Philips HR7761/00 Инструкция по эксплуатации онлайн

0000 000 00000
1
(HR7762, HR7763)
(HR7762, HR7763)
5 x 1 sec 500 g
5 x 1 sec500 g
30 sec 50 g
60 sec 250 g
45 sec 250 g2
30 sec 200 g2
2-3 min 500 g
360 ml
350 ml
4 pcs
1
1
1
2
P/2
P
1
30 sec2 pcs1
30 sec 500 g1
30 sec 300 g1
30 sec 300 g1
30 sec 200 g1
30 sec 500 g1
60-180 sec
60-180 sec
1
30 sec 200 g
30 sec 500 g
400 g
30 sec 500 g
1
30 sec2 pcs
1
1
(HR7761)
30 sec 200 g1
30 sec 500 g1
(HR7762, HR7763)
1 min 1 L
1 min 1 L
1 min 1 L
3 min
600 ml
P
P x 9
6 x
30 sec 40 g
30 sec 70 g
30 sec 40 g
30 sec 50 g
2
2
2
2
2
2
2
2
30 sec2 pcs
30 sec 500 g1
5 sec 100 gP
30 sec 500 g1
(HR7763)
(HR7762)
(MAX)(MAX)(MAX)(MAX)
2
43
5
76
8
10
11
12
9
HR7761
HR7762, HR7763
EN User manual
KK Қолданушыныңнұсқасы
RU Руководствопользователя
UK Посібниккористувача
13
1/3
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3140 035 29979
HR7761, HR7762
HR7763
Условия
хранения/
Сақтау
шарттары
Условия
эксплуатации/
пайдалану
шарттары
Температура/
Температура
-20°C ~+60 °C +10°C ÷ +40°C
Относительная
влажность/
Салыстырмалы
ылғалдылық
20% ÷ 95% 20% ÷ 95%
Атмосферное
давление/
Атмосфералық
қысым
98 ÷ 102 kPa 98 ÷ 102 kPa
Содержание
- 000 00000 1
- 102 kpa 98 102 kpa 1
- 20 c 60 c 10 c 40 c 1
- 2017 koninklijke philips n v all rights reserved 3140 035 29979 1
- 95 20 95 1
- En user manual 1
- Hr7761 hr7762 hr7763 1
- Kk қолданушыныңнұсқасы 1
- Ru руководствопользователя 1
- Uk посібниккористувача 1
- X 1 sec 500 g 1
- Атмосферное давление атмосфералық қысым 1
- Относительная влажность салыстырмалы ылғалдылық 1
- Температура температура 1
- Условия хранения сақтау шарттары 1
- Условия эксплуатации пайдалану шарттары 1
- Always let the appliance cool down to room 2
- Always switch off and unplug the appliance if it is left 2
- Appliance is plugged in the blades are very sharp 2
- Avoid a hazardous situation 2
- Be careful if hot liquid is poured into the food 2
- Be careful when you are emptying the bowl handle 2
- Before you connect the appliance to the power 2
- Blade unit 2
- Blender 2
- Blender jar the bowl or their lids always switch off the appliance by turning the speed selector to 0 or off 2
- Caution never switch off the appliance by turning the 2
- Certain ingredients such as carrots may cause 2
- Danger do not immerse the motor unit in water nor rinse 2
- Discolorations on the surface of the parts this does not have a negative effect on the parts the discolorations usually disappear after some time 2
- Discs and inserts 2
- Do not exceed the maximum level indication on 2
- Do not touch the blades especially when the 2
- Do not use the appliance if the power cord the 2
- Electromagneticfields emf 2
- English 2
- Foodprocessor 2
- For their safety do not allow children to play with 2
- If the blades get stuck unplug the appliance before 2
- If the power cord is damaged you must have it 2
- Important 2
- Ingredients into the feeding tube while the appliance is running only use the pusher 2
- Introduction 2
- It under the tap 2
- Kneading accessory 2
- Let hot ingredients cool down 80ºc before 2
- Make sure that the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local power voltage 2
- Manufacturers that philips does not specifically recommend if you use such accessories or parts your guarantee becomes invalid 2
- Minichopper 2
- Never connect this appliance to a timer switch to 2
- Never let the appliance run unattended if food sticks to the wall of the blender jar or bowl 2
- Never use any accessories or parts from other 2
- Noise level lc 78 db a 2
- Or clean the discs the blade units and the juicer sieve the cutting edges are very sharp 2
- Physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved 2
- Plug protecting cover rotating sieve or any other parts are damaged or has visible cracks 2
- Processing them 2
- Processor or blender as it can be ejected out of the appliance due to a sudden steaming 2
- Recycling 2
- Replaced by philips a service center authorized by philips or similarly qualified persons to avoid a hazard 2
- Switch off the appliance and unplug it then use a spatula to remove the food from the wall 2
- Temperature after each batch that you process 2
- The appliance 2
- The appliance and its cord out of reach of children 2
- The bowl or the jar follow the quantities processing time and speed as indicated in the user manual 2
- Then switch off and unplug the appliance before opening the lid and reaching into any of the parts that move in use 2
- This appliance can be used by persons with reduced 2
- This appliance is intended for household use only 2
- This appliance shall not be used by children keep 2
- Thoroughly clean the parts that come into contact 2
- Unattended and before assembling disassembling cleaning and changing accessories or approaching parts that move in use 2
- Unplug the appliance immediately after use always wait until the moving parts stop running 2
- Warning never use your fingers or an object to push 2
- With food before you use the appliance for the first time refer to the instructions and table for cleaning given in this manual 2
- You remove the ingredients that block the blades 2
- Cleaning and storage 3
- Guarantee and service 3
- Quick cleaning 3
- Ажыратыңыз 3
- Алыңыз 80 c 3
- Ас комбайнына немесе блендерге ыстық 3
- Аскомбайны 3
- Астында көрсетілген кернеудің жергілікті розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз 3
- Астында шаюға болмайды 3
- Басқа өндірушілер шығарған немесе philips 3
- Беріліп басқа біреу қадағалаған және құралды пайдалануға қатысты қауіп қатерлер түсіндірілген жағдайда осы құралды физикалық сезу немесе ойлау қабілеті шектеулі білімі мен тәжірибесі аз адамдар пайдалана алады 3
- Беттерінің түстерін өзгертуі мүмкін бұл бөлшектерге кері әсер етпейді бөлшек түсі әдетте белгілі бір уақыттан кейін қалпына келеді 3
- Болмайды құралды және оның сымын балалардың қолдары жетпейтін жерде сақтаңыз 3
- Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған абайлаңыз құралды блендер құмырасын тостағанды немесе 3
- Бұл құрылғыны балалардың пайдалануына 3
- Дискілержәнеқосымшалар 3
- Ескерту құрал жұмыс істеп тұрғанда тамақ 3
- Ең жоғарғы деңгей көрсеткішінен арттырмаңыз пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген мөлшерді дайындау уақытын және жылдамдығын қадағалаңыз 3
- Жылжымалы бөлшектері тоқтағанша күтіңіз одан 3
- Илеуқұралы 3
- Кейін қақпағын ашып пайдаланылған жылжымалы бөлшектерін алмас бұрын құралды сөндіріп токтан суырыңыз 3
- Компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы құралдар мен бөлшектерді ешқашан пайдаланбаңыз ондай қосалқы құралдар мен бөлшектерді пайдалансаңыз құралдың кепілдігі өз күшін жояды 3
- Кіріспе 3
- Маңызды 3
- Ойнауына жол бермеңіз 3
- Олардың қақпақтарын бұрап өшірмеңіз құралды жылдамдық таңдағышын 0 күйіне қою арқылы ғана өшіріңіз 3
- Орын алмауы үшін оны тек philips компаниясында philips мақұлдаған қызмет орталығында немесе білікті мамандар ауыстыруы керек 3
- Пышақ тоқтап қалған жағдайда пышаққа тұрып 3
- Пышақтар 3
- Пышақтардың жүзін ұстамаңыз әсіресе құрал 3
- Салатын түтікке ингредиенттерді салу үшін саусақтарыңызды немесе басқа затты ешқашан пайдаланбаңыз тек итергішті пайдаланыңыз 3
- Сыққыш сүзгісін ұстау немесе тазалау кезінде абай болуыңыз жүздері өте өткір 3
- Сүзгісі немесе кез келген басқа бөліктері зақымдалған болса немесе онда көрінетін сызаттар болса құрылғыны пайдаланбаңыз 3
- Сұйықтық құйылса абай болыңыз себебі бу құрылғыдан сыртқа шығуы мүмкін 3
- Сәбіз сияқты кейбір ингредиенттер бөлшек 3
- Тазалау қосалқы құралдарды алмастыру немесе қолданғанда қозғалып тұратын бөліктерді ұстау алдында әрқашан құрылғыны өшіріп қуат көзінен ажыратыңыз 3
- Таймер арқылы істетпеңіз 3
- Тамақпен байланысқа түсетін бөлшектерін жақсылап тазалаңыз тазалау тармағын қараңыз тазалау үшін пайдаланушы нұсқаулығында және кестеде берілген нұсқауларды қараңыз 3
- Тостағандағы немесе құмырадағы көрсетілген 3
- Түрде бөлме температурасына дейін суытып алыңыз 3
- Шу деңгейі lc 78 dba 3
- Ыдысты босату дискілерді пышақты және шырын 3
- Ыстық ингредиенттерді өңдемес бұрын суытып 3
- Электромагниттікөрістер эмө 3
- Қабырғаларына азық жабысып қалса құралды өшіріп розеткадан ажыратыңыз жабысып қалған азықты күрекшемен алып тастаңыз 3
- Қазақша 3
- Қайтаөңдеу 3
- Қалған ингредиенттерді алмас бұрын аспапты жүйеден ажыратыңыз 3
- Қараусыз қалдырсаңыз және жинау бөлшектеу 3
- Қауіпсіздік мақсатында балалардың құралмен 3
- Қауіпті жағдай орын алмауы үшін бұл құралды 3
- Қауіпті мотор бөлігін суға салуға немесе оны ағын су 3
- Қолданып болған соң құралды дереу розеткадан 3
- Қуат көзіне қосылып тұрған кезде пышақтар өте өткір 3
- Қуат сымы ашасы қорғаныс жабыны айналмалы 3
- Қуат сымы зақымданған болса қауіпті жағдай 3
- Құралды алғашқы рет қолданар алдында 3
- Құралды розеткаға жалғамас бұрын құралдың 3
- Құралды қадағалаусыз қосып қоюға болмайды блендер құмырасының немесе тостағанының 3
- Құралды қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар 3
- Әр партияны өңдегеннен кейін құралды міндетті 3
- Блендер 4
- Блендера или чаши выключите прибор и отключите его от электросети затем снимите продукты со стенок лопаточкой 4
- В случае заедания ножевого блока отключите 4
- В случае повреждения сетевого шнура его 4
- Важно 4
- Введение 4
- Внимание не пытайтесь выключить прибор поворачивая 4
- Во избежание ожога горячим паром соблюдайте 4
- Воду и промывать его под струей воды 4
- Всегда выключайте прибор и отключайте его от 4
- Всегда давайте прибору остыть до комнатной 4
- Данный прибор не предназначен для детей 4
- Для безопасной эксплуатации прибора 4
- Для безопасности детей не позволяйте им 4
- Если продукты налипли на стенки кувшина 4
- Жылдамтазалау 4
- Запрещается оставлять включенный прибор без 4
- Запрещается подключать его к таймеру отключения 4
- Запрещается пользоваться какими 4
- Играть с прибором 4
- Ингредиентов из чаши а также при использовании и очистке дисков ножевых блоков и фильтра соковыжималки режущие края очень острые 4
- Интеллектуальными возможностями а также лица с недостаточным опытом и знаниями могут пользоваться этим прибором только под присмотром или после получения инструкций по безопасному использованию прибора и при условии понимания потенциальных опасностей 4
- Использования 4
- Источника питания перед сборкой разборкой очисткой прежде чем сменить аксессуары или прикоснуться к движущимся частям а также когда прибор остается без присмотра 4
- Какие либо операции с движущимися частями прибора дождитесь их полной остановки затем выключите прибор и отключите его от электросети 4
- Кепілдікжәнеқызметкөрсету 4
- Кувшин блендера чашу или их крышки выключайте прибор установив переключатель скорости в положение 0 или off выкл 4
- Кухонныйкомбайн 4
- Либо аксессуарами или деталями других производителей не имеющих специальной рекомендации philips при использовании таких аксессуаров и деталей гарантийные обязательства теряют силу 4
- Лица с ограниченными физическими или 4
- Максимального уровня рекомендуемое количество продуктов время обработки и скоростной режим указаны в руководстве по эксплуатации 4
- Могут привести к изменению цвета поверхности деталей это не оказывает на детали отрицательного эффекта обычно со временем цвет восстанавливается 4
- Не заполняйте чашу или кувшин выше отметки 4
- Не пользуйтесь прибором если сетевой шнур 4
- Не прикасайтесь к ножам если прибор 4
- Некоторые ингредиенты например морковь 4
- Необходимо заменить чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации 4
- Ножевойблок 4
- Опасно запрещается погружать блок электродвигателя в 4
- Особую осторожность наливая горячую жидкость в кухонный комбайн или блендер 4
- Остыть 80 ºc 4
- От розетки электросети 4
- Перед обработкой дайте горячим ингредиентам 4
- Перед первым применением прибора 4
- Перед подключением прибора к источнику 4
- Перед тем как открыть крышку и выполнять 4
- Питания убедитесь что напряжение указанное на нижней панели прибора соответствует напряжению местной электросети 4
- Подключен к электросети лезвия очень острые 4
- После завершения работы отключайте прибор 4
- Предупреждение во время работы прибора запрещается 4
- Прибор от сети прежде чем извлечь продукты препятствующие движению лезвий 4
- Прибор предназначен только для домашнего 4
- Присмотра 4
- Проталкивать продукты в камеру подачи пальцами или какими либо предметами пользуйтесь только толкателем 4
- Русский 4
- Сетевая вилка защитная крышка вращающийся фильтр или другие детали повреждены 4
- Соблюдайте осторожность при извлечении 4
- Тазалаужәнесақтау 4
- Температуры перед обработкой следующей порции продуктов 4
- Тщательно промойте все детали которые будут соприкасаться с пищевыми продуктами выполняйте очистку в соответствии с инструкциями и таблицей в руководстве пользователя 4
- Уровень шума lc 78 дб a 4
- Утилизация 4
- Храните прибор и шнур в недоступном для детей месте 4
- Шағынтурағыш 4
- Электромагнитныеполя эмп 4
- І не мийте його під краном 5
- Із послабленими фізичними відчуттями або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови що користування відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та їх було повідомлено про можливі ризики 5
- Їм охолонути до температури нижче 80 c 5
- Бавитися пристроєм 5
- Блендер 5
- Будь якої частини яка рухається під час використання завжди дочекайтеся повної зупинки рухомих частин після чого вимкніть пристрій та від єднайте його від мережі 5
- Будьте обережні коли наливаєте гарячу рідину 5
- Будьте обережні коли спорожнюєте чашу 5
- Быстраяочистка 5
- В кухонний комбайн або блендер оскільки внаслідок раптового випаровування вона може виходити з пристрою 5
- Важлива 5
- Вимкніть пристрій і від єднайте його від розетки потім лопаткою видаліть продукти зі стінок 5
- Вступ 5
- Гарантияиобслуживание 5
- Давайте пристрою охолонути до кімнатної 5
- Деякі продукти наприклад морква можуть 5
- Дискиивставки 5
- Для уникнення небезпеки ніколи не під єднуйте 5
- Електромагнітніполя емп 5
- Живлення штекер захисну кришку поворотне сито або будь яку іншу частину пошкоджено або на ній з явилися тріщини 5
- З міркувань безпеки не дозволяйте дітям 5
- Завжди вимикайте та від єднуйте пристрій від 5
- Користуєтеся або чистите диски ріжучі блоки та сито соковижималки леза дуже гострі 5
- Кухоннийкомбайн 5
- Мережі якщо залишаєте його без нагляду та перед тим як його збирати розбирати чистити та змінювати приладдя або наближатися до частин які рухаються під час використання 5
- Мини измельчитель 5
- Нагляду 5
- Насадкадлятеста 5
- Не використовуйте пристрій якщо кабель 5
- Не наповнюйте чашу чи глек вище максимальної 5
- Не торкайтеся ножів особливо коли пристрій 5
- Небезпечно ні в якому разі не занурюйте блок двигуна у воду 5
- Ніколи не залишайте пристрій працювати без 5
- Одразу ж після використання від єднайте 5
- Очисткаихранение 5
- Перевірте чи напруга вказана на дні пристрою збігається із напругою у мережі 5
- Перед першим використанням ретельно 5
- Перед тим як відкрити кришку та торкнутися 5
- Перед тим як обробляти гарячі продукти дайте 5
- Перед тим як під єднувати пристрій до мережі 5
- Побутового використання 5
- Повертаючи глек блендера чашу чи їхні кришки завжди вимикайте пристрій повертанням селектора швидкості в положення 0 або off 5
- Позначки дотримуйтеся кількості продуктів часу обробки та швидкості що вказані в посібнику користувача 5
- Почистіть частини які контактуватимуть із їжею дивіться інструкції і таблицю із чищення у цьому посібнику 5
- Пристрій від мережі 5
- Продукти в отвір для подачі пальцями чи за допомогою предметів коли пристрій працює використовуйте для цього лише штовхач 5
- Під єднано до мережі вони дуже гострі 5
- Рівень шуму lc 78 дб a 5
- Ріжучийблок 5
- Спричиняти знебарвлення поверхонь деталей це не є шкідливим знебарвлення зникає через деякий час 5
- Температури після обробки кожної порції 5
- Тримайте пристрій і шнур подалі від дітей 5
- У жодному разі не використовуйте приладдя 5
- Увага у жодному разі не вимикайте пристрій 5
- Увага у жодному разі не проштовхуйте 5
- Українська 5
- Уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до сервісного центру уповноваженого philips або фахівців із належною кваліфікацією 5
- Утилізація 5
- Цей пристрій до таймера 5
- Цей пристрій призначений виключно для 5
- Цим пристроєм можуть користуватися особи 5
- Цим пристроєм не можна користуватися дітям 5
- Чи деталі інших виробників за винятком тих які рекомендує компанія philips використання такого приладдя чи деталей призведе до втрати гарантії 5
- Як чистити ножі витягніть штекер із розетки 5
- Якщо до ножів прилипають продукти перед тим 5
- Якщо шнур живлення пошкоджено для 5
- Якщо їжа прилипає до глека блендера або чаші 5
- Блендер 6
- Блендер блендер hr7761 00 hr7762 90 220 240v 50 60hz 750w 6
- Гарантіятаобслуговування 6
- Дискитанасадки 6
- Импортер на территорию россии и таможенного союза ооо филипс российская федерация 123022 г москва ул сергея макеева д 3 тел 7 495 961 1111 изготовитель филипс консьюмер лайфстайл б в туссендиепен 4 9206 ад драхтен нидерланды для бытовых нужд сделано в китае 6
- Міні подрібнювач 6
- Насадкадлязамішуваннятіста 6
- Ресей және кедендік одақ территориясына импорттаушы филипс жшқ ресей федерациясы 123022 мәскеу қаласы сергей макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 өндіруші филипс консьюмер лайфстайл б в туссендиепен 4 9206 ад драхтен нидерланды тұрмыстық қажеттіліктерге арналған қытайда жасалған 6
- Чищеннятазберігання 6
- Швидкечищення 6
Похожие устройства
- Gama Diva 3D Therapy Инструкция по эксплуатации
- Proffi PH8839 Инструкция по эксплуатации
- Krona Alva 600 Black sensor Инструкция по эксплуатации
- Krona Alva 600 White sensor Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SPOWHA 409 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SPOWHA 412 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SPIW409LLHA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SPIW412LLHA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SPOWHA 407 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1327-3 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1327-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1327-2 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1503-3 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1503-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1503-2 Инструкция по эксплуатации
- LG Mega Plus P09EP1 Инструкция по эксплуатации
- LG Mega Plus P12EP1 Инструкция по эксплуатации
- LG Mega Plus P18EP1 Инструкция по эксплуатации
- LG VC53002MNTC Инструкция по эксплуатации
- Karcher Cosyy'y VC 6 Premium White Инструкция по эксплуатации