Tefal KI720830 [51/92] Czyszczenie i konserwacja
![Tefal KI720830 [51/92] Czyszczenie i konserwacja](/views2/1414517/page51/bg33.png)
48
UŻYTKOWANIE
1. ABY OTWORZYĆ POKRYWKĘ
– Pokrywkazotwarciemautomatycznym:nacisnąćnaprzyciskwgórnejczęścirączki.
(rys.2)
Abyzamknąćprzykrywkę,należymocnodocisnąćjąwdół–wprzypadkuprzykrywki
zamykanej.
2. CZAJNIK NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI ODPORNEJ NA
WYSOKIE TEMPERATURY, Z DALA OD PRYSKAJĄCEJ WODY I ŹRÓDEŁ GORĄCA.
•
Czajnikanależyużywaćtylkorazemzoryginalnąpodstawką.
3. WLAĆ DO CZAJNIKA POŻĄDANĄ ILOŚĆ WODY. (rys.3)
•
Nigdynienapełniaćczajnikawodą,gdyznajdujesięonnapodstawie.
•
Czajnikpowinienbyćnapełnionypowyżejminimalnegoiponiżejmaksymalnegopoziomu.Jeśli
jestprzepełniony,wrzącawodamożesięwylewać.
•
Niewłączaćczajnika,któryniejestnapełnionywodą.
•
Przedużyciemsprawdzić,czypokrywkajestdobrzezamknięta.
4. USTAWIĆ CZAJNIK NA PODSTAWIE. WŁĄCZYĆ GO DO GNIAZDA SIECIOWEGO.
5. ABY WŁĄCZYĆ CZAJNIK
Wcisnąćprzełącznikwł./wył.wdolnejczęściuchwytu.
(rys.4)
6. CZAJNIK WYŁĄCZY SIĘ AUTOMATYCZNIE
gdytylkowodadojdziedostanuwrzenia.Urządzeniemożnawyłączyćręcznie,przedzdjęciem
gozpodstawkiwcelunalaniawody.Gdywodadojdziedostanuwrzenia,kontrolkazgaśnie.
Pozagotowaniuwody–przedzdjęciemczajnikazpodstawy–upewnićsię,czyprzyciskon/o
znajdujesięwpozycjioorazczyczajnikwyłączyłsię.
•
Niezostawiaćwodywczajniku,gdyniejestużywany.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
ABY WYCZYŚCIĆ CZAJNIK
Wyłączyćgo.
Pozostawićdoostygnięcia,anastępnieumyćwilgotnągąbką.
•
Nigdyniezanurzaćczajnika,jegopodstawy,kablaczywtyczkielektrycznejwwodzie:styki
elektryczneiwyłącznikniepowinnymiećkontaktuzwodą.
•
Nieużywaćzmywakówszorujących.
ODKAMIENIANIE
Odkamienianienależywykonywaćregularnie,najlepiejprzynajmniejrazwmiesiącu,częściej,jeśli
wodazawieradużowapnia.
Aby odkamienić czajnik:
• Użyć8-procentowegobiałegooctuspożywczego:
– Wlaćdoczajnika1/2litraoctu,
– Pozostawićnagodzinę(odkamienianienazimno).
• Kwasucytrynowego:
– Zagotować1/2lwody,
– Dodać25gkwasucytrynowegoipozostawićna15minut.
• Specjalnegoodkamieniaczadoczajnikówplastikowych:stosowaćsiędozaleceńproducenta.
• Opróżnićczajnikiwypłukać5lub6razy.Wraziepotrzeby,odkamienianienależypowtórzyć.
•
Nigdyniestosowaćinnychmetododkamienianianiżmetodazalecana.
PL
Содержание
- Glass vision kettle 1
- Описание 6
- Использование 7
- Очистка и уход 7
- Перед первым использованием 7
- Неисправности 8
- Удаление накипи 8
- Завждидотримуйтесьінструкціїзочищення щобочиститиваш прилад відключітьприладвідрозетки неможначиститиприлад коливінщегарячий очищуйтевологоютканиноюабогубкою ніколинезанурюйтеприладуводутанеставтепідпроточну воду попередження увипадкунеправильноговикористання цьогоприладуіснуєнебезпекатравмування використовуйтевашчайниктількидлякип ятінняпитноїводи попередження післявикористанняповерхнянагрівального елементапіддаєтьсядіїзалишковоготепла підчаснагріваннятадоохолодженнянеобхідноторкатися тількидоручки вашпристрійпризначенийдляпобутовоговикористанняв домашніхприміщенняхтількинависотіневищеніж2000мнад рівнемморя 11
- Використання 12
- Опис 12
- Перед першим використанням 12
- Зняття накипу 13
- Очищення і догляд 13
- При виникненні проблем 13
- Захист навколишнього середовища 14
- Попередження нещасних випадків удома 14
- Қауіпсіздік нұсқаулары 14
- Құралдықолдануғадейінқолданунұсқауларынмұқият оқыңыз нұсқаулықтакөрсетілмегенәрекеттерқолданыс жауапкершіліктенбосатады балаларғабұлөнімменойнауғаболмайтынынтүсіндіріп айтукерек бұлқұралфизикалық сезімталдықнемесеойлау қабілетішектеулінемесетәжірибесіменбіліміжеткіліксіз тұлғалардың балардықоса қолдануынаарналмаған олардыңқауіпсіздігіүшінжауаптытұлғаныңбақылауымен жәнеқұралдыпайдаланутуралынұсқауларыберілген жағдайдағанақолдануынаболады құралдыжәнеоныңсымын8жасқатолмағанбалалардың қолыжетпейтінжердесақтаңыз 14
- Алғаш қолданар алдында 17
- Сипаттама 17
- Қолдану 17
- Ақаулар 18
- Тазалау және күтім 18
- Қақты кетіру 18
- Тұрмыста қайғылы оқиғалардың алдын алу 19
- Қоршаған ортаны қорғауға ат салысыңыз 19
- Leírás 22
- Az első használat előtt 23
- Használat 23
- Tisztítás és karbantartás 23
- Vízkőmentesítés 23
- Háztartási balesetek megelőzése 24
- Környezetvédelem 24
- Probléma esetén 24
- Použití 27
- Před prvním použitím 27
- Odstraňování vodního kamene 28
- V případě problému 28
- Čištění a údržba 28
- Bezpečnostné odporúčania 29
- Ochrana životního prostředí 29
- Predprvýmpoužitímsvojhoprístrojasipozorneprečítajtenávod napoužívanie výrobcanenesiežiadnuzodpovednosťzapoužitie ktoréniejevsúladesnávodomnapoužívanie dohliadnitenato abysadetinehralisprístrojom prístrojniejeurčenýnapoužívanieosobami vrátanedetí sobmedzenýmifyzickými zmyslovýmialeboduševnými schopnosťamialebonedostatkomskúsenostíaznalostí ak tietoosobyniesúpoddohľadomaleboniesúriadnepoučené zhľadiskapoužitiaprístrojazostranyosobyzodpovednejzaich bezpečnosť uchovávajteprístrojajkábelmimodosahudetímladšíchako8 rokov 29
- Prevence úrazů v domácnostech 29
- Varovanie dávajtepozor abystenepolialikonektorpričistení plneníalebonalievaní vždypostupujtepodľapokynovnačistenievášhospotrebiča odpojtespotrebič nečistitespotrebič pokiaľjehorúci čistitevlhkouhandričkoualebohubkou spotrebičnikdyneponárajtedovodyaninečistitepodtečúcou vodou varovanie hrozírizikoporanenia aknebudetesprávnepoužívať tentospotrebič používajtekanviculennavareniepitnejvody varovanie povrchvýhrevnéhotelesajevystavenýpôsobeniu zvyškovéhoteplapopoužití uistitesa žeprimanipuláciipočasohrevuaždovychladnutia používateibarukoväť vášspotrebičjeurčenýpredomácepoužitievovnútridomualen donadmorskejvýšky2000m 31
- Používanie 32
- Pred prvým použitím 32
- Odstraňovanie vodného kameňa 33
- V prípade problému 33
- Čistenie a údržba 33
- Kirjeldus 36
- Enne esmast kasutamist 37
- Kasutamine 37
- Katlakivi 37
- Puhastamine ja hooldus 37
- Esmatähtis on keskkonnakaitse 38
- Probleemide korral 38
- Õnnetuste vältimine 38
- Apraksts 41
- Lietošana 41
- Pirms pirmās lietošanas reizes 41
- Atbrīvošanās no kaļķakmens 42
- Ja rodas sarežģījumi 42
- Mazgāšana un apkope 42
- Priešpirmąkartąnaudodamiaparatą atidžiaiperskaitykite naudojimoinstrukcijas aparatąnaudojantnepagalinstrukcijas gamintojasatleidžiamasnuobetkokiosatsakomybės neleiskitevaikamsžaistisuaparatu šisaparatasneskirtasnaudotiasmenims įskaitantvaikus kurie turifizinę jutiminęarbaprotinęnegalią neturipatirtiesiržinių nebentužjųsaugumąatsakingasasmuojuosprižiūriarbaapmoko naudotisšiuoaparatu laikykitešįaparatąirjolaidąvaikamsiki8metųnepasiekiamoje vietoje šįaparatągalinaudotiasmenys kurieturifizinę jutiminęarba protinęnegalią arbakuriemstrūkstapatirtiesaržinių jeigujieyra prižiūrimiarbabuvoapmokyti kaipsaugiainaudotišįaparatą ir suprantagręsiančiuspavojus vaikamsnegalimaleistižaistisušiuoaparatu 43
- Sadzīves negadījumu novēršana 43
- Saugos patarimai 43
- Vides aizsardzība ir pirmajā vietā 43
- Aprašymas 45
- Kolprietaisasneatvėsęs jįlaikykitetikužrankenos prietaisasskirtastikbuitiniamnaudojimuinamųaplinkoje ne didesniamenei2000maukštyje 45
- Kalkių šalinimas 46
- Naudojimas 46
- Prieš naudojant pirmą kartą 46
- Valymas ir priežiūra 46
- Apsisaugojimo nuo nelaimingų įvykių namuose priemonės 47
- Kilus problemai 47
- Tausokite aplinką 47
- Przed pierwszym użyciem 50
- Czyszczenie i konserwacja 51
- Odkamienianie 51
- Użytkowanie 51
- Ochrona środowiska 52
- W razie problemu 52
- Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach 52
- Описание 55
- Преди първа употреба 55
- Почистване и поддръжка 56
- Почистване от котлен камък 56
- Употреба 56
- В случай на неизправност 57
- Защитата на околната среда е най важна 57
- Предотвратяване на битови злополуки 57
- Prije prve uporabe 60
- Uklanjanje kamenca 61
- Uporaba 61
- Čišćenje i održavanje 61
- Sprječavanje nezgoda u kućanstvu 62
- U slučaju problema 62
- Zaštita okoliša 62
- Descriere 65
- Înaintea primei utilizări 65
- Curăţare și întreţinere 66
- Utilizare 66
- Îndepărtarea calcarului 66
- Prevenirea accidentelor casnice 67
- Protecția mediului este pe primul plan 67
- În caz de probleme 67
- Pre prve upotrebe 70
- Upotreba 70
- Uklanjanje kamenca 71
- Čišćenje i održavanje 71
- U slučaju problema 72
- Zaštita od kućnih nezgoda 72
- Zaštita životne sredine je na prvom mestu 72
- Pred prvo uporabo 75
- Uporaba 75
- Odstranjevanje vodnega kamna 76
- Čiščenje in vzdrževanje 76
- Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu 77
- V primeru težav 77
- Zaščita okolja 77
- Prije prve upotrebe 80
- Upotreba 80
- Uklanjanje kamenca 81
- Čišćenje i održavanje 81
- Sprječavanje nesreća u domaćinstvu 82
- U slučaju problema 82
- Zaštita životne sredine 82
- Before using for the first time 85
- Description 85
- Cleaning and maintenance 86
- De scaling 86
- In the event of problems 86
- Environmental protection 87
- Prevention of domestic accidents 87
Похожие устройства
- Tefal KI770D300 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Air Force TY9079RO Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GTP 3126-27 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GTP 3656-22 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GTP 4656-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 3032-22 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 4932-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 6122-21 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 WLT2446SOE Инструкция по эксплуатации
- Beko WSRE7512XAAI Инструкция по эксплуатации
- Supra MPS-113 Sky Blue Инструкция по эксплуатации
- Tefal Classic Decor PP1143V0 Инструкция по эксплуатации
- Beko WSRE 7532 PRWI Инструкция по эксплуатации
- Gorenje AS62Z02/SRIV1 с баком д/воды Инструкция по эксплуатации
- Candy Vita Smart GVS44138TWHC-07 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo KOR-6LBRM Инструкция по эксплуатации
- Daewoo KOR-6LBRWM Инструкция по эксплуатации
- Daewoo KOR-6LBRWB Инструкция по эксплуатации
- GFgril GFA-5000 Air Fryer Family Инструкция по эксплуатации
- Bosch SilencePlus SPV25FX30R Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения