Air-O-Swiss U600 [5/16] Начало эксплуатации
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 3
- Общие сведения 3
- Правила безопасной эксплуатации 3
- Начало эксплуатации 5
- Перед началом эксплуатации 5
- Устройство увлажнителя заполнение резервуара водой 5
- Устройство для обеспечения высокого качества испаряемой воды рекомендуемый дополнительный аксессуар 6
- Ógogo0gó 7
- А включение выключение 7
- В гигростат регулировка влажности 7
- Е индикатор уровня воды красный 7
- И затемненный режим дисплея 7
- Индикатор предварительного нагрева 7
- Использование добавок 7
- Нагревом воды 7
- О ооо ф ф 7
- С работа с предварительным 7
- Управление 0600 7
- Управление 0650 7
- D регулировка интенсивности 8
- F автоматический itc intelligent 8
- G индикатор таймера 8
- I индикатор предварительного нагрева 8
- J индикатор автоматического режима 8
- L индикация уровня воды 8
- Temperature compensation ночной режим zzz 8
- Е работа с предварительным 8
- И индикатор яркости дисплея 8
- К индикатор ночного режима zzz 8
- М индикатор чистки 8
- Н индикатор интенсивности увлажнения 8
- Нагревом воды 8
- С таймер 8
- Увлажнения 8
- Уход и чистка 9
- Внимание 10
- Вариант 1 замена ионообменной смолы гранулята 11
- Вариант 2 замена картриджа 11
- Замена картриджа для деминерализации воды 11
- Аи46 13
- Га рантий ные обя зател ьства 13
- Обеспечит чистоту воды в ваием увлажнителе 13
- Поиск и устранен неисправностей 13
- Сертификация продукции 13
- Технические характеристики увлажн игеля 13
- Утилизация увлажнителя v 13
- Хранение увлажнителя при длительных перерывах в эксплуатации 13
- Air o swiss 14
- Air swiss 14
- Boneco 14
- Воиесо 14
- Гарантийный талон 14
- На гарантийное обслуживание 14
- Талон 14
- Адрес 15
- Дата ремонта 15
- Код отказа 15
- Мастер 15
- Сервис центр 15
- Телефон 15
- Ф и о покупателя 15
Похожие устройства
- Air-O-Swiss U650 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss U7146 Инструкция по эксплуатации
- Ammari AM-085-80 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss Boneco 7136 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss Boneco 7131 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS U200 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS U7141 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS U7142 Инструкция по эксплуатации
- Ammari AM-084-80 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aelia II 14 RC IR Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aelia II 14 RC IR Руководство по обслуживанию
- Ammari AM-139-90 Инструкция по эксплуатации
- Ammari AM-084-90 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aelia II 7 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aelia II 7 Руководство пользователя
- Ammari AM-085-90 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aelia II 10 IR Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aelia II 10 IR Руководство по обслуживанию
- Airwell Aelia II 14 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aelia II 14 Руководство по обслуживанию
Перед началом эксплуатации Устройство увлажнителя Аккуратно извлеките увлажнитель из коробки Снимите с увлажнителя полиэтиленовую упаковку Убедитесь что параметры сети электропитания соответствуют характеристикам указанным на заводской табличке увлажнителя По возможности не выбрасывайте оригинальную упаковку и храните в ней увлажнитель когда он не эксплуатируется Перед тем как заполнить резервуар водой отключите электропитание увлажнителя и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки рис 15 18 При включенном увлажнителе не касайтесь руками мембраны увлажнителя Запрещается включать увлажнитель при отсутствии воды в резервуаре Если фактический уровень воды в резер вуаре опускается ниже минимально допустимого уровня то увлажнитель автоматически отключается и на панели управления загорается красный индикатор Начало эксплуатации При выборе места для установки увлажнителя следуйте приведенным ниже рекомендациям не устанавливайте увлажнитель в непосредственной близости от отопительных приборов а также на теплом полу с подогревом рис 6 7 см раздел Правила безопасной эксплуатации не направляйте струю пара на растения мебель и другие предметы Расстояние от увлажнителя до этих предметов должно быть не менее 50 см рис 10 Для нормального функционирования картриджа для деминерализации воды необходимо чтобы содержа щаяся в нем ионообменная смола абсорбировала определенное количество воды Поэтому не менее чем за 24 часа до включения увлажнителя погрузите картридж в воду в отдельной емкости Замену картриджа для деминерализации воды следует выполнять каждые 2 3 месяца Этот интервал может увеличиваться или сокращаться в зависимости от жесткости используемой Вами водопроводной воды Заполните резервуар водой следуя указаниям раздела Заполнение резервуара водой рис 12 Установите резервуар для воды в основание корпуса увлажнителя Установите верхнюю часть корпуса на основание и вставьте распыляющую головку рис 13 Убедитесь что кабель электропитания не поврежден рис 2 и 9 Не включайте увлажнитель при наличии повреждений кабеля электропитания Вставьте штепсельную вилку в сетевую розетку и включите увлажнитель На панели управления увлажнителя загорится зеленый индикатор рис 15 Увлажнитель выйдет на рабочий режим через 10 15 минут после включения Заполнение резервуара водой Убедитесь что в резервуаре отсутствуют посторонние предметы Выкрутите пробку резервуара рис 11 Заполните резервуар чистой холодной водопроводной водой рис 12 Плотно вкрутите пробку в отверстие резервуара Установите резервуар в основание корпуса увлажнителя Установите верхнюю часть корпуса Картридж для деминерализации воды Пробка резервуара на основание и вставьте распылитель рис 13 Не добавляйте в воду ароматизаторы консерванты и другие посторонние примеси рис 14 Вставьте штепсельную вилку в Сетевую розетку и включите увлажнитель рис 18 На панели управ ления Увлажнителя загорится зеленый индикатор Кисточка для чистки мембраны Ионизирующий серебряный стержень Ionic Silver Stick дополнительный аксессуар Мембрана Панель управления Основание корпуса Область распыления