Canon EOS-1D X Mark II [5/562] Совместимые карты
![Canon EOS-1D X Mark II [5/562] Совместимые карты](/views2/1411574/page5/bg5.png)
5
С камерой могут использоваться указанные ниже карты памяти,
независимо от их емкости. Новую карту памяти или карту памяти,
ранее отформатированную (инициализированную) в другой
камере или в компьютере, необходимо отформатировать в этой
камере (стр. 74).
Карты CF (CompactFlash)
* Поддерживаются карты типа I, UDMA 7.
Карта CFast
* Поддерживаются карты CFast 2.0.
При видеосъемке используйте карту большой емкости с высокими
характеристиками (достаточно высокими скоростями чтения и записи),
достаточными для выбранного качества видеозаписи. Подробнее
см. на стр. 316.
Совместимые карты
Карты памяти, пригодные для записи видео
В настоящей инструкции термин «CF-карта» относится к картам типа
CompactFlash, а «CFast-карта» — к картам памяти CFast. Под термином
«карта» понимаются все карты памяти.
* Карта для записи изображений или видео не входит в комплект
поставки камеры. Ее следует приобрести дополнительно.
Содержание
- Eos 1d x mark ii 1
- Eos 1d x mark ii g 1
- Русский 1
- Авторские права 2
- Введение 2
- Для дальнейшего ознакомления с камерой во время ее использования см данную инструкцию по эксплуатации 2
- Перед началом съемки обязательно ознакомьтесь со следующей информацией 2
- Проверка камеры перед использованием и ограничение ответственности 2
- В первую очередь убедитесь что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты при отсутствии каких либо компонентов обращайтесь к своему дилеру 3
- Камера 3
- Комплект поставки 3
- Наглазник eg 3
- Подключение периферийных устройств 3
- Порядок использования проводной лвс с разъемом ethernet rj 45 стр 28 см в инструкции по эксплуатации проводной лвс камеры eos 1d x mark ii g стр 4 3
- При подключении камеры к компьютеру используйте прилагаемый интер фейсный кабель или интерфейсный кабель производства компании canon при подключении интерфейсного кабеля необходимо также использовать прилагаемое устройство защиты кабеля стр 38 3
- Установите наглазник eg на окуляр видоискателя не теряйте перечисленные выше компоненты 3
- Функции проводной лвс 3
- Инструкции по эксплуатации 4
- Карты памяти пригодные для записи видео 5
- Совместимые карты 5
- Вставьте аккумуляторную батарею 6
- Вставьте карту 6
- Краткое руководство по началу работы 6
- Установите объектив 6
- Произведите съемку 7
- Просмотрите снимо 7
- Сфокусируйтесь на объект 7
- Значки используемые в настоящей инструкции 8
- Обозначения используемые в настоящей инструкции 8
- Основные допущения 8
- 2 3 4 5 6 7 8 9 9
- Список глав 9
- Введение 2 10
- Начало работы 41 10
- Содержание 10
- Выбор режимов af и режимов работы затвора 87 11
- Настройки изображений 151 11
- Настройки gps 211 12
- Управление экспозицией для получения выразительных снимков 227 12
- Видеосъемка 295 13
- Съемка с просмотром изображения на жк экране 13
- Съемка со вспышкой 259 13
- Просмотр изображений 343 14
- Обзор программного обеспечения 549 16
- Справочная информация 479 16
- Автофокусировка 17
- Алфавитный указатель функций 17
- Базовые настройки 17
- Видоискатель 17
- Жк экран 17
- Замер экспозиции 17
- Запись изображений 17
- Карта 17
- Объектив 17
- Питание 17
- Работа затвора 17
- Видеосъемка 18
- Вспышка 18
- Качество изображения 18
- Съемка 18
- Съемка в режиме live view 18
- Экспозиция 18
- Интерфейс 19
- Очистка датчика изображения и уменьшение загрязнений 19
- Ошибки предупреждения 19
- Пользовательская настройка 19
- Проводная лвс 19
- Программное обеспечение 19
- Просмотр 19
- Редактирование изображений 19
- Меры предосторожности 20
- Предостережения 20
- Следующие меры предосторожности призваны исключить повреж дения а также травмы фотографа и других лиц перед использо ванием изделия обязательно внимательно ознакомьтесь с этими мерами предосторожности и соблюдайте их 20
- Предупреждения 22
- Учитывайте приведенные ниже предупреждения несоблюдение этих требований может привести к травмам или повреждению имущества 22
- Правила обращения 23
- Уход за камерой 23
- Жк дисплей и жк экран 25
- Карты памяти 25
- Объектив 25
- Обозначения 26
- Обозначения 27
- Обозначения 28
- При подключении интерфейсного кабеля к цифровому разъему исполь зуйте прилагаемое устройство защиты кабеля стр 38 28
- Обозначения 29
- Информация в видоискателе 30
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 30
- Точки af загораются красным цветом 30
- Обозначения 31
- Верхний жк дисплей 32
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 32
- Обозначения 33
- Задний жк дисплей 34
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 34
- Отображается если подключен компьютер или смартфон 34
- Отображается когда камера подсоединена к беспроводной лвс с помощью беспроводного передатчика файлов wft e8 wft e6 34
- Отображается когда камера подсоединена к проводной лвс 34
- Отображается при использовании встроенного приемника gps 34
- Аккумуляторная батарея lp e19 35
- Зарядное устройство lc e19 36
- Зарядное устройство для аккумуляторной батареи lp e19 стр 42 36
- Закрепление ремня 37
- Использование прилагаемого интерфейсного кабеля и оригинального кабеля hdmi продается отдельно 38
- Использование устройства защиты кабеля 38
- Использование оригинального интерфейсного кабеля продается отдельно 39
- При использовании оригинального интерфейсного кабеля продается отдельно стр 487 его необходимо пропустить через зажим перед закреп лением зажима на устройстве защиты кабеля 39
- Начало работы 41
- Зарядка аккумуляторной батареи 42
- Подключите зарядное устройство к электрической розетке 42
- Снимите защитную крышку 42
- Рекомендации по использованию аккумуляторной батареи и зарядного устройства 43
- Мигают все три индикатора заряда 46
- Вставьте аккумуляторную батарею 47
- Снимите крышку отсека аккумуляторной батареи 47
- Установка аккумуляторной батареи 47
- Установка и извлечение аккумуляторной батареи 47
- Извлечение аккумуляторной батареи 48
- Поверните ручку фиксатора аккумуляторной батареи и извлеките аккумуляторную батарею 48
- Поддерживаемые аккумуляторные батареи 48
- Вставьте карту памяти 49
- Откройте крышку 49
- Установка и извлечение карты памяти 49
- Установка карты 49
- Возможное количество снимков отображается на верхнем жк дисплее 50
- Закройте крышку 50
- Нажмите на крышку до харак терного щелчка 50
- Установите переключатель питания в положение 50
- Извлеките карту памяти 51
- Извлечение карты 51
- Откройте крышку 51
- Автоматическая очистка датчика изображения 53
- Автоотключение 53
- Включение питания 53
- Возможное количество снимков 54
- Индикатор уровня заряда аккумуляторной батареи 54
- Означает что скоро аккумуляторная батарея полностью разрядится 54
- Прибл 1210 кадров прибл 1020 кадров 54
- Температура 54
- На вкладке 5 2 выберите дата время зона 55
- Откройте экран меню 55
- Установите часовой пояс 55
- Установка даты времени и часового пояса 55
- Установите дату и время 56
- Выйдите из режима настройки 57
- Настройте переход на летнее время 57
- Выбор языка интерфейса 58
- Задайте нужный язык 58
- На вкладке 5 2 выберите пункт язык k 58
- Откройте экран меню 58
- Снимите крышки 59
- Снимите переднюю крышку объектива 59
- Установите объектив 59
- Установка и снятие объектива 59
- Установка объектива 59
- Наденьте на снятый объектив заднюю крышку объектива 60
- Поверните объектив до упора затем снимите его 60
- Снятие объектива 60
- Удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива поверните объектив так как показано стрелкой 60
- Выполните настройку 61
- Как правильно держать камеру 61
- Настройка четкости видоискателя 61
- Основные операции 61
- Снимите наглазник 61
- Кнопка спуска затвора 62
- Нажатие наполовину 62
- Полное нажатие 62
- Главный диск управления 63
- Диск быстрого управления 64
- B многофункциональная кнопка 65
- Джойстик 65
- H сенсорная панель 66
- R переключатель блокировки управления 66
- U подсветка жк дисплея 67
- Открытие экрана быстрого управления 67
- Съемка в вертикальном положении 67
- Быстрое управление функциями съемки 68
- Настройте требуемые функции 68
- Произведите съемку 68
- Выдержка стр 231 69
- И отсутствуют функции которые можно задать с помощью этого экрана значок быстрого управления в левом нижнем углу экрана отоб ражается оранжевым цветом 69
- Компенсация экспозиции настройка aeb стр 241 237 243 69
- Можно настроить компоновку экрана быстрого управления эта функция позволяет отображать на экране быстрого управления требуемые функции съемки в нужном порядке эта функция называется пользовательские элементы быстрой настройки экран описание пользовательского экрана быстрого управ ления см на стр 461 69
- Описание экрана быстрого управления см на стр 482 69
- Пользовательское быстрое управление 69
- Функции задаваемые с помощью быстрого управления 69
- Чувствительность iso стр 163 69
- Быстрое управление 70
- Использование меню 71
- С помощью меню можно задавать различные настройки такие как качество записи изображений дату время и т д 71
- Выберите вкладку меню 72
- Выберите значение 72
- Выберите требуемый вариант 72
- Выйдите из режима настройки 72
- Задайте настройку 72
- Отобразите экран меню 72
- Порядок работы с меню 72
- При отмене настройки переопреде ляющей функции пункт меню отобра жавшийся серым цветом становится доступным для установки 73
- Пример приоритет светов пункты меню выделенные серым цветом невозможно установить пункт меню отображается серым цветом если его переопределяет другая функция 73
- Пункты меню выделенные серым цветом 73
- Выберите карту 74
- Выберите форматиров карты 74
- Отформатируйте карту 74
- Перед началом работы 74
- Форматирование карты памяти 74
- Выполняйте форматирование карты в следующих случаях 75
- Используется новая карта 75
- Карта была отформатирована в другой камере или в компьютере 75
- Карта заполнена изображениями или данными отображается сообщение об ошибке связанной с картой 75
- Форматы файлов на картах карты емкостью 128 гб и менее форматируются для файловой системы fat32 карты емкостью более 128 гб форматируются для файловой системы exfat карты cfast форматируются для файловой системы exfat независимо от их емкости при видеосъемке с картой cf емкостью более 128 гб или с картой cfast отформатированной для файловой системы exfat видеофильм записывается в один файл даже если его размер превышает 4 гб видеофайл будет более 4 гб 75
- Выберите пункт автоотключение 76
- Выберите пункт звук подтвер 76
- Выберите пункт откл 76
- Задайте нужное время 76
- Отключение звукового сигнала 76
- Восстановление в камере настроек по умолчанию 77
- Выберите ok 77
- Выберите время просмот 77
- Выберите сброс всех настроек камеры 77
- Задайте нужное время 77
- Установка времени просмотра изображения 77
- Автофокусировка 78
- Настройки камеры 79
- Параметры видеосъемки 80
- L отображение сетки в видоискателе 81
- Выберите отображение в видоискателе 81
- Выберите пункт отображение сетки 81
- Выберите пункт показать 81
- Отображение сетки в видоискателе 81
- Q отображение электронного уровня 82
- Отображение электронного уровня 82
- Отображение электронного уровня на жк экране 82
- Проверьте угол наклона камеры 82
- Выберите отображение в видоискателе 83
- Выберите пункт показать 83
- Выберите пункт электрон уровень 83
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину 83
- Отображение электронного уровня в видоискателе 83
- Выберите отображение в видоискателе 84
- Выберите показать скрыть в видоиск 84
- Настройка отображения информации в видоискателе 84
- Отметьте флажками x информацию которую следует отобразить 84
- Помощь 85
- Выбор режимов af и режимов работы затвора 87
- Съемка в режимах автофокуси ровки с использованием точек af в видоискателе подходит для самых различных объектов и сцен 87
- Также можно выбрать режим af и режим работы затвора которые наилучшим образом соответствуют условиям и объекту съемки 87
- F выбор режима af 88
- Выберите режим af 88
- Выбор режима af 88
- В момент завершения фокусировки 89
- В случае оценочного замера стр 238 89
- Пока кнопка спуска затвора удер живается наполовину нажатой фокусировка остается фиксиро ванной при необходимости можно изменить композицию кадра 89
- Покадровый af для съемки неподвижных объектов 89
- Установка экспозиции происходит 89
- Индикатор режима автофокусировки 90
- Режим ai servo af для съемки движущихся объектов 90
- S выбор области и точки af 91
- Автофокусировка по одной точке ручной выбор 91
- Автофокусировка по центру точки ручной выбор 91
- Выбор области и точки af 91
- Расширение точки af ручной выбор 91
- Режим выбора области автофокусировки 91
- Автоматический выбор af 92
- Большая зона af ручной выбор зоны 92
- Для фокусировки используются выбра 92
- Зональная автофокусировка ручной выбор зоны 92
- Расширение точки af ручной выбор окружающие точки 92
- Выбор режима выбора области автофокусировки 93
- Режим выбора области автофокусировки изменяется 93
- Выберите точку af 94
- Выбор точки af вручную 94
- Отображение точки af 95
- Регистрация точки af 95
- Автофокусировка по одной точке ручной выбор 96
- Автофокусировка по центру точки ручной выбор 96
- Расширение точки af ручной выбор 96
- Режимы выбора области af 96
- Зональная автофокусировка ручной выбор зоны 97
- Расширение точки af ручной выбор окружающие точки 97
- Автоматический выбор af 98
- Большая зона af ручной выбор зоны 98
- F 4 по горизонтали f 5 или f 8 по вертикали 100
- Датчик автофокусировки 100
- Датчик автофокусировки имеет 61 точку af на рисунке внизу пока зана схема распределения датчика автофокусировки в соответствии с каждой точкой af для объективов с максимальной диафрагмой f 2 или более возможна высокоточная автофокусировка по центру видоискателя 100
- Количество доступных точек af схемы точек af форма рамки зональной af и т д различаются в зависимости от установлен ного на камеру объектива подробные сведения см в разделе объективы и используемые точки af на стр 102 100
- Схема 100
- Возможна автофокусировка по 61 точке возможна работа во всех режимах выбора области автофокусировки точка автофокусировки двойного крестового типа отслеживание фокусировки объектов наивысшее и точность фокусировки выше чем с другими точками af точка автофокусировки крестового типа отслеживание фокусировки объектов наивысшее и достигается высокая точность фокусировки точки автофокусировки чувстви тельны к горизонтальным линиям 102
- Группа a 102
- Объективы и используемые точки af 102
- Группа b 103
- Группа c 103
- Группа d 103
- Группа e 104
- Группа f 104
- Группа g 105
- Группа h 105
- Группа i 106
- Группа j 107
- Группа k 108
- Обозначения групп объективов 109
- Объективы и используемые точки af 109
- Объективы и используемые точки af 110
- Объективы и используемые точки af 111
- Если на объектив ef180mm f 3 l macro usm установлен экстендер ef2x i ii iii автофокусировка невозможна 112
- При использовании объектива ts e требуется ручная фокусировка группа указанная для объектива ts e действительна только в том случае если функции наклона и сдвига не используются 112
- При использовании объектива и экстендера extender ef1 x iii ef2x iii в сочетании помеченном звездочкой или объектива и экстендера в сочетании помеченном двумя звездочками автофокусировка может не обеспечивать точную наводку на резкость в таком случае см инструкцию по эксплуатации используемого объектива или экстендера 112
- Вы можете точно настроить режим ai servo af наиболее подхо дящий для определенного объекта или снимаемой сцены выбрав случай от 1 до 6 эта функция называется инструмент конфигура ции автофокусировки 113
- Выберите вкладку 2 1 113
- Выберите случай 113
- Выбор параметров ai servo af 113
- Как указано на стр 118 120 случаи с 1 по 6 являются комбина циями настроек чувствит слежения ускор замедл слежен и авт перекл тчк af для выбора подходящего к объекту или снимаемой сцены случая см приведенную ниже таблицу 113
- Случаи case с 1 по 6 113
- Устанавливается выбранный слу чай выбранный случай отобража ется синим цветом 113
- Case 1 универсальная установка 114
- Case 2 продол отсл объекты не обр внимание на препятст 114
- Case 3 мгновен фокус на объек внезап появл в точках af 115
- Case 4 для объектов кот быстро ускоряются или замедляются 115
- Case 5 для объектов беспорядочно и быст передв в разл напр 116
- Case 6 для объектов которые меняют скор и двиг беспоряд 117
- Параметры 118
- Выберите параметр для настройки 121
- Выберите случай 121
- Выполните настройку 121
- Изменение настроек параметров случаев 121
- Ai servo 122
- Пользовательская настройка функций автофокусировки 122
- Приоритет спуска 122
- Приоритет фокусировки 122
- Равный приоритет 122
- Следящая af с приоритетом 1 кадра 122
- 2 1 приоритет скорости съёмки 123
- 2 1 приоритет фокусировки 123
- В режиме ai servo af для серийной съемки можно заранее задать характеристики работы af и синхронизацию срабатывания затвора для всех кадров снимаемых после первого кадра в серии 123
- Приоритет отдается достижению фокусировки а не скорости серий ной съемки съемка не производится до тех пор пока не будет достигнута фокусировка хотя со значением 2 проще выполнять фокусировку при низкой освещенности чем со значением 1 возможно снижение скорости серийной съемки 123
- Приоритет отдается скорости серийной съемки а не достижению фокусировки значение 2 эффективнее для предотвращения снижения скорости серийной съемки чем значение 1 123
- Приоритет следящей af для 2 кадра 123
- Равный приоритет 123
- Скорость съемки может уменьшиться 123
- Фокусировка и скорость серийной съемки имеют равный приоритет при недостаточной освещенности или для малоконтрастных объектов 123
- Off запрещена в режиме af 124
- One shot 124
- Запрещена после покадр af 124
- Разрешена после покадр af 124
- Ручная электронная фокусировка 124
- Ir только ик помощь af 125
- Off запрещено 125
- On разрешено 125
- Включение лампы помощи af 125
- Приоритет спуска 126
- Приоритет спуска при покадровой af 126
- Приоритет фокусировки 126
- Off отключить 127
- On eos itr af 127
- U eos itr af приоритет лица 127
- Авт выбор т af eos itr af 127
- Off не продолжать 129
- On продолжать 129
- Поиск при невозможности достижения af 129
- 15 точек 130
- 9 точек 130
- Все точки 130
- Выбираемые точки af 130
- Только крестообр т af 130
- Выбор режима выбора области af 131
- Ручной выбор af по 1 тчк расширение области af расш обл af окружение ручной выбор зональн af ручной выбор большая зона af автомат выбор af 131
- Ручной выбор точечный af 131
- Чтобы установить флажок x затем выбе рите ok для регистрации настройки режимы выбора области af рассматриваются на стр 96 98 131
- Главный диск управл 132
- Кнопка m fn 132
- Одинак для верт гориз 132
- Ориентированная точка af 132
- Способ выбора области af 132
- При ручном выборе точки af для каждой из трех ориентаций камеры она регистрируются для соответствующей ориентации во время съемки точка af переключается на выбранную вруч ную точку в зависимости от ориентации камеры даже при изме нении режима выбора области af на ручной выбор точечный af ручной выбор af по 1 тчк расширение области af или расш обл af окружение точка af установленная для соответствующей ориентации сохраняется 133
- Разные тчк af обл тчк 133
- Разные тчк af только тчк 133
- Auto авто 134
- Выбранная нач точка af 134
- Начальная точка af ai servo af 134
- Ручной выбор тчк af 134
- Высокая 136
- Нормальная 136
- Подсветка точек af в видоискателе будет ярче 136
- Яркость подсветки точек af 136
- Показыв вне зоны обзора 137
- Показывать в зоне обзора 137
- Статус af в видоискателе 137
- Точная настройка af 137
- Для всех одинаково 138
- Точная настройка фокуса для точки af 138
- Выполните настройку 139
- Проверьте результат настройки 139
- Выберите для каждого объек 140
- Для каждого объектива 140
- Проверьте и измените информацию об объективе 140
- Серийный номер объектива 141
- Выполните настройку 142
- Проверьте результат настройки 142
- Общие предупреждения по использованию точной настройки автофокусировки 143
- Примечания по точной настройке автофокусировки 143
- Стираются все настройки пунктов меню для всех одинаково и для каждого объек 143
- Удаление всех точных настроек автофокусировки 143
- Когда автофокусировка не работает 144
- Объекты сложные для фокусировки 144
- Mf ручная фокусировка 145
- Произведите фокусировку пово рачивая кольцо фокусировки на объективе до тех пор пока объект в видоискателе не будет сфоку сирован 145
- Сфокусируйтесь на объект 145
- I выбор режима работы затвора 146
- Выберите режим работы затвора 146
- Выбор режима работы затвора 146
- Нажмите кнопку 146
- 16 кадров сек 148
- Высока 148
- Достигается в следующих условиях полностью заряжен ная аккумуляторная батарея выдержка затвора 1 1000 с или менее макс диафрагма зависит от объектива значок режима работы затвора не мигает 148
- Значения скорости высокоскоростной серийной съемки 148
- Скорость серийной съемк 148
- J использование автоспуска 150
- K съемка прибл через 10 с l съемка прибл через 2 с 150
- Выберите режим автоспуска 150
- За 2 с до съемки индикатор авто спуска начинает мигать чаще 150
- Использование автоспуска 150
- Произведите съемку 150
- Работу автоспуска можно контро лировать по миганию индикатора автоспуска или обратному отсчету 150
- Смотря в видоискатель сфокусируй тесь на объект затем полностью нажмите кнопку спуска затвора 150
- Настройки изображений 151
- Выберите запись 152
- Выберите настр записи и карты папки 152
- Выберите способ записи 152
- Выбор карты для записи и просмотра 152
- Способ записи с двумя вставленными картами памяти 152
- Авт выбор карты то же что и настройка стандартно но если карта будет запол нена камера автоматически выберет другую карту для записи изображений при автоматическом переключении карт созда ется новая папка 153
- Дублирование каждое изображение записывается одновременно на карты cf и cfast с одинаковым размером изображения можно также выбрать вариант raw jpeg 153
- Раздельная запись для каждой карты можно задать качество записи изображений стр 155 каждое изображение записывается как на карту cf так и на карту cfast с заданным качеством записи изображений можно задавать качество записи изображений например 3 и 1 5 и 61 и т д 153
- Стандартно изображения будут записываться на карту выбранную в разделе запись просм 153
- Выберите запись просм 154
- Выберите карту 154
- Выберите просмотр 154
- Выбор карты cf или cfast для записи и просмотра 154
- Выбор карты на экране меню 154
- Выбор карты с помощью заднего жк дисплея 154
- H выбор размера изображения 155
- Выберите требуемый размер изображения 155
- Установка качества записи изображений 155
- Выберите тип разм изоб 156
- Задайте размер изображения 156
- Задание размера изображения с помощью экрана меню 156
- В видоискателе и на верхнем жк дисплее возможное количество снимков отображается как число до 1999 157
- Если для размеров изображений raw и jpeg задано значение устанавливается уровень 3 157
- Примеры установки уровня качества записи изображений 157
- Рекомендации по установкам уровня качества записи изображений примерные 158
- Изображения raw 160
- Максимальная длина серии при серийной съемке 161
- Многофункцио нальной кнопке 2 или кнопке просмотра глубины резкости для временного переключения на эту функцию если одной из этих кнопок назначена функция уст кач ва изобр в одно наж или кач во изобр в одно наж удер можно быстро переключиться на нужное качество записи изображений и сделать снимок 161
- Подробнее см раздел назначение элементов управления стр 445 161
- Приблизительная максимальная длина серии отображается в пра вой части видоискателя на экране быстрого управления и внизу поль зовательского экрана быстрого управления если максимальная длина серии при серийной съемке равна 99 или более отображается 99 161
- Установка качества изображения одним нажатием 161
- Выберите пункт 162
- Выберите требуемый размер изображения 162
- Задайте требуемое качество коэффициент сжатия 162
- Задание качества jpeg 162
- Качество jpe 162
- I задание чувствительности iso для фотографий 163
- Задание чувствительности iso для фотографий 163
- Установите чувствительность iso 163
- Iso авто 165
- Если для чувствительности iso задано значение a авто при наполовину нажатой кнопке спуска затвора отображается фактически устанавливаемое значение чувстви тельности iso как указано ниже чувствительность iso автоматически устанавливается в соответствии с режимом съемки 165
- Выберите ok 166
- Выберите диап для фотогр 166
- Выберите настр чувствитель ности iso 166
- Задайте максимальное значение 166
- Задайте минимальное значение 166
- Выберите ok 167
- Выберите авт диапазон 167
- Задайте максимальное значение 167
- Задайте минимальное значение 167
- Задание диапазона выбора iso для iso авто 167
- Выберите макс выдержка 168
- Задайте нужное значение максимальной выдержки 168
- Настройка максимальной выдержки для iso авто 168
- Выберите пункт стиль изображ 169
- Выберите стиль изображения 169
- Выбор стиля изображения 169
- Характеристики стиля изображения 169
- На экране выбора стиля изображения имеются значки параметров степень четкость или порог знач для настройки резкость контрастность и других числа указывают значения этих пара метров заданные для соответствующего стиля изображения 171
- Символы 171
- Выберите параметр 172
- Выберите пункт стиль изображ 172
- Выберите стиль изображения 172
- Настройка стиля изображения 172
- Все значения отличающиеся от значений по умолчанию отоб ражаются синим цветом 173
- Задайте значение параметра 173
- Значения параметров и их влияние 173
- Снова отображается экран выбора стиля изображения 173
- V настройка стиля монохромное 174
- Выберите пользов 175
- Выберите пункт стиль изображ 175
- Регистрация стиля изображения 175
- Выберите параметр 176
- Жается справа от пункта 176
- Задайте значение параметра 176
- Пользов 176
- B настройка баланса белого 177
- Баланс белого бб обеспечивает белый цвет белым областям обычно настройка авто q приоритет атмосферы или q w приоритет белого обеспечивают правильный баланс белого если при настройке авто не удается получить естественные цвета можно выбрать баланс белого в соответствии с источником света или настроить его вручную произведя съемку белого объекта 177
- Выберите настройку баланса белого 177
- Настройка баланса белого 177
- Прибл 177
- Баланс белого 178
- Для человеческого глаза белый объект выглядит белым независимо от типа освещения в случае цифровых камер белый цвет для базо вой цветокоррекции определяется в зависимости от цветовой темпе ратуры освещения затем цвета настраиваются программно чтобы белые области выглядели белыми эта функция позволяет снимать изображения с естественными оттенками цветов 178
- Q автоматический баланс белого 179
- Выберите q 179
- Выберите баланс белого 179
- Выберите требуемый вариант 179
- O ручной баланс белого 180
- Выберите номер ручного бб для регистрации 180
- Выберите пункт записать и зарегистрировать бб 180
- Выберите устан польз бб 180
- Запись и регистрация бб 180
- Регистрация ручного баланса белого 180
- Ручной баланс белого 180
- Глядя в видоискатель направьте пунктирный прямоугольник изобра женный на рисунке на полностью белый объект 181
- Данные ручного баланса белого зарегистрируются в камере 181
- Можно использовать любую из настроек баланса белого 181
- Порядок использования данных ручного баланса белого см в раз деле выбор зарегистрированных данных ручного баланса белого и съемка с их использованием стр 183 181
- Сфокусируйтесь вручную и выпол ните съемку со стандартной экспо зицией для белого объекта 181
- Сфотографируйте полностью белый объект 181
- Выберите ok 182
- Выберите изображение для регистрации ручного баланса белого 182
- Выберите номер ручного бб для регистрации 182
- Выберите пункт выбрать изобр на карте 182
- Выберите устан польз бб 182
- Выбор изображения на карте 182
- Сфотографируйте полностью белый объект 182
- Выберите номер ручного баланса белого 183
- Выберите установить как бб 183
- Выбор зарегистрированных данных ручного баланса белого и съемка с их использованием 183
- На экране устан польз бб выберите номер зарегистриро ванного ручного баланса белого 183
- Произведите съемку 183
- Введите текст 184
- Выберите номер ручного баланса белого 184
- Выберите редактировать имя бб 184
- Выйдите из режима настройки 184
- Присвоение имени данным ручного баланса белого 184
- P установка цветовой температуры 185
- Установите цветовую температуру 185
- Установка цветовой температуры 185
- U коррекция баланса белого 186
- Выберите сдвиг бб брек 186
- Коррекция баланса белого 186
- Установите коррекцию баланса белого 186
- Автоматический брекетинг баланса белого 187
- Порядок брекетинга 187
- Установите величину брекетинга баланса белого 187
- Автокоррекция яркости и контрастности 189
- Выберите значение 189
- Произведите съемку 189
- Выберите шумопод при высоких iso 190
- Настройка шумоподавления 190
- Произведите съемку 190
- Установите уровень 190
- Шумоподавление при высоких значениях iso 190
- Выберите шумопод при длит выдержке 191
- Задайте требуемое значение 191
- Произведите съемку 191
- Шумоподавление при длительной выдержке 191
- Выберите приоритет светов 193
- Выберите разрешен 193
- Приоритет светов 193
- Произведите съемку 193
- Выберите включить 194
- Выберите корр перифер освещ 194
- Выберите коррекция аберр объектива 194
- Коррекция аберрации объектива 194
- Коррекция периферийной освещенности 194
- Произведите съемку 194
- Выберите включить 195
- Выберите корр хром аберрации 195
- Выберите коррекция искажений 195
- Коррекция искажений 195
- Коррекция хроматической аберрации 195
- Произведите съемку 195
- Выберите включить 196
- Выберите коррекция дифракции 196
- Изображение записывается с коррекцией дифракции 196
- Коррекция дифракции 196
- Произведите съемку 196
- Включит 197
- Данные для коррекции искажений объектива 197
- Данные для коррекции искажений объектива регистрируются сохраня ются в камере если выбрано значение 197
- Если данные для коррекции содержатся в объективе регистрировать эти данные в камере не требуется 197
- Периферийная освещенность хроматическая аберрация искажения и дифракция кор ректируются автоматически 197
- С помощью программы eos utility программное обеспечение eos стр 550 можно проверить по каким объективам в камере зарегистрированы данные для коррекции кроме того можно зарегистрировать данные для коррекции для незарегистрированных объективов подробные сведения см в eos utility инструкция по эксплуатации 197
- Выберите включено 198
- Выберите подавл мерцания 198
- Подавление мерцания 198
- При съемке изображений с короткой выдержкой при таких источ никах освещения как флуоресцентные лампы мигание этих ламп приводит к мерцанию и экспозиция изображения по вертикали может быть неровной если в таких условиях используется серий ная съемка неровная экспозиция или цвета могут возникнуть на всех изображениях если эта функция используется при съемке с видоискателем камера определяет частоту мигания источника освещения и делает снимок когда воздействие мерцания на экспо зицию или цветовой тон минимально 198
- Произведите съемку 198
- Съемка производится с уменьше нием неравномерности экспозиции или цветового тона вызванной мерцанием 198
- Adobe rgb 200
- Выберите цвет простр 200
- Задайте требуемое цветовое пространство 200
- Установка цветового пространства 200
- Выберите ok 201
- Выберите настр записи и карты папки 201
- Выберите пункт папка 201
- Выберите пункт создать папку 201
- Создание и выбор папки 201
- Создание папки 201
- Выбирается папка в которой будут сохраняться снимаемые изображения 202
- Выбор папки 202
- Папки 202
- Последующие снимаемые изобра жения записываются в выбранную папку 202
- Создание папок с помощью пк 202
- Be3b0001 jpg 203
- Введите любые алфавитно цифровые символы 203
- Выберите пункт изменить пользоват настройки 203
- Выберите пункт имя файла 203
- Изменение имени файла 203
- Регистрация или изменение имени файла 203
- Выберите зарегистрированное имя файла 204
- Выйдите из режима настройки 204
- Пользовательская настройка 2 205
- Be3b0001 jpg 206
- Выберите пункт нумер файлов 206
- Выберите способ нумерации файлов 206
- Последовательная 206
- Способы нумерации файлов 206
- Автосброс 207
- Ручной сброс 207
- Введите текст 208
- Выберите инф об автор правах 208
- Выберите необходимые параметры 208
- Выйдите из режима настройки 208
- Настройка информации об авторских правах 208
- Проверка информации об авторских правах 209
- Удаление информации об авторских правах 209
- В этой главе рассматриваются настройки встроенной функции gps камеры камера eos 1d x mark ii g может принимать навигационные сигналы спутников gps сша глонасс россия и квазизенитной спутниковой системы митибики qzss япония 211
- Настройки gps 211
- Геопривязка изображений 212
- Регистрация пройденного маршрута 212
- Установка времени камеры 212
- Функции gps 212
- Просмотр снимков и информации на виртуальной карте 213
- Меры предосторожности при использовании gps 214
- Выберите настройки gps 215
- Выберите режим 215
- Получение сигналов gps 215
- Постоянный r сигнал получен мигающий r сигнал еще не получен 216
- Состояние приема gps 216
- Состояние приема gps показывает значок r на заднем жк дисплее камеры 216
- Выберите отображение информации gps 218
- Проверьте настройку gps 218
- Произведите съемку 218
- Просмотр информации gps 218
- Вверх или вниз для просмотра геоданных 219
- Геоданные 219
- Места съемки можно просмотреть на карте отображаемой на компь ютере с помощью программы map utility по eos стр 550 219
- При видеосъемке информация gps регистрируется в момент начала записи обратите внимание что условия приема сигнала не записываются 219
- Выберите период обновл полож 220
- Задайте требуемый интервал обновления 220
- Настройка интервала позиционирования 220
- Проверьте настройку gps 220
- Выберите зап дан gps 221
- Выберите сохран данных полож 221
- Задайте в пункте регис gps полож значение включить 221
- Задайте время 221
- Задание ограничения времени для геопривязки по последней полученной информации о местоположении 221
- Проверьте настройку gps 221
- Время обновляется при включении камеры и приеме сигнала gps 222
- Выберите автокорр времени 222
- Выберите требуемое значение 222
- Информация о времени полученная в сигналах gps может быть установлена в камере погрешность составляет примерно 0 02 с 222
- Проверьте настройку gps 222
- Убедитесь что в пункте gps задано значение режим 1 или режим 2 222
- Установка времени в камере с помощью gps 222
- Выберите зап дан gps 223
- Задайте в пункте регис gps полож значение включить 223
- Проверьте настройку gps 223
- Регистрация пройденного маршрута 223
- Журналы геоданных 224
- Расход заряда аккумуляторной батареи во время записи данных 224
- Загрузка данных журнала событий в компьютер 225
- Импорт данных журнала событий с помощью по eos 225
- Передача данных журнала событий на карту памяти для загрузки 225
- Можно изменять различные настройки камеры для получения разнообразных результатов съемки за счет выбора выдержки затвора и или величины диафрагмы настройки требуемой экспозиции и т д 227
- Получения выразительных снимков 227
- Управление экспозицией для 227
- Управление экспозицией для получения выразительных снимков 227
- D программная ae 228
- Проверьте изображение на экране 228
- Программная ae 228
- Произведите съемку 228
- Сфокусируйтесь на объект 228
- Для серийной съемки эффективно использование бесшумной высо коскоростной или низкоскоростной серийной съемки стр 147 229
- Используйте прочный штатив рассчитанный на вес оборудова ния для съемки надежно закрепите камеру на штативе 229
- Рекомендуется пользоваться дистанционным переключателем стр 258 229
- Сдвиг программы 229
- Уменьшение смазывания фотографий 229
- Эффективно использование тихой покадровой съемки стр 147 блокировки зеркала стр 256 или бесшумной съемки в режиме lv стр 281 229
- Часто задаваемые вопросы 230
- Ae с приоритетом выдержки 231
- S ae с приоритетом выдержки 231
- Сфокусируйтесь на объект 231
- Установите режим съемки 231
- Индикация выдержки 232
- Ae с приоритетом диафрагмы 233
- F ae с приоритетом диафрагмы 233
- Сфокусируйтесь на объект 233
- Установите режим съемки 233
- Индикация величины диафрагмы 234
- Чем больше диафрагменное число тем меньше диаметр отверстия диафрагмы диафрагменные числа будут различаться в зависимости от объектива если на камеру не установлен объектив отображается величина диафрагмы 00 234
- Величина диафрагмы изменяется только в момент съемки фотогра фии в остальное время диафрагма остается открытой поэтому когда вы смотрите на сцену съемки через видоискатель или на жк экране вы видите малую глубину резкости нажав кнопку предварительного просмотра глубины резкости можно привести диафрагму объектива в соот ветствие с текущей установкой и про верить глубину резкости диапазон приемлемой фокусировки 235
- Просмотр глубины резкости 235
- A ручная экспозиция 236
- Ручная экспозиция 236
- Сфокусируйтесь на объект 236
- Установите выдержку и диафрагму 236
- Установите чувствительность is 236
- Установите экспозицию и произведите съемку 236
- Быстрое управление стр 68 237
- Если для съемки с ручной экспозицией установлена чувствитель ность iso a auto компенсацию экспозиции стр 241 можно установить следующим образом в пункте 8 6 назначение элементов управл с помощью комп эксп удерж кнопку пов стр 456 237
- Компенсация экспозиции с автоматической установкой iso 237
- Установите величину компенсации экспозиции глядя на индикатор величины экспозиции настройка внизу видоискателя или на верх нем жк дисплее 237
- Q выбор режима замера экспозиции 238
- Выберите режим замера экспозиции 238
- Выбор режима замера экспозиции 238
- Точечный замер удобен для замера экспозиции определенной части объекта или сцены точечный замер покрывает около 1 5 площади видоискателя по центру кадра в видоискателе отображается круг точечного замера 239
- Центрально взвешенный замер результаты замера усредняются по всей сцене с большим весом для центральной части видо искателя 239
- В этом состоянии можно задать конечную экспозицию необходи мую для получения требуемого результата сравнивая уровень экспозиции с тремя метками на индикаторе величины экспозиции 240
- Многоточечный замер 240
- Наведите круг точечного замера на область в которой требуется проверить относительную экспозицию и нажмите кнопку 240
- По правому краю видоискателя отображается относительный уро вень экспозиции для произведенных точечных замеров устанав ливается экспозиция полученная усреднением точечных замеров 240
- Сделайте это для каждой области которую требуется замерить 240
- Точечный замер 240
- Проверьте экспозицию 241
- Произведите съемку 241
- Установите величину компенсации экспозиции 241
- Установка требуемой компенсации экспозиции 241
- Автоматический брекетинг экспозиции aeb 243
- Произведите съемку 243
- Установите диапазон aeb 243
- Измените композицию кадра и произведите съемку 245
- Работа функции фиксации ae 245
- Сфокусируйтесь на объект 245
- Фиксация экспозиции для съемки фиксация ae 245
- Bulb ручные длительные выдержки 246
- Произведите съемку 246
- Ручные длительные выдержки 246
- Установите требуемую диафрагму 246
- P мультиэкспозиция 248
- Выберите мультиэкспозиция 248
- Мультиэкспозиция 248
- Настройте функцию мультиэкспозиция 248
- Задайте кол во экспозиций 249
- Задайте устан мультиэкс 249
- Задайте отключ мультиэк 250
- Снимите первый кадр 250
- Укажите какие изображения нужно сохранять 250
- Выполните съемку последующих кадров 251
- Выберите выбрать изобр для мультиэксп 253
- Выберите первое изображение 253
- Произведите съемку 253
- На экран выводятся операции доступные при съемке с мультиэкспозицией 254
- Проверка и удаление мультиэкспозиций во время съемки 254
- В режиме live view возможна съемка с мультиэкспозицией стр 271 однако если задано значение вкл сер съём снятые изображения не отображаются как мультиэкспозиция 255
- Если время автоотключения наступит в соответствии с установками камеры до запуска съемки с мультиэкспозицией настройки мульти экспозиции будут сброшены 255
- Или 255
- Какие номера файлов используются для сохранения объединенных изображений с мультиэкспозицией 255
- Может ли при съемке с мультиэкспозицией произойти автоотключение камеры 255
- Можно выбрать любые настройки качества записи изображений jpeg если задано значение 255
- Можно ли объединить изображения записанные на карту с помощью функции выбрать изобр для мультиэксп в качестве первой отдельной экспозиции можно выбрать изо бражение на карте памяти стр 253 объединить несколько изображений записанных на карту памяти невозможно 255
- Объединенное изо бражение с мультиэкспозицией сохраняется как изображение 255
- Существуют ли ограничения на качество записи изображений 255
- Часто задаваемые вопросы 255
- Блокировка зеркала 256
- Выберите блокировка зеркала 256
- Выберите требуемое значение 256
- Еще раз полностью нажмите кнопку спуска затвора 256
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 256
- Использование дистанционного переключателя 258
- Откройте крышку разъемов камеры 258
- Шторка окуляра 258
- Съемка со вспышкой 259
- D съемка со вспышкой 260
- Вспышки speedlite серии ex предназначенные для камер eos 260
- Съемка со вспышкой 260
- Вспышки других производителей 261
- Другие вспышки canon speedlite кроме серии ex 261
- Замеряемая вручную компенсация экспозиции вспышки 262
- Вспышка 263
- Выберите требуемый вариант 263
- Выберите управление вспышкой с камеры 263
- Настройка функции вспышки 263
- Экспозамер e ttl ii 263
- Выдержка синхронизации вспышки в режиме av 264
- Настройки вспышки 265
- Пример экрана 265
- Съемки mr 14ex ii и т д совместимой 266
- Выберите настройки c fn вспышки 268
- Дополнительные сведения о пользовательских функциях вспышки speedlite см в инструкции по ее эксплуатации 268
- Настройки пользовательских функций вспышки 268
- Настройте требуемые функции 268
- Выберите настройки для сброса 269
- Выберите сбросить настройки 269
- Сброс настроек вспышки и настроек пользовательских функций вспышки 269
- Жк экране съемка в режиме live view 271
- Съемка с просмотром изображения на 271
- Съемка с просмотром изображения на жк экране съемка в режиме live view 271
- Выберите режим съемки 272
- Произведите съемку 272
- Сфокусируйтесь на объект 272
- Съемка с просмотром изображения на жк экране 272
- Активация съемки в режиме live view 273
- Возможное количество снимков при съемке в режиме live view 273
- Если задан размер изображения jpeg 273
- Или 273
- Кроме 273
- Отображение при серийной съемке 273
- При серийной съемке в режиме live view непрерывно отображаются воспроизводятся изображения снятые при полностью нажатой кнопке спуска затвора после завершения серийной съемки когда кнопка спуска затвора возвращается в наполовину нажатое положение отображается изображение для съемки в режиме live view 273
- Установите в параметре z 4 видоис реал врем значение разрешена 273
- Изменяется отображение информации 275
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 275
- Отображение информации 275
- Стиль изображения 275
- Предостережения 276
- Имитация конечного изображения 277
- Имитация конечного изображения во время съемки в режиме live view 277
- Настройки w r f y q i o b 278
- Настройки функций съемки 278
- Q быстрое управление 279
- Выберите функцию и установите ее 279
- Настройка функций меню 280
- Запре щен 282
- Запрещено 282
- Значения 282
- Или 282
- Могут приводить к установке неправильной экспозиции или невозможности получить стандартную экспозицию 282
- Объективов ts e кроме указанных ниже в или при использовании удлинительного тубуса обязательно задавайте для этого параметра значение 282
- При использовании 282
- При полном нажатии кнопки спуска затвора снимается только один кадр пока кнопка спуска затвора удерживается нажатой работа камеры приостанавливается когда кнопка спуска затвора возвращается в напо ловину нажатое положение работа камеры возобновляется это позво ляет свести к минимуму звук срабатывания затвора в момент съемки даже если выбран режим серийной съемки снимается только один кадр 282
- Режим 282
- Режим 2 282
- Функции сдвига или наклон 282
- Предупреждения по управлению с помощью сенсорного экрана 283
- Сенсорное управление жкд видоискателем при съемке в режиме live view или видеосъемке можно нажимать на жк экран чувствительная к нажатиям панель называемая сенсорным экра ном пальцами для перемещения точки af выполнения автофокусировки или увеличения изображения 283
- Стандартное обычная настройка чувствит более высокая чувствительность сенсорного экрана по сравнению с настройкой стандартное попробуйте обе настройки и выберите предпочти тельную для отключения сенсорных функций экрана выберите запрещено 283
- Таймер замера время отображения настроек экспозиции можно изменять время фиксации ae 283
- Выберите метод автофокусировки 284
- Выбор метода автофокусировки 284
- Сенсорные операции при af 284
- Фокусировка с af метод af 284
- U лицо слежение c 285
- Выберите точку af 285
- Выведите на экран изображение в режиме live view 285
- Сфокусируйтесь на объект 285
- Отслеживает объект даже если он перемещается или если изменяется композиция кадра 286
- Проверьте фокусировку и экспо зицию и полностью нажмите кнопку спуска затвора для съемки кадра стр 272 286
- Произведите съемку 286
- Flexizone single d 287
- Выведите на экран изображение в режиме live view 287
- Переместите точку af 287
- Сфокусируйтесь на объект 287
- Во время и после работы функции af яркость изображения может меняться 288
- Даже если резкость достигнута нажатие спуска затвора напо ловину приведет к повторной фокусировке 288
- Если во время отображения снимаемого изображения в режиме live view изменяется источник света экран может мигать что затруднит фокусировку в этом случае выйдите из режима live view и выполните автофокусировку при том источнике света при котором будет производиться съемка 288
- Примечания по автофокусировке 288
- Проверьте фокусировку и экспо зицию и полностью нажмите кнопку спуска затвора для съемки кадра стр 272 288
- Произведите съемку 288
- Функция af 288
- Условия съемки затрудняющие фокусировку 289
- Увеличение при просмотре для режима flexizone single 290
- Mf ручная фокусировка 291
- Откройте рамку увеличения 291
- Переместите рамку увеличения 291
- Ручная фокусировка 291
- Увеличьте изображение 291
- Произведите съемку 292
- Сфокусируйтесь вручную 292
- Общие предупреждения касающиеся съемки в режиме live view 293
- Общие предупреждения касающиеся съемки в режиме live view 294
- Видеосъемка 295
- K видеосъемка 296
- K съемка с автоэкспозицией 296
- Видеосъемка 296
- Произведите видеосъемку 296
- Сфокусируйтесь на объект 296
- Ae с приоритетом выдержки 297
- Сфокусируйтесь и произведите видеосъемку 297
- Установите режим съемки 297
- Ae с приоритетом диафрагмы 298
- Сфокусируйтесь и произведите видеосъемку 298
- Установите требуемую диафрагму 298
- Чувствительность iso в режимах 299
- Сфокусируйтесь и произведите видеосъемку 301
- Съемка с ручной установкой экспозиции 301
- Установите выдержку и диафрагму 301
- Установите чувствительность iso 301
- Доступные значения выдержки 304
- Съемка фотографий 304
- Изменяется отображение информации 305
- Отображение информации 305
- Применяется к отдельному видеоклипу на экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 305
- Предупреждения относительно видеосъемки 306
- Предостережения 307
- Примечания к работе в режиме видеосъемки 307
- Имитация конечного изображения 308
- Настройки w f i o b 309
- Настройки функций съемки 309
- Q быстрое управление 310
- Выберите функцию и установите ее 310
- Mov mp4 311
- Установка качества видеозаписи 311
- Видеозапись производится с качеством 4k соотношение сторон прибл 17 9 при съемке видеозаписей 312
- Используйте карту cfast 312
- Параметры видеозаписи 312
- Видеосъемка 4k 313
- Для видеосъемки используйте карту большой емкости с указанной в таблице скоростью чтения и записи необходимые характеристики карты или выше проверьте карту сняв несколько видеозаписей требуемого качества стр 311 и убедившись что они правильно записаны на карту 316
- Карты памяти пригодные для видеозаписи 316
- Съемка в режиме 4k 59 94p 50 00p при съемке видеозаписей h 8 7 j используйте карту cfast g даже на быструю карту cf можно записывать только очень короткие фрагменты не более прибл 10 с видеосъемка останавливается автоматически 316
- Если задано значение вкл можно выбрать качество видеозаписи h b j lbw или lbx 317
- Если после задания настройки парам видеозап для параметра 24 00p было задано значение вкл задайте парам видеозап еще раз 317
- Запись видео с частотой 24 00 кадра сек 317
- L 2 w d или l 3 w d при видеосъемке с высокой частотой кадров звук не записывается если во время видеосъемки отобра жается временной код он отсчитывает до 4 с на каждую секунду реального времени 318
- Видеофильмы с качеством full hd можно снимать с высокой часто той кадров 119 9 или 100 0 кадра с удобно для съемки видеозаписей для замедленного воспроизведения максимальная длительность записи одного видеоклипа составляет 7 мин 29 с 318
- Высокая частота кадров 318
- Изображения записываются с качеством 318
- Так как видеозапись с высокой частотой кадров производится в видеофайл с частотой 29 97 или 25 00 кадра с скорость вос произведения составляет 1 4 от нормальной скорости 318
- В формате mov прибл 319
- В формате mp4 прибл 319
- Общая длительность записи видео и размер файла в минуту 319
- Запись звука уровень записи звука 322
- Настройка записи звука 322
- Фильтр ветра аттенюатор 323
- Для регулировки стр 310 324
- Наушники также можно использовать при просмотре видеозаписей 324
- Бесшумное управление 325
- Внутреннего кольца диска быст рого управления 325
- Для бесшумного управления функциями 325
- Можно изменять настройки чувствительности iso уровня записи звука и т д с уменьшением шумов работы камеры при видеосъемке 325
- Отсчёт 326
- Установка временного кода 326
- Установка начального времени 326
- Во время видеосъемки отображается временной код 327
- Во время просмотра видеозаписи отображается временной код 327
- Время записи 327
- Можно выбрать что будет отображаться при просмотре видео время записи во время просмотра видеозаписи отображаются продолжительность записи и воспроизведения 327
- Отображается время истекшее с начала видеосъемки 327
- Счетчик видеозаписи 327
- Счетчик воспроизведения 327
- Установлен временной код 327
- Включить df 00 00 00 продолжительность воспроизведения 00 00 00 0 отключить ndf 00 00 00 продолжительность воспроизведения 00 00 00 00 329
- Включить коррекция расхождения выполняется автоматически за счет пропуска кадров временного кода при их под счете df пропуск кадров отключить коррекция расхождения не выполняется ndf без пропуска кадров 329
- Временной код отображается следующим образом 329
- Если задана частота кадров 2 119 9 кадра с или 8 59 94 кадра с или 6 29 97 кадра с счетчик кадров временного кода может вызвать расхождение между фактическим временем и показаниями временного кода если задано значение включить это расхождение корректируется автоматически соответствующая функция коррекции называется пропуск кадров эта настройка предназначена для опытных пользователей редактирующих видео записи 329
- Пропуск кадров 329
- Настройка функций меню 330
- Предупреждения по использованию значения включить настройки видео servo af 332
- Продление вывода на разъем hdmi 339
- Чтобы вывод на разъем hdmi продолжался более 30 мин выберите значение a или a без инфо затем задайте для параметра 5 2 автоотключение значение запретить стр 76 339
- Частота кадров hdmi для вывода через hdmi можно задать частоту кадров авто 59 94i 50 00i 59 94p 50 00p или 23 98p задайте частоту кадров поддерживаемую приобретенным отдельно внешним записывающим устройством которое будет использоваться для видеозаписи через hdmi 340
- Общие предупреждения относительно видеосъемки 341
- Общие предупреждения относительно видеосъемки 342
- Ограничения для видеозаписей в формате mp4 342
- Просмотр изображений 343
- X просмотр изображений 344
- Выберите изображение 344
- Выведите изображение на экран 344
- Отображение одного изображения 344
- Просмотр изображений 344
- Завершите просмотр изображений 345
- Отображение информации о съемке 345
- Отображение сетки 345
- Info отображение информации о съемке 346
- Отображение информации о съемке 346
- Отображение основной информации 346
- Пример информации для фотографий 346
- Отображение информации о съемке 347
- Подробная информация 347
- Выделение переэкспонированных зон если для параметра 3 3 выдел переэкспонир зон задано значение разрешено переэкспонированные области с потерей детализации будут мигать для получения более детальных гра даций в переэкспонированных мигающих областях установите отрицательную компенсацию экспозиции и повторите съемку 350
- Пример информации для видеозаписи 350
- Гистограмма rgb 351
- Гистограмма на гистограмме яркости отображаются распределение значений величины экспозиции и общая яркость гистограмма rgb служит для проверки насыщенности и градации цветов индикация пере ключается с помощью пункта 3 3 гистограмма 351
- Гистограмма яркость 351
- Индикация точки af если для параметра 3 3 индик точки af задано значение разрешено точка af обеспечившая наводку на резкость под свечивается красным цветом если настроен автоматический выбор точки af могут отображаться несколько точек af 351
- H отображение нескольких изображений на одном экране индексный режим 352
- X быстрый поиск изображений 352
- Быстрый поиск изображений 352
- Выберите изображение 352
- Переключитесь в индексный режим 352
- Выберите переход с 6 353
- Выберите способ перехода 353
- Переход между изображениями режим перехода 353
- Выполните просмотр с переходом 354
- Для просмотра 354
- Изображений 354
- Можно выполнять поиск в соответ ствии с выбранным способом 354
- Нажмите кнопку 354
- При отображении одиночного изобра 354
- U увеличение изображений 355
- Прокрутка изображения 355
- Увеличение изображений 355
- Увеличьте изображение 355
- Задание начального положения и коэффициента увеличения 356
- B поворот изображения 357
- Выберите изображение для поворота 357
- Выберите повернуть изображение 357
- Поверните изображение 357
- Поворот изображения 357
- J защита изображений 358
- Выберите изображение для защиты 358
- Защита изображений 358
- Выберите выбор изображений 359
- Выберите защита изображений 359
- Выберите изображение для защиты 359
- Защита одного изображения с помощью меню 359
- Установите защиту изображения 359
- Защита всех изображений в папке или на карте памяти 360
- Можно установить защиту всех изображений из папки или на карте памяти одновременно при выборе для параметра 3 1 защита изображений значе ния все изображения в папке или все изображения на карте будут защищены все изображения в папке или на карте памяти для снятия защиты изображений выберите стереть все изображения в папке или стереть все изобр на карте 360
- Выберите изображение для оценки 361
- Выберите оценка 361
- Выставление оценок 361
- Выставление оценок с помощью меню 361
- Задайте оценку 361
- Выберите изображение для оценки 362
- Задайте оценку 362
- Задайте функцию кнопки 362
- Выберите изображение к которому требуется при крепить голосовую заметку 363
- Запись голосовой заметки 363
- Запись и воспроизведение голосовых заметок 363
- Запишите голосовую заметку 363
- Воспроизведение голосовой заметки 364
- Выберите изображение для которого требуется прослушать голосовую заметку 364
- Задайте функцию кнопки 364
- Прослушайте голосовую заметку 364
- Q быстрое управление при просмотре 365
- Быстрое управление при просмотре 365
- Выберите функцию и настройте ее 365
- Выйдите из режима настройки 365
- K просмотр видеозаписей 367
- Просмотр видеозаписей 367
- Просмотр на жк экране камеры 367
- Просмотр на экране телевизора 367
- Видеофайлы записанные на карту можно перенести в компьютер и про сматривать или редактировать их с помощью стандартных программ или программного обеспечения общего назначения поддерживаю щего формат этих видеофайлов 368
- Просмотр и редактирование на персональном компьютере 368
- K воспроизведение видеозаписей 369
- Воспроизведение видеозаписей 369
- Воспроизведите видео 369
- Выберите видеозапись 369
- Выведите изображение на экран 369
- Панель воспроизведения видеозаписей 370
- Видеозаписи full hd снятые с высокой частотой кадров 119 9 или 100 0 кадра с воспроизводятся в 4 раза медленнее 29 97 или 25 00 кадра с звук не воспроизводится поскольку при видео съемке с высокой частотой кадров он не записывается обратите внимание что каждая секунда времени воспроизведения и отсчета временного кода соответствует 1 4 с реального времени 371
- Воспроизведение видеозаписей с высокой частотой кадров 371
- Выберите часть которую необходимо убрать 372
- На экране просмотра видео записи выберите x 372
- Проверьте отредактированную видеозапись 372
- Редактирование первого и последнего фрагментов видеозаписи 372
- Сохраните отредактированную видеозапись 373
- Выберите 374
- Выберите видеозапись 4k 374
- Выберите кадр для захвата 374
- Выведите изображение на экран 374
- Захват кадров из видеозаписей 4k 374
- Выберите изображение для отображения 375
- Сохраните кадр 375
- Выберите изображения для воспроизведения 376
- Выберите слайд шоу 376
- Слайд шоу автовоспроизведение 376
- Задайте требуемое воспроизведение 377
- Настройте параметры время отображения и повтор для фотографий 377
- Выйдите из режима слайд шоу 378
- Запустите слайд шоу 378
- После появления сообщения загрузка изображения начинается слайд шоу 378
- Подключите hdmi кабель к камере 379
- Подключите кабель hdmi к телевизору 379
- Просмотр изображений на экране телевизора 379
- Выберите разрешено 380
- Выберите управл hdmi 380
- Если телевизор подключенный к камере с помощью кабеля hdmi совместим с hdmi cec можно использовать пульт ду телевизора для управления воспроизведением 380
- Подключите кабель hdmi к камере и телевизору 380
- Подсоедините камеру к телевизору 380
- Телевизоры hdmi cec 380
- Выберите изображение 381
- На камере 381
- Нажмите кнопку 381
- Нажмите кнопку ввод на пульте ду 381
- A копирование изображений 382
- Выберите выбор 382
- Выберите копировать изобр 382
- Изображения записанные на одну карту можно скопировать записать копии на другую карту 382
- Копирование изображений 382
- Копирование одного изображения 382
- Проверьте номер исходной карты а также номер и оставшуюся емкость конечной карты 382
- Выберите ok 383
- Выберите копируемые изображения 383
- Выберите папку 383
- Выберите ok 384
- Выберите конечную папку 384
- Копирование всех изображений в папке или на карте памяти 384
- L удаление изображений 386
- Выберите изображение для удаления 386
- Удаление изображений 386
- Удаление одиночного изображения 386
- Удалите изображение 386
- Выберите выбор и стирание изображений 387
- Выберите изображе ние которое требуется удалить и нажмите кнопку 387
- Выберите изображения которые требуется удалить 387
- Выберите стереть изобр 387
- Диском 387
- Пометка изображений флажками x для удаления одной операцией 387
- Удалите изображения 387
- Можно удалить все изображения из выбранной папки или карты памяти одновременно при установке для параметра 3 1 стереть изобр значения все изображения в папке или все изображения на карте будут удалены все изображения в папке или на карте памяти 388
- Стирание всех изображений в папке или на карте памяти 388
- Выберите пункт яркость жкд 389
- Изменение параметров просмотра изображений 389
- Настройка яркости жк экрана 389
- Настройте яркость 389
- Выберите требуемый цветовой тон 390
- Выберите цветовой тон жкд 390
- Задание цветового тона жк экрана 390
- Автоповорот вертикально ориентированных изображений 391
- Выберите пункт автоповорот 391
- Задайте ориентацию отображения 391
- В этой главе рассматриваются обработка изображений raw изменение размера изображений jpeg и кадри рование изображений jpeg 393
- Последующая программная обработка изображений 393
- Выберите изображение 394
- Выберите обработка изображения raw 394
- Задайте условия обработки 394
- Обработка изображений raw с помощью камеры 394
- Отображение экрана настроек 395
- Сохраните изображение 395
- Увеличение при просмотре 395
- Настройки обработки изображений raw 396
- Возможна коррекция снижения резкости изображения из за дифракции на отверстии диафрагмы объектива если выбрано включить на экран выводится скорректированное изобра жение если эффект трудно различить увеличьте изображе ние стр 395 398
- Коррекция дифракции 398
- Коррекция хроматической аберраци 398
- Стр 195 возможна коррекция хроматических аберраций образования цветной каймы вдоль очертаний объекта вызванных харак теристиками объектива если выбрано включить на экран выводится скорректированное изображение если эффект трудно различить увеличьте изображение стр 395 398
- Выберите изменить размер 399
- Выберите изображения для изменения размера 399
- Выберите требуемый размер изображения 399
- Изменение размера изображений jpeg 399
- Варианты изменения размера в зависимости от исходного размера изображения 400
- Выберите ok чтобы сохранить изображение с измененным раз мером 400
- Для изменения размера другого изображения повторите шаги 2 4 400
- Проверьте папку назначения и номер 400
- Сохраните изображение 400
- Файла изображения затем выбе рите ok 400
- N кадрирование изображений jpeg 401
- Выберите изображение 401
- Выберите кадрир ние 401
- Задайте размер положение и ориентацию кадрирования 401
- Кадрирование изображений jpeg 401
- Проверьте кадрируемую часть изображения 402
- Сохраните кадрированное изображение 402
- Очистка датчика изображения 403
- Автоматическая очистка датчика изображения 404
- Выберите очистка сенсора 404
- Выберите ok 405
- Выберите пункт данные для удаления пыли 405
- Добавление данных для удаления пыли 405
- Подготовка 405
- Получение данных для удаления пыли 405
- Данные для удаления пыли 406
- Сфотографируйте полностью белый объект 406
- Выберите ok 407
- Выберите очистить вручную 407
- Выберите очистка сенсора 407
- Выполните чистку датчика изображения 407
- Завершите очистку 407
- Очистка датчика изображения вручную 407
- Передача изображений в компьютер и заказ печати 409
- Передача изображений в компьютер 410
- Подготовка передачи изображений 410
- Подсоедините камеру к компьютеру 410
- Для изображений raw jpeg можно задать какие именно изображения нужно передать в шаге 2 на следующей странице выберите передача raw jpeg затем выберите передаваемое изображение jpeg raw или raw jpeg 411
- На экране компьютера открывается экран программы eos utility 411
- Передача изображений raw jpeg 411
- При появлении на экране компь ютера окна выбора программы выберите eos utility 411
- Выберите выбор 412
- Выберите выбор перед изобр 412
- Выберите изображения для передачи 412
- Выберите передача изображений 412
- Выбор изображений для передачи 412
- Выполните передачу изображения 413
- W цифровой формат управления печатью dpof 415
- Выберите настр 415
- Выберите пункт заказ печати 415
- Задайте нужные параметры 415
- Установка параметров печати 415
- Цифровой формат управления печатью dpof 415
- Выйдите из режима настройки 416
- Затем для заказа печатаемых изображений выберите вариант выбор всю n или все изобр 416
- Задание изображений для печати 417
- Пользовательская настройка камеры 419
- Пользовательские функции 420
- Экспозиция 420
- Направление выбора для tv av 421
- Добавление информации iptc 422
- Добавление информации о кадрировании 422
- Дополнительно 422
- Задвигать объектив при отключении 422
- Задержка срабатывания затвора 422
- Задержка таймера 422
- Качество звука заметки 422
- Опция удаления по умолчанию 422
- При выборе 8 8 сброс всех польз функц c fn сбрасываются все настройки пользовательских функций 422
- Сброс 422
- C fn1 экспозиция 423
- Настройки пользовательских функций 423
- Шаг изменения чувствительности iso 423
- Шаг изменения экспозиции 423
- Автоотключение брекетинга 424
- Порядок брекетинга 424
- Кол во кадров при брекетинге 425
- Связь точечного замера с точкой af 425
- C fn2 экспозиция 426
- Безопасный сдвиг 426
- Если яркость объекта съемки изменяется и не удается получить стандартное значение в диапазоне автоэкспозиции камера автоматически изменяет заданную вручную чувствительность iso для получения стандартной экспозиции 426
- Постоянная экспозиция при новой диафрагме 427
- Tv выдержка в случае совершения действия 1 2 или 3 выдержка автомати чески увеличивается для компенсации увеличения максималь ного диафрагменного числа в результате будет получено то же значение экспозиции что и до совершения действия 1 2 или 3 выдержка автоматически изменяется в диапазоне заданном параметром 8 3 диапазон выдержек 428
- Выдержк 428
- Чувствительность is 428
- Эта функция также работает в порядке обратном указанному выше когда максимальное диафрагменное число уменьшается большее отверстие диафрагмы 428
- C fn3 экспозиция 429
- Замер используемый в ручном режиме 429
- Ограничение режимов замера 429
- Ограничение режимов съёмки 429
- Диапазон выбора диафрагмы 430
- Диапазон выдержек 430
- Можно произвести тонкую настройку уровня стандартной экспози ции настройка может помочь если величина стандартной экспо зиции камеры всегда кажется недо или переэкспонированной 431
- Появляется экран настройки настройка возможна в диапазоне 1 ступень с шагом 1 8 ступени если снятые изображения обычно недоэкспонированы установите положительную поправку если они обычно переэкспонированы установите отрицательную поправку 431
- Тонкая настройка ae 431
- Тонкая настройка fe 432
- C fn4 режим работы затвора 433
- Бесш высокоск сер 433
- Бесш низкоскор сер 433
- Высокая 433
- Настройка по умолчанию 14 кадров с для съемки с видоиска телем можно задать от 2 до 14 кадров с для съемки в режиме live view можно задать от 2 до 14 кадров с или 16 кадров с значение 16 указывает скорость серийной съемки в режиме live view 433
- Настройка по умолчанию 3 кадра с можно задать от 1 до 13 кадров с 433
- Низкая 433
- Скорость серийной съемки 433
- Огранич кол ва кадров в серии 434
- Ограничение режима драйва 434
- C fn5 отображение работа 435
- Ec a b l для фокусировочных экранов с лазерным матированием 435
- При смене фокусировочного экрана обязательно измените эту настройку в соответствии с его типом это необходимо для получения правильной экспозиции 435
- Стд ec c6 стандартный фокусировочный экран 435
- Тип экрана фокусировки 435
- Фокусировочный экран можно заменить на другой из серии ec прода ется отдельно более подходящий для используемого метода съемки 435
- Индикация в видоискателе при экспонировании 436
- Подсветка жкд при ручной выдержке 436
- Настройка карты и размера изображения 437
- C fn6 режим работы 438
- Направление выбора для tv av 438
- Предупреждения z в видоискателе 438
- Блокировка управления 439
- Назначение элементов управления 439
- Установка av без объектива 439
- Функция кнопки j k 440
- C fn7 дополнительно 441
- Добавление информации о кадрировании 441
- Задержка срабатывания затвора 442
- Задержка таймера 442
- Качество звука заметки 443
- Опция удаления по умолчанию 443
- Off запрещено информация iptc не записывается в изображении on разрешено при съемке фотографий зарегистрированная в камере информация iptc записывается в изображение 444
- On включить off отключить 444
- Добавлять информацию iptc 444
- Задвигать объектив при отключении 444
- Служит для настройки механизма складывания объектива если на камеру установлен объектив с приводом stm например ef40mm f 2 stm можно настроить автоматическое складывание выдвинутого объектива при уста новке выключателя питания камеры в положение 444
- Выберите кнопку или диск камеры 445
- Выберите назначение элементов управл 445
- Выйдите из режима настройки 445
- Назначение элементов управления 445
- Назначьте функцию 445
- Функции которые можно назначить элементам управления камеры 446
- One shot z ai servo 452
- Когда таймер замера активен при нажатии кнопки которой назначена эта функция фокусировочная точка переключается на зарегистрированную точку af 452
- Можно переключать режим af если в режиме покадрового af нажать кнопку которой назначена данная функция камера пере ключается в режим ai servo af если нажать эту кнопку в режиме ai servo af камера переключается в режим покадрового af удобно если необходимо постоянно переключаться между режи мами покадрового af и ai servo af для объекта часто останавли вающегося и вновь начинающего движение 452
- Переключение на зарегистрированную точку af 452
- Переключение на зарегистрированную функцию af 452
- Только когда кнопка назначенная этой функции удерживается нажатой можно применить af со следующими настройками режим выбора области af стр 91 чувствительность слежения стр 118 ускорение замедление слежения стр 119 автопереключение точки af стр 120 следящая af с приоритетом 1 кадра стр 122 и следящая af с приоритетом 2 кадра стр 123 удобно при необ ходимости изменения характеристик af в режиме ai servo af 452
- Выбор точки af o z s во время замера 453
- Можно задавать ком пенсацию экспозиции или диафрагму 453
- Прямой выбор точки af 453
- В режиме видео servo af можно приостанавливать фокусировку нажимая назначенную этой функции кнопку чтобы возобновить видео servo af нажмите эту кнопку еще раз 454
- Нажав кнопку которой назначена данная функция можно зафикси ровать экспозицию фиксация ae фиксация ae сохраняется пока эта кнопка не будет нажата еще раз это удобно если фокусировка и экспозамер для кадра должны производиться раздельно или если требуется снять несколько кадров с одинаковой экспозицией 454
- При нажатии кнопки которой назначена данная функция можно заблокировать автоэкспозицию фиксация ae а также отключить автофокусировку удобно при работе с ai servo af если требуется выполнить фиксацию ae одновременно с отключением автофокусировки 454
- При нажатии кнопки которой назначена данная функция можно заблокировать экспозицию фиксация ae пока таймер замера активен удобно если фокусировка и экспозамер для кадра должны производиться раздельно 454
- При нажатии кнопки спуска затвора наполовину выполняется замер экспозиции автофокусировка не производится 454
- Экспозиция фиксируется фиксация ae при удержании кнопки спуска затвора 454
- Включается функ ция image stabilizer стабилизатор изображения объектива 458
- Включить is 458
- Вызов меню 458
- Для вывода меню на жк экран 458
- Можно задать вручную основные функции съемки такие как выдержка диафрагма чувствительность iso режим замера экспо зиции и режим выбора области af и зарегистрировать их в камере активировать и применить при съемке настройки функций съемки можно только при нажатой кнопке которой назначена данная функция 458
- При нажатии кнопки назначенной этой функции диафрагма закры вается до текущего значения позволяя проверить глубину резкости стр 235 458
- Просмотр глубины резкости 458
- Регистрация вызов функции съёмки 458
- Выберите начать редактиро вание вида 461
- Выберите польз элем быстрой настр 461
- Ознакомьтесь с руководством по работе и выберите ok 461
- Пользовательские элементы быстрой настройки 461
- Выберите положение элемента 462
- Добавьте элемент 462
- Выйдите из режима настройки 463
- Проверьте экран настроек 463
- Сброс пользовательского экрана быстрого управления или очистка всех элементов 463
- Доступные элементы и размеры для размещения на экране 464
- Выберите ok 465
- Выберите добавить вкладку моё меню 465
- Регистрация параметров в мое меню 465
- Регистрация пунктов меню на вкладках мое меню 465
- Создание и добавление вкладки мое меню 465
- Выберите выбрать пункты для регистр 466
- Зарегистрируйте требуемые пункты 466
- Настройки вкладки моe меню 466
- Введите текст 467
- Выберите переименовать вкладку 467
- Выйдите из режима настройки 467
- Удаление всех вкладок мое меню удаление всех пунктов 468
- Настройка отображения меню 469
- Выберите ok 470
- Выберите сохр загр настр с карты 470
- Выберите сохранить на карту 470
- Сохранение и загрузка настроек камеры 470
- Сохранение настроек камеры 470
- Сохраненные настройки 471
- Загрузка настроек камеры 473
- Выберите польз режим съёмки c1 c3 474
- Выберите пункт регистрация 474
- Регистрация пользовательских режимов съемки 474
- Отмена зарегистрированных пользовательских режимов съемки 475
- Регистрируемые настройки 475
- Справочная информация 479
- Эта глава содержит справочную информацию по функциям камеры дополнительным аксес суарам и т п 479
- Функции кнопки b 480
- Функции кнопки info 480
- Настройки камеры 481
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 482
- Описание пользовательского экрана быстрого управления см на стр 461 482
- Пользовательский экран быстрого управления 482
- Экран быстрого управления 482
- Функции кнопок для экранов быстрого и пользовательского быстрого управления 483
- Выберите инфор о батарее 484
- Проверка информации об аккумуляторной батарее 484
- Питание камеры от бытовой электросети 485
- Комплект поставки 486
- Состав системы 486
- Состав системы 487
- Съемка фотографий 488
- Таблица доступности функций в зависимости от режимов съемки 488
- Видеосъемка 490
- Z съемка 1 красное 492
- Для съемки с использованием видоискателя и съемки в режиме live view 492
- Настройки меню 492
- Z съемка 2 красное 493
- Z съемка 3 красное 493
- Af1 фиолетовое 494
- Z съемка 4 красное 494
- Z съемка 5 красное 494
- Af2 фиолетовое 495
- Af3 фиолетовое 495
- Af4 фиолетовое 496
- Af5 фиолетовое 496
- Просмотр 1 синее 497
- Просмотр 2 синее 497
- Просмотр 3 синее 497
- Настройка 1 желтое 498
- Настройка 2 желтое 498
- Настройка 3 желтое 499
- Настройка 4 желтое 500
- Пользовательские функции оранжевое 500
- Мое меню зеленое 501
- Z съемка 2 видео красное 502
- Z съемка 4 видео красное 502
- Видеосъемка 502
- Z съемка 5 видео красное 503
- Аккумуляторная батарея не заряжается 504
- В случае неполадки в первую очередь ознакомьтесь с настоящим руководством по поиску и устранению неполадок если данное руко водство по поиску и устранению неполадок не помогает устранить неполадку обращайтесь к своему дилеру или в ближайший сервис ный центр canon 504
- Зарядного устройства 504
- Проблемы связанные с питанием 504
- Руководство по поиску и устранению неполадок 504
- Индикатор обращения к карте горит или продолжает мигать даже после установки переключателя питания в положение 505
- Мигают все три индикатора заряда на зарядном устройстве 505
- Отображается сообщение имеется ли на батарее батареях логотип canon 505
- Аккумуляторная батарея быстро разряжается 506
- Камера самостоятельно выключается 506
- Видоискатель затемнен 507
- Не удается установить объектив 507
- Невозможна съемка или запись изображений 507
- Невозможно использовать карту 507
- При установке карты в другую камеру появляется сообщение об ошибке 507
- Проблемы связанные со съемкой 507
- Для съемки приходится дважды полностью нажимать кнопку спуска затвора 508
- Доступно меньшее число точек af или рамка области af имеет другую форму 508
- Нерезкое или смазанное изображение 508
- Не удается зафиксировать фокус и изменить композицию кадра 509
- Низкая скорость серийной съемки 509
- Точка af мигает или отображаются две точки af 509
- Уменьшается максимальная длина серии при серийной съемке 509
- Даже при установленной отрицательной компенсации экспозиции изображение выглядит ярким 510
- Максимальная длина серии отображаемая для серийной съемки не изменяется даже после смены карты 510
- Не получается установить значение компенсации экспозиции когда одновременно заданы ручная экспозиция и авто iso 510
- Не удается установить значение чувствительности iso 100 510
- Невозможно выбрать расширение диапазона чувствительности iso 510
- Вспышка не срабатывает 511
- Изображение с мультиэкспозицией снимается с качеством 1 511
- Не отображается круг точечного замера 511
- При съемке с мультиэкспозицией снятое изображение не отображается 511
- Со вспышкой устанавливается длительная выдержка 511
- Вспышка всегда срабатывает на полной мощности 512
- Не удается установить компенсацию экспозиции вспышки 512
- При съемке в режиме live view слышны звуки двух срабатываний затвора 512
- Снятые изображения не отображаются при серийной съемке в режиме live view 512
- Во время видеосъемки отображается красный значок e 513
- Невозможно установить чувствительность iso при видеосъемке 513
- При видеосъемки невозможно задать iso 100 или расширение диапазона чувствительности iso 513
- Самопроизвольное прекращение видеосъемки 513
- Видеофильм записывается без звука 514
- Во время видеосъемки изображение мигает или появляются горизонтальные полосы 514
- При видеосъемке объект кажется искаженным 514
- При переключении на видеосъемку установленная вручную чувствительность iso изменяется 514
- Экспозиция меняется во время видеосъемки 514
- Не добавляется временной код 515
- Не получается делать фотоснимки во время видеосъемки 515
- Отсчет временного кода идет быстрее 515
- Или 516
- Кнопка или диск камеры не работают должным образом 516
- Мое меню или отображается только вкладка 516
- Не выполняются сенсорные операции 516
- Не работают 516
- Не удается поменять настройку с помощью 516
- Первым символом в названии файла является символ подчеркивания _ 516
- После включения отображается экран 516
- Проблемы отображения 516
- Проблемы при выполнении операций 516
- Дата и время не отображаются на изображении 517
- Нечеткое изображение на жк экране 517
- Нумерация файлов начинается не с 0001 517
- Отображается надпись 517
- Отображаются неправильные дата и время съемки 517
- Четвертый символ в названии файла меняется 517
- На изображении отображается красный квадрат 518
- Не удается удалить изображение 518
- Невозможен просмотр фотографий и видеозаписей 518
- Невозможно скопировать видеозапись 518
- При просмотре видеозаписи могут быть слышны звуки работы и механические шумы 518
- При просмотре изображений не отображаются точки af 518
- Проблемы при просмотре 518
- Часть изображения мигает черным 518
- Видеозапись воспроизводится замедленно 519
- Видеозапись на короткое время останавливается 519
- Для одной видеозаписи создается несколько файлов 519
- На телевизоре не отображается изображение 519
- Не удается выполнить захват кадров из видеозаписи 519
- На изображении видны светлые точки 520
- Не удается изменить размеры изображения или кадрировать его 520
- Не удается обработать изображение raw 520
- Устройство чтения карт памяти не распознает карту 520
- Автоматическая очистка датчика изображения не работает 521
- Затвор издает звуки при очистке датчика изображения 521
- Не удается передать изображения в компьютер 521
- Проблемы с очисткой датчика изображения 521
- Проблемы связанные с печатью 521
- Проблемы соединения с компьютером 521
- Прямая печать не работает 521
- Выберите информация об этой камере 522
- Информация об этой камере 522
- Проверка историю сообщений об ошибках и предупреждений 522
- Проверьте историю 522
- Проверьте состояние камеры 522
- Для про смотра сообщения 523
- Для просмотра сообщения 523
- Предупреждения камера проверяет правильность работы своих важных компонентов если обнаруживается неточность в их работе недостаточно серь езная для того чтобы считаться ошибкой в историю записывается предупреждение можно продолжать съемку но следуйте рекомен дациям из предупреждения так как это состояние может привести к неисправности 523
- Проверьте состояние камеры 523
- Можно удалить все отображаемые сообщения истории 524
- Удаление истории 524
- В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке следуйте инструкциям выводимым на экран 525
- Коды ошибок 525
- Датчик изображения 526
- Обработка изображения во время съемки 526
- Система записи 526
- Технические характеристики 526
- Тип 526
- Автофокусировка при съемке с видоискателем 527
- Видоискатель 527
- Управление экспозицией 528
- Затвор 529
- Мультиэкспозиция 529
- Система работы затвора 529
- Внешняя вспышка speedlite 531
- Съемка в режиме live view 531
- Видеосъемка 532
- Жк экран 534
- Последующая обработка изображений 535
- Просмотр 535
- Возможности пользовательской настройки 536
- Заказ печати 536
- Передача изображений 536
- Функция gps 536
- Габариты и вес 537
- Интерфейс 537
- Питание 537
- Аккумуляторная батарея lp e19 538
- Зарядное устройство lc e19 538
- Условия эксплуатации 538
- About mpeg 4 licensing 539
- О лицензии на mpeg 4 539
- Товарные знаки 539
- Рекомендуется использовать оригинальные аксессуары canon 540
- Предупреждение 541
- Обзор программного обеспечения 549
- Digital photo professional 550
- Eos solution disk 550
- Eos utility 550
- Map utility 550
- Picture style editor 550
- Обзор программного обеспечения 550
- Eos movie utility 551
- Выберите вариант простая установка и следуйте инструкциям на экране для установки 551
- Загрузка с веб сайта canon 551
- После установки программного обеспечения извле ките диск cd rom 551
- Установите в компьютер диск eos solution disk 551
- Установка программного обеспечения 551
- Алфавитный указатель 552
- Числовой указатель 552
- Cel sw6ca202 canon inc 2017 562
Похожие устройства
- Bose SoundLink Micro Black Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Micro Orange Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Micro Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Revolve Black Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Revolve Lux Grey Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Revolve Plus Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 85mm f/1.4L IS USM Инструкция по эксплуатации
- Edge Light Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line BIGCRABDUALFIX Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line CRABDISK Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line CRABSUPERG2IPHONE Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line HANDYDRIVEPROD Инструкция по эксплуатации
- Sigma 16mm f/1.4 DC DN C Sony E Инструкция по эксплуатации
- Sigma 16mm f/1.4 DC DN C Micro 4/3 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-Е3 Kit 18-55mm Black Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-Е3 Kit 18-55mm Silver Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Revolve Plus Lux Grey Инструкция по эксплуатации
- Lexand SC-7 Pro HD Прогород Инструкция по эксплуатации
- DALI ZENSOR 1 AX Black Ash Инструкция по эксплуатации
- DALI ZENSOR 1 AX White Инструкция по эксплуатации