Siemens EH645EB15E [5/12] Защита окружающей среды
![Siemens EH645EB15E [5/12] Защита окружающей среды](/views2/1404885/page5/bg5.png)
5
Защита окружающей среды
Снимите упаковку с прибора и выбросите ее так, чтобы не
нанести вред природе.
Утилизация отходов с учетом требований
охраны окружающей среды
Советы по экономии электроэнергии
■ Всегда накрывайте посуду подходящей по размеру крышкой.
При приготовлении пищи без крышки расходуется в четыре
раза больше энергии. Используйте стеклянную крышку,
чтобы контролировать приготовление пищи, не открывая ее.
■ Пользуйтесь только посудой с ровным толстым дном. Из-за
неровного дна потребляется больше энергии.
■ Диаметр дна посуды должен совпадать с размером
конфорки. В противном случае энергия может расходоваться
впустую. Обратите внимание: как правило, производители
указывают на изделии диаметр верхнего края кастрюли.
Обычно диаметр верхнего края кастрюли больше диаметра
ее дна.
■ Выбирайте размер кастрюли в соответствии с количеством
приготавливаемых продуктов. Большая кастрюля,
наполненная наполовину, расходует много энергии.
■ Варите продукты в небольшом количестве воды. Это
помогает сэкономить энергию и сохранить витамины и
минералы, содержащиеся в овощах.
■ Готовьте на самом низком возможном уровне мощности.
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях
Преимущества индукционных варочных
панелей
Технология индукционного нагрева означает радикальное
изменение традиционных способов нагрева, потому что тепло
образуется непосредственно в кастрюле. Поэтому данная
технология обладает рядом преимуществ:
■ Для приготовления пищи требуется меньше времени, так как
нагревается непосредственно посуда.
■ Экономится энергия.
■ Упрощается уход за варочной панелью и ее очистка.
Перелившиеся на поверхность панели продукты не так
быстро пригорают.
■ Возможен точный контроль процесса приготовления пищи и
повышенная безопасность: при воздействии на панель
управления энергия подается и отключается мгновенно. Если
с включенной индукционной конфорки убрать кастрюлю, она
прекращает нагрев.
Подходящая посуда
Посуда из ферромагнитных сплавов
На индукционной варочной панели можно использовать только
посуду из ферромагнитных сплавов, например:
■ стальную посуду с эмалированным покрытием,
■ чугунную посуду,
■ специальную посуду из нержавеющей стали для
индукционных варочных панелей.
Чтобы убедиться в том, что посуда подходит для индукционной
панели, проверьте, притягивается ли она магнитом.
Другие виды посуды, подходящие для индукционных
варочных панелей
Существует еще один вид специальной посуды для
индукционных варочных панелей, дно которой не полностью
состоит из ферромагнитных сплавов.
Неподходящая
посуда
Ни в коем случае не используйте посуду из следующих
материалов:
■ обычная тонкая сталь,
■ стекло,
■ глина,
■ медь,
■ алюминий.
Данный прибор маркирован в соответствии с
Директивой об отходах от электрических и
электронных приборов WEEE 2002/96/CE. Данная
директива регламентирует процесс утилизации и
вторичного использования отработавших
электроприборов на территории всего Европейского
Союза.
При использовании больших кас
трюль и сковород со вставкой из
ферромагнитных сплавов мень
шего диаметра нагревание будет
происходить только в ферромаг
нитной вставке, так что распре-
деление тепла может оказаться
неравномерным.
Посуда с алюминиевыми встав
ками в дне имеет меньшую пло
щадь ферромагнитной поверх-
ности, поэтому она может хуже
нагреваться и распознаваться.
Для
получения оптимальных
результатов приготовления диа
метр ферромагнитного диска на
дне кастрюли или сковороды
должен соответствовать диа
метру конфорки. Если постав-
ленная на конфорку посуда не
обнаруживается автоматически,
попробуйте переставить ее на
чуть меньшую конфорку.
Содержание
- Produktinfo 2
- Î оглавлениеru правила пользовани 2
- Оглавлени 2
- Варочная панель самопроизвольно отключается и перестаёт реагировать на сигналы управления в дальнейшем она может так же самопроизв 3
- Внимательно прочитайте данное руководство сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу а также паспорт прибора для 3
- Горячее растительное масло или жир легко воспламеняются не оставляйте без присмотра горячее масло или жир никогда не тущите огонь в 3
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 3
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 3
- Каждый раз после использования варочной панели необходимо отключить ее с помощью главного выключателя не следует ждать автоматичес 3
- Конфорка нагревается однако индикатор не работает отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисно 3
- Конфорки и соседние части варочной панели в особенности рамка сильно нагреваются никогда не дотрагивайтесь до горячих поверхносте 3
- Конфорки очень сильно нагреваются никогда не кладите легко воспламеняющиеся предметы на варочную панель не складывайте предметы на 3
- Металлические предметы очень быстро нагреваются на варочной панели никогда не кладите металлические предметы например ножи вилки 3
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 3
- Опасность возгорания 3
- Опасность ожога 3
- Опасность удара током 3
- Правила техники безопасности 3
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выпо 3
- Прибор нагревается не храните легковоспламеняющиеся предметы или аэрозольные балончики в ящиках под варочной панелью 3
- Проверьте состояние электроприбора после снятия с него упаковки если во время транспортировки он получил повреждения не подключайте 3
- Существует опасность пожара 3
- Установка данного прибора должна производиться в соответствии с прилагаемой инструкцией по монтажу 3
- Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления 3
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 3
- В нижней части варочной панели находится оxлaждaющий вeнтилятop если под варочной панелью расположен выдвижной ящик не храните в нем мел 4
- Внимание 4
- Данный прибор соответствует нормам безопасности и электромагнитной совместимости тем не менее лицам с электрокардиостимуляторами и 4
- Из за жидкости между дном кастрюли и конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх поэтому дно посуды и конфорки всегда долж 4
- Между содержимым ящика и входным отверстием вентилятора должно оставаться расстояние не менее 2 см 4
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 4
- Общая информация 4
- Опасность травмирования 4
- Опасность удара током 4
- При приготовлении блюд на водяной бане варочная панель и посуда могут треснуть в результате перегрева посуда при приготовлении на во 4
- Причины повреждений 4
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 4
- Существует опасность поломки 4
- Существует электромагнитная опасность 4
- Трещины или сколы на стеклокерамике могут привести к удару электрическим током отключите предохранитель в блоке предохранителей вы 4
- Другие виды посуды подходящие для индукционных варочных панелей 5
- Защита окружающей среды 5
- Неподходящая посуда 5
- Подходящая посуда 5
- Посуда из ферромагнитных сплавов 5
- Преимущества индукционных варочных панелей 5
- Приготовление пищи на индукционных варочных панелях 5
- Советы по экономии электроэнергии 5
- Утилизация отходов с учетом требований охраны окружающей среды 5
- Знакомство с прибором 6
- Конфорки 6
- Неподходящий диаметр дна посуды или ее отсутствие на конфорке 6
- Обнаружение посуды конфоркой 6
- Панель управления 6
- Пустая посуда или посуда с тонким дном 6
- Указания 6
- Характеристики дна посуды 6
- Включение и отключение варочной панели 7
- Индикатор остаточного тепла 7
- Настройка конфорки 7
- Таблица с рекомендациями по приготовлению пищи 7
- Управление варочной панелью 7
- Автоматическое ограничение времени 9
- Активация и отключение блокировки от включения детьми 9
- Базовые настройки 9
- Блокировка от включения от детьми 9
- Включение и отключение постоянной блокировки от включения детьми 9
- Включение функции 9
- Ограничения при использовании 9
- Отключение функции 9
- Функция powerboost 9
- Paмa вapoчнoй панели 10
- Варочная панель 10
- Доступ к базовым настройкам 10
- Уход и очистка 10
- Сервисная служба 11
- Устранение неполадок 11
- Шум во время работы прибора 11
- 9000816652 12
Похожие устройства
- Siemens HB33GB541R Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB33GU541R Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS 10G240 OE Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS 10K140 OE Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS 10K240 OE Инструкция по эксплуатации
- Severin TO 2034 Инструкция по эксплуатации
- Severin ZU 3605 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-H300BP Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-H300RP Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-Q10 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RS844CRPC2B/RS Инструкция по эксплуатации
- Samsung RS844CRPC5H/RS Инструкция по эксплуатации
- Samsung VR10F71UCBC NaviBot Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC6255BG Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE 732KR-S Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC 6145 BX/BWT Инструкция по эксплуатации
- Samsung DMM770B Инструкция по эксплуатации
- Samsung 370R5E-A03RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung 535U4C-S02 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1702 Инструкция по эксплуатации