Redmond RCM-1502 [31/36] Ii funcționarea dispozitivului
![Redmond RCM-1502 [31/36] Ii funcționarea dispozitivului](/views2/1408392/page31/bg1f.png)
31
ROU
RCM-1502
Pentru eliminarea oricăror mirosuri străine posibile şi prafului,
apărute la producere sau păstrare, şi deasemenea pentru dez-
infectarea dispozitivului umpleţi rezervorul pentru apă până
la nivelul maxim şi conectaţi maşina de cafea, fără a instala
ltrul detaşabil şi fără a umple cafea. Când aprovizionarea cu
apă în ulciorul pentru cafea va oprită, deconectaţi dispozitivul,
scurgeţi apa.
I I . FUNCȚIONAREA DISPOZITIVULUI
Prepararea espresso
1.
Conectați dispozitivul la sursa de alimentare. Comutatorul
regimurilor trebuie să e în poziția Off.
2. Umpleți rezervorul mașinii de cafea prin oriciul de alimen-
tare a apei.
Nu umpleţi rezervorul de apă direct de la robinet pentru a evita
pătrunderea oricărui lichid în interiorul carcasei dispozitivului!
Utilizaţi balonul pentru cafea.
3.
Instalați ltrul pentru cafea în suportul ltrului. Turnați cafea
în ltru.Dacă este necesar, îndepărtați orice exces de cafea.
4.
Așezați suportul ltrului cu ltrul instalat și acoperit cu cafea sub
grila cazanului. Apoi ridicați-l în sus și rotiți-l la dreapta până se
va opri. Vericați siguranța instalării.Nu utilizați forță excesivă.
5.
Instalați balonul pe tava de scurgere, punându-i anterior capa-
cul. Dacă dumneavoastră doriți să pregătiți cafea în ceștile de
cafea de marca REDMOND, atașați adaptorul pentru cești la
suportul ltrului. Instalați ceștile pe tava de scurgere.
6. Conectați mașina de cafea, rotind comutatorul regimurilor în
poziția , totodată se va aprinde indicatorul de lucru.
7. Apa nu va începe imediat să intre în balon, pentru încălzire
va nevoie de ceva timp .Când apa va trece prin ltrul cu
cafea și va umple balonul sau ceștile până la cantitatea
necesară a băuturii dumneavoastră, schimbați comutatorul
regimurilor în poziția Off și deconectați mașina de cafea de
la sursa de alimentare.
Prepararea cappuccino
1.
Repetați toate punctele secțiunii «Prepararea espresso»,
utilizând balonul.
2.
Lăsați rămășițele băuturii să se scurgă în balon. Turnați într-o
cană cantitatea necesară de lapte pentru pregătirea spumei.
Fiți conștienți de, că volumul spumei formate va depăși vo-
lumul laptelui de trei ori.
3. Aduceți cana cu lapte la duza de abur și schimbați comutatorul
regimurilor în regimul emiterii aburului . Va începe formarea
intensivă a spumei spumei — urmăriți de faptul, ca spuma să nu
să se scurgă de pe marginile ceștii. După formarea cantității su-
ciente de spumă schimbați comutatorul regimurilor în poziția
Off și deconectați mașina de cafea de la sursa de alimentare.
4. Turnați cafeaua din balon în cești și puneți deasupra spuma
de lapte.
Se recomandă utilizarea de cafea n măcinată.
III. ÎNGRIJIREA DISPOZITIVULUI
Îngrijirea zilnică
Înainte de curățarea dispozitivului asigurați-vă, că acesta este
deconectat de la sursa de alimentare și total răcit.
Содержание
- Кофеварка rcm 1502 1
- По контактным данным указанным в условиях 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 3
- Бляемую мощность прибора несоответствие 5
- Бований по технике безопасности и правил 5
- Данный электроприбор может использоваться 5
- Меры безопасности 5
- Напряжением питания прибора см технические 5
- Производитель не несет ответственности за 5
- Уважаемый покупатель 5
- За тем чтобы электрошнур не перекручивался 6
- Запрещается открывать крышку прибора во 6
- Предметов внутрь корпуса устройства может 6
- Проемах или вблизи источников тепла следите 6
- Чен от электросети и полностью остыл строго 6
- Безопасность дети должны находиться под 7
- Внимание запрещено использование 7
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды 7
- Или внесение изменений в его конструкцию 7
- Комплектация 7
- Прибор не предназначен для использования 7
- Прибора при любых неисправностях 7
- Присмотром для недопущения игры с прибором 7
- Работа может привести к поломке прибора 7
- Собностями или при отсутствии у них опыта или 7
- Технические характеристики 7
- I перед началом использования 8
- Ii эксплуатация прибора 8
- Наполните резервуар кофеварки через отверстие для 8
- Подключите прибор к электросети переключатель ре 8
- Приготовление эспрессо 8
- Стр 4 8
- Устройство модели схема 8
- Iii уход за прибором 9
- Ежедневный уход 9
- Лимонной кислоты в случае использования специального 9
- Начнется интенсивное пенообразование следите за 9
- Очистка от накипи 9
- Прибора возможно образование налета и накипи для их 9
- Приготовление капучино 9
- Снимите насадку с сопла аккуратно потянув ее вниз 9
- Iv перед обращением в сервис центр 10
- Бор механическим воздействиям которые могут привести к 10
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов 10
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды 10
- Хранение и транспортировка 10
- V гарантийные обязательства 11
- Года с момента приобретения в течение гарантийного пери 11
- Деталей или замены всего изделия любые заводские дефек 11
- Используется несвежий или 11
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 11
- Несвежий или слишком су 11
- Попробуйте использовать бо 11
- Ты вызванные недостаточным качеством материалов или 11
- Материалы фильтры лампочки антипригарные покрытия 12
- Нена полная комплектность изделия данная гарантия не 12
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза 12
- Товления изделия в случае если дату продажи определить 12
- Випадку виробник не несе відповідальності за 13
- Даний електроприлад призначений для викори 13
- Заходи безпеки 13
- Тації промислове або будь яке інше нецільове 13
- Відповідає за їхню безпеку необхідно наглядати 14
- Забороняється відкривати кришку приладу під час 14
- Нюється нагляд або проводиться їхній інструктаж 14
- Поверхню не накривайте його під час роботи 14
- Сервіс центру некваліфіковано виконана робота 14
- Щодо використання даного приладу особою що 14
- I перед початком використання 15
- Будова моделі схема 15
- За будь яких несправностей 15
- Комплектація 15
- Стор 4 15
- Технічні характеристики 15
- Увага заборонено використання приладу 15
- Ii експлуатація приладу 16
- Iii догляд за приладом 16
- Вверх і поверніть вправо до упору перевірте надійність 16
- Перехідник для чашок до тримача фільтра встановіть 16
- Приготування еспресо 16
- Приготування капучино 16
- Піднесіть чашку з молоком до сопла подавання пари та 16
- Сипаною кавою під сітку бойлера потім підніміть його 16
- Щоденний догляд 16
- Iv перед зверненням до сервіс центру 17
- Зберігання та транспортування 17
- Корпус приладу протріть вологою тканиною змоченою 17
- Му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 17
- Очищення вiд накипу 17
- V гарантійні зобов язання 18
- В електророзетці немає на 18
- Витікання кави 18
- Візьміть каву більш грубого 18
- Заміни усього виробу будь які заводські дефекти викликані 18
- Запах зникне після кількох 18
- Зобов язується усунути шляхом ремонту заміни деталей або 18
- Кава занадто грубого по 18
- Мелена кава недостатньо 18
- Надто суха мелена кава у результаті чого прилад не 18
- Недостатня кількість меле 18
- Несвіжа або надто суха 18
- Очистьте фільтр і сам прилад 18
- Потримайте молоко в холо 18
- Під час роботи 18
- Спробуйте використати більш 18
- Спробуйте використовувати 18
- Спробуйте ще раз правильно 18
- Ту придбання протягом гарантійного періоду виготовлювач 18
- У кави еспресо не 18
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 18
- Фаза нагрівання 18
- Шилася продуктив 18
- Нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення 19
- Нюється відповідно до цієї інструкції і застосовних технічних 19
- Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов язань на 19
- Сақтану шаралары 20
- Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым 21
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 21
- Балалардың қолдануына арналмаған мұндай 21
- Жаппаңыз бұл құрылғының жұмысының бұзылуына және сынуына әкеліп соқтыруы 21
- Жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға 21
- Жетіспейтін адамдардың оның ішінде 21
- Және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды 21
- Кофені қайнатқан кезде аспаптың қақпағын 21
- Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді 21
- Авторландырылған сервис орталық жасауы керек 22
- Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына жарақат 22
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 22
- Пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін 22
- I пайдалана бастау алдында 23
- Ii құралды пайдалану 23
- Кофесімен қызу беруші бойлердің сеткасына орна 23
- Онда шыны аяқтар үшін ыдыс пен фильтрді бекіткіш 23
- Паптың барлық элементтерін электр желіге қосаралдында 23
- Фильтр бекіткішке бекітілген фильтрді және салынған 23
- Фильтр бекіткішке кофе үшін қарастырылған фильтрді 23
- Эспрессо ны дайындау 23
- Iii аспап күтімі 24
- Дарын пайдалануға болмайды құрылғының алынатын 24
- Капучино ны дайындау 24
- Тоттан тазалау 24
- Құрылғыдан белгілі бір су көлемін өткіздіріп онан 24
- Әр күн сайынғы күтім 24
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 25
- Rcm 1502 25
- Бекіткішін алдын ала жылытып 25
- Дықтан құрылғы тиісті 25
- Кофе тым майда майда 25
- Кофе үшін фильтрдің 25
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 25
- Неғұрлым қалың болса оны 25
- Пайдаланылған кофе тым 25
- Сақтау және тасымалдау 25
- Сорғы тым қатты шу 25
- Сүзгіні және құрылғының өзін 25
- Фильтр бекіт 25
- Фильтр бекіткіші дұрыс 25
- Фильтрдің ернеулерінде 25
- Шыны аяқ фильтр және фильтр бекіткіші салқын болды сіз шыны аяқты 25
- Қайнатылған кофе тиісті д е ң г е й д е 25
- Қысымды қамтасмасыз ете 25
- Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау 25
- Ұсынылады 25
- V кепілдікті міндеттемелер 26
- Ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар 26
- Бу беруші тұмсықша 26
- Бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған 26
- Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің 26
- Де пластиктің 26
- Дығында тым 26
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған 26
- Ескілеу кофе және тым 26
- Жаңа құралдың кейбір бөлшектеріне қорғаныс 26
- Жұмыс кезін 26
- Иісі бірнеше рет қолданғаннан 26
- Иісі пайда 26
- Келесі жолы сүзгіге көбірек 26
- Кофе тым үлкен майда 26
- Кофе қал 26
- Күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы 26
- Майдаланған кофе тиісті 26
- Майдаланған кофені жентек 26
- Неғұрлым уақ ұнтақталған кофе 26
- Нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар бұйымның толық 26
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік 26
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 26
- Су тым тез 26
- Сүзгіде ұсақталған кофе 26
- Электрлік розеткада кер 26
- Қызу фазасы ұзаққа созы лады өнімді 26
- Құрал жұмыс 26
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру 27
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның 27
- Măsuri de securitate 28
- Nu așezați cablul de alimentare pe la uși sau în 28
- Siunea nominală de alimentare a dispozitivului 28
- Înainte de conectarea dispozitivului la sursa de 28
- Modificarea structurii sale reparațiile aparatului 29
- Veghere asupra copiilor cu scopul neadmiterii 29
- Vicii autorizat lucrărille neautorizate pot duce la 29
- Caracteristicile tehnice 30
- Completare 30
- I înainte de prima utilizare 30
- Modelul aparatului schem 30
- Page 4 30
- Re și autocolante promoționale păstrați obligatoriu autocolanta 30
- Ii funcționarea dispozitivului 31
- Iii îngrijirea dispozitivului 31
- Prepararea cappuccino 31
- Prepararea espresso 31
- Repetați toate punctele secțiunii prepararea espresso 31
- Înainte de curățarea dispozitivului asigurați vă că acesta este 31
- Îngrijirea zilnică 31
- Apoi schimbați comutatorul regimurilor în poziția atunci 32
- Curăţarea de la depunerile de calcar 32
- Iarăși umpleți dispozitivul cu apă puneți comutatorul în 32
- Lăsați dispozitivul împreună cu soluția pentru 10 15 mi 32
- Păstrarea şi transportarea 32
- Cafeaua espresso 33
- Cafeaua măcinată nu este 33
- Cafeaua pregătită 33
- Cafeaua utilizată nu este 33
- Cantitatea insuficientă de 33
- Ceștile filtrul și suportul filtrului au fost reci dum neavoastră nu ați încălzit 33
- Curățați marginea filtrului și 33
- Dispozitivul nu 33
- Iv înainte de a contacta cen trul de servicii 33
- Laptele nu face 33
- Mai mult timp va fi necesar 33
- Prea multă apă în 33
- Rcm 1502 33
- Scurgerea de cafea 33
- Tă prea uscat în rezultat dispozitivul nu poate crea 33
- Încercați din nou să instalați 33
- Încercați să utilizați cafea mai 33
- Încălziți ceștile anterior filtrul 33
- Acest produs este garantat pentru o perioadă de 2 ani de la data 34
- Pentru uzura fizică a produsului și materialele consumabile filtre 34
- Păstrat setul întreg al dispozitivului această garanție nu se aplică 34
- V responsabilitățile de garanție 34
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка данного документа или любой его части без 35
- Производитель пауэр пойнт инк лимитед 1202 хай юн гэ b1 лин хай шан чжуан сямейлин футьян шеньжень китай 35
Похожие устройства
- Airwell Aqu@Fan AWN 7030 Инструкция по монтажу
- Airwell Aqu@Fan AWN 8030 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aqu@Fan AWN 8030 Инструкция по монтажу
- Gefest ПГ 3200-04 Инструкция по эксплуатации
- Gefest 1200-С5 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aqu@Fan AWN 9030 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aqu@Fan AWN 9030 Инструкция по монтажу
- Gefest ПГ 1500 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПГ 3200 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aqu@Fan AHC 2030 Инструкция по эксплуатации
- Moser 1390 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aqu@Fan AHC 2030 Инструкция по монтажу
- Airwell Aqu@Fan AHC 3030 Инструкция по эксплуатации
- Airwell Aqu@Fan AHC 3030 Инструкция по монтажу
- Asus K53SJ Инструкция по эксплуатации
- Asus N53Jf Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk 2ST Руководство пользователя
- Levenhuk 3ST Руководство пользователя
- Levenhuk D2L NG Руководство пользователя
- Levenhuk D2L NG Калибровка камеры в программе LevenhukLite
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
кофеварка выдает кофе до половины чашечки,а потом идет один пар,раньше этого не было,что делать?
4 месяца назад
Ответы 1
Добрый день! Что я не так делаю? Кофеварка бурлит, потом сильно парит, но кофе не выливается в Coldplay.
7 лет назад
Ответы 0
кофеварка выдает кофе до половины чашечки,а потом идет один пар,раньше этого не было,что делать?
4 месяца назад