Arbonia Karowatt Split 0,9 KWS 170 Инструкция по эксплуатации онлайн

Arbonia Karowatt Split 0,7 KWS 150 Инструкция по эксплуатации онлайн
ÏÀÑÏÎÐÒ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÃÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÀ
(èçãîòîâèòåëü AFG Arbonia-Forster-Riesa GmbH, Ãåðìàíèÿ)
Ïîëîòåíöåñóøèòåëü KAROWATT KWSSPLIT
1. Íàçíà÷åíèå.
KAROÏîëîòåíöåñóøèòåëü ïðåäíàçíà÷åí äëÿ îòîïëåíèÿ
ïîìåùåíèé è îäíîâðåìåííî äëÿ ñóøêè âåùåé. Ïîýòîìó íàõîäèò
ïðèìåíåíèå â âàííûõ êîìíàòàõ, íà êóõíå, â ïðèõîæåé è äðóãèõ
áûòîâûõ ïîìåùåíèÿõ.
Ïîëîòåíöåñóøèòåëü ðàñ÷èòàí íà ðàáîòó îò ðîçåòêè íà 230V±10%.
Íàãðåâ ïðîèñõîäèò çà ñ÷åò âñòðîåííîãî â íèæíåé ÷àñòè
ýëåêòðîòåíà. Ñàì çàïîëíåí àíòèôðèçîì.
WATT (KW)
KW
KW
KW
2. Êîìïëåêòàöèÿ.
KW
KW
KWS
KWS
ïîñòàâëÿåòñÿ ãîòîâûì ê ïîäêëþ÷åíèþ.
ìîæåò êîìïëåêòîâàòüñÿ ýëåêòðîïàòðîíîì ñ ðó÷íîé
ðåãóëèðîâêîé íàãðåâà è äèñòàíöèîííûì óïðàâëåíèåì .
Ìîäåëüíûé ðÿä ñîñòîèò:
0.5 0.7 0.9 150;
0.5 170, 0.7 170, 0.9 170;
KWS150, KWS150, KWS
KWS KWS KWS
WRT WIR
 êîìïëåêò ïîñòàâêè âõîäÿò êðåïëåíèÿ ïîë-ïîòîëîê â õðîìå.
3. Òåõíè÷åñêèå äàííûå.
KWS
ñîñòîèò èç ëèñòîâîé ñòàëè òîëùèíîé 1,5 ìì. Äâà ëèñòà
ðàñïîëîæåííû ïàðàëëåëüíî äðóã ê äðóãó, èìåþò ñêâîçíûå êâàäðàòíûå
îòâåðñòèÿ ðàçìåðîì 36 x 36 ìì è ñîåäèíåííûõ ïðè ïîìîùè çàêðûòîé
ïðåññîâî÷íîé ñâàðêè ñ ñîáèðàþùèìè òîðöåâûìè ñòàëüíûìè
Ñ óñëîâèÿìè óñòàíîâêè è ýêñïëóàòàöèè ïîëîòåíöåñóøèòåëåé îçíàêîìëåí(íà),
ïðåòåíçèé ïî òîâàðíîìó âèäó íå èìåþ:
«……………» …………………………….. 20 …………. ã. …………………………………. Ïîäïèñü
………………………………………………………...……..
Arbonia
Òåëåôîí äëÿ ñïðàâîê è êîíñóëüòàöèé:
Ãàðàíòèéíûé òàëîí ¹
KAROWATT KWS
……………………………………..
Ìîäåëü ………………………………............................................................…… Êîëè÷åñòâî …………
Òèï ýëåêòðîïàòðîíà …………………………………………………………………………………………
Äàòà ïðîäàæè ………………………………………………………………………………………..…………
Ïðîäàâåö ……………………………………………………………………………………………………….
/Ïîñòàâùèê/
Ì.Ï.
(äåéñòâèòåëåí â òå÷åíèå îäíîãî ãîäà ñî äíÿ ïðîäàæè)
SPLIT
Ôèðìà íåñåò îòâåòñòâåííîñòü ïî ãàðàíòèéíûì îáÿçàòåëüñòâàì òîëüêî ïðè ïðè
ñîáëþäåíèè óñëîâèé ïðàâèëüíîé óñòàíîâêè è ýêñïëóàòàöèè ïîëîòåíöåñóøèòåëåé.
Ãàðàíòèéíûé òàëîí äåéñòâèòåëåí òîëüêî â îðèãèíàëå!
Òàëîí ãàðàíòèéíîãî ðåìîíòà (çàìåíû) ¹
KAROWATT SPLIT KWS
……………………………………..
Ìîäåëü …………………………………....................................................……… Êîëè÷åñòâî …………
Äàòà ðåìîíòà (çàìåíû) …………………………………..…………………………………………………..
(äåéñòâèòåëåí â òå÷åíèå îäíîãî ãîäà ñî äíÿ ðåìîíòà (çàìåíû))
ïîëîñêàìè. Âíóòðè êîíñòðóêöèè ïðåäóñìîòðåí ñòàáèëèçèðóþùèé ïðîôèëü òîëùèíîé 5ìì.
Íàãðåâàíèå â
íèæíåé ÷àñòè ïðèáîðà
Ìîäåëè ñòàíäàðòíî êîìïëåêòóþòñÿ ýëåêòðîïàòðîíàìè ñ ðó÷íîé
ðåãóëèðîâêîé èëè ýëåêòðîïàòðîíàìè ñ äèñòàíöèîííûì óïðàâëåíèåì
.
Ìîäåëè ñòàíäàðòíî êîìïëåêòóþòñÿ ýëåêòðîïàòðîíàìè ñ ðó÷íîé
ðåãóëèðîâêîé èëè ýëåêòðîïàòðîíàìè ñ äèñòàíöèîííûì óïðàâëåíèåì
.
Ìîäåëè ñòàíäàðòíî êîìïëåêòóþòñÿ ýëåêòðîïàòðîíàìè ñ ðó÷íîé
ðåãóëèðîâêîé èëè ýëåêòðîïàòðîíàìè ñ äèñòàíöèîííûì óïðàâëåíèåì
.
KWS
WS
WS150 WS
WRT800/4 (800Âò, 4À)
WIR800/4 (800Âò, 4À)
WS WS
WRT1100/5 (1100Âò, 5À)
WIR1100/5 (1100Âò, 5À)
WS
WRT1500/7 (1500Âò, 7À)
WIR1500/7 (1500Âò, 7À)
ïðîèñõîäèò çà ñ÷åò çàïîëíåííîãî àíòèôðèçà (íå ÿäîâèòûé, íå ãîðþ÷èé, íå
çàìåðçàþùèé äî –20°Ñ) ïðè ïîìîùè âñòðîåííîãî â ýëåêòðîïàòðîíà.
Êàæäîé ìîäåëè ñîîòâåòñòâóåò ñâîé ýëåêòðîïàòðîí, îïðåäåëåííîé ìîùíîñòè.K
0.5K , 0.5K 170
0.7K 150, 0.7K 170
0.9K 150, 0.9KWS170
7. Ãàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà.
Ïðîäàâåö (Ïîñòàâùèê) îáÿçóåòñÿ:
7.1. Îáìåíèâàòü âûøåäøèé èç ñòðîÿ èëè äåôåêòíûé ïðèáîð â òå÷åíèå îäíîãî ãîäà ñî äíÿ
ïðîäàæè.
7.1. Ïðîèçâåñòè âûåçä òåõíè÷åñêîãî ñïåöèàëèñòà äëÿ îïðåäåëåíèÿ ïðè÷èíû íåèñïðàâíîñòè
îáîðóäîâàíèÿ;
7.2. Äåìîíòàæ, ìîíòàæ è äîñòàâêà íåèñïðàâíîãî îáîðóäîâàíèÿ îñóùåñòâëÿþòñÿ ñèëàìè è çà
ñ÷åò çàêàç÷èêà;
7.3. Íîâûå ãàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà âûäàþòñÿ ñî äíÿ îáìåíà.
8. Ãàðàíòèéíûå óñëîâèÿ.
K
Ãàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà âûïîëíÿþòñÿ ïðè âûïîëíåíèè ñëåäóþùèõ óñëîâèé:
8.1. Ãàðàíòèÿ ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà âñå äåôåêòû, âîçíèêøèå ïî âèíå çàâîäà èçãîòîâèòåëÿ.
8.2. Ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà äåôåêòû, âîçíèêøèå ïî âèíå ïîòðåáèòåëÿ â ðåçóëüòàòå
íàðóøåíèÿ ïðàâèë ìîíòàæà è ýêñïëóàòàöèè èçäåëèÿ.
8.3. Ïðåòåíçèè ïîñëå ââîäà â ýêñïëóàòàöèþ ïðèíèìàþòñÿ òîëüêî ÷åðåç ïðîèçâîäèòå-ëåé
ðàáîò.
8.4. Îáÿçàòåëüíî íàëè÷èå ïàñïîðòà èçäåëèÿ, ïðàâèëüíî çàïîëíåííîãî òàëîíà ñ óêàçàíèåì
òèïà, ðàçìåðà, äàòû ïðîäàæè, øòàìïà òîðãóþùåé îðãàíèçàöèè, ïîäïèñè ïðîäàâöà èëè
îòâåòñòâåííîãî ëèöà.
W
I ðåä.04.08

Содержание

7 Гарантийные обязательства Продавец Поставщик обязуется 7 1 Обменивать вышедший из строя или дефектный прибор в течение одного года со дня продажи 7 1 Произвести выезд технического специалиста для определения причины неисправности оборудования 7 2 Демонтаж монтаж и доставка неисправного оборудования осуществляются силами и за счет заказчика 7 3 Новые гарантийные обязательства выдаются со дня обмена 8 Гарантийные условия Гарантийные обязательства выполняются при выполнении следующих условий 8 1 Гарантия распространяется на все дефекты возникшие по вине завода изготовителя 8 2 Гарантия не распространяется на дефекты возникшие по вине потребителя в результате нарушения правил монтажа и эксплуатации изделия 8 3 Претензии после ввода KW в эксплуатацию принимаются только через производите лей работ 8 4 Обязательно наличие паспорта изделия правильно заполненного талона с указанием типа размера даты продажи штампа торгующей организации подписи продавца или ответственного лица С условиями установки и эксплуатации полотенцесушителей АгЬоп а ознакомлен на претензий по товарному виду не имею 20 г Подпись Телефон для справок и консультаций Гарантийный талон действителен в течение одного года со дня продажи KAROWATT SPLIT KWS Модель Количество Тип электропатрона Дата продажи Продавец Поставщик М П Фирма несет ответственность по гарантийным обязательствам только при при соблюдении условий правильной установки и эксплуатации полотенцесушителей Гарантийный талон действителен только в оригинале Талон гарантийного ремонта замены действителен в течение одного года со дня ремонта замены KAROWATT SPLIT KWS Модель Количество Дата ремонта замены ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА Полотенцесушитель KAROWATT SPLIT KWS изготовитель AFG Arbonia Forster Riesa GmbH Германия 1 Назначение Полотенцесушитель KAROWATT KW предназначен для отопления помещений и одновременно для сушки вещей Поэтому KW находит применение в ванных комнатах на кухне в прихожей и других бытовых помещениях Полотенцесушитель расчитан на работу от розетки на 230 10 Нагрев происходит за счет встроенного в нижней части KW электротена Сам KW заполнен антифризом 2 Комплектация KW поставляется готовым к подключению Модельный ряд KW состоит 0 5KWS150 0 7KWS150 0 9KWS150 0 5KWS170 0 7KWS170 0 9KWS170 KWS может комплектоваться электропатроном с ручной регулировкой нагрева WRT и дистанционным управлением WIR В комплект поставки KWS входят крепления пол потолок в хроме 3 Технические данные KWS состоит из листовой стали толщиной 1 5 мм Два листа расположенны параллельно друг кдругу имеют сквозные квадратные отверстия размером 36 х 36 мм и соединенных при помощи закрытой прессовочной сварки с собирающими торцевыми стальными полосками Внутри конструкции предусмотрен стабилизирующий профиль толщиной 5мм Нагревание в KWS происходит за счет заполненного антифриза не ядовитый не горючий не замерзающий до 20 С при помощи встроенного в нижней части прибора электропатрона Каждой модели KWS соответствует свой электропатрон определенной мощности Модели 0 5KWS150 0 5KWS170 стандартно комплектуются электропатронами с ручной регулировкой WRT800 4 800Вт 4А или электропатронами с дистанционным управлением WIR800 4 800Bт 4A Модели 0 7KWS150 0 7KWS170 стандартно комплектуются электропатронами с ручной регулировкой WRT1100 5 1100Вт 5А или электропатронами с дистанционным управлением WIR1100 5 1100Вт 5А Модели 0 9KWS150 0 9KWS170 стандартно комплектуются электропатронами с ручной регулировкой WRT1500 7 1500Вт 7А или электропатронами с дистанционным управлением WIR1500 7 1500Вт 7А

Скачать