Airwell RoofT@ir 40 Инструкция по эксплуатации онлайн [22/68] 341812
![Airwell RoofT@ir 110 Инструкция по эксплуатации онлайн [22/68] 341825](/views2/1408311/page22/bg16.png)
20
OPERATING CHECK LIST
GENERAL
Cheek for any unusual noises or vibration in the running components, particularly at the main blower.
PHASE ROTATION PROTECTION
If the phase at the power supply are not correct, the phase rotation protection device will prevent the machine
from starting.
ELECTRICAL
SET POINTS
Set point of compressor current overload relay.1.
Set point of indoor blower motor current overload relay.2.
NOTE : The outdoor blower motor is equiped with an internal current overload safety device with automatic
reset.
OPERATING VOLTAGE:
Recheck voltage at unit supply terminals.
CONTROL
Operate system and thermostat switches.1.
Check unit is wired for correct control of blower, cooling and heating modes.2.
Verify all sensor signal, using the controller display.3.
BLOWER & DRIVE
Check that the pulleys on both blower shaft and motor are correctly fastened to the bush and rotate 1.
without wobbling.
Check the alignment of the pulleys.2.
Cheek externaly the rotation direction of the blower.3.
Static Pressure and Air volum in the supply and return air ducts.4.
The indoor air quantity must be within the application limits of the main blower (see performances 5.
curves). The associated static pressure must be such that the motor is operating within its normal
amper rating. With all panels in place measure current on each phase of the indoor blower motor
using clip-on type ammeter. Compare the amperage to the nameplate full load current.
COMPRESSOR AND REFRIGERATION SYSTEM
If outdoor air temperature is below 0°C make sure that the compressor crankcase heater has been 1.
on for at least one hour before starting compressor.
Running check: Start the compressor. Check for any unusual noise or vibration.2.
Operating Pressures: Operate the unit for at last 20 minutes and ensure that the refrigerant pressures 3.
are stabilised, and cheek that they are within the normal operating ranges.
Operating Temperature: Check discharge, suction and liquid temperatures.4.
Discharge temperature on cooling cycle should normally not exceed 105°C.5.
Suction superheat should between 5°K and 12°K.6.
Содержание
- Rooft ir 1
- Configuration of the unit 1 4
- Contents 4
- Economiser 2 electric heat 2 wiring diagram and legend 3 4
- Electrical connections 6 commissioning 8 4
- Electrical specifications 4
- Final tasks 1 in case of warranty material return procedure 1 ordering service and spare parts order 1 maintenance 1 4
- General recommendations 4
- Inspection and storage warranty contents of package presentation technical specifications dimensions handling 4
- Installation 4
- Trouble shooting 4 4
- General recommendations 5
- Power supply must be switched off before starting to work in the electric control box 5
- Equipment safety data 6
- Contents of package 7
- Inspection and storage 7
- Presentation 7
- Warranty 7
- Dimensions 8
- Handling 8
- See appendix 8
- Technical specifications 8
- Electrical specifications 10
- Installation 10
- Caution 11
- See appendix 11
- Ø30 a 11
- Roof ir 12
- See appendix 12
- Configuration of the unit 13
- See appendix 13
- Economiser 14
- Electric heat 14
- See appendix 15
- Wiring diagram and legend 15
- Airflow detector δ p warning upstream downstream blower 50 pa 17
- Compressors crankcase heater 17
- Ev1 2 circuits 1 and 2 cycle inversion valve option 17
- Factory high pressure adjustment 42bars 609 6psi 17
- Factory low pressure adjustment 2bars 29psi 17
- K5 6 heating elements power contactors option 17
- Ka2 3 relay contactors of the outdoor fan option all seasons heat pump mode 17
- Km1 2 c1 2 compressors power contactor 17
- Km3 4 7 8 fan power contactors 17
- Models 40 50 60 70 80 100 110 17
- Power w 70 90 90 90 75 90 75 75 17
- Pressostats setting 17
- Range and settings of themal protection nominal intensity of the contactors classe ac3 17
- Refrigerant circuit 17
- Sws winter summer switch not supplied 17
- Before carrying out any work on the equipment make sure that the electrical power supply is disconnected and that there is no possibility of the unit being started inadvertently 18
- Electrical connections 18
- N 400v 50hz 18
- Non compliance with the above instructions can lead to injury or death by electrocution 18
- Warning 18
- N 400v 19
- Commissioning 20
- Final tasks 23
- In case of warranty material return procedure 23
- Maintenance 23
- Ordering service and spare parts order 23
- It is recommended that the disconnect switch be padlocked 24
- Trouble shooting 26
- Abmessungen der kanalabgänge xv 30
- Abmessungen iii 30
- Aeraulic adjustment xxxi 30
- Ajuste del istema aerolico xxxi 30
- Allegato 30
- Anlage 30
- Annexe 30
- Appendix 30
- Appendix annexe anlage allegato anexo 30
- Attachment to the ground vii 30
- Befestigung am boden vii 30
- Caracteritiques aerauliques xxxi 30
- Costiere viii 30
- Dachrahmen viii 30
- Dimensiones de las salidas de conductos xv 30
- Dimensiones iii 30
- Dimensioni iii 30
- Dimensioni telle uscite di condotta xv 30
- Dimensions depart de gaines xv 30
- Dimensions iii 30
- Duct outlet dimensions xv 30
- Esquema del circuito frigorifíco xix 30
- Esquema electrico xxi 30
- Fijación en el suelo vii 30
- Fissaggio al suolo vii 30
- Fixation au sol vii 30
- Kältekreislaufdiagramm xix 30
- Peto viii 30
- Refrigerant circuit diagram xix 30
- Regelung des lüftersystems xxxi 30
- Regolazione del sistema di trattamento dell aria xxxi 30
- Roof curb viii 30
- Scanalatura perimetrale viii 30
- Schema del circuito refrigerante xix 30
- Schema du circuit frigorifique xix 30
- Schema eletrico xxi 30
- Schemas electriques xxi 30
- Stromlaufplans xxi 30
- Wiring diagram xxi 30
- Appendix annexe anlage allegato anexo 31
- Dimensions dimensions abmessungen dimensioni dimensiones 31
- Rt40 rt50 31
- Appendix annexe anlage allegato anexo 32
- Rt60 rt70 rt80 32
- Appendix annexe anlage allegato anexo 33
- Rt100 rt110 33
- Appendix annexe anlage allegato anexo 34
- Appendix annexe anlage allegato anexo 35
- Attachment to the ground fixation au sol befestigung am boden fissaggio al suolo fijación en el suelo 35
- Rt40 rt50 35
- Rt60 rt70 rt80 rt100 rt110 35
- Appendix annexe anlage allegato anexo 36
- Roof curb costiere dachrahmen scanalatura perimetrale peto 36
- Air flow air return 37
- Appendix annexe anlage allegato anexo 37
- Rt40 rt50 37
- Air return 38
- Air supply 38
- Appendix annexe anlage allegato anexo 38
- Rt 100 rt 110 rt 60 rt 70 rt 80 38
- Rt60 rt70 rt80 rt100 rt110 38
- Appendix annexe anlage allegato anexo 39
- Erp rt40 rt50 39
- Vue de dessous 39
- Air flow air return 40
- Appendix annexe anlage allegato anexo 40
- Appendix annexe anlage allegato anexo 41
- Erp rt60 rt70 rt80 rt100 rt110 41
- Air flow 42
- Air return air flow air retur 42
- Appendix annexe anlage allegato anexo 42
- Rt 100 rt 110 rt 60 rt 70 rt 80 42
- Appendix annexe anlage allegato anexo 43
- Duct outlet dimensions dimensions depart de gaines abmessungen der kanalabgänge dimensioni telle uscite di condotta dimensiones de las salidas de conductos 43
- Appendix annexe anlage allegato anexo 44
- Appendix annexe anlage allegato anexo 45
- B 20 28 45
- Appendix annexe anlage allegato anexo 46
- Appendix annexe anlage allegato anexo 47
- Refrigerant circuit diagram schema du circuit frigorifique kältekreislaufdiagramm schema del circuito refrigerante esquema del circuito frigorifíco 47
- Appendix annexe anlage allegato anexo 48
- Fc1 fs ev1 cd1 48
- Hp1 bp1 48
- Mi1 df1 48
- Rth40 rth50 48
- Rth60 rth70 rth80 rth100 rth110 48
- Appendix annexe anlage allegato anexo 49
- Wiring diagram schemas electriques stromlaufplans schema eletrico esquema electrico 49
- Appendix annexe anlage allegato anexo 50
- Control 50
- Rt40 rt50 50
- Appendix annexe anlage allegato anexo 51
- Appendix annexe anlage allegato anexo 52
- Appendix annexe anlage allegato anexo 53
- Control 53
- Rt60 rt70 rt80 53
- Appendix annexe anlage allegato anexo 54
- Control 54
- Rt100 rt110 54
- Appendix annexe anlage allegato anexo 55
- Rt60 rt70 rt80 rt100 rt110 55
- Appendix annexe anlage allegato anexo 56
- Xxviii 56
- Aeraulic adjustment caracteritiques aerauliques regelung des lüftersystems regolazione del sistema di trattamento dell aria ajuste del istema aerolico 59
- Appendix annexe anlage allegato anexo 59
- At15 15 59
- Rt40 rt50 59
- Adh450 60
- Appendix annexe anlage allegato anexo 60
- Rt60 rt70 60
- Appendix annexe anlage allegato anexo 61
- Rdh450 61
- Xxxiii 61
- Adh500 62
- Appendix annexe anlage allegato anexo 62
- Rt80 rt100 rt110 62
- Appendix annexe anlage allegato anexo 63
- Rdh500 63
- A m comp1 oil level 65
- Appendix annexe anlage allegato anexo 65
- Comp2 oil level 65
- Comp3 oil level 65
- Comp4 oil level 65
- D m c m 65
- Installation 65
- Start up form fiche de demarrage 65
- Xxxvii 65
- Appendix annexe anlage allegato anexo 66
- Cooling mode 66
- Heating mode 66
- Xxxviii 66
- Declaración ce de conformidad 67
- Dichiarazione ce di conformità 67
- Déclaration ce de conformité 67
- Ec compliance declaration 67
- Eg konformitätserklärung 67
- Route de verneuil 27570 tillières sur avre france 68
Похожие устройства
- Airwell RoofT@ir 40 Техническое описание
- Samsung EC-ST78 Red Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 50 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S19C300B Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 50 Техническое описание
- Airwell RoofT@ir 60 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 60 Техническое описание
- Samsung S19C300F Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 70 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 70 Техническое описание
- Samsung S20C300FL Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 80 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S20C300NL Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 80 Техническое описание
- Samsung S22C300B Инструкция по эксплуатации
- Samsung S22C300F Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S22C300H Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 100 Техническое описание
- Samsung S24C300B Инструкция по эксплуатации