Aircalo LANGUEDOC LAN19 [2/12] Avertissements
![Aircalo LANGUEDOC LAN26 [2/12] Avertissements](/views2/1410079/page2/bg2.png)
- 2 -
1. AVERTISSEMENTS
Vous venez d’acquérir un générateur d’air chaud Type Aquitaine conforme aux exigences
essentielles des directives " Appareils Gaz " ( 90/396/CEE ) et compatibilité
électromagnétique " CEM (89/336/CEE) " pour être incorporé dans une installation complète.
Ces appareils sont agréés CE sous le numéro 49AQ1369.
L’installation doit respecter les exigences de la directive CEM et doit être réalisée par un
installateur qualifié.
Pour un fonctionnement au gaz votre générateur doit absolument être équipé d'un brûleur
marqué CE, dans le cas contraire ni la responsabilité du constructeur du générateur ne
saurait être invoquée pour quelque raison que ce soit, ni sa garantie appelée.
L'installateur doit s'assurer de la compatibilité de l'assemblage corps de chauffe-brûleur.
Ce matériel doit servir expressément pour ce à quoi le fabricant l’a réalisé. L’application des
clauses de garantie ainsi que toute responsabilité contractuelle d’Aircalo sont donc exclues
en cas de dommages subis par les personnes, les animaux ou les biens, à la suite d’erreurs
d’installation, de réglage, d’entretien et d’emplois inappropriés. L’installateur est tenu
d’établir des certificats de conformité approuvés par les ministères chargés de la
construction et de la sécurité du gaz.
La période de garantie est de 3 ans pour le générateur d'air chaud, de 2 ans pour le brûleur
fioul ou gaz et de 1 an pour les organes de commande, de contrôle et de sécurité.
L’accès aux parties électriques internes ne peut être fait si nécessaire que hors tension, par
du personnel ayant les qualifications requises.
Consultez les schémas électriques avant d’effectuer toute intervention électrique quelle
qu’elle soit. S’assurer que la ligne d’alimentation dispose d’un système de protection
conforme aux normes en vigueur
2. RECEPTION - STOCKAGE
Les modèles Aquitaine 2017 à 2055 voyagent sur palettes, avec une protection extérieure
par film plastique. Il est donc nécessaire de prévoir pour le déchargement un moyen de
levage approprié.
Vérifier le bon état du générateur à la réception, et éventuellement, émettre des
réserves au transporteur au moment de la livraison.
Vérifier la conformité du matériel livré par rapport à la commande. Entreposer le matériel
dans un local propre, sec, à l’abri des chocs, des vibrations, des écarts de température et
dans une ambiance d’hygrométrie inférieure à 90%. Procéder au déballage de l’appareil en
utilisant les protections de prévention des accidents qui s’imposent.
3. VERIFICATIONS
En premier lieu, il convient de vérifier que l'appareil que vous avez reçu est conforme à votre
commande. Pour cela, vous devez vous reporter aux indications mentionnées sur la plaque
signalétique du générateur.
Содержание
- Aquitaine 2017 à 2055 1
- Notice d installation et d entretien generateur d air chaud residentiel 1
- Avertissements 2
- Reception stockage 2
- Verifications 2
- Importan 3
- Installation des appareils 3
- Importan 4
- Aquitaine 6
- Aucune garantie de la part du constructeur n est raccordée si le réglage n est pas fait selon ces prescriptions 6
- Conformément à la directive européenne 90 396 cee nos générateurs sont équipés d un limiteur de sécurité contre la surchauffe un thermostat arrête et verrouille l arrivée de gaz en cas de situation de surchauffe ce thermostat intervient si la température de l air chauffé dépasse 95 c et si le limiteur de l airstat n a pas fonctionné avant remise en service du générateur trouver et supprimer impérativement la les cause s de surchauffe déverrouiller le thermostat le cycle de démarrage repartira automatiquement 6
- Importan 6
- Le générateur fonctionne il faut maintenant procéder au réglage des débits d air aux bouches de soufflage par l intermédiaire des organes qui doivent exister sur l installation en veillant à ce que le débit d air total soufflé soit proche du débit nominal du générateur 6
- Le variateur de vitesse du ventilateur permet d ajuster la puissance de l appareil au besoin du local à chauffer le générateur fonctionne exceptionnellement en grande vitesse au début de l hiver en dehors des grands froids vous utiliserez votre générateur en vitesse de ventilation réduite il est donc recommandé de régler le débit de fioul ou de gaz du brûleur à la puissance du générateur 6
- S assurer que la pénétration à l intérieur du foyer est conforme au tableau ci dessous 6
- 2017 2025 2035 2040 2050 2055 7
- Aucune garantie de la part du constructeur n est accordée si le brûleur n est pas installé selon ces prescriptions 5 caracteristiques techniques 7
- Brûleur voir la notice du constructeur filtre nettoyer régulièrement le filtre à air à l aide d un aspirateur le remplacer au moins une fois par an foyer échangeur une fois par an procéder au ramonage de l échangeur pour cela démonter la plaque supérieure de façade vous aurez accès à la trappe de l échangeur qu il suffit de démonter faire tomber les suies à l aide d un écouvillon ou d une raclette dans le foyer que vous récupèrerez à l aide d un aspirateur 7
- Importan 7
- Lors de la mise en route de l appareil s assurer que l élévation de température air soufflé moins air repris ne dépasse pas les caractéristiques voir plaque signalétique 7
- Aucune garantie de la part du constructeur n est accordée sur le générateur si cette précaution n est pas prise 8
- En cours de fonctionnement ne jamais arrêter le générateur par coupure du sectionneur général 8
- Encombrements 6 encombrements 8
- Important 8
- Mode de fonctionnement 8
- Votre appareil est équipé d un pupitre de commande comprenant en version standard voyant défaut brûleur voyant marche brûleur voyant sous tension commutateur hiver arrêt eté position été ventilation seule bouton de réglage du variateur de vitesse uniquement pour les appareils équipés de variateur de vitesse 8
- Schemas electriques 9
- Dysfonctionnements remèdes 10
- Tableau de depannage 10
- Vue eclate avec pieces de rechange 11
- Aeraulique 12
- Avenue cassiopée zi galaxie iii 33160 saint médard en jalles tel 05 56 70 14 00 fax 05 56 70 14 09 12
- Corps de chauffe 12
- Habillage 12
- Informations contractuelles les informations techniques contenues dans cette brochure ne sont données qu à titre indicatif et sont susceptibles d être modifiées sans notification préalable 12
- M 32 11 11 12
- Repère désignation des pièces de rechange code article 12
- Tableau de commande tableau de commande 12
Похожие устройства
- Aircalo LANGUEDOC LAN26 Инструкция по эксплуатации
- Aircalo LANGUEDOC LAN26 Техническое описание
- Aircalo LANGUEDOC LAN32 Инструкция по эксплуатации
- Aircalo LANGUEDOC LAN32 Техническое описание
- Aircalo Sunpac 37 Инструкция по эксплуатации
- Aircalo Sunpac 50R Инструкция по эксплуатации
- Aircalo Аquitaine 2065 Инструкция по эксплуатации
- Fabiano FHG 21-31 Inox Инструкция по эксплуатации
- Fabiano FHG 21-44 Black Инструкция по эксплуатации
- Aircalo Аquitaine 2075 Инструкция по эксплуатации
- Fabiano FHG 21-44 White Инструкция по эксплуатации
- Fabiano FHG 21-44 Inox Инструкция по эксплуатации
- Aircalo Аquitaine 2085 Инструкция по эксплуатации
- Fabiano FHG-R 23-75 VGH-T Ivory Инструкция по эксплуатации
- Aircalo Aquitaine 2090 Инструкция по эксплуатации
- Fabiano FHG-R 27-95 VGH-T Ivory Инструкция по эксплуатации
- Aircalo Aquitaine 2110 Инструкция по эксплуатации
- Aircalo Aquitaine 2130 Инструкция по эксплуатации
- Fabiano FHG-R 10-55 VGH-T Cream Инструкция по эксплуатации
- Fabiano FHG-R 10-55 VGH-T Avena Инструкция по эксплуатации