Pioneer DV-565A [8/86] H048 ru
![Pioneer DV-565A [8/86] Загрузите две aa r6p батарейки в отдел для батарей соответственно указаниям](/views2/1041474/page8/bg8.png)
Перед тем, как начать
01
8
Ru
Разработка по экономии энергии
Этот проигрыватель снабжен функцией авто
отключения питания. Если проигрыватель не
используется на протяжении более чем 30 минут,
он автоматически переключается в резервный
режим.
Этот модуль использует 0,18 W питание в
резервном режиме.
*1 Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной буквы
D являются товарными знаками компании Dolby
Laboratories.
*2 “DTS” и “DTS Digital Surround” - это
зарегистрированные торговые марки Digital
Theater Systems, Inc.
*3 TruSurround, SRS и символ это торговыe
знаки SRS Labs, Inc. TruSurround технолгии
выпускаются согласно лицензии SRS Labs, Inc.
Что в коробке
Пожалуйста убедитесь, что следующие
аксессуары находятся в коробке, когда вы ее
открыли.
•
Дистанционное управление
•
Cухие ячейные батарейки “AA/R6P” х2
•
Аудио/видео кабели (красный/белый/желтый/
штыри)
•
Шнур питания
•
Инструкция по эксплуатации
•
Гарантийный талон
Загрузка батареек в
дистанционное управление
Неправильное использование батареек может
стать причиной таких повреждений, как утечка и
взрыв. Учтите следующие предупреждения:
•
Никогда не используйте вместе старые и
новые батарейки.
•
Не используйте вместе разные типы
батареек—они могут выглядеть одинаково но
иметь разное напряжение.
•
Убедитесь, что плюс и минус концы батареек
соответствуют указаниям в камере для
батареек.
•
Выните батарейки из оборудования если оно
не будет использоваться месяц или больше.
•
Избавляясь от использованных батареек,
пожалуйста, выполняйте действующие в
Вашей стране или регионе требования
правительственных предписаний и
соблюдайте правила, принятые
общественными природоохранными
организациями.
H048 Ru
1Откройте крышку отдела для батарей на
задней панели дистанционного управления.
2 Загрузите две AA/R6P батарейки в отдел
для батарей соответственно указаниям (
,
) внутри отдела.
3 Закройте крышку.
DV565A_Ru.book Page 8 Thursday, July 3, 2003 10:43 AM
Содержание
- Dv565a_ru book page 2 thursday july 3 2003 10 43 am 2
- Èêöñéëíöêöüöçàö 2
- В корпусе устройства для целей вентиляции выполнены прорезь и отверстия и для обеспечения надежной работы устройства и его защиты от перегрева а также для предупреждения опасности возникновения пожара никогда не блокируйте и накрывайте эти отверстия такими предметами как газеты скатерти занавески и т д также не ставьте устройство на толстый ковер кровать диван или на ткань имеющую высокий ворс h040_ru 2
- На крышке проигрывателя 2
- Предупреждение 2
- Рабочая среда 3
- Содержание 4
- Спасибо вам за покупку этого изделя pioneer 4
- Дополнительная информация 5
- Меню video adjust настройка видео 5
- Меню настройки аудио 5
- Меню начальных установок 5
- Просмотр jpeg дисков 5
- Digital и dt 7
- Purecinema поточное сканнирование 7
- Trusurroun 7
- Virtual dolby digital с применением srs 7
- Встроенные dolb 7
- Глава 1 7
- Графические изображения на экране 7
- Качества 7
- Перед тем как начать 7
- Перед тем как начать 01 7
- Системы декодирования для мультиканальных выходов 7
- Совместимость с мр3 7
- Совместимость с супер vcd 7
- Совметимость с dvd aудио и sacd 7
- Уеличение изображения 7
- H048 ru 8
- Внутри отдела 8
- Загрузите две aa r6p батарейки в отдел для батарей соответственно указаниям 8
- Загрузка батареек в дистанционное управление 8
- Закройте крышку 8
- Откройте крышку отдела для батарей на задней панели дистанционного управления 8
- Перед тем как начать 01 8
- Разработка по экономии энергии 8
- Что в коробке 8
- Использование дистанционного управления 9
- Общая совместимость диска 9
- Перед тем как начать 01 9
- Совместимость проигрывания с диском форматом содержания 9
- Can t play this forma 10
- Dvd r rw совместимость 10
- No play 10
- Компатибильность дисков записаных на персональном компьютере 10
- Перед тем как начать 01 10
- Сжатая аудио совместимость 10
- Совместимость cd r rw 10
- Перед тем как начать 01 11
- Совместимость jpeg файла 11
- Audio out 2ch 12
- Audio out 5 ch 12
- Av connector 2 12
- Av connector av connector 1 rgb tv av 12
- Coaxial 12
- Component video out 12
- Digital audio ou 12
- Глава 2 12
- Подсоединение 12
- Подсоединение 02 12
- Соединения на задней панели 12
- Component ou 13
- Control in out 13
- Digital audio ou 13
- Optical 13
- Progressiv 13
- S s видео выход 13
- Video out 13
- Легкие подсоединения 13
- Подсоединение 02 13
- Audio out 2ch 14
- Audio out 5 ch front l 14
- Component ou 14
- Interlac 14
- Progressiv 14
- S video ou 14
- Standby o 14
- Standby on 14
- Video ou 14
- Video out 14
- Вводу а затем подлючите к разетке 14
- Гнезда к набору a v входов на вашем тв 14
- Использование других типов видео выходов 14
- Используйте s видео шнур не входит в комплект чтобы подсоединить 14
- К s видео входу на вашем тв мониторе или av приемнике 14
- Подсоединение 02 14
- Подсоедините 14
- Подсоедините приложеный ac шнур питания к 14
- Соединение с помощью s видео выхода 14
- Audio out l 15
- Av connector 1 rgb tv av 15
- Component video ou 15
- Video out 15
- Гнездо к составному видео входу на вашем тв мониторе или av приемнике 15
- Используйтe scart кабeль нe приложeн чтобы подсоeдинить 15
- Используйте составной видео шнур не входит в комплект чтобы подсоединить 15
- Подключение с помощью выхода av соединителя 15
- Подсоединение 02 15
- Приeмник к av вводу на вашм тв 15
- Произведение подсоединения с помощью составного видео выхода 15
- Av connector 16
- Multichannel audio 16
- Subwoofe 16
- Surroun 16
- Выходы этого проигрывателя к мультканальным аудио входам на вашем av приемнике 16
- Используйте scart шнур не входит в комплект чтобы подсоединить 16
- К av выходу на vcr set top box и т д 16
- Подсоединение 02 16
- Подсоедините 16
- Произведение соединения с помощью мультиканальных аналог выходов 16
- Соединения для воспроизведения мультиканального звукового окружения 16
- Audio out l 17
- Coaxial digital audio ou 17
- Digital audio ou 17
- Optical digital audio out 17
- Video outpu 17
- На схеме указаны стандартные видео соединения но вы можете также использовать av scart типа s видео или составные видео соединения если имеется такая возможность 17
- Подсоединение 02 17
- Подсоединение к av приемнику 17
- Audio out l 18
- Control i 18
- Control ou 18
- Video ou 18
- Гнезда на этом проигрывателе с набором аналог аудио и видео входов на вашем av приемнике 18
- Подсоединение 02 18
- Соедините аналог 18
- Соедините видео выход av приемника с видео входом на вашем тв 18
- Управление этим проигрывателем посредством другого pioneer компонента 18
- Подсоединение 02 19
- 2 3 4 5 6 20
- 8 11 10 7 20
- Глава 3 20
- Передняя панель 20
- Управления и дисплеи 20
- Управления и дисплеи 03 20
- 16 12 14 13 21
- 4 3 5 6 7 8 9 10 11 1 21
- Дисплей 21
- Управления и дисплеи 03 21
- Home men 22
- Home menu 22
- Play mode 22
- Standby on 22
- Subtitle 22
- Top menu 22
- Дистанционное управление 22
- Управления и дисплеи 03 22
- Display 23
- Open close 23
- Return 23
- Surround 23
- Управления и дисплеи 03 23
- Standby o 24
- Включение 24
- Глава 4 24
- Давайте проиготовимся 24
- Начало 24
- Начало 04 24
- Home menu 25
- Return 25
- Использование экранных дисплеев 25
- Начало 04 25
- Connected 26
- Home men 26
- Not connected 26
- Other languag 26
- Вы подсоединили этот проигрыватель к av приенмику 26
- Выберите 26
- Выберите setup navigator 26
- Если диск проигрыается нажмите 26
- Нажмите 26
- Начало 04 26
- Не соединено 26
- Соединено 26
- Стоп 26
- Установка при помощи навигатора установки 26
- Язык 26
- Connected 27
- Not connecte 27
- Not connected 27
- Вы подсоединили 5 канальные аналог аудио выходы к вышему av приемнику 27
- Вы подсоединили этот проигрыватель к av приемнику при помощи дигитальных выходов 27
- Есть ли у вас бассовый динамик который подсоединен к av приемнику 27
- Есть ли у вас динамики окружения которые подсоединены к av приемнику 27
- Есть ли у вас центральный динамик который подсоединен к av приемнику 27
- Начало 04 27
- Не соединено 27
- Соединено 27
- Compatible 28
- Don t know 28
- Home men 28
- Not compatible 28
- Ваш av приемник совместим с 96 khz линеарным pcm аудио 28
- Ваш av приемник совместим с dolby digital 28
- Ваш av приемник совместим с dts 28
- Ваш av приемник совместим с mpeg 28
- Нажмите 28
- Начало 04 28
- Не знаю 28
- Не совместимо 28
- Совместимо 28
- Чтобы завершить установку или нажмите 28
- Чтобы отменить навигатор установки без сохранения изменений 28
- Open clos 29
- Standby o 29
- Если проигрыватель еще не включен нажмите 29
- Загрузите диск 29
- Игра чтобы начать проигрывани 29
- Нажмит 29
- Нажмите 29
- Начало 04 29
- Проигрывание дисков 29
- Чтобы включить его 29
- Чтобы открыть диcковвод 29
- 3 pan scan 30
- Начало 04 30
- Начало 04 31
- Основные управления проигрывания 31
- Управления на передней панели 31
- Last me 32
- Top men 32
- Возобновление проигрывания и последний регистр памяти 32
- Меню dvd дисков 32
- Начало 04 32
- Pbc меню видео cd супер vcd 33
- Начало 04 33
- Home men 34
- Введение 34
- Глава 5 34
- Использование навигатора диска для просмотра содержания диска 34
- Проигрывание дисков 34
- Проигрывание дисков 05 34
- Origina 35
- Playlis 35
- Во время проигрывания вы не сможете переключать 35
- Вы не сможете использовать навигатор диска во время проигрывания видео cd супер vcd в pbc режиме или незавершенных cd r rw дисков 35
- Выберите папку или дорожку из содержимого папки 35
- Для dvd aудио дисков выберите группу или дорожку из группы 35
- Для dvd rw диска в vr запись видео режиме выберите 35
- Для sacd дисков выберите дорожку в пределах текущего участка проигрывания 35
- Другой способ как отыскать конкретное место на диске это использовать один из режимов поиска см поиск на диске на стр 43 35
- Зону диска или раздела нажмит 35
- И т д 35
- Или 35
- Курсор вправо чтобы получить предварительный просмотр раздела 35
- На экране для sacd cd и видео cd супер vcd указан список дорожек 35
- Навигатор диска не доступен до тех пор пока вы не загрузите диск 35
- Не все dvd rw диски vr формата содржат список проигрывания 35
- Проигрывание дисков 05 35
- Проигрывание начнется после того как вы нажали 35
- Экран для mp3 дисков слева показывает наименования папок а справа наименования дорожек обратите внимание что если диск содержит более 16 папок или наименований которые содержат знаки с ударениями или не латынски буквы дорожки и папки воспроизведутся с общим наименованием типа 35
- Экран ниже показывает загруженное сd 35
- Замедленное проигрывание 36
- Проигрывание дисков 05 36
- Просмотр кадров вперед назад 36
- Сканирование дисков 36
- Play mod 37
- Во время проигрывания нажмите 37
- И выберите a b repeat с списка функций справа 37
- И выберите repeat в списке функций слева 37
- Использование функции повторного проигрывания 37
- На варианте b end point чтобы установить конечную точку петли 37
- Нажмите 37
- Определение секции на диске 37
- После произведения выбора a start point варианта чтобы установить начальную точку петли 37
- Проигрывание дисков 05 37
- Чтобы восстановить нормальное проигрывание выберите off в меню 37
- Chapter repea 38
- Disc repea 38
- Folder repea 38
- Group repea 38
- Program repea 38
- Repeat of 38
- Title repea 38
- Track repea 38
- Выберите возможность повтора 38
- Использование произвольного проигрывания 38
- Проигрывание дисков 05 38
- Play mod 39
- Random al 39
- Random chapte 39
- Random grou 39
- Random of 39
- Random title 39
- Random trac 39
- Выберите пункт произвольного проигрывания 39
- И выберите random в списке функций слева 39
- Нажмит 39
- Проигрывание дисков 05 39
- Play mod 40
- Выберите create edit в списке программных вариантов 40
- Выберите главу раздел группу папку или дорожку для текущего пункта в программном списке 40
- И выберите program в списке функций слева 40
- Нажмите 40
- Проигрывание дисков 05 40
- Создание программного списка 40
- Home men 41
- Play mod 41
- Игра 41
- Повторите 3 пункт чтобы создать программный список 41
- Проигрывание дисков 05 41
- Чтобы проиграть программный список нажмите 41
- Create edit 42
- Home men 42
- Play mod 42
- Playback start 42
- Playback stop 42
- Program delete 42
- Program memory 42
- Другие функции доступные в програмном меню 42
- Изменение программного списка 42
- Проигрывание дисков 05 42
- Play mod 43
- Subtitl 43
- Top men 43
- Выберите режим поиска 43
- И выберите search mode в списке функций слева 43
- Используйте числовые кнопки чтобы ввести заглавие раздел папку или номер дорожки или время 43
- Нажимайте 43
- Нажмите 43
- Переключение субтитров 43
- Повторно чтобы выбрать варинт субтитров 43
- Поиск на диске 43
- Проигрывание дисков 05 43
- Чтобы начать проигрывание 43
- Top men 44
- Выбор аудио канала для dvd rw дисков vr формата 44
- Выбор аудио канала для видео cd супер vcd 44
- Как переключать аудио каналы для dvd aудио 44
- Нажимайте 44
- Неоднократно нажимайте 44
- Переключение dvd видео аудио языка 44
- Повторно чтобы выбрать варинт для аудио канала 44
- Повторно чтобы выбрать варинт языка 44
- Проигрывание дисков 05 44
- Чтобы выбрать вариант аудио канала 44
- Displa 45
- Включение ракурсов камеры 45
- Воспроизведение информации диска 45
- Проигрывание дисков 05 45
- Увеличение изображения 45
- Дисплеи для cd и видео cd 46
- Дисплеи для dvd aудио 46
- Дисплеи для dvd rw vr формата 46
- Дисплеи для dvd видео 46
- Дисплеи для jpeg диска 46
- Дисплеи для sacd 46
- Дисплеи для супер vcd 46
- Дисплеи мр3 дисков 46
- Информация о диске число глав разделов групп дорожек папок и т д доступна на экране навигатора диска см использование навигатора диска для просмотра содержания диска на стр 34 46
- Проигрывание дисков 05 46
- Только во время pbc проигрывания 46
- Только во время мультиканального проигрывания 46
- Loadin 47
- Глава 6 47
- Использовани навиоатора jpeg диска и программы просмотра фотографий 47
- Просмотр jpeg дисков 47
- Просмотр jpeg дисков 06 47
- Использование программы просмотра фотографий 48
- Просмотр jpeg дисков 06 48
- Увеличение изображения 48
- Audio drc аудио drc 49
- Digital ou 49
- Dolby digital ou 49
- Home men 49
- Virtual surround виртуальное окружение 49
- Глава 7 49
- Меню настройки аудио 49
- Меню настройки аудио 07 49
- Audio output mode 50
- Channe 50
- Channel level уровень каналов 50
- Home men 50
- Surround 50
- V srs trusurroun 50
- V srs trusurround или off по желанию 50
- Variabl 50
- В том случае если вы выбрали variable нажмите 50
- Выделите channel level затем используйте 50
- Выделите virtual surround а хатем используйте 50
- И выберите audio settings на экранном дисплее 50
- Курсор влево вправо кнопки чтобы выбрать fix или variable по необходимости 50
- Курсор влево вправо кнопки чтобы изменить на 50
- Курсор вниз чтобы перейти к следующему изображению на экране 50
- Меню настройки аудио 07 50
- Нажмите 50
- Чтобы произвести установки и выйти с экрана аудио установок 50
- Speaker distance расстояние динамиков 51
- Speaker installatio 51
- Variabl 51
- Держите нажатой 51
- И выберите audio settings на экранном дисплее 51
- Курсор вниз кнопку до тех пор пока вы не дойдете до экрана настройки расстояния динамиков 51
- Меню настройки аудио 07 51
- Нажмите 51
- Только изменение настройки уровни каналов для каждого динамика 51
- Чтобы произвести установку и выйти из меню аудио настроек 51
- Video adjust настройка видeо 52
- В зависимости от диска и тв монитора возможно вы не увидите четкого эффкта 52
- В меню настройки видео вы можете выбрать стандартный способ воспроизведения видео или произвести свои установки 52
- Вы можете воссоздать номер установки из 52
- Вы можете создать максимум две собственные установки 52
- Выберите одну из настроек памяти см выше 52
- Глава 8 52
- И выберите video adjust на экранном дисплее 52
- Используйте для сохранения собственных установок см ниже 52
- Курсор вверх вниз кнопок выберите установку 52
- Курсор влево вправо кнопок выберите настройку 52
- Курсор влево вправо кнопок отрегулируйте данную установку 52
- Курсор вниз чтобы выбрать detailed settings а затем нажмите 52
- Меню video adjust настройка видео 52
- Нажмит 52
- Нажмите 52
- Отрегулируйте настройки качества изображения 52
- Пункта меню 52
- С помощью 52
- Установка по умолчанию 52
- Чтобы выбрать полный или одиночный обзор 52
- Чтобы произвести установку и выйти из меню настройки видео 52
- Brightnes 53
- Chroma leve 53
- Contras 53
- Меню video adjust настройка видео 08 53
- Нажмит 53
- Чтобы сохранить настройки и выйти с меню настройки видео 53
- Digital out дигитальный выход 54
- Глава 9 54
- Дигитальные установки аудио выходов 54
- Использование меню начальных установок 54
- Меню начальных установок 54
- Меню начальных установок 09 54
- Channe 55
- Doby digital out dolby дигитальный выход 55
- Dolby digita 55
- Dolby digital 55
- Down sample of 55
- Down sample on 55
- Dts out dts выход 55
- Linear pcm out линейниый pcm выход 55
- Меню начальных установок 09 55
- 3 letter box 56
- 3 pan scan 56
- 9 wide 56
- Channe 56
- Component out выход компонента 56
- Down sample o 56
- Down sample of 56
- Mpeg out mpeg выход 56
- Tv screen телеэкран 56
- Меню начальных установок 09 56
- Установки видео воспроизведения 56
- Component ou 57
- Interlac 57
- Interlace 57
- Progressiv 57
- Progressive 57
- Standby o 57
- Video out 57
- Меню начальных установок 09 57
- О прогресивном сканировании 57
- Совместимость этого модуля с тв поточного сканирования 57
- Av connector out выход av соединителя 58
- Progressiv 58
- S vide 58
- S video out выход s видео 58
- Меню начальных установок 09 58
- Audio languag 59
- Audio language язык аудио 59
- English 59
- Other languag 59
- Subtitl 59
- Subtitle languag 59
- Subtitle language язык субтитров 59
- Меню начальных установок 09 59
- Настройка языка 59
- Angle indicator индикатор ракурсов 60
- Dvd menu language язык меню dvd 60
- English 60
- On screen display экранное воспроизведение 60
- Osd language osd язык 60
- Other languag 60
- Subtitle display вопроизведение субтитров 60
- Subtitle languag 60
- W subtitle lang 60
- Меню начальных установок 09 60
- Настройка дисплея 60
- Parental lock родительский замок 61
- Pегистрация нового пароля 61
- Возможности 61
- Меню начальных установок 09 61
- Initial settings 62
- Введите новый пароль 62
- Выберите level change 62
- Выберите password change 62
- Выберите новый уровень 62
- Изменение вашего пароля 62
- Используйте кнопки чисел чтобы ввести ваш пароль а затем нажмите 62
- Используйте кнопки чисел чтобы ввести уже существующий пароль а затем нажмите 62
- Меню начальных установок 09 62
- Нажмите 62
- Установка изменение уровня родительсеого замка 62
- Чтобы зарегистрировать новый пароль и вернуться на экран меню возможностей 62
- Чтобы установить новый уровень и вернуться на экран меню возможностей 62
- Auto disc menu on 63
- Bonus group 63
- Bonus group бонус группа 63
- Digital audio out 63
- Display 63
- Dvd playback mode dvd audio 63
- Group playback single 63
- Initial settings 63
- Language 63
- Options 63
- Parental lock off us 63
- Photoviewer on 63
- Sacd playback 2ch area 63
- Speakers 63
- Us 2 1 1 9 63
- Video output 63
- Меню начальных установок 09 63
- Установка изменение кода страны 63
- Auto disc menu автоматическое меню диска 64
- Bonus grou 64
- Group playback групповое проигрывание 64
- Single 64
- Меню начальных установок 09 64
- Cd are 65
- Ch are 65
- Ch area 65
- Dvd audio 65
- Dvd playback mode режим dvd проигрывания 65
- Dvd vide 65
- Multi ch are 65
- Sacd playback проигрывание sacd 65
- Меню начальных установок 09 65
- Программа обзора фотографий 65
- Audio out 2ch 66
- Audio output mod 66
- Audio output mode режим аудио выхода 66
- Channe 66
- Dts downmix dts упрощение 66
- Stereo 66
- Динамики 66
- Меню начальных установок 09 66
- Speaker distance расстояние динамиков 67
- Speaker installation установка динамиков 67
- Меню начальных установок 09 67
- Channel level уровень каналов 68
- Variabl 68
- Меню начальных установок 09 68
- Автоматическая установка выберите 69
- Вы можете установить уровни каалов по отдельности в пределах 6 дб и 6 дб при помощи пробного звука в качестве руководства для достижения правильных уровней регулируйте уровни до тех пор пока уровень воспроизведения всех каналов не будет звучать одинаково в вашей обычной позиции прослушивания 69
- Куроср вправо пробный звук продолжает звучать даже в том случае если вы выберете другой динамик 69
- Курсор вверх вниз кнопки чтобы выбрать динамик 69
- Курсор вверх вниз кнопки чтобы отрегулировать уровень воспроизведения канала для данного динамика обратите внимание что для бассового динамика пробный звук не воспроизводится нажмите 69
- Курсор вверх вниз кнопки чтобы установить уровень воспроизведения каналов 69
- Курсор влево чтобы отменить поочередное воспроизведение пробного звука или нажмите 69
- Курсор вправо а затем 69
- Мануальная установка используйте 69
- Меню начальных установок 09 69
- Нажмите 69
- По мере того как пробный звук проигрывается поочередно для каждого динамика тот динамик будет выделен на экране используйте 69
- Пробный звук для бассового динамика тише чем для других динамиков это не сбой в работе 69
- Чтобы включить выключить воспроизведение пробного звука для определенного канала нажмите 69
- Чтобы запустить воспроизведение пробного звука 69
- Чтобы сохранить настройки и выйти из меню настройки уровня каналов 69
- Чтобы сохранить установки и выйти из меню настройки уровня каналов 69
- Глава 10 70
- Дополнительная информация 70
- Дополнительная информация 10 70
- Как обращаться с дисками 70
- Уход за проигрывателем и дисками 70
- Хранение дисков 70
- Диски использования которых надо избегать 71
- Дополнительная информация 10 71
- Неправильно 71
- Очистка звукоснимательныых линз 71
- Правильно 71
- Проблемы с конденсацией 71
- Советы по установкеm 71
- Уход за наружной поврхностью модуля 71
- 3 letter box 72
- 3 pan scan 72
- 9 wide 72
- Standby o 72
- Tv scree 72
- Tv screen 72
- Дополнительная информация 10 72
- Передвижение проигрывателя 72
- Пользователи стандартных тв 72
- Пользователи широкоэкранных тв 72
- Предупреждения о шнуре питания 72
- Размеры экрана и форматы диска 72
- 3 letter box 73
- 3 pan scan 73
- 9 wide 73
- Auto ntsc ntsc pal pal auto 73
- Standby o 73
- А затем нажмите 73
- Дополнительная информация 10 73
- Если проигрыватель включен нажмите 73
- С помощью управлений на передней панели нажмите и подержите 73
- Установка тв системы 73
- Чтобы включить вашу тв систему 73
- Чтобы переключить в резервный режим 73
- Standby o 74
- Дополнительная информация 10 74
- Переключите проигрыватель в резервный режим 74
- Переустановка проигрывателя 74
- Просмотр ntsc на pal тв 74
- Разделы главы группы и дорожки 74
- С помощью кнопок на передней панели нажмите и подержите 74
- Стоп кнопку и нажмите 74
- Чтобы снова включить проигрыватель 74
- Dvd видео регионы 75
- Выберите other language 75
- Выбор языка с помощью списка кодов языков 75
- Дополнительная информация 10 75
- Используйте 75
- Курсор вверх вниз кнопки чтобы выбрать определенное сокращение или определенный код языка 75
- Курсор влево вправо кнопки чтобы выбрать вариант сокращение или код языка 75
- Audio out 5 ch front l 76
- Audio output mod 76
- Channe 76
- Dolby digita 76
- Дополнительная информация 10 76
- О настройках аудио воспроизведения 76
- Дополнительная информация 10 77
- Список кодов стран 77
- Список кодов языков 77
- Страна код страны код буква страны 77
- Язык буквы сокращения языка код языка 77
- Dolby digital 78
- Exif файл взаимоизменяемого изображния 78
- Аналог аудио 78
- Аспектное отношение 78
- Бонус группа только для dvd aудио 78
- Дигитальное аудио 78
- Динамический диапазон 78
- Дополнительная информация 10 78
- Распространение файла 78
- Словарь 78
- Управляемые изображения только для dvd aудио 78
- Iso 9660 формат 79
- Mpeg aудио 79
- Mpeg видeо 79
- Pbc управление проигрыванием только для vidoe cd супер vcd 79
- Pcm модуляция пульсирования кода 79
- S1 s видео выход 79
- Дополнительная информация 10 79
- Изображение с поточным сканированием 79
- Регионы только для dvd видео 79
- Сжатие pcm только для dvd aудио 79
- Чередующееся воспроизведение изображения 79
- S2 s видео выход 80
- Дополнительная информация 10 80
- Показ слайдов dvd видео cd супер vcd 80
- Супер aудио cd sacd 80
- Частота колебания 80
- Standby o 81
- Воспроизведение изображения останавливается и кнопки управления не функционируют 81
- Выявление неисправностей 81
- Диск не прогрывается или автоматически выбрасывается после загрузки 81
- Дополнительная информация 10 81
- Неисправность починка 81
- Новые настройки произведенные на экранах настройки во время проигрывания диска не функционируют 81
- Останавливается воспроизведение dvd aудио 81
- Установки были отменены 81
- Control i 82
- S video ou 82
- Tv scree 82
- Дополнительная информация 10 82
- Кажется дистанционное управление не работает 82
- Неисправность починка 82
- Нет аудио воспроизведения или аудио воспроизводится с помехами 82
- Нет изображения цвета 82
- Помехи в изображении во время воспроизведения или темный экран 82
- Экран растянут или невозможно изменение аспектного соотношения 82
- Audio output mod 83
- Channel 83
- Digital ou 83
- Down sample of 83
- Down sample off 83
- Dts out 83
- Dts pc 83
- Linear pcm ou 83
- Дополнительная информация 10 83
- Стр 5 83
- Audio out 2ch 84
- Audio output mod 84
- Can t play this forma 84
- Channe 84
- No pla 84
- Дополнительная информация 10 84
- Выход av соединителя 85
- Дополнительная информация 10 85
- Издано pioneer corporation защищено авторским правом 2003 pioneer corporation все права сохранены 86
Похожие устройства
- Dialog WC-01U Black Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26E4000 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0520AD Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-32 DV200 RU Инструкция по эксплуатации
- Beko M 5604 CTX Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-03U Black Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26E4020 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0523AD Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJPT-561 RB Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21E1R Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-03U Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26E4030 Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJWM331TSL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FT914RU Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-05U Black Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26E4050 Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJWM331TB Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-01U Black Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost BKF 404 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26EX301 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения