Yamaha TSX-B15 BEIGE [12/120] Listening to external sources
![Yamaha TSX-B15 BEIGE [12/120] Listening to external sources](/views2/1411525/page12/bgc.png)
10 En
Connecting a portable device such as a smartphone or tablet computer to the USB port on this unit charges the
connected device (power supply of up to 5 V/1 A is supported).
Prepare a USB cable that is compatible with the portable device and confirm that the device is supported for
charging via USB connection before use. In addition, read the documentation provided with the portable
device.
LISTENING TO EXTERNAL SOURCES
A Connect your portable audio
device to AUX using a
commercially available 3.5 mm
(1/8 in) mini plug cable.
Turn down the volume of this unit and your
portable audio device before connection.
B Turn on the system.
C Press SOURCE to set the
playback source to AUX.
The AUX indicator lights.
D
Start playback on the connected
portable audio device.
CHARGING WITH THE USB PORT
A
Connect your portable device
to the USB port on this unit
using a commercially available
USB cable.
Charging automatically starts.
B Disconnect the USB cable
from the unit when charging
completes.
Check the charging status on the
portable device.
• The USB port is for charging use only. The
USB port does not support audio playback.
• Charging may not be possible depending on
the portable device.
• In Eco Standby mode, power supply stops,
and charging is not available.
• This unit does not function as memory
storage.
• Yamaha will not be held responsible for any
damage to the portable device or data loss
occurred while using this unit.
• Disconnect the USB cable immediately after
charging completes, since power continues to
be supplied to the connected device.
A
C
B
Rear panel
AUX indicator
Note
USB cable from
portable device
Rear panel
Note
Содержание
- En fr de 1
- Sv it es 1
- Caution read this before operating your unit 2
- English 2
- We yamaha music europe gmbh hereby declare that this unit is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999 5 ec yamaha music europe gmbh siemensstr 22 34 25462 rellingen germany tel 49 4101 303 0 2
- Features 3
- Information for users on collection and disposal of old equipment 3
- Supplied accessories 3
- Dimmer function 4
- Names of parts and their functions 4
- Top panel 4
- Connect the supplied antenna to the unit 5
- Connecting the fm antenna 5
- Pin the antenna where the best reception is obtained 5
- Rear panel 5
- Adjusting the clock 6
- Alarm setting 6
- Basic functions 6
- At the set time alarm sound plays back during playback operations below are available 7
- Auto standby 7
- Operations during playing back alarm sound 7
- Press alarm 7
- Press alarm or 7
- Stopping the alarm 7
- Switching the alarm on off 7
- The system automatically enters standby mode under the following circumstance no audio signal is input from a connecting device or when the connecting device is playing at a low volume for a certain period about 20 minutes if no operation is performed for more than 8 hours while music is being played back or stopped disconnect the bluetooth connection from the bluetooth device 7
- When the alarm is on the alarm indicator and the radio indicator light and the alarm time is displayed for a while 7
- Listening to fm stations 8
- Presetting radio stations 8
- Selecting preset radio stations 8
- Tuning radio stations 8
- Installation 9
- Listening to music from your bluetooth device 9
- Pairing this unit with your bluetooth device 9
- B connect this unit and your connecting device via bluetooth c play back music from your connecting device 11
- Connecting an already paired device via bluetooth 11
- Connecting from the connecting device a in the bluetooth settings of the connecting device turn bluetooth on b from the bluetooth connection list of the connecting device choose this unit tsx b15 yamaha 11
- Connecting from this unit press source to select bluetooth 11
- Disconnecting a bluetooth connection 11
- Listening to a bluetooth device 11
- Charging with the usb port 12
- Listening to external sources 12
- Fm radio reception 13
- General 13
- Refer to the table below if the unit does not operate properly if the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help press to enter standby mode disconnect the power cable and contact the nearest authorized yamaha dealer or service center 13
- Troubleshooting 13
- Bluetooth 14
- Cannot establish a bluetooth connection 14
- No sound is produced or the sound is interrupted during playback 14
- Problem cause solution cannot charge the connected portable usb device 14
- Problem cause solution cannot make this unit paired with the connecting device 14
- Usb port charging 14
- For u k customers 15
- Special instructions for u k model 15
- Specifications 15
- Attention veuillez lire ce qui suit avant d utiliser l appareil 16
- Français 16
- Accessoires fournis 17
- Caractéristiques 17
- Information concernant la collecte et le traitement des déchets d équipements électriques et électroniques 17
- Fonction de gradateur de lumière 18
- Nom et fonction des pièces 18
- Panneau supérieur 18
- Accrochez l antenne à l endroit où la réception est la meilleure 19
- Panneau arrière 19
- Raccordement de l antenne fm 19
- Raccordez l antenne fournie à l appareil 19
- Fonctions de base 20
- Réglage de l alarme 20
- Réglage de l horloge 20
- Activer désactiver l alarme 21
- Appuyez sur alarm 21
- Appuyez sur alarm ou 21
- Arrêter l alarme 21
- Le système entre automatiquement en mode veille dans les cas suivants aucun signal audio n est reçu par un périphérique connecté ou lorsque le périphérique connecté est en cours de lecture à faible volume pendant une certaine durée environ 20 minutes si aucune opération n est réalisée pendant plus de 8 heures alors que de la musique est en cours de lecture ou d arrêt désactivez la connexion bluetooth du dispositif bluetooth 21
- Lorsque l alarme est activée l indicateur d alarme et l indicateur radio s allument puis l heure d alarme s affiche pendant un moment 21
- Mise en veille automatique 21
- Opérations durant la lecture du son d alarme 21
- À l heure sélectionnée le son d alarme est lu pendant la lecture les opérations suivantes sont disponibles 21
- Présélection des stations radio 22
- Syntonisation sur les stations radio 22
- Sélection d une station radio présélectionnée 22
- Écoute des stations fm 22
- Appariement enregistrement de cet appareil avec votre dispositif bluetooth 23
- Installation 23
- Écoute de musique avec votre dispositif bluetooth 23
- B connectez cet appareil et votre dispositif de connexion via bluetooth c écoutez de la musique avec votre dispositif de connexion 25
- Connexion d un dispositif déjà apparié via bluetooth 25
- Connexion à partir de cet appareil appuyez sur source pour sélectionner bluetooth 25
- Connexion à partir du dispositif de connexion a dans les réglages bluetooth du dispositif de connexion activez bluetooth b dans la liste des connexions bluetooth du dispositif de connexion choisissez cet appareil tsx b15 yamaha 25
- Déconnexion de bluetooth 25
- Écoute d un dispositif bluetooth 25
- B débranchez le câble usb de l appareil une fois la charge terminée 26
- C appuyez sur source pour régler la source de lecture sur aux 26
- Charge avec le port usb 26
- Écoute de sources externes 26
- Consultez le tableau ci dessous si l appareil ne fonctionne pas correctement si le problème que vous rencontrez n est pas mentionné ci dessous ou si les actions correctives suggérées sont sans effet appuyez sur pour entrer en mode veille débranchez la fiche du câble d alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après vente agréé yamaha le plus proche 27
- Guide de dépannage 27
- Généralités 27
- Réception de la radio fm 27
- Absence de son ou interruption du son pendant la lecture 28
- Anomalies causes possibles solutions impossible d apparier cet appareil avec le dispositif de connexion 28
- Bluetooth 28
- Impossible d établir une connexion bluetooth 28
- Caractéristiques techniques 29
- Charge sur le port usb 29
- Généralités 29
- Section amplificateur 29
- Section bluetooth 29
- Section connecteur de charge 29
- Section lecteur 29
- Section syntoniseur 29
- Deutsch 30
- Vorsicht vor der bedienung dieses gerätes durchlesen 30
- Eigenschaften 31
- Mitgeliefertes zubehör 31
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte 31
- Dimmer funktion 32
- Namen und funktionen der teile 32
- Oberes bedienfeld 32
- Anschließen der fm antenne 33
- Fixieren sie die antenne so dass sie einen optimalen empfang erreichen 33
- Hinteres bedienfeld 33
- Schließen sie die mitgelieferte antenne an das gerät an 33
- Einstellen der uhr 34
- Einstellen des weckers 34
- Grundfunktionen 34
- Automatischer standby modus 35
- Bedienungsvorgänge während der weckton wiedergabe 35
- Bei aktiviertem wecker leuchten die weckanzeige und die radio anzeige und die weckzeit wird für eine gewisse zeit angezeigt 35
- Das system wechselt unter den folgenden umständen automatisch in den standby modus es wird kein audiosignal von einem angeschlossenen gerät eingespeist oder das angeschlossene gerät gibt den ton über eine bestimmte zeit ungefähr 20 minuten mit niedriger lautstärke wieder es wird länger als 8 stunden kein bedienvorgang durchgeführt während musik wiedergegeben wird oder die musikwiedergabe gestoppt wurde die bluetooth verbindung vom bluetooth gerät wird getrennt 35
- Der weckton ertönt zur eingestellten zeit während der wiedergabe sind folgende bedienungsvorgänge verfügbar 35
- Drücken sie alarm 35
- Drücken sie alarm oder 35
- Ein ausschalten des weckers 35
- Stoppen des weckers 35
- Einstellen der radiosender 36
- Hören von fm sendern 36
- Vorprogrammierung von radiosendern 36
- Wahl von festsendern 36
- Hören von musik von ihrem bluetooth gerät 37
- Installation 37
- Kopplung dieses geräts mit ihrem bluetooth gerät 37
- B verbinden sie dieses gerät und das verbindende gerät über bluetooth c geben sie musik über das verbindende gerät wieder 39
- Herstellen der verbindung vom verbindenden gerät a aktivieren sie in den bluetooth einstellungen des verbindenden geräts bluetooth b wählen sie aus der bluetooth verbindungsliste des verbindenden geräts dieses gerät aus tsx b15 yamaha 39
- Trennen einer bluetooth verbindung 39
- Verbindung mit einem bereits gekoppelten gerät über bluetooth 39
- Verbindung über dieses gerät drücken sie source um bluetooth auszuwählen 39
- Wiedergabe von einem bluetooth gerät 39
- Aufladen über den usb anschluss 40
- Hören von externen quellen 40
- Allgemeines 41
- Beachten sie die folgende tabelle falls das gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert falls das aufgetretene problem nachfolgend nicht aufgeführt ist oder die gegebenen anweisungen nicht helfen drücken sie um in den standby modus zu wechseln ziehen sie den netzstecker heraus und wenden sie sich an den nächsten autorisierten yamaha fachhändler oder kundendienst 41
- Fm radioempfang 41
- Störungssuche 41
- Bluetoot 42
- Bluetooth 42
- Es kann keine bluetooth verbindung hergestellt werden 42
- Es wird kein ton wiedergegeben oder der ton wird während der wiedergabe unterbrochen 42
- Laden über den usb anschluss 42
- Problem mögliche ursache lösung das angeschlossene tragbare usb gerät kann nicht geladen werden 42
- Problem mögliche ursache lösung die kopplung mit dem verbindenden gerät ist nicht möglich 42
- Schalten sie das gerät ein und richten sie dann eine 42
- Seite 9 42
- Verbindung ein 42
- Allgemeines 43
- Bluetooth bereich 43
- Ladeanschluss bereich 43
- Player bereich 43
- Technische daten 43
- Tuner bereich 43
- Verstärker bereich 43
- Observera läs detta innan enheten tas i bruk 44
- Svenska 44
- Yamaha music europe gmbh intygar härmed att detta system överensstämmer med de nödvändiga kraven och andra relevanta föreskrifter i direktivet 1999 5 ec yamaha music europe gmbh siemensstr 22 34 25462 rellingen germany tel 49 4101 303 0 44
- Användarinformation beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning 45
- Egenskaper 45
- Medföljande tillbehör 45
- Delarnas namn och funktioner 46
- Dimmerfunktion 46
- Toppanel 46
- Anslut den medföljande antennen till enheten 47
- Ansluta fm antennen 47
- Bakpanel 47
- Fäst antennen där du erhåller den bästa mottagningen 47
- Alarminställning 48
- Grundläggande funktioner 48
- Justering av klockan 48
- Auto standby 49
- Funktioner då alarmet ljuder 49
- När alarmet är aktiverat lyser alarmindikatorn och radio indikatorn och alarmtiden visas en kort stund 49
- Stänga av alarmet 49
- Systemet ställs automatiskt i standby läge under följande omständigheter ingen ljudsignal tas emot från en anslutande enhet eller när den anslutande enheten spelar på låg volym under en viss tid cirka 20 minuter om ingen åtgärd utförs under mer än 8 timmar medan musiken spelas upp eller stoppats koppla bort bluetooth anslutningen från bluetooth enheten 49
- Sätta på och stänga av alarmet 49
- Tryck på alarm 49
- Tryck på alarm eller 49
- Vid den inställda tiden ljuder alarmet när alarmet ljuder är följande funktioner tillgängliga 49
- Förinställa radiostationer 50
- Lyssna på radio 50
- Ställa in radiostationer 50
- Välja förinställda radiostationer 50
- Installation 51
- Lyssna på musik från din bluetooth komponent 51
- Registrera den här enheten med din bluetooth enhet 51
- Ansluta en redan registrerad enhet via bluetooth 53
- Ansluta från den anslutande enheten a i bluetooth inställningarna för den anslutande enheten aktiverar du bluetooth b från bluetooth anslutningslistan på den anslutande enheten väljer du den här enheten tsx b15 yamaha 53
- Ansluta från den här enheten tryck på source för att välja bluetooth 53
- B anslut den här enheten och din andra enhet via bluetooth c spela upp musik från din anslutande enhet 53
- Koppla från en bluetooth anslutning 53
- Lyssna på en bluetooth enhet 53
- Laddning med usb porten 54
- Lyssna på externa källor 54
- Allmänt 55
- Felsökning 55
- Fm radiomottagning 55
- Se tabellen nedan om enheten inte fungerar ordentligt om problemet inte finns i listan nedan eller om instruktionen nedan inte hjälper tryck på för att placera enheten i standby läge dra ut nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade yamaha återförsäljare eller servicecenter 55
- Bluetooth 56
- Det går inte att upprätta en bluetooth anslutning 56
- Inget ljud hörs eller så avbryts ljudet under uppspelning 56
- Problem orsak lösning det går inte att ladda den anslutna bärbara usb enheten 56
- Problem orsak lösning det går inte att para ihop den här enheten med den andra komponenten 56
- Tryck på för att placera systemet i standby läge och anslut usb enheten till enheten igen om det inte löser problemet innebär det att usb enheten inte kan laddas med enheten 56
- Usb portladdning 56
- Allmänt 57
- Bluetooth 57
- Förstärkare 57
- Laddningskontakt 57
- Radiomottagare 57
- Specifikationer 57
- Spelare 57
- Attenzione prima di usare quest unità 58
- Italiano 58
- Yamaha music europe gmbh dichiara con il presente che questa unità è conforme ai requisiti essenziali e alle normative pertinenti della direttiva 1999 5 ce yamaha music europe gmbh siemensstr 22 34 25462 rellingen germany tel 49 4101 303 0 58
- Accessori in dotazione 59
- Caratteristiche 59
- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura 59
- Funzione dimmer 60
- Nome dei componenti e relative funzioni 60
- Pannello superiore 60
- Collegamento dell antenna fm 61
- Collegare l antenna in dotazione all unità 61
- Installare l antenna con i piedini scegliendo una posizione in cui sia possibile ottenere una ricezione ottimale 61
- Pannello posteriore 61
- Funzioni base 62
- Impostazioni sveglia 62
- Regolazione dell orologio 62
- All ora impostata la suoneria della sveglia si attiva mentre la suoneria è attiva sono disponibili le seguenti operazioni 63
- Attivazione disattivazione della sveglia 63
- Disattivazione della suoneria 63
- Il sistema passa automaticamente in modalità standby nei seguenti casi in assenza di segnale audio emesso da un dispositivo connesso oppure se il dispositivo connesso viene lasciato in riproduzione a basso volume per un determinato periodo di tempo circa 20 minuti se non viene eseguita alcuna operazione per più di 8 ore mentre la musica viene riprodotta o la riproduzione è interrotta disattivare la connessione bluetooth dal dispositivo bluetooth 63
- Operazioni quando la suoneria della sveglia è attiva 63
- Premere alarm 63
- Premere alarm o 63
- Quando si attiva la sveglia il relativo indicatore e l indicatore radio lampeggiano e l orario della sveglia viene visualizzato per alcuni istanti 63
- Standby automatico 63
- Ascolto di stazioni radio in fm 64
- Preselezione di stazioni radio 64
- Selezione di stazioni radio preselezionate 64
- Sintonizzazione di stazioni radio 64
- Ascolto di musica tramite il dispositivo bluetooth 65
- Associazione dell unità con il dispositivo bluetooth 65
- Installazione 65
- Ascolto di un dispositivo bluetooth 67
- B connettere l unità e l altro dispositivo tramite bluetooth c riprodurre la musica dell altro dispositivo 67
- Connessione dall altro dispositivo a nelle impostazioni bluetooth dell altro dispositivo attivare bluetooth b nell elenco di connessioni bluetooth dell altro dispositivo selezionare la presente unità tsx b15 yamaha 67
- Connessione dall unità premere source per selezionare bluetooth 67
- Connessione di un dispositivo già associato tramite bluetooth 67
- Interruzione di una connessione bluetooth 67
- A collegare il dispositivo audio portatile al terminale aux utilizzando un cavo con spinotto da 3 5 mm disponibile in commercio 68
- Ascolto di sorgenti esterne 68
- B accendere il sistema c premere source per impostare la sorgente di riproduzione su aux 68
- B quando la ricarica è completata scollegare il cavo usb dall unità 68
- Ricarica tramite la porta usb 68
- Diagnostica 69
- Problemi di carattere generale 69
- Ricezione fm della radio 69
- Se l unità non funziona correttamente consultare la tabella che segue se il problema riscontrato non è presente nella tabella o se le istruzioni riportate non sono sufficienti a risolverlo premere per passare in modalità standby scollegare il cavo di alimentazione e rivolgersi al concessionario o al centro di assistenza autorizzato yamaha di zona 69
- Bluetooth 70
- L audio non viene emesso oppure si interrompe durante la riproduzione 70
- Non è possibile stabilire una connessione bluetooth 70
- Problema causa soluzione impossibile associare l unità all altro dispositivo 70
- Problema causa soluzione non è possibile caricare il dispositivo usb portatile collegato 70
- Ricarica tramite porta usb 70
- Dati generali 71
- Dati tecnici 71
- Sezione amplificatore 71
- Sezione bluetooth 71
- Sezione connettore di ricarica 71
- Sezione lettore 71
- Sezione sintonizzatore 71
- Español 72
- Precaución lea las indicaciones siguientes antes de utilizar este aparato 72
- Accesorios suministrados 73
- Características 73
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo 73
- Función de atenuación 74
- Nombres de las partes y sus funciones 74
- Panel superior 74
- Coloque la antena en la posición en la que reciba mejor señal 75
- Conecte la antena suministrada a la unidad 75
- Conexión de la antena de fm 75
- Panel posterior 75
- Ajuste de la alarma 76
- Ajuste del reloj 76
- Funciones básicas 76
- A la hora ajustada se reproduce el sonido de la alarma durante la reproducción las siguientes operaciones son posibles 77
- Activación desactivación de la alarma 77
- Cuando la alarma está activada el indicador de alarma y el indicador de radio se iluminan y la hora de alarma se muestra durante unos instantes 77
- Detención del sonido de la alarma 77
- El sistema accede automáticamente al modo de espera en las siguientes situaciones no se recibe ninguna señal de audio de un dispositivo conectado o el dispositivo conectado reproduce contenidos a un volumen bajo durante un periodo determinado unos 20 minutos si no se ha realizado ninguna operación durante más de 8 horas mientras se está reproduciendo música o sin ninguna reproducción en curso desconecte la conexión bluetooth desde el dispositivo bluetooth 77
- Operaciones durante la reproducción del sonido de la alarma 77
- Pulse alarm 77
- Pulse alarm o 77
- Reposo automático 77
- Escuchar emisoras de radio 78
- Presintonización de emisoras de radio 78
- Selección de emisoras de radio presintonizadas 78
- Sintonización de emisoras de radio 78
- Emparejamiento de esta unidad con el dispositivo bluetooth 79
- Escuchar música de un dispositivo bluetooth 79
- Instalación 79
- B conecte esta unidad y el dispositivo conectado a través de bluetooth c reproduzca música desde su dispositivo conectado 81
- Conectar un dispositivo ya emparejado a través de bluetooth 81
- Conexión desde el dispositivo conectado a en los ajustes bluetooth del dispositivo conectado active bluetooth b en la lista de conexiones bluetooth del dispositivo conectado seleccione esta unidad tsx b15 yamaha 81
- Conexión desde esta unidad pulse source para seleccionar bluetooth 81
- Desconexión de una conexión bluetooth 81
- Escuchar un dispositivo bluetooth 81
- Carga con el puerto usb 82
- Escuchar fuentes externas 82
- Consulte la tabla inferior si la unidad no funciona correctamente si el problema no aparece en la siguiente lista o las instrucciones siguientes no le ayudan pulse para acceder al modo de espera desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio o distribuidor de yamaha más cercano 83
- General 83
- Recepción de radio fm 83
- Solución de problemas 83
- Bluetoot 84
- Bluetooth 84
- Del dispositivo conectado esté ajustada correctamente esta unidad no está configurada en los ajustes de emparejamiento del dispositivo conectado 84
- No se emite ningún sonido o se interrumpe durante la reproducción 84
- No se puede establecer una conexión bluetooth 84
- Problema causa solución no se puede emparejar esta unidad con el dispositivo conectado 84
- Verifique que la función 84
- Carga con el puerto usb 85
- Especificaciones 85
- Generalidades 85
- Sección bluetooth 85
- Sección del amplificador 85
- Sección del conector de carga 85
- Sección del reproductor 85
- Sección del sintonizador 85
- Let op lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt 86
- Nederlands 86
- Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten 87
- Kenmerken 87
- Meegeleverde accessoires 87
- Bovenpaneel 88
- De onderdelen en de functies ervan 88
- Dimfunctie 88
- Achterzijde 89
- De fm antenne aansluiten 89
- Maak de antenne vast op de plaats waar u de beste ontvangst waarneemt 89
- Sluit de meegeleverde antenne aan op het toestel 89
- Alarminstelling 90
- Basisfuncties 90
- De klok instellen 90
- Als het alarm geactiveerd is lichten de alarmindicator en de radio indicator op en wordt de alarmtijd enkele ogenblikken weergegeven 91
- Automatische stand bystand 91
- Druk op alarm 91
- Druk op alarm of 91
- Handelingen tijdens het klinken van het alarm 91
- Het alarm in uitschakelen 91
- Het alarm uitzetten 91
- Het systeem schakelt in de volgende omstandigheden automatisch over naar de stand bystand er wordt geen geluidssignaal ingevoerd via een aangesloten apparaat of het aangesloten apparaat speelt gedurende een bepaalde tijd ongeveer 20 minuten met een laag volume af als er gedurende meer dan 8 uur geen handelingen uitgevoerd worden terwijl er al dan niet muziek afgespeeld wordt als de bluetooth verbinding met het bluetooth apparaat verbroken wordt 91
- Op de ingestelde tijd zal het alarm klinken tijdens het klinken ervan zijn de onderstaande handelingen mogelijk 91
- Naar fm zenders luisteren 92
- Op radiozenders afstemmen 92
- Radiozenders vastleggen 92
- Vastgelegde radiozenders selecteren 92
- Dit toestel koppelen met uw bluetooth apparaat 93
- Installatie 93
- Muziek beluisteren op een bluetooth apparaat 93
- B verbind dit toestel en het verbindende apparaat via bluetooth c speel muziek af op het verbindende apparaat 95
- Een bluetooth verbinding verbreken 95
- Een reeds gekoppeld apparaat verbinden via bluetooth 95
- Muziek beluisteren op een bluetooth apparaat 95
- Verbinden vanaf dit toestel druk op source om bluetooth te selecteren 95
- Verbinding maken vanaf het verbindende apparaat a schakel bluetooth bij de bluetooth instellingen van het verbindende apparaat in b kies dit toestel tsx b15 yamaha uit de bluetooth verbindingslijst van het verbindende apparaat 95
- Luisteren naar externe bronnen 96
- Opladen met de usb poort 96
- Algemeen 97
- Fm radio ontvangst 97
- Problemen oplossen 97
- Raadpleeg onderstaande tabel als het toestel niet goed werkt als het probleem niet hieronder vermeld staat of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen drukt u op om de stand bystand te activeren koppelt u het netsnoer los en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde yamaha dealer of servicecentrum 97
- Bluetoot 98
- Bluetooth 98
- De koppelingsinstelling van het verbindende apparaat is niet ingesteld op dit toestel 98
- De toegangscode van het verbindende apparaat dat u met dit toestel wilt koppelen is een andere toegangscode dan 0000 98
- Er wordt geen geluid geproduceerd of het geluid wordt onderbroken tijdens het afspelen 98
- Kan geen bluetooth verbinding tot stand brengen 98
- Opladen met usb poort 98
- Pagina 8 98
- Pagina 9 98
- Probleem oorzaak oplossing kan dit toestel niet koppelen met het verbindende apparaat 98
- Probleem oorzaak oplossing kan het aangesloten draagbare usb apparaat niet opladen 98
- Schakel het toestel in en breng vervolgens een 98
- Verbinding tot stand 98
- Verbinding van dit toestel met het verbindende apparaat is verbroken 98
- Wis de koppelgeschiedenis van de tsx b15 op de iphone ipad ipod touch en koppel vervolgens opnieuw met de tsx b15 98
- Algemeen 99
- Bluetooth sectie 99
- Oplaadstekkersectie 99
- Specificaties 99
- Spelersectie 99
- Tunersectie 99
- Versterkersectie 99
- Yamaha music europe gmbh siemensstr 22 34 25462 rellingen germany тел 49 4101 303 0 100
- Мы компания yamaha music europe gmbh настоящим заявляем что данное устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям директивы 1999 5 ec 100
- Предупреждение внимательно прочитайте это перед использованием аппарата 100
- Русский 100
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры 101
- Особенности 101
- Прилагаемые аксессуары 101
- Верхняя панель 102
- Названия частей и их функции 102
- Регулировка яркости подсветки 102
- Задняя панель 103
- Подключение fm антенны 103
- Подключите прилагаемую антенну к аппарату 103
- Установите антенну в месте с лучшим приемом сигнала 103
- Настройка будильника 104
- Настройка часов 104
- Основные функции 104
- Автоматический режим ожидания 105
- Во время настройки воспроизводится звуковой сигнал во время воспроизведения доступны действия перечисленные ниже 105
- Если функция будильника включена временно отображаются индикатор будильника и индикатор radio и высвечивается время сигнала 105
- Нажмите alarm 105
- Нажмите кнопку alarm или 105
- Операции во время воспроизведения звукового сигнала 105
- Переключение сигнала вкл выкл 105
- Прекращение звучания сигнала 105
- Система автоматически переходит в режим ожидания при следующих условиях входной аудиосигнал от подключенного устройства отсутствует либо его уровень громкости остается низким в течение определенного периода времени примерно 20 минут если в течение более 8 часов не выполняются какие либо операции а воспроизведение музыки включено или приостановлено отключите bluetooth соединение с устройством bluetooth 105
- Выбор предварительно настроенных радиостанций 106
- Настройка радиостанций 106
- Предварительная настройка радиостанций 106
- Прослушивание fm радиостанций 106
- Воспроизведение музыки с устройства bluetooth 107
- Сопряжение с устройством bluetooth 107
- Установка 107
- Включите систему 108
- Воспроизведение с устройства bluetooth 109
- Для выбора пункта 109
- Нажмите 109
- Повторное соединение с сопряженным устройством по bluetooth 109
- Разрыв bluetooth соединения 110
- Воспроизведение с внешних источников 111
- Зарядка через usb порт 111
- Внезапное отключение звука 112
- Если устройство работает неправильно для устранения неисправностей воспользуйтесь приведенной ниже таблицей если проблема с которой вы столкнулись не описана в данной таблице или приведенные инструкции не помогают ее решить нажмите для перехода в режим ожидания отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру yamaha или в сервисный центр 112
- Звук надломлен искажен или присутствует аномальный шум 112
- Значок часов мигает 112
- Из колонок не слышен звук 112
- Общие 112
- Проблема причина решение 112
- Сброшены настройки часов 112
- Система после включения сразу же отключается 112
- Система работает ненадлежащим образом 112
- Устранение неисправностей 112
- Цифровое или высокочастотное оборудование создает помехи 112
- Bluetooth 113
- Большое количество шума во время стереофонического вещания 113
- Невозможно установить bluetooth соединение 113
- Прием сигнала fm радиостанций 113
- Проблема причина решение 113
- Проблема причина решение невозможно выполнить сопряжение аппарата с подключенным устройством 113
- Зарядка через usb порт 114
- Проблема причина решение звук не воспроизводится или воспроизводится с перебоями 114
- Проблема причина решение подключенное портативное usb устройство не заряжается 114
- Общий раздел 115
- Раздел bluetooth 115
- Раздел источник питания 115
- Раздел проигрывателя 115
- Раздел тюнера 115
- Раздел усилителя 115
- Технические характеристики 115
- Aviso importante información sobre la garantía para los clientes del eee y suiza 116
- Avviso importante informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell eea e in svizzera 116
- Belangrijke mededeling garantie informatie voor klanten in de eer en zwitserland 116
- Http europe yamaha com warranty 116
- Important notice guarantee information for customers in eea and switzerland 116
- Remarque importante informations de garantie pour les clients de l eee et la suisse 116
- Viktigt garantiinformation för kunder i ees området och schweiz 116
- Wichtiger hinweis garantie information für kunden in der ewr und der schweiz 116
- En fr de 120
- Sv it es 120
Похожие устройства
- Yamaha TSX-B15 BLUE Инструкция по эксплуатации
- Yamaha TSX-B15 LIGHT GREEN Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ISX-18 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Artway RD-200 GPS Alligator Инструкция по эксплуатации
- Buro SJ-K40 Black Инструкция по эксплуатации
- Buro SJ-K25 Black Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG AU 5310 Australia Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG AU 5350 Australia Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG RF 5350 Rain Forest Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG AU 2250 Australia Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG AU 2350 Australia Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG AU 2450 Australia Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG RF 2450 Rain Forest Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG RF 4474 Rain Forest Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto MN-BP-MV-50 Manhattan Mover-50 Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto MN-M-SD-10 Manhattan Speedy-10 Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto MN-T-CH-20 Manhattan Changer-20 Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto MKBFRA4GY-BH Befree New серый Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto MKBFRA4GR-BH Befree New зеленый Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto MKBFRA4BL-BH Befree New синий Инструкция по эксплуатации