Weber Spirit E-210 Original, черный (46010675) — гарантия на продукт: информация и условия для владельцев [3/36]
![Weber Spirit E-210 Original, черный (46010675) [3/36] Original на сжиженном пропане составные части 6 spiri](/views2/1414960/page3/bg3.png)
WWW.WEBER.COM
®
3
ГАРАНТИЯ СОДЕРЖАНИЕ
Благодарим вас за приобретение продукта WEBER
®
. Weber-
Stephen Products LLC, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois
60067-6266 («Weber») гордится тем, что предоставляет своим
клиентам безопасные, прочные и надежные продукты.
Данная добровольная гарантия Weber предоставляется вам без
дополнительной оплаты. Она содержит информацию, которая
вам потребуется для ремонта продукта WEBER
®
в маловероятном
случае неисправности или дефекта.
В соответствии с действующим законодательством клиент
имеет ряд прав в случае, если продукт оказывается
неисправным. Эти права включают дополнительные услуги или
замену, снижение цены покупки и компенсацию. Например,
в Европейском Союзе законодательством предусмотрена
двухлетняя гарантия, начиная с даты передачи продукта.
Положения данной гарантии не влияют на эти и другие
предусмотренные законодательством права. На самом деле,
эта гарантия предоставляет дополнительные права владельца,
которые не зависят от положений гарантии в соответствии с
законодательством.
ДОБРОВОЛЬНАЯ ГАРАНТИЯ WEBER
Компания Weber гарантирует покупателю продукта WEBER
®
(или, в случае дарения или рекламных акций, лицу, для
которого он был приобретен в качестве подарка или рекламной
продукции) отсутствие дефектов материалов и изготовления в
продукте WEBER
®
в течение указанного (указанных) ниже срока
(сроков), при условии сборки и эксплуатации в соответствии
с прилагаемым Руководством пользователя. (Примечание:
Если вы потеряли Руководство пользователя WEBER
®
, замена
доступна в Интернете по адресу www.weber.com или на другом
сайте, предназначенном для конкретной страны, на который
владельца могут перенаправить). При условии нормального
использования одной семьей, проживающей в частном доме или
квартире, и проведения технического обслуживания компания
Weber в рамках данной гарантии соглашается отремонтировать
или заменить неисправные детали в указанные сроки и с
приведенными ниже ограничениями и исключениями. В ТОЙ
СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО РАЗРЕШЕНО ПРИМЕНИМЫМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПОЛОЖЕНИЯ ДАННОЙ ГАРАНТИИ
РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ ТОЛЬКО НА ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО
ПОКУПАТЕЛЯ И НЕ ПОДЛЕЖАТ ПЕРЕДАЧЕ ПОСЛЕДУЮЩИМ
ВЛАДЕЛЬЦАМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ УКАЗАННЫХ ВЫШЕ
СЛУЧАЕВ ДАРЕНИЯ И РЕКЛАМНОЙ ПРОДУКЦИИ.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ВЛАДЕЛЬЦА ПО ДАННОЙ ГАРАНТИИ
Для обеспечения эффективного действия гарантии следует (хотя
это необязательно) зарегистрировать свой продукт WEBER
®
на
сайте www.weber.com или на другом сайте, предназначенном для
конкретной страны, на который Владельца могут перенаправить.
Просьба также сохранять товарный чек и/или квитанцию,
подтверждающие покупку. Регистрация вашего продукта
WEBER
®
подтверждает предоставление вам гарантии и передает
компании Weber необходимые данные для связи с вами.
Приведенная выше гарантия применяется только в случае, если
владелец принимает разумные меры по уходу за продуктом
WEBER
®
, следуя всем инструкциям по сборке, использованию
и профилактическому обслуживанию, приведенным в
прилагаемом Руководстве пользователя, если только владелец
не может доказать, что дефект или сбой в работе не связаны с
соблюдением изложенных выше обязанностей. Если вы живете
в прибрежной зоне, или ваш продукт находится недалеко от
бассейна, обслуживание должно включать регулярное мытье
и ополаскивание внешних поверхностей, как описано в
прилагаемом Руководстве пользователя.
ОБРАЩЕНИЯ ПО ГАРАНТИИ / ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ГАРАНТИИ
Если вы считаете, что на какую-либо деталь продукта
распространяется действие настоящей Гарантии, обратитесь,
пожалуйста, в Службу поддержки клиентов Weber, используя
контактную информацию на нашем сайте (www.weber.com или
на другом сайте, предназначенном для конкретной страны,
на который владельца могут перенаправить). После изучения
ситуации компания Weber выполнит ремонт или замену (на
собственное усмотрение) неисправной детали, на которую
распространяется действие настоящей гарантии. В случае, если
ремонт или замена невозможны, компания Weber может принять
решение (на собственное усмотрение) о замене гриля новым
грилем такой же или большей стоимости. Компания Weber может
попросить вас направить ей детали для проверки с предоплатой
стоимости отправки.
Данная гарантия не действует в случае повреждений, ухудшений
состояния, обесцвечивания и/или ржавчины, в связи с которыми
Weber не несет ответственности, вызванные следующими
причинами:
• Неправильное, безответственное использование,
изменения, модификации, использование не по назначению,
вандализм, отсутствие должного ухода, неправильная
сборка или установка, а также невыполнение или
ненадлежащее проведение обычных и регламентных работ по
техобслуживанию;
• Действия насекомых, пауков и грызунов (например, белок),
включая без ограничения повреждение трубок горелок и/или
газовых шлангов;
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ..........................2
ГАРАНТИЯ ...................................3
СОДЕРЖАНИЕ ................................3
SPIRIT
®
E-210
™
ORIGINAL НА СЖИЖЕННОМ
ПРОПАНЕ, СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ................4
SPIRIT
®
E-310
™
ORIGINAL НА СЖИЖЕННОМ
ПРОПАНЕ, СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ................6
SPIRIT
®
E-320
™
ORIGINAL НА СЖИЖЕННОМ
ПРОПАНЕ, СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ................8
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О СЖИЖЕННОМ
ПРОПАНЕ И СОЕДИНЕНИЯХ ГАЗОПРОВОДА ....10
ЧТО ТАКОЕ СЖИЖЕННЫЙ ПРОПАН? ............................10
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ
С БАЛЛОНАМИ СО СЖИЖЕННЫМ ПРОПАНОМ ..................10
ХРАНЕНИЕ ....................................................10
ТРЕБОВАНИЯ К БАЛЛОНУ СО СЖИЖЕННЫМ ПРОПАНОМ ........10
СОЕДИНЕНИЯ И ТРЕБОВАНИЯ К РЕГУЛЯТОРУ ..................10
УСТАНОВКА БАЛЛОНА СО СЖИЖЕННЫМ
ПРОПАНОМ ВНУТРИ ШКАФА .................12
ГДЕ УСТАНОВИТЬ БАЛЛОН СО СЖИЖЕННЫМ ГАЗОМ? ...........12
ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ БАЛЛОНА ВНУТРИ ШКАФА .........12
УСТАНОВКА БАЛЛОНА ВНУТРИ ШКАФА .........................13
УСТАНОВКА БАЛЛОНА СО СЖИЖЕННЫМ
ПРОПАНОМ СНАРУЖИ ШКАФА ...............14
ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ БАЛЛОНА СНАРУЖИ ШКАФА .......14
УСТАНОВКА БАЛЛОНА НА ЗЕМЛЕ ...............................14
ПОДСОЕДИНЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА ..............15
ЧТО ТАКОЕ РЕГУЛЯТОР? .......................................15
ПОДСОЕДИНЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА К БАЛЛОНУ ....................15
ПОДГОТОВКА ГРИЛЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ .....16
ЧТО ТАКОЕ ПРОВЕРКА НА УТЕЧКУ? .............................16
ЧАСТИЧНАЯ РАЗБОРКА ГРИЛЯ ДЛЯ ПРОВЕРКИ НА УТЕЧКУ ...... 16
ПРОВЕРКА НА УТЕЧКУ ГАЗА .................................... 17
ОТСОЕДИНЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА ..................................19
ЗАПРАВКА БАЛЛОНА СО СЖИЖЕННЫМ ГАЗОМ .................19
ПОДСОЕДИНЕНИЕ БАЛЛОНА СО СЖИЖЕННЫМ ПРОПАНОМ .....19
РЕКОМЕНДАЦИИ И ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ НА ГРИЛЕ ..............20
РЕКОМЕНДАЦИИ И СОВЕТЫ ...................................20
ПОДОГРЕВ ....................................................20
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРИ ЗАКРЫТОЙ КРЫШКЕ .................... 20
СИСТЕМА FLAVORIZER
®
........................................20
СТЕКАНИЕ ЖИРА .............................................20
ПРОВЕРКИ НА БЕЗОПАСНОСТЬ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ГРИЛЯ ...................21
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО ...............................21
ВЫДВИЖНОЙ ЛОТОК ДЛЯ ЖИРА ...............................21
ЛОТОК-УЛОВИТЕЛЬ И ОДНОРАЗОВЫЙ
ПОДДОН ДЛЯ СТЕКАНИЯ ЖИРА ................................21
ПРОВЕРКА ШЛАНГА ...........................................21
ЗАЖИГАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ГЛАВНОЙ ГОРЕЛКИ ..........................22
СПОСОБЫ ЗАЖИГАНИЯ ГОРЕЛКИ ..............................22
ЗАЖИГАНИЕ ГЛАВНОЙ ГОРЕЛКИ ..............................22
ЧТОБЫ ПОГАСИТЬ ГОРЕЛКУ ...................................22
ЗАЖИГАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БОКОВОЙ
ГОРЕЛКИ (МОДЕЛИ 320) ......................24
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ... ..........................24
ЗАЖИГАНИЕ БОКОВОЙ ГОРЕЛКИ ..............................24
ЧТОБЫ ПОГАСИТЬ БОКОВУЮ ГОРЕЛКУ .........................24
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ....26
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПОИСКА И УСТРАНЕНИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . 26
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
БОКОВОЙ ГОРЕЛКИ (МОДЕЛЬ 320) .............................. 26
ЕЖЕГОДНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . 27
ПОДДЕРЖАНИЕ ГАЗОВОГО ГРИЛЯ WEBER
®
В ХОРОШЕМ СОСТОЯНИИ ......................................27
ФОРМА ФАКЕЛА ГОРЕЛКИ .....................................27
ЭКРАНЫ WEBER
®
ЗАЩИТЫ ОТ ПАУКОВ / НАСЕКОМЫХ ........... 27
ТРУБНЫЕ КАНАЛЫ ГОРЕЛОК. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ОЧИСТКА ИЛИ ЗАМЕНА ТРУБКИ ГОРЕЛКИ ......................28
ХРАНЕНИЕ ....................................................32
ТЕКУЩЕЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ....33
КРАСИВО—ВНУТРИ И СНАРУЖИ ...............................33
ОЧИСТКА НАРУЖНОЙ ЧАСТИ ГРИЛЯ ...........................33
ОЧИСТКА ВНУТРЕННЕЙ ЧАСТИ ГРИЛЯ .........................33
ПРОВЕРКА ШЛАНГА ...........................................33
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ ЭЛЕКТРОННОГО
ЗАЖИГАНИЯ CROSSOVER
®
.....................................34
ОЧИСТКА ТРУБКИ БОКОВОЙ ГОРЕЛКИ (МОДЕЛЬ 320) ............35
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БОКОВОЙ ГОРЕЛКИ ...........35
• Воздействие соленого воздуха и/или источников хлора, таких
как бассейны и горячие ванны/спа;
• Суровые погодные условия, такие как град, ураганы,
землетрясения, цунами или шторм, торнадо или сильные
грозы.
Использование и/или установка в продукт WEBER
®
деталей,
не являющихся оригинальными запчастями Weber, приведет
к аннулированию данной гарантии, и ее действие не будет
распространяться на любые вызванные этим повреждения.
Любая переделка газового гриля, не разрешенная компанией
Weber или выполненная не уполномоченным компанией Weber
специалистом по сервисному обслуживанию, приведет к
аннулированию данной гарантии.
СРОКИ ГАРАНТИИ
Отделение для приготовления пищи:
10 лет от сквозного проржавления/прогорания
(2 года на краску, за исключением изменения цвета или
обесцвечивания)
Узел крышки:
10 лет от сквозного проржавления/прогорания
Трубки горелки из нержавеющей стали:
10 лет от сквозного проржавления/прогорания
Решетка для пищи из нержавеющей стали:
5 лет от сквозного проржавления/прогорания
Прутки Flavorizer
®
из нержавеющей стали:
5 лет от сквозного проржавления/прогорания
Эмалированная чугунная решетка для пищи:
5 лет от сквозного проржавления/прогорания
Все другие детали:
2 года
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ПОМИМО ИЗЛОЖЕННЫХ ГАРАНТИИ И ОТКАЗА ОТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ДАННЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЮТ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ И НЕ
ЯВЛЯЮТСЯ ЗАЯВЛЕНИЕМ О ДОБРОВОЛЬНОМ ПРИНЯТИИ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ВНЕ РАМОК ОТВЕТСТВЕННОСТИ
КОМПАНИИ WEBER В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА. ТАКЖЕ ДАННАЯ ГАРАНТИЯ
НЕ ОГРАНИЧИВАЕТ И НЕ ИСКЛЮЧИТЬ СИТУАЦИИ
ИЛИ ПРЕТЕНЗИИ, ПРИ КОТОРЫХ КОМПАНИЯ WEBER
НЕСЕТ ПРЕДУСМОТРЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
ПО ИСТЕЧЕНИИ УКАЗАННОГО В ДАННОЙ ГАРАНТИИ СРОКА
НИКАКИЕ ГАРАНТИИ НЕ ДЕЙСТВУЮТ. НИКАКИЕ ДРУГИЕ
ГАРАНТИИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ ЛЮБЫМ ЛИЦОМ, В Т.Ч.
ДИЛЕРОМ ИЛИ РОЗНИЧНЫМ ПРОДАВЦОМ, В ОТНОШЕНИИ
ЛЮБОГО ПРОДУКТА (НАПРИМЕР, «РАСШИРЕННЫЕ
ГАРАНТИИ»), НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ ДЛЯ
WEBER. ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ИСПРАВЛЕНИЯ,
ПРЕДУСМОТРЕННЫМ ДАННОЙ ГАРАНТИЕЙ, ЯВЛЯЕТСЯ РЕМОНТ
ИЛИ ЗАМЕНА НЕИСПРАВНОЙ ДЕТАЛИ ИЛИ ПРОДУКТА.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ РАЗМЕР ВОЗМЕЩЕНИЯ СОГЛАСНО
ДАННОЙ ДОБРОВОЛЬНОЙ ГАРАНТИИ НЕ БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ
СТОИМОСТИ ПРИОБРЕТЕНИЯ ПРОДУКТА WEBER.
ВЫ ПРИНИМАЕТЕ НА СЕБЯ РИСК И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
УТРАТУ, УЩЕРБ ИЛИ ВРЕД, НАНЕСЕННЫЙ ВАМ И ВАШЕМУ
ИМУЩЕСТВУ И/ИЛИ ДРУГИМ ЛИЦАМ И ИХ ИМУЩЕСТВУ В
РЕЗУЛЬТАТЕ НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИЛИ БЕЗОТВЕТСТВЕННОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ НЕВЫПОЛНЕНИЯ
ПОЛОЖЕНИЙ И ИНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В
ПРИЛАГАЕМОМ К ПРОДУКТУ WEBER РУКОВОДСТВЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ЗАМЕНЕННЫЕ
ПО ДАННОЙ ГАРАНТИИ, ПОЛУЧАЮТ ГАРАНТИЮ ТОЛЬКО НА
ОСТАВШИЙСЯ СРОК ДЕЙСТВИЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ ГАРАНТИИ
(КАК УКАЗАНО ВЫШЕ).
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ОТНОСИТСЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ОДНОЙ
СЕМЬЕЙ, ПРОЖИВАЮЩЕЙ В ЧАСТНОМ ДОМЕ ИЛИ КВАРТИРЕ,
И НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ГРИЛИ WEBER, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ
В КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, СОВМЕСТНО ИЛИ В СОСТАВЕ ПАРКА
ИЗ НЕСКОЛЬКИХ УСТРОЙСТВ, НАПРИМЕР, В РЕСТОРАНАХ,
ГОСТИНИЦАХ, НА КУРОРТАХ ИЛИ В АРЕНДУЕМОЙ
НЕДВИЖИМОСТИ.
WEBER МОЖЕТ ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ ИЗМЕНЯТЬ
КОНСТРУКЦИЮ СВОИХ ПРОДУКТОВ. НИКАКИЕ ИЗ
ПОЛОЖЕНИЙ ДАННОЙ ГАРАНТИИ НЕ ДОЛЖНЫ ТОЛКОВАТЬСЯ
КАК ОБЯЗЫВАЮЩИЕ WEBER ВНЕСТИ ТАКИЕ ЖЕ
ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ РАНЕЕ ИЗГОТОВЛЕННЫХ
ПРОДУКТОВ, РАВНО КАК ПОДОБНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ НЕ
ДОЛЖНЫ ИСТОЛКОВЫВАТЬСЯ КАК ПРИЗНАНИЕ ТОГО, ЧТО
ПРЕДЫДУЩИЕ КОНСТРУКЦИИ БЫЛИ ДЕФЕКТНЫМИ.
Дополнительные сведения для контакта приведены в Списке
международных организаций в конце данного Руководства
пользователя.
Содержание
- Cn 0003 p.1
- Original e 31 p.1
- Теперь уделите несколько минут чтобы защитить его зарегистрировав продукт на сайте www weber com p.1
- Руководство пользователя газового гриля p.1
- Благодарим вас за приобретение гриля webe p.1
- Original lpg p.1
- Original e 32 p.1
- Предупреждения p.2
- Невыполнение инструкций которые содержат предупреждения под заголовками опасно предупреждение и предостережение находящиеся в этом руководстве пользователя может вызвать серьезные телесные повреждения или смерть или может стать причиной пожара взрыва что приведет к материальному ущербу p.2
- M опасно p.2
- Зажигание и использование главной горелки 22 p.3
- Зажигание и использование боковой горелки модели 320 24 p.3
- Ежегодное техническое обслуживание 27 p.3
- Гарантия содержание p.3
- Www weber co p.3
- Original на сжиженном пропане составные части 8 важная информация о сжиженном пропане и соединениях газопровода 10 p.3
- Original на сжиженном пропане составные части 6 spiri p.3
- Установка баллона со сжиженным пропаном снаружи шкафа 14 p.3
- Original на сжиженном пропане составные части 4 spiri p.3
- Установка баллона со сжиженным пропаном внутри шкафа 12 p.3
- Текущее техническое обслуживание 33 p.3
- Рекомендации и полезные советы по приготовлению на гриле 20 p.3
- Проверки на безопасность перед использованием гриля 21 p.3
- Предупреждения 2 гарантия 3 содержание 3 spiri p.3
- Поиск и устранение неисправностей 26 p.3
- Подсоединение регулятора 15 p.3
- Подготовка гриля к использованию 16 p.3
- _original_lpg_eu_070114 p.4
- Spirit p.4
- Original на сжиженном пропане составные части p.4
- Original на сжиженном пропане составные части p.5
- E 210 original на сжиженном пропане перечень составных частей p.5
- Spirit p.6
- Original на сжиженном пропане составные части p.6
- _original_lpg_eu_070114 p.6
- Original на сжиженном пропане составные части p.7
- E 310 original на сжиженном пропане перечень составных частей p.7
- _original_lpg_eu_070114 p.8
- Spirit p.8
- Original на сжиженном пропане составные части p.8
- Original на сжиженном пропане составные части p.9
- E 320 original на сжиженном пропане перечень составных частей p.9
- Требования к баллону со сжиженным пропаном p.10
- Соединения и требования к регулятору p.10
- Сжиженный газ пропан lpg огнеопасный он является нефтепродуктом используемым в качестве топлива для гриля при умеренной температуре и давлении пропан находится в газообразном состоянии если он не ограничен определенным объемом однако при умеренном давлении внутри емкости например баллона он находится в жидком состоянии когда давление в цилиндре уменьшается жидкость легко испаряется и становится сжиженным газом пропаном p.10
- Сжиженный газ пропан p.10
- Рекомендации по безопасному обращению с баллонами со сжиженным пропаном p.10
- Предупреждение проверяйте p.10
- Имеет запах похожий на запах природного газа вы должны знать этот запах p.10
- Важная информация о сжиженном пропане и соединениях газопровода p.10
- Чтобы кран баллона со сжиженным пропаном был выключен когда гриль не используется p.10
- Что такое сжиженный пропан p.10
- Хранение p.10
- Тяжелее воздуха просачивающийся сжиженный газ пропан может накапливаться внизу и препятствовать рассеиванию p.10
- Чтобы приобрести сменные чтобы приобрести сменные узлы шланга регулятора и клапана обращайтесь к местному представителю отдела обслуживания покупателей контактная информация находится на нашем веб сайте зайдите на сайт www weber com p.11
- Через каждые пять лет в некоторых странах могут существовать требования замены газового шланга с более коротким интервалом чем пять лет в этом случае местное требование становится главным к исполнению p.11
- Страна тип газа и давление p.11
- Сменный узел шланга регулятора p.11
- Рекомендуем вам заменять узел газового шланга на газовом гриле webe p.11
- Размер отверстия крана p.11
- И клапана p.11
- Данные о потреблении p.11
- Важная информация о сжиженном пропане и соединениях газопровода p.11
- M важное замечание мы p.11
- Длина шланга не должна превышать 1 5 метра p.12
- Где установить баллон со сжиженным газом p.12
- Установка баллона со сжиженным пропаном внутри шкафа p.12
- Тип и размер приобретенного баллона определяет место установки баллона внутри или снаружи шкафа основания существует два варианта расположения внутри шкафа на держателях баллона или снаружи на земле p.12
- Максимальная емкость баллона со сжиженным пропаном внутри шкафа составляет 6 кг p.12
- Установка баллона со сжиженным пропаном внутри шкафа p.13
- Установка баллона внутри шкафа p.13
- Установка баллона со сжиженным пропаном снаружи шкафа p.14
- Установка баллона на земле p.14
- Требования к установке баллона снаружи шкафа p.14
- Максимальная емкость баллона со сжиженным пропаном снаружи шкафа составляет 13 кг p.14
- Длина шланга не должна превышать 1 5 метра p.14
- Подсоединение регулятора к баллону p.15
- Подсоединение регулятора p.15
- Оснащен регулятором давления который представляет собой устройство для контроля и поддержания постоянного давления газа выходящего из баллона со сжиженным пропаном p.15
- Кран баллона со сжиженным пропаном или регулятора был закрыт p.15
- Газовый гриль webe p.15
- M предупреждение проверьте чтобы p.15
- Что такое регулятор p.15
- Что такое проверка на утечки p.16
- Частичная разборка гриля для проверки на утечку p.16
- Хотя все заводские соединения были тщательно проверены на отсутствие утечек газа важно выполнять проверку герметичности перед первым использованием гриля а также после отсоединения и повторного подсоединения арматуры и при проведении текущего технического обслуживания p.16
- Подготовка гриля к использованию p.16
- Газовая система гриля содержит соединения и арматуру фитинги проверка на утечки надежный способ убедиться в отсутствии утечек газа из соединений и фитингов p.16
- Подготовка гриля к использованию p.17
- Эксплуатацией гриля чтобы все детали были собраны а крепежные детали полностью затянуты несоблюдение этого предупреждения может вызвать пожар взрыв или разрушение конструкции что приведет к серьезным телесным повреждениям или смерти а также к материальному ущербу p.18
- Проверка на утечку газа продолжение p.18
- Подготовка гриля к использованию p.18
- В соединениях 6 7 или 8 выключите газ не используйте гриль обратитесь к местному представителю отдела обслуживания покупателей контактная информация находится на нашем веб сайте зайдите на сайт www weber com p.18
- В соединениях 1 2 3 4 или 5 отключите газ подтяните арматуру гаечным ключом и повторите проверку на наличие утечки с помощью мыльной воды если утечка продолжается после подтяжки арматуры выключите газ не используйте гриль обратитесь к местному представителю отдела обслуживания покупателей контактная информация находится на нашем веб сайте зайдите на сайт www weber com p.18
- M предупреждение проверьте перед p.18
- M предупреждение если есть утечка p.18
- Заправка баллона с lpg p.19
- M осторожно убедитесь в том что кран p.19
- Подключение баллона с lpg p.19
- Подготовка гриля к использованию p.19
- Отсоединение регулятора от баллона с lpg p.19
- На баллоне или регуляторе закрыт p.19
- Рекомендации и советы p.20
- Рекомендации и полезные советы по приготовлению на гриле p.20
- Это хорошая идея чтобы в привычку вошли несколько проверок безопасности перед приготовлением на гриле p.21
- Проверки на безопасность перед использованием гриля p.21
- Безопасность прежде всего p.21
- Зажигание главной горелки p.22
- Горелками должны быть в положении выкл перед тем как включить p.22
- Встроенную в гриль второй способ зажечь спичками p.22
- M предупреждение ручки управления p.22
- Чтобы погасить горелку p.22
- M предупреждение если горелка p.22
- Существует два способа зажечь горелку 1 первый способ использовать систему электронного зажигания crossove p.22
- M предупреждение во время p.22
- Способы зажигания горелки p.22
- M опасно p.22
- Перед зажиганием горелок гриля крышка должна быть открыта необходимо подождать пять минут чтобы газ ушел если гриль не зажигается в противном случае возможна внезапная вспышка пламени которая может привести к серьезным телесным повреждениям или смерти p.22
- Ниже приводится процедура зажигания гриля с помощью системы электронного зажигания crossove p.22
- Некоторые аккумуляторы имеют пластиковую защитную оболочку такую пластиковую оболочку нужно снять перед тем как зажечь гриль с помощью системы электронного зажигания crossove p.22
- Не спутайте оболочку с наклейкой ярлыком аккумулятора p.22
- Не загорается через пять секунд остановите работу повернув ручку управления горелкой в положение выкл и подождите пять минут чтобы газ ушел перед тем как вновь попытаться зажечь воспламенителем или спичками p.22
- На следующей странице приводится процедура зажигания гриля спичками p.22
- Кран баллона со сжиженным пропаном p.22
- Зажигания гриля или приготовления пищи никогда не наклоняйте открытый гриль p.22
- Зажигание и использование главной горелки p.22
- M предупреждение ручки управления p.23
- M предупреждение если горелка p.23
- M предупреждение во время p.23
- M опасно p.23
- Чтобы погасить горелку p.23
- Перед зажиганием горелок гриля крышка должна быть открыта необходимо подождать пять минут чтобы газ ушел если гриль не зажигается в противном случае возможна внезапная вспышка пламени которая может привести к серьезным телесным повреждениям или смерти p.23
- Не загорается через пять секунд остановите работу повернув ручку управления горелкой в положение выкл и подождите пять минут чтобы газ ушел перед тем как вновь попытаться зажечь p.23
- Кран баллона со сжиженным пропаном p.23
- Зажигания гриля или приготовления пищи никогда не наклоняйте открытый гриль p.23
- Зажигание спичками p.23
- Зажигание и использование главной горелки p.23
- Зажигание главной горелки p.23
- Горелками должны быть в положении выкл перед тем как включить p.23
- Горелка не загорается через пять секунд a выключите ручки управления p.24
- Газ ушел перед тем как вновь попытаться зажечь воспламенителем или спичками см зажигание спичками p.24
- Боковой и главной горелкой а также подачу газа на источнике p.24
- M предупреждение если боковая p.24
- M предостережение в яркий p.24
- M опасно p.24
- B подождите пять минут чтобы p.24
- Чтобы погасить боковую горелку p.24
- Чтобы обеспечить максимальное пространство для приготовления пищи и помочь в решении различных задач приготовления ваш гриль оснащен боковой горелкой зажигание боковой горелки выполняется легко для нее используется та же кнопка воспламенителя что для главных горелок но она зажигается самостоятельно p.24
- Солнечный день пламя боковой горелки может быть плохо видно p.24
- Перед зажиганием боковой горелки крышка должна быть открыта необходимо подождать пять минут чтобы газ ушел если боковая горелка не зажигается в противном случае возможна внезапная вспышка пламени которая может привести к серьезным телесным повреждениям или смерти p.24
- Зажигание и использование боковой горелки модели 320 p.24
- Зажигание боковой горелки p.24
- Дополнительная возможность p.24
- Зажигание и использование боковой горелки модели 320 p.25
- Зажигание боковой горелки p.25
- Горелка не загорается через пять секунд a выключите ручки управления p.25
- Газ ушел перед тем как вновь попытаться зажечь p.25
- Боковой и главной горелкой а также подачу газа на источнике p.25
- M предупреждение если боковая p.25
- M предостережение в яркий p.25
- M опасно p.25
- B подождите пять минут чтобы p.25
- Чтобы погасить боковую горелку p.25
- Солнечный день пламя боковой горелки может быть плохо видно p.25
- Перед зажиганием боковой горелки крышка должна быть открыта необходимо подождать пять минут чтобы газ ушел если боковая горелка не зажигается в противном случае возможна внезапная вспышка пламени которая может привести к серьезным телесным повреждениям или смерти p.25
- Зажигание спичками p.25
- Кладите алюминиевую фольгу на выдвижной лоток для жира p.26
- Если проблему нельзя решить этими способами обращайтесь к местному представителю отдела обслуживания покупателей контактная информация находится на нашем веб сайте зайдите на сайт www weber co p.26
- Горелки не загораются p.26
- Горелки имеют маленькое мерцающее пламя когда ручки управления горелками находятся в положении выс p.26
- Горелка не зажигается при нажатии на кнопку воспламенителя p.26
- Горелка не загорается или слабое пламя в положении выс p.26
- Форма факела горелки неравномерная p.26
- Внезапные вспышки пламени p.26
- Температура гриля достигает только 250 300 f в положении выс p.26
- Боковая горелка не зажигается при нажатии на кнопку воспламенителя p.26
- Боковая горелка не загорается или слабое пламя в положении выс p.26
- Слабое пламя когда горелка находится в положении выс p.26
- Боковая горелка не загорается p.26
- С внутренней части крышки облезает краска напоминает шелушение окрасочного слоя p.26
- Www weber co p.26
- Проблемы решения p.26
- M предостережение не p.26
- Поиск и устранение неисправностей боковой горелки модель 320 p.26
- Поиск и устранение неисправностей p.26
- Пламя не проходит на всю длину трубки горелки p.26
- Пламя горелок имеет желтый или оранжевый цвет есть запах газа p.26
- Общие правила поиска и устранения неисправностей p.26
- Поддержание газового гриля webe p.27
- Каналы трубки горелки p.27
- Если не устранить описанные на этой странице проблемы это может привести к пожару серьезным телесным повреждениям или смерти а также к материальному ущербу p.27
- Ежегодное техническое обслуживание p.27
- В хорошем состоянии p.27
- M опасно p.27
- Форма пламени горелки p.27
- Сетки защиты от пауков насекомых webe p.27
- Убедитесь что гриль находится в выключенном состоянии p.28
- Снимите панель управления p.28
- Снимите коллектор p.28
- Очистка или замена трубки горелки p.28
- Ежегодное техническое обслуживание p.28
- Снимите трубки горелок p.29
- Очистка или замена трубки горелки продолжение p.29
- Ежегодное техническое обслуживание p.29
- Расширяйте каналы горелок p.30
- Очистка или замена трубки горелки продолжение p.30
- Очистите трубки горелок p.30
- Ежегодное техническое обслуживание p.30
- M предостережение при очистке не p.30
- M предостережение не очищайте p.30
- Экраны защиты от пауков насекомых твердыми или острыми инструментами не смещайте экраны защиты от пауков насекомых не расширяйте отверстия экранов p.30
- Установите на место трубки горелок p.31
- Очистка или замена трубки горелки продолжение p.31
- Ежегодное техническое обслуживание p.31
- Эксплуатацией гриля чтобы все детали были собраны а крепежные детали полностью затянуты несоблюдение этого предупреждения может вызвать пожар взрыв или разрушение конструкции что приведет к серьезным телесным повреждениям или смерти а также к материальному ущербу p.32
- Хранение p.32
- Установите панель управления на место p.32
- Установите на место коллектор p.32
- Расположите отверстия трубок горелок 3 над отверстиями кранов 4 p.32
- Очистка или замена трубки горелки продолжение p.32
- На утечку газа каждый раз при отсоединении и подсоединении газовой арматуры см проверка на утечку газа p.32
- Ежегодное техническое обслуживание p.32
- M предупреждение проверяйте p.32
- M предупреждение проверьте перед p.32
- M предостережение правильно p.32
- Владельцы грилей webe p.33
- Чтобы приобрести сменные одноразовые поддоны для стекания жира решетки для пищи и прутки flavorize p.33
- Текущее техническое обслуживание p.33
- Обращайтесь к местному представителю отдела обслуживания покупателей контактная информация находится на нашем веб сайте зайдите на сайт www weber com p.33
- Красивый вид внутри и снаружи p.33
- Гордятся ими по праву похвастайтесь им держите гриль чистым и красивым внутри и снаружи следуя описанным ниже процедурам текущего технического обслуживания p.33
- Текущее техническое обслуживание p.34
- Снимите кран боковой горелки p.35
- Сетка боковой горелки p.35
- Ручка управления боковой горелкой p.35
- Расположите отверстие трубки боковой горелки 6 над отверстием крана боковой горелки 7 p.35
- Очистка трубки боковой горелки модель 320 p.35
- Очистите трубку горелки p.35
- Лоток боковой горелки p.35
- Головка боковой горелки p.35
- M предупреждение все ручки p.35
- M предостережение правильно p.35
- Установите на место кран боковой горелки p.35
- Управления газом и краны подачи газа должны быть в положении выкл p.35
- Техническое обслуживание боковой горелки p.35
- Текущее техническое обслуживание модели 320 p.35
- Столик боковой горелки p.35
- Составные части боковой горелки p.35
- Weber stephen products u k limited p.36
- Ooo weber stephen vostok p.36
- Weber stephen products south africa pty ltd p.36
- M предупреждение не пытайтесь ремонтировать компоненты выполняющие перемещение газа или горение p.36
- M внимание этот продукт успешно прошел испытания и сертифицирован только для использования в p.36
- Weber stephen products s a de c v p.36
- Jarn gler wholesale ehf p.36
- Weber stephen products llc p.36
- For republic of ireland please contact weber stephen products u k limited p.36
- Weber stephen products italia srl p.36
- For other eastern european countries such as romania slovenia croatia or greece please contact weber stephen deutschland gmbh info e p.36
- Weber stephen products belgium sprl p.36
- For baltic states please contact weber stephen nordic aps p.36
- Этот символ указывает на то что продукт нельзя выбрасывать как бытовой мусор инструкции по надлежащей утилизации этого продукта в европе находятся на веб сайте www weber com также можно обратиться к импортеру указанному для вашей страны если у вас нет доступа в интернет обратитесь к своему дилеру чтобы узнать имя адрес и телефонный номер импортера p.36
- Weber stephen polska sp z o o p.36
- Этими деталями могут быть компоненты выполняющие перемещение газа или горение относительно оригинальной сменной детали деталей компании weber stephen products llc обратитесь в отдел обслуживания покупателей weber stephen products llc p.36
- Weber stephen nordic middle east p.36
- East daniels road palatine illinois 60067 u s a p.36
- Не обратившись в отдел обслуживания покупателей weber stephen products llc несоблюдение этого предупреждения может вызвать пожар или взрыв что приведет к серьезным телесным повреждениям или смерти а также к материальному ущербу p.36
- Weber stephen nordic aps p.36
- D s imports p.36
- Конкретной стране страна указана на наружной стороне коробки p.36
- Weber stephen netherlands b v p.36
- 2014 designed and engineered by weber stephen products llc p.36
- Когда вы решите утилизировать или выбросить гриль все электрические компоненты например двигатель гриля батареи модуль воспламенителя подсветка должны быть сняты и утилизированы надлежащим образом в соответствии с требованиями weee их следует утилизировать отдельно от гриля p.36
- Weber stephen magyarország kft p.36
- Www weber co p.36
- Weber stephen iberica srl p.36
- Weberstephen com p.36
- Weber stephen france p.36
- Weber stephen österreich gmbh p.36
- Weber stephen deutschland gmbh p.36
- Weber stephen turkey ev ve bahçe malzemeleri ticaret ltd şti p.36
- Weber stephen cz sk spol s r o p.36
- Weber stephen schweiz gmbh p.36
- Weber stephen barbecue products india pvt ltd p.36
Похожие устройства
-
Weber Spirit E-320 Original GBS, черный (46613675)Инструкция по эксплуатации -
Weber Q 1200, черный (51010075)Инструкция по эксплуатации -
Weber Go-Anywhere, черный (1141075)Инструкция по эксплуатации -
Weber Q 1200 на подставке, серый (51120375)Инструкция по эксплуатации -
Weber Q 2200 на подставке, серый (54120321)Инструкция по эксплуатации -
Weber Genesis II LX S-640 GBSСхема запасных частей -
Weber Genesis II LX S-640 GBSРуководство пользователя -
Weber Genesis II LX S-640 GBSРуководство по сборке -
Weber Genesis II LX S-440 GBSСхема запасных частей -
Weber Genesis II LX S-440 GBSРуководство пользователя -
Weber Genesis II LX S-440 GBSРуководство по сборке -
Weber Genesis II LX S-340 GBSСхема запасных частей
Узнайте о добровольной гарантии на продукт, условиях ремонта и замены, а также о ваших правах как владельца. Защитите свои интересы с нашей гарантией.