Klipsch R-8SW — guide de branchement et réglage pour caisson de graves [11/53]
![Klipsch R-8SW [11/53] Страница 11](/views2/1405083/page11/bgb.png)
BRANCHEMENTS ET RЙGLAGES
ATTENTION : Veillez а ce que le caisson de graves soit dйbranchй de la
prise murale avant d’effectuer tout raccordement.
Branchement d’entrée ligne (« LINE IN ») - La plupart des rйcepteurs (et
prйamplificateurs) surround d’aujourd’hui ont une sortie de niveau de
prйamplification pour caisson de graves intitulйe Subwoofer Pre Out, Sub
Out, SW Out, etc. Si vous disposez de cette sortie, branchez-y une extrйmitй
d’un câble pour caisson de graves, et insérez l’autre extrémitй du cвble dans
l’entrée de ligne du caisson de graves intitulée LEFT/LFE. Ce branchement
permet au caisson de graves de fonctionner aussi bien avec de la musique
qu’avec des films en son surround (reportez-vous au manuel de votre
récepteur). En l’absence d’une sortie pour caisson de graves sur votre
rйcepteur, vous pouvez raccorder les sorties prйamplifiйes des voies de
gauche et de droite de votre rйcepteur (si disponibles) aux entrйes Left/LFE
(Gauche/LFE) et Right (Droite) du caisson de graves.
Rйglage du gain (« LEVEL ») - Si votre caisson de graves est connectй а
la sortie « Subwoofer » d’un récepteur surround, réglez d’abord le volume
du caisson de graves sur la position « mйdiane » ou « 0 dB » du rйcepteur.
Ensuite, augmentez le volume (ou le gain) du caisson de graves jusqu’à ce
que la puissance sonore diffusйe par le caisson de graves corresponde а celle
de vos enceintes principales. Une fois ce rйglage terminй, le bouton de
volume de l’amplificateur ou du préamplificateur de votre système assurera а
la fois le rйglage du volume de votre caisson de graves et de vos enceintes. Si
votre caisson de graves est connectй aux sorties prйamplifiйes gauche/droite
(L/R) d’un récepteur ou branché via la connexion à haut niveau aux bornes
d’enceintes du rйcepteur, aucun rйglage de volume du caisson de graves
n’est nécessaire au niveau de ce récepteur avant de régler le contrôle de gain
du caisson de graves.
Rйglage du filtre passe-bas (« LOWPASS ») - La frйquence de coupure
choisie dйtermine le point auquel les basses frйquences sont « transfйrйes
» des enceintes au caisson de graves. Pour rйgler la frйquence de coupure а
partir du rйcepteur, tournez le bouton du filtre passe-bas (Lowpass Filter) du
caisson de graves au maximum vers la droite (160 Hz). Rйglez la frйquence de
coupure en fonction de la taille des enceintes gauche/droite principales que vous
utilisez avec le systиme. En rиgle gйnйrale, pour des enceintes de grande taille, de
type colonne, rйglez la frйquence de coupure entre 50 et 90 Hz. Si vous utilisez
comme enceintes principales des enceintes de type bibliothиque ou satellite, rйglez
la fréquence de coupure entre 90 et 150 Hz. Plus l’enceinte est petite, plus le
rйglage doit кtre йlevй pour que les basses frйquences
se complиtent harmonieusement entre les enceintes et votre caisson de
graves une fois votre systиme entiиrement installй. Si votre rйcepteur ne
dispose pas d’un réglage de fréquence de coupure, réglez le filtre passe-bas
(Lowpass Filter) du caisson de graves en suivant les mкmes
recommandations (consultez le manuel du rйcepteur pour des renseignements
supplémentaires concernant l’installation des enceintes).
« PHASE » 0/180 - Ce rйglage est utilisй pour ajuster le niveau acoustique
du caisson de graves а vos enceintes principales. Sйlectionnez la position
(0° ou 180°) pour laquelle votre caisson de graves produit davantage de
puissance à la position d’écoute.
MISE SOUS TENSION (« POWER ») AUTO/ON/OFF - Lorsque ce commutateur
est en position « ON », le caisson de graves reste en permanence sous tension.
Lorsque ce commutateur est en position « AUTO », le caisson de graves se met
automatiquement en marche dès la détection d’un signal. Il passe en mode veille
aprиs 15-20 minutes sans signal. Lorsque le commutateur est en position « OFF »,
le caisson de graves reste en marche tant que l’interrupteur d’alimentation est en
position « ON » ou « AUTO »
Tйmoin de mise sous tension - Situй sur le baffle avant, ce tйmoin indique
l’état opérationnel de l’amplificateur intégré. Le témoin est allumé en vert
lorsque l’amplificateur est sous tension et reçoit un signal. Si le témoin n’est
pas allumé, l’amplificateur est hors tension. Pour plus de renseignements
sur les rйglages mentionnйs dans ce manuel et sur la gestion des graves,
adressez-vous а votre revendeur ou consultez www.klipsch.com
Содержание
- Страница 1 p.1
- Звука klipsch p.2
- Referenc p.2
- Стандарт эталон уровень используемый для сравнения p.2
- Воплощение легендарного p.2
- Страница 2 p.2
- R 12sw p.3
- Reference subwoofers p.3
- Осмотр p.3
- R 8sw r 10sw p.3
- Страница 3 p.3
- Размещение reference subwoofers p.4
- Рисунок 1 p.4
- Страница 4 p.4
- Подключение и управление p.5
- Страница 5 p.5
- Выход предусилителя выход lfe p.6
- Линейные соединения p.6
- Страница 6 p.6
- Рисунок 2 p.6
- Или p.6
- Уход и очистка p.7
- Страница 7 p.7
- Регистрация продукта p.7
- R e f e r e n c e p.8
- Le standard l étalon le repère utilisé à p.8
- La concrйtisation du son lйgendaire de p.8
- Klipsch p.8
- Des fins de comparaison p.8
- Страница 8 p.8
- Страница 9 p.9
- R 8sw r 10sw p.9
- Inspection p.9
- Caissons de graves reference p.9
- Страница 10 p.10
- Positionnement de votre caisson de graves reference p.10
- Figure 1 p.10
- Страница 11 p.11
- Branchements et rйglages p.11
- Страница 12 p.12
- Pre out lfe p.12
- Figure 2 p.12
- Страница 13 p.13
- Entretien et nettoyage p.13
- Enregistrement du produit p.13
- Страница 14 p.14
- R e f e r e n c e p.14
- Klipsch sounds p.14
- Die verkцrperung des legendдren 2 die verkцrperung des legendдren p.14
- Der vergleichspunkt p.14
- Der standard der maяstab p.14
- Страница 15 p.15
- Reference subwoofer p.15
- R 8sw r 10sw p.15
- Inspektion p.15
- Страница 16 p.16
- Platzierung ihres reference subwoofers p.16
- Abbildung 1 p.16
- Страница 17 p.17
- Anschlьsse und regler p.17
- Abbildung 2 p.18
- Страница 18 p.18
- Pre out lfe p.18
- Страница 19 p.19
- Produktregistrierung p.19
- Pflege und reinigung p.19
- Страница 20 p.20
- R e f e r e n c e p.20
- La encarnaciуn del legendario sonido klipsch p.20
- El estбndar la referencia el punto p.20
- De comparaciуn p.20
- Страница 21 p.21
- Subwoofers reference p.21
- R 8sw r 10sw p.21
- Inspecciуn p.21
- Ubicaciуn del subwoofer reference p.22
- Figura 1 p.22
- Страница 22 p.22
- Страница 23 p.23
- Conexiones y controles p.23
- Страница 24 p.24
- Pre out p.24
- O bien p.24
- Figura 2 p.24
- Страница 25 p.25
- Registro del producto p.25
- Cuidado y limpieza p.25
- Страница 26 p.26
- R e f e r e n c e p.26
- Para comparaзгo 2 a personificaзгo do lendбrio som klipsch p.26
- O padrгo o parвmetro o ponto utilizado p.26
- R 8sw r 10sw p.27
- Inspeзгo p.27
- Страница 27 p.27
- Subwoofers reference p.27
- Страница 28 p.28
- Posicionamento do subwoofer reference p.28
- Figura 1 p.28
- Страница 29 p.29
- Conexхes e controles p.29
- Страница 30 p.30
- Pre out lfe p.30
- Figura 2 p.30
- Страница 31 p.31
- Registro do produto p.31
- Cuidado e limpeza p.31
- Suono klipsch p.32
- Standard parametro punto utilizzato per p.32
- R e f e r e n c e p.32
- Страница 32 p.32
- Un confronto 2 l espressione perfetta del leggendario p.32
- Страница 33 p.33
- Subwoofer reference p.33
- R 8sw r 10sw p.33
- Ispezione p.33
- Страница 34 p.34
- Figura 1 p.34
- Collocazione del subwoofer reference p.34
- Страница 35 p.35
- Connessioni e comandi p.35
- Страница 36 p.36
- Pre out p.36
- Oppure p.36
- Figura 2 p.36
- Cura e pulizia p.37
- Страница 37 p.37
- Registrazione del prodotto p.37
- 标准 基准 比较点 2 展现传奇的杰士音响 p.38
- 杰 士 参 考 系 列 音 箱 p.38
- 年以来的宏亮与自豪 p.38
- Страница 38 p.38
- 开箱检查 p.39
- 参考系列低音炮 p.39
- Страница 39 p.39
- R 8sw r 10sw p.39
- 参考系列低音炮的摆放 p.40
- Страница 40 p.40
- 连接和控制 p.41
- Страница 41 p.41
- Страница 42 p.42
- Pre out lfe p.43
- Страница 43 p.43
- 保养和清洁 p.44
- 产品注册 p.44
- Страница 44 p.44
- ﻊﺟ p.45
- ﺞﺘﺴﺗﻮﺼﻟﺪﯾ klipsch رﻮﻄﺴﻟأﺎﯾ p.45
- حاﺮﺿﻮﻧﻮﻔﻨﺘﺧرﺬﻨﻣ 1946 p.45
- ا ﻢﻟر p.45
- Страница 45 p.45
- ﺎﻔﻠﺼﺣ p.46
- Страница 46 p.46
- Reference تﻮﺼﺗﺎﻤﺨﻀﻣ p.46
- R 8sw r 10sw p.46
- R 12sw p.46
- Страница 47 p.47
- Z y x x z p.47
- ﻊﺿو ﻢﻀﻤﺧ ﺎﺗﻮﺼﻟ reference p.47
- ﻼﺗﻮﺼﯿﻔﻣﻮﺘﻟاﺎﺘﯿﺣﻼﺘﺤﻜﻣ p.48
- ﺖﻨﺒﯿھ تﺄﻛﺪﻤﻨﻔﻠﺼﻤﻀﺨﻤﻟاﻮﺼﺘﻤﻨﻣﺄﺧﺬﻟﺎﺘﯾاﺮﻟﺎﻤﺗرﺪﻗﺪﺑﺈﺟراأءيﻮﺘﺼﯿﻟﺎﺗ p.48
- ﺎﻈﻧر klipsch com ﻞﻣﺰﯾﺪﻤﻨﻟﺎﺘﻓﺎﺼﻠﯾ p.48
- حدإﺪﻣﻻاﻮﻤﻀﻋ 0 وأ 180 ﻻﺬﯿﯾﻮﻜﻨﻔﯿﮭﻟاﻮﺼﺘﻟﺎﺧاﺮﺠﻤﻨﻤﻀﺨﻤﻟاﻮﺼﺗﺄﻜﺒﻓﺮﯾﻮﻤﻀﻋﻻﺎﺴﺘﻣﺎﻋ p.48
- Страница 48 p.48
- Wa 2 ﮫﯿﻤﻨﺘﺠﺒﺳرﺔﻋ 2 4ﺞﯿﺠھاﺮﺗﺰﻤﺼﻤﻠﻤﻨﻗﺈﺷاﺮﻟﺔﻤﺤﻄﯿﺒﻘﻟﺈﺼﯾﺮﻄ 50 ا قﺪﻣﻼﺴﻠﻜﯾ p.48
- 180 ﻲﺘﻣﺎﺴﺘﺧاﺪﻤﻤﻔﺗﺎﺤﻟﺎﺘﺤﻜﻤھﺬﻟﺎﻄﻣﺎﺑاﺔﻘﻟﻮﺼﺘﻟﺎﺧاﺮﺠﻤﻨﻤﻀﺨﻤﻟاﻮﺼﺘﻤﻌﻤﻜﺑاﺮﺘﻟاﻮﺼﺘﻟاﺮﺌﯿﺳﺔﯾ p.48
- ﻞﻜﺸﻟا 2 p.49
- Страница 49 p.49
- Pre out p.49
- Lfe output p.49
- ﻼﻌﻧاﺔﯾ وﻼﺘﻨﻈﯿﻓ p.50
- ﺲﺘﺠﯿﻟ ﻼﻤﻨﺘﺟ p.50
- Страница 50 p.50
- Страница 51 p.51
- Страница 52 p.52
- Страница 53 p.53
Похожие устройства
-
Klipsch PRO-10SW-LSИнструкция по эксплуатации -
Klipsch PRO-1000SWИнструкция по эксплуатации -
Klipsch R-100SWИнструкция по эксплуатации -
Klipsch R-120SWИнструкция по эксплуатации -
Klipsch R-112SWИнструкция по эксплуатации -
Klipsch R-12SWiИнструкция по эксплуатации -
Klipsch R-12SWИнструкция по эксплуатации -
Klipsch R-10SWiИнструкция по эксплуатации -
Klipsch Synergy Sub12Инструкция по эксплуатации -
Klipsch Synergy Sub10Инструкция по эксплуатации -
Klipsch SW-450 BlackИнструкция по эксплуатации -
Radiotehnika Alfa 1.04Руководство по эксплуатации
Découvrez comment brancher et régler votre caisson de graves pour une expérience sonore optimale. Suivez nos conseils pour un son équilibré avec votre système audio.