Loewe Klang 9 Amber Gold (57201A00) — меры предосторожности для безопасного использования аудиосистемы [5/19]
![Loewe Klang 9 Amber Gold (57201A00) [5/19] Меры предосторожности](/views2/1411916/page5/bg5.png)
5
Меры предосторожности
Предупреждение:
Предполагаемое использование
Защитите устройство от следующих факторов:
• Капли, брызги воды или пар
• Удары и механические воздействия
• Магнитные и электрические поля
• Более высокая мощность, чем рекомендуется
• Перепады крайних температур и прямые солнечные лучи
• Пыль
• Блокирование нормальной циркуляции воздуха
• Помехи во внутренней работе устройства
Кабель питания/ блок питания
Установка
Высокие температуры и вентиляция
Руководство пользователя
Меры предосторожности
Предполагаемое использование
Loewe klang 9
Русский
Для собственной безопасности и во избежание повреждений устройства
рекомендуем внимательно прочесть представленные далее меры
предосторожности:
Это оборудование предназначено для частного использования только в жилых
помещениях. Гарантийное обслуживание распространяется на предполагаемое
использование системы.
Для предупреждения удара электрическим током не
открывайте устройство. Внутри системы отсутствуют детали,
доступные для обслуживания пользователем. Ремонт
системы должен выполняться только дилером Loewe.
Данная система предназначена исключительно для воспроизведения аудио
сигналов.
Не ставьтесистему на пол. Система должна стоять на резиновых ножках.
Если вы хотите расположить акустическую систему на полке, убедитесь, что
там достаточно свободного места.
Вибрации акустической системы приводят к ее движению, а это может
привести к ее падению и повреждению.
Не располагайте на телевизоре сосуды с жидкостью.
Свечи и другие источники открытого огня следует всегда держать
как можно дальше от устройства во избежание попадания на него
огня.
В случае перемещения устройства из прохладного в теплое помещение
возможно появление конденсата, поэтому оставьте устройство с
выключенным питанием на час. Подключите акустическую систему к сети
электроснабжения и дождитесь, пока ее температура достигнет комнатной.
Это позволит предупредить повреждения устройства или компонентов.
Отключите кабель питания от сети, прежде чем будете подсоединять или
отсоединять акустическую систему или другие устройства.
Не используйте устройство без присмотра. В случае вашего долгого
отсутствия, извлеките кабель питания из розетки.
Кабель питания и штекер телевизора должен быть легко доступен для
своевременного отключения его от сети при необходимости.
При отключении держите непосредственно вилку, а не тяните за кабель. В
противном случае это может привести к повреждению штекера и как
следствие короткому замыканию при повторном подключении.
Отключайте кабель питания во время гроз. Удар молнии может привести к
повреждению всей системы.
Расположите кабель и акустическую систему так, чтобы исключить
возможность их повреждения. Кабель питания не должен перегибаться
через острые края или пережиматься, не подвергаться воздействию
химических веществ; последнее относится и к акустической системе в
целом. Кабель питания с поврежденной изоляцией может привести к удару
электрическим током или возгоранию.
Данное устройство должно быть установлено на ровной поверхности.
Не устанавливайте систему в местах, подверженных нагреванию, например,
под прямыми солнечными лучами или вблизи нагревающихся предметов.
Оптимальным местоположением для акустической системы klang 9
является пол.
Ни в коем случае не подвешивайте акустическую систему klang 9 с потолка.
Акустическая система разработана только для использования стоя на
ровной поверхности.
Система генерирует магнитные дисперсионные поля вокруг корпуса.
Рекомендуем расположить акустическую систему на расстоянии >0,5 м от
чувствительного к магнитным полям оборудования, например, от
магнитных носителей данных и т.д.
Ни в коем случае не блокируйте вентиляционные отверстия системы Loewe
klang 9. Также убедитесь, что расстояние от пола или стен составляет не
менее 10 см.
При установке в шкаф или на закрытую полку: оставьте достаточно (>10 см)
свободного пространства вокруг системы, чтобы воздух свободно
циркулировал, тем самым исключая увеличение тепла и влияния на
качество воспроизведения.
Содержание
- Loewe klang 9 p.1
- Audiodesign p.1
- Комплект поставки p.4
- Введение p.4
- Меры предосторожности p.5
- Расположение разъемов и функции регуляторов p.6
- Очистка p.6
- Регуляторы и разъмы p.7
- Вариант подключения без loewe klang link система 2 3 p.8
- Активным будет лишь один вариант подключения p.8
- Русский p.8
- Руководство пользователя loewe klang 9 p.8
- Примеры подключений p.8
- При выполнении конфигурации системы 5 loewe klang 9 следует подключить к источнику аудио сигнала посредством digital audio link p.8
- При выполнении конфигурации системы 2 3 loewe klang 9 следует подключить к источнику аудио сигнала посредством digital audio link p.8
- Выполнение подключения посредством digital audio link описано на стр 10 p.8
- Вариант подключения без loewe klang link система 5 p.8
- Русский p.9
- Руководство пользователя loewe klang 9 p.9
- Примеры подк лючений p.9
- При расширении вашей акустической системы с помощью loewe klang link вы также можете использовать систему по беспроводному соединению при использовании беспроводного соединения вашей акустической системы невозможно подключить дополнительные громкоговорители с помощью соединительных кабелей одновременное использование проводного беспроводногосоединенияневозможно p.9
- При использовании системы 3 5 с передатчиком loewe klang link вы можете значительно проще подключить акустические системы и сабвуфер это относится и к другим вариантам подключения установки с использо ваниемloeweklanglink p.9
- Подробную информацию о подключении loewe klang 9 к loewe klang link вы можете найти в руководстве пользователя loewe klang link p.9
- Выполнение подключения посредством digital audio link описано на стр 10 p.9
- Вариант подключения с loewe klang link система 3 5 p.9
- Вариант подключения с digital audio link и loewe klang link система 3 5 p.9
- Телевизор p.10
- Разъем питания p.10
- Подключение loewe klang 9 посредством digital audio link p.10
- Кабель питания p.10
- Loewe klang 9 p.10
- Разъем питания разъем питания p.11
- Подключение loewe klang 9 посредством line in p.11
- Кабель питания кабель питания p.11
- Другой источник аудиосигнала телевизор audio out p.11
- Аудио кабель 3 5 мм 2 контактный тюльпан p.11
- Loewe klang 9 left loewe klang 9 right p.11
- Настройка непосредственно на klang 9 p.12
- После того как вы выбрали сопряжение и выбрали нужный pairing громкоговоритель нажмите кнопку для каждого громкоговорителя pairing loewe klang 9 акустическая система и телевизор теперь подключаются автоматически в меню linking теперь отображаются подключенные громкоговорители p.14
- Подключение loewe klang 9 через loewe klang link p.14
- Использование акустической системы в смешанном режиме невозможно необходимо выбрать беспроводное или проводное соединение затем ваш телевизор автоматически определит наличие проводного или беспроводного соединения p.14
- До выполнения сопряжения убедитесь в правильности подключения всех громкоговорителей и верном выполнении всех возможных настроек speaker channel speakerposition p.14
- При правильном выполнении сопряжения вы сможете настраивать систему loeweklang9наэкранетелевизора p.14
- Конфигурация klang 9 digital audio link wireless digital audio link p.15
- Обновление программного обеспечения p.16
- Утилизация упаковки будет с удовольствием выполнена вашим дилером если вы сами решили утилизировать то утилизируйте упаковку в специализированном пунктедлясортировкиотходовивсоответствиисместнымиправиламиутилизации поместите картон и бумагу в контейнер для макулатуры подлежащей повторной утилизации для утилизации упаковочных материалов воспользуйтесь оплачиваемой нами системой сбора и обработки отходов соблюдая региональные нормы по утилизации и переработке рекомендуем сохранить коробку и упаковочные материалы для оптимальной защиты устройства при последующей его транспортировке p.17
- Утилизац p.17
- Технические характеристики p.17
- Соответствие заявление производителя p.17
- Корпорация loewe technologies заявляет о соответствии данного устройства основным требованиям и другим условиям директивы 2014 53 euидругимприменимымelдирективам p.17
- Внимание директива eu 2012 19 eu предназначена для регулирования способов переработки и утилизации старых электронных устройств старые электронные устройства должны утилизироваться отдельно не выбрасывайте данное устройство вместе с бытовым мусором вы можете возвратить старое устройство в специализированный центр переработки или в магазин дилера обратитесь в местные службы и уточните правильность выбора метода утилизации или возврата также и длястранне ес p.17
- Legal details p.17
- Сервис loewe klang 9 p.18
- Česká republika p.18
- Ul zakopiańska 153 p.18
- A čaka iela 80 rīga lv 1011 latvia p.18
Похожие устройства
-
Nesons NS-1801Инструкция по эксплуатации -
Nesons NS-1802Инструкция по эксплуатации -
Redragon Connie (71987)Инструкция по эксплуатации -
Redragon Ranch (72587)Инструкция по эксплуатации -
APart CM30DTDРуководство по эксплуатации -
APart COLS101Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1112Руководство по эксплуатации -
APart CMAR6-WРуководство по эксплуатации -
APart KUBO5-WРуководство по эксплуатации -
APart KUBO3-WРуководство по эксплуатации -
MARTIN Audioline X12Руководство по эксплуатации -
Defender Z3 2.1Руководство по эксплуатации
Узнайте о важных мерах предосторожности для безопасного использования аудиосистемы. Защитите устройство от повреждений и обеспечьте его долговечность.