экспортировать зарегистрированных сведений p.67
- Знакомство с функциями аппарата p.67
- Возможности функции удаленном ип p.67
- Что такое удаленный ип p.67
- Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления о вносимых изменениях и о новых версиях p.68
- Технические характеристики p.68
- Позиция технические характеристики p.68
- Основной аппарат p.68
- Технические характеристики p.69
- Русский p.69
- Позиция технические характеристики p.69
- Технические характеристики p.70
- Позиция технические характеристики p.70
- Устройство подачи адпд aq1 p.71
- Устройство подачи p.71
- Технические характеристики p.71
- Русский p.71
- Примечание p.71
- Модуль кассетной подачи al1 p.71
- Технические характеристики p.72
- Позиция технические характеристики p.72
- Внутренний финишер g1 p.72
- Технические характеристики p.73
- Русский p.73
- Позиция технические характеристики p.73
- Технические характеристики p.74
- Сшивающий финишер u1 p.74
- Позиция технические характеристики p.74
- Финишер для буклетов u1 p.75
- Технические характеристики p.75
- Русский p.75
- Позиция технические характеристики p.75
- Технические характеристики p.76
- Позиция технические характеристики p.76
- Внутреннее двухлотковое устройство вывода j1 p.76
- Устройство чтения для копирования f1 p.77
- Технические характеристики p.77
- Русский p.77
- Позиция технические характеристики p.77
- Лоток для копий j2 p.77
- Факсимильная плата super g3 ar1 p.78
- Технические характеристики останутся без изменений даже при установке факсимильной платы super g3 для 2 й линии p.78
- Технические характеристики p.78
- Примечание p.78
- Позиция технические характеристики p.78
- Функция отправить возможности сканирования p.79
- Функция отправить p.79
- Технические характеристики p.79
- Русский p.79
- Позиция технические характеристики p.79
- Возможности сканирования p.79
- Функция отправить возможности электронной почты и и факса p.80
- Функция отправить p.80
- Технические характеристики аппаратных средств p.80
- Технические характеристики p.80
- Сетевая среда технические характеристики аппаратных средств p.80
- Сетевая среда p.80
- Позиция технические характеристики p.80
- Возможности электронной почты и и факса p.80
- Параметры принтера p.81
- Технические характеристики программных средств p.81
- Технические характеристики p.81
- Сетевая среда технические характеристики программных средств p.81
- Сетевая среда p.81
- Русский p.81
- Позиция технические характеристики p.81
- Параметры принтера технические характеристики программных средств p.81
- Приложение p.83
- Не устанавливайте аппарат рядом с телевизорами радиоприемниками и другим аналогичным электронным оборудованием p.84
- Не устанавливайте аппарат рядом с компьютерами или другим точным электронным оборудованием p.84
- Не устанавливайте аппарат в местах куда попадают прямые лучи солнца p.84
- Не подвергайте аппарат воздействию вибрации не следует устанавливать аппарат в местах подверженных резким перепадам температуры p.84
- Меры предосторожности при установке p.84
- Избегайте установки аппарата в местах подверженных воздействию слишком низкой или слишком высокой температуры и влажности p.84
- Избегайте мест установки с плохой вентиляцией p.84
- Избегайте мест в которых скапливается большое количество пыли не устанавливайте аппарат в местах где выделяется аммиак не устанавливайте аппарат вблизи мест хранения летучих или огнеопасных жидкостей спирт разбавитель и пр p.84
- Запрещается устанавливать аппарат в нижеперечисленных местах p.84
- Выбор места установки и обращение с аппаратом p.84
- В этом разделе приводятся меры предосторожности при выборе места установки и обращении с аппаратом рекомендуем прочитать этот раздел прежде чем приступать к эксплуатации аппарата p.84
- Если установлено устройство адпд aq1 p.85
- Если связь недоступна обратитесь к авторизованному дилеру canon p.85
- Выбор места установки и обращение с аппаратом p.85
- Выберите безопасный источник питания p.85
- Старайтесь не устанавливать аппарат на высоте 3000 и более метров над уровнем моря p.85
- Русский p.85
- Перемещение аппарата p.85
- Обеспечьте достаточное пространство для установки p.85
- Если установлены адпд aq1 модуль кассетной подачи al1 и финишер для буклетов u1 p.85
- Меры предосторожности при обращении с аппаратом p.86
- Выбор места установки и обращение с аппаратом p.86
- Установка p.87
- Русский p.87
- Источник питания p.87
- Запомните p.87
- Важные указания по технике безопасности p.87
- Обращение с аппаратом p.88
- Внимание p.88
- Важные указания по технике безопасности p.88
- Обслуживание и осмотр аппарата p.89
- Важные указания по технике безопасности p.89
- Русский p.89
- Запомните p.89
- Расходные материалы p.90
- Другие предупреждения p.90
- Внимание p.90
- Важные указания по технике безопасности p.90
- Юридические комментарии p.91
- Требования по эмс директивы ес p.91
- Русский p.91
- Название аппарата p.91
- Дополнительная информация p.91
- Внимание p.91
- Безопасность при работе с лазером p.91
- Международная программа energy star p.92
- Логотип ipv6 ready p.92
- Юридические комментарии p.92
- Юридические ограничения на использование аппарата а также на использование изображений p.93
- Юридические комментарии p.93
- Стандарт информационной безопасности ieee 2600 p.93
- Стандарт информационной безопасности p.93
- Русский p.93
- Отказ от ответственности p.93
- Директива r tte p.93
- Авторское право p.93
- Примечание p.94
- Юридические комментарии p.94
- Super g3 p.94
Похожие устройства
-
Canon imagerunner advance c3320Руководство пользователя Windows -
Canon imagerunner advance c3320Инструкции по установке драйвера принтера Windows -
Canon imagerunner advance c3320Generic_драйвер факса Windows -
Canon imageRUNNER ADVANCE C3325iИнструкция по эксплуатации -
Canon imagerunner advance c2025iИнструкция по эксплуатации -
Canon imagerunner advance c3320iИнструкция по эксплуатации -
Canon imagerunner 1435Инструкция по эксплуатации -
Canon imagerunner 1435iИнструкция по эксплуатации -
Canon imagerunner advance c3320Инструкция по эксплуатации -
Proma 25406145Инструкция по эксплуатации -
Toshiba e-studio 256seИнструкция по эксплуатации -
Toshiba e-Studio 195, A3Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения