Scarlett SC-1145 Bl [8/14] Очищення та догляд

Scarlett SC-1145 Bl [8/14] Очищення та догляд
IM003
www.scarlett.ru SC-1145
8
Засипте у кавомолку зерна.
Заповнену зернами кавомолку надійно закрийте кришкою.
Повністю розмотайте шнур живлення і підключіть кавомолку до електромережі.
Кавомолка працює в імпульсному режимі. Щоб змолоти каву натисніть та утримуйте кнопку керування (не
довше 30 секунд).
Наприкінці помелу відключіть кавомолку з електромережі, дочекайтеся повної зупинки двигуна, акуратно
зніміть кришку та дістаньте молоту каву.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Перед очищенням обов'язково відключіть прилад з електромережі.
Після кожного використання видаляйте м'якою вологою тканиною залишки кави з кавомолки та ретельно
сушіть її.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
Перед збереженням переконайтеся, що прилад відключений з електромережі та повністю охолонув.
Змотайте шнур живлення.
Зберігайте прилад у сухому прохолодному місці.
SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ
СИГУРНОСНЕ МЕРЕ
Пре првог укључења уверите се да техничке карактеристике уређаја, назначене на налепници, одговарају
параметрима електричне мреже.
Користити само у домаћинству у складу са овим Упутством за употребу. Уређај није намењен за
професионалну употребу.
Не користите вани.
Забрањено је демонтирати уређај који је укључен у електричну мрежу. Увек искључите уређај из
напајања пре чишћења и ако га не користите.
Да се избегну оштећење струјом и загоревање, не ставите уређај у воду и друге течности. Ако се то десило,
одмах га искључите из напајања и јавите се сервису ради провере.
Не дозвољавајте деци да се играју са уређајем.
Не остављајте укључени уређај без надзора.
Не користите делове који не улазе у комплет уређаја.
Не користите уређај са оштећеним прикључним каблом.
Не пробајте да поправљате уређај сами. У случају оштећења уређаја јавите се најближем сервису.
Пазите да прикључни кабл не додирује оштре ивице и вруће површине.
Не вуците, не запетљавајте и не намотавајте ни на шта прикључни кабл.
Не ставите уређај на вруће гасне или електричне шпорете и у близини извора топлоте.
Не додирујте покретне делове уређаја.
Будите опрезни док се нож користи.
Пре искориштавања млина уверите се да се у њему не налазе непотребни предмети.
Максимално дозвољено време непрекидног рада је 30 секунди са обавезном паузом од најмање 1
минута.
Сваки пут по завршетку рада, пре него што отворите поклопац, уверите се да је уређај искључен, искључен
из електричне мреже и да се мотор потпуно зауставио.
РАД
Млин је намењен искључиво за млевење кафе.
Не препоручује се да се обрађују сувише масне (као кикирикија) и сувише тврде (као пиринач) намирнице.
Запремина млина за кафу је 28 грама зрна. Не препуњавајте млин.
Ставите зрна кафе у млин.
Пуни млин добро затворите поклопцем.
Потпуно размотајте прикључни кабл и прикључите млин електричној мрежи.
Млин има импулсни режим рада. Да се кафа самеље, притисните и држите дугме управљања (највише 30
секунди).
По завршетку рада искључите млин из напајања,сачекајте да се мотор потпуно заустави, акуратно склоните
поклопац и извадите самлевену кафу.
ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
Пре чишћења обавезно искључите уређај из напајања.
После сваког коришћења уклоните остатке кафе из млина меканом крпом и добро обришите уређај.
ЧУВАЊЕ
Пре чувања уверите се да је уређај искључен из напајања и потпуно се охладио.
Умотајте прикључни кабл.
Чувајте уређај на сувом хладном месту.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku
vooluvõrgu andmetele.

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения