Philips Sonicare HX9924/07 [275/362] Режим white
![Philips Sonicare HX9924/07 [275/362] Режим white](/views2/1415143/page275/bg113.png)
използване с главата за четка Premium Plaque
Defense. За да постигнете оптимални резултати,
следвайте инструкциите по-долу.
2
13
64
5
1 Започнете да четкате външната страна на
горните десни зъби (зона 1) и четкайте в
продължение на 20 секунди, както вътрешната,
така и външната повърхност, след което
преминете към горните предни зъби (зона 2).
Продължете по същия начин със зони 3 до 6, за
да осигурите равномерно изчеткване във
всичките 6 зони на устата. Ще чувате звуков
сигнал след всеки 20-секунден интервал, което
показва, че трябва да преминете към
следващата зона.
Режим White+
White+ е режим с продължителност 2 минути и 40
секунди, който се препоръчва за използване с ниво
на интензитет 3 и главата за четка Premium White.
За да постигнете оптимални резултати, следвайте
инструкциите по-долу.
2
13
64
5
1 Започнете да четкате външната страна на
горните десни зъби (зона 1) и четкайте в
продължение на 20 секунди, след което
преминете към горните предни зъби (зона 2).
Продължете по същия начин със зони 3 до 6, за
да осигурите равномерно изчеткване във
всичките 6 зони на устата.
2 След като проключите с всичките 6 зони,
четката за зъби автоматично преминава към
режим за полиране.
275
Български
Содержание
- Danger 6
- Important 6
- Introduction 6
- Warning 6
- Caution 7
- Electromagnetic fields emf 9
- Radio equipment directive 9
- Your philips sonicare fig 1 9
- Brush heads 10
- Smart brush head recognition 10
- Brushing modes 11
- Clean mode 11
- White mode 11
- Gum health mode 12
- Deepclean mode 13
- Tongue care mode specific types only 13
- Intensity settings 14
- Brushing instructions 15
- Using your philips sonicare 15
- Features and accessories 16
- B pressure sensor 17
- Connecting your toothbrush 17
- Activating or deactivating the brush head replacement reminder 18
- Activating or deactivating the pressure sensor 18
- C brush head replacement reminder 18
- Activating or deactivating the easy start feature 19
- D brushpacer 19
- E easy start 19
- F travel case specific types only 20
- G brush head holder specific types only 20
- Battery status and charging 21
- Charging with glass specific types only 21
- Charging with travel case specific types only 21
- Brush head 22
- Charger and travel case 22
- Cleaning 22
- Glass and brush head holder 22
- Toothbrush handle 22
- Locating the model number 23
- Recycling 23
- Storage 23
- Removing the rechargeable battery 24
- Warranty and support 26
- Warranty restrictions 26
- Důležité 27
- Nebezpečí 27
- Varování 27
- Upozornění 28
- Elektromagnetická pole emp 31
- Hlavy kartáčků 31
- Směrnice o rádiových zařízeních 31
- Váš kartáček philips sonicare obr 1 31
- Inteligentní rozpoznání hlavy kartáčku 32
- Režim clean 32
- Režimy čištění 32
- Režim white 33
- Režim deepclean 34
- Režim gum health 34
- Režim tongue care pouze určité typy 35
- Nastavení intenzity 36
- Pokyny k čištění zubů 36
- Použití kartáčku philips sonicare 36
- Funkce a příslušenství 37
- A aplikace 38
- Připojení zubního kartáčku 38
- Aktivace nebo deaktivace snímače tlaku 39
- B snímač tlaku 39
- Aktivace nebo deaktivace připomenutí výměny hlavy kartáčku 40
- C připomenutí výměny hlavy kartáčku 40
- D tempovač kartáčku 40
- Aktivace nebo deaktivace funkce easy start 41
- E funkce easy start 41
- F cestovní pouzdro pouze některé typy 41
- G držák hlavy kartáčku pouze některé typy 42
- Nabíjení s cestovním pouzdrem pouze některé typy 42
- Nabíjení se sklenicí pouze některé typy 42
- Stav baterie a nabíjení 42
- Rukojeť kartáčku 43
- Čištění 43
- Hlavice kartáčku 44
- Nabíječka a cestovní pouzdro 44
- Skladování 44
- Sklenice a držák na hlavu kartáčku 44
- Umístění čísla modelu 44
- Recyklace 45
- Vyjmutí akumulátoru 45
- Omezení záruky 47
- Záruka a podpora 47
- Hoiatus 49
- Oluline 49
- Sissejuhatus 49
- Ettevaatust 50
- Elektromagnetväljad emf 52
- Harjapead 53
- Raadioseadmete direktiiv 53
- Teie philips sonicare joonis 1 53
- Harjamisrežiimid 54
- Nutikas harjapea tuvastamine 54
- Režiim clean 54
- Režiim gum health 55
- Režiim white 55
- Režiim deepclean 56
- Režiim tongue care ainult teatud mudelitel 57
- Harjamisjuhised 58
- Philips sonicare hambaharja kasutamine 58
- Tugevussäte 58
- Funktsioonid ja lisatarvikud 59
- A rakendus 60
- Hambaharja ühendamine 60
- B surveandur 61
- C harjapea asendamise meeldetuletus 61
- Surveanduri sisse või väljalülitamine 61
- D brushpacer 62
- E easy start 62
- Harjapea asendamise meeldetuletuse sisse ja väljalülitamine 62
- Easy start funktsiooni sisse või väljalülitamine 63
- F reisikott üksnes teatud mudelitel 63
- Aku olek ja laadimine 64
- G harjapea hoidik ainult teatud mudelid 64
- Laadimine reisikotiga üksnes teatud mudelitel 64
- Laadimine topsiga üksnes teatud mudelitel 64
- Hambaharja käepide 65
- Harjapea 65
- Laadija ja reisikott 65
- Puhastamine 65
- Hoiundamine 66
- Mudelinumbri asukoht 66
- Ringlussevõtt 66
- Tops ja harjapea hoidik 66
- Laetava aku eemaldamine 67
- Garantii ja tootetugi 69
- Garantiipiirangud 69
- Opasnost 70
- Upozorenje 70
- Važno 70
- Direktiva o radio opremi 73
- Elektromagnetska polja emf 73
- Četkica philips sonicare sl 1 73
- Glave četkice 74
- Pametno prepoznavanje glave četkice 74
- Način rada clean čišćenje 75
- Način rada white izbjeljivanje 75
- Načini četkanja 75
- Način rada gum health zdravlje desni 76
- Način rada deepclean dubinsko čišćenje 77
- Način rada tongue care njega jezika samo određeni modeli 78
- Postavke jačine 78
- Uporaba četkice philips sonicare 79
- Upute za četkanje 79
- Značajke i pribor 80
- A aplikacija 81
- Povezivanje četkice za zube 81
- Aktiviranje ili deaktiviranje senzora za pritisak 82
- B senzor za pritisak 82
- Aktiviranje ili deaktiviranje indikatora podsjetnika za zamjenu glave četkice 83
- C podsjetnik za zamjenu glave četkice 83
- D brushpacer 83
- Aktivacija ili deaktivacija značajke easy start 84
- E easy start 84
- F putna torbica samo određeni modeli 84
- G držač glave četkice samo određeni modeli 85
- Punjenje pomoću putne torbice samo određeni modeli 85
- Punjenje pomoću čaše samo određeni modeli 85
- Status baterije i punjenje 85
- Drška četkice za zube 86
- Čišćenje 86
- Glava četkice 87
- Lociranje broja modela 87
- Pohrana 87
- Punjač i putna torbica 87
- Čaša i držač glave četkice 87
- Recikliranje 88
- Uklanjanje punjive baterije 88
- Jamstvo i podrška 90
- Ograničenja jamstva 90
- Brīdinājums 92
- Bīstami 92
- Ievads 92
- Svarīgi 92
- Ievērībai 93
- Elektromagnētiskie lauki eml 95
- Philips sonicare lietošana 1 attēls 95
- Radioiekārtu direktīva 95
- Sukas uzgaļa viedā atpazīšana 96
- Sukas uzgaļi 96
- Balināšanas režīms white 97
- Tīrīšanas režīms clean 97
- Zobu tīrīšanas režīmi 97
- Smaganu veselības režīms gum health 98
- Mēles tīrīšanas režīms tongue care tikai dažiem modeļiem 99
- Rūpīgās tīrīšanas režīms deepclean 99
- Intensitātes iestatījumi 100
- Philips sonicare lietošana 101
- Zobu tīrīšanas norādījumi 101
- A lietojumprogramma 102
- Funkcijas un piederumi 102
- B spiediena sensors 103
- Savienojuma izveidošana ar zobu suku 103
- C sukas uzgaļa maiņas atgādinājuma indikators 104
- Spiediena sensora aktivizēšana vai deaktivizēšana 104
- Sukas uzgaļa maiņas atgādinājuma aktivizēšana vai deaktivizēšana 104
- D brushpacer 105
- E easy start 105
- Easy start funkcijas aktivizēšana vai deaktivizēšana 105
- F ceļojumu futrālis tikai noteiktiem modeļiem 106
- G sukas uzgaļa turētājs tikai atsevišķiem modeļiem 106
- Baterijas statuss un uzlādēšana 107
- Uzlādēšana ar ceļojumu futrāli tikai noteiktiem modeļiem 107
- Uzlādēšana ar glāzi tikai noteiktiem modeļiem 107
- Glāze un sukas uzgaļa turētājs 108
- Lādētājs un ceļojumu futrālis 108
- Sukas uzgalis 108
- Tīrīšana 108
- Zobu sukas rokturis 108
- Glabāšana 109
- Modeļa numura atrašanās vieta 109
- Otrreizējā pārstrāde 109
- Atkārtoti uzlādējamās baterijas izņemšana 110
- Garantija un atbalsts 112
- Garantijas ierobežojumi 112
- Pavojus 113
- Svarbu 113
- Įspėjimas 113
- Įvadas 113
- Dėmesio 114
- Elektromagnetiniai laukai eml 116
- Philips sonicare naudojimas 1 pav 116
- Radijo įrangos direktyva 116
- Išmanusis šepetėlio galvutės atpažinimas 117
- Šepetėlių galvutės 117
- Dantų valymo režimai 118
- Režimas clean valymas 118
- White balinimo režimas 118
- Gum health dantenų priežiūros režimas 119
- Deepclean giluminio valymo režimas 120
- Tongue care režimas tik tam tikri modeliai 120
- Intensyvumo nustatymai 121
- Dantų valymo nurodymai 122
- Philips sonicare naudojimas 122
- Funkcijos ir priedai 123
- A programėlė 124
- Jūsų dantų šepetėlio prijungimas 124
- B spaudimo jutiklis 125
- C šepetėlio galvutės keitimo priminimas 125
- Spaudimo jutiklio įjungimas ir išjungimas 125
- D brushpacer 126
- E easy start 126
- Šepetėlio galvutės keitimo priminimo įjungimas ir išjungimas 126
- Easy start funkcijos įjungimas ir išjungimas 127
- F kelioninis dėklas tik tam tikruose modeliuose 127
- Baterijos būsena ir įkrovimas 128
- G šepetėlio galvučių laikiklis tik tam tikruose modeliuose 128
- Įkrovimas kelioniniu dėklu tik tam tikriems modeliams 128
- Įkrovimas stiklinėlėje tik tam tikriems modeliams 128
- Dantų šepetėlio rankenėlė 129
- Valymas 129
- Šepetėlio galvutė 129
- Kaip rasti modelio numerį 130
- Laikymas 130
- Perdirbimas 130
- Stiklinė ir šepetėlio galvučių laikiklis 130
- Įkroviklis ir kelioninis dėklas 130
- Pakartotinai įkraunamos baterijos išėmimas 131
- Garantija ir pagalba 133
- Garantijos apribojimai 133
- Bevezetés 135
- Fontos 135
- Veszély 135
- Vigyázat 135
- Figyelem 137
- A philips sonicare fogkefe 1 ábra 139
- Elektromágneses mezők emf 139
- Fogkefefejek 139
- Rádióberendezésre vonatkozó irányelv 139
- Clean tisztítás üzemmód 140
- Fogmosási üzemmódok 140
- Intelligens fogkefefej felismerés 140
- White fehérítés üzemmód 141
- Deepclean alapos tisztítás üzemmód 142
- Gum health fogínyápolás üzemmód 142
- Tongue care nyelvápolás üzemmód csak bizonyos típusoknál 143
- A philips sonicare fogkefe használata 144
- Intenzitásbeállítások 144
- Utasítások fogmosáshoz 144
- A alkalmazás 146
- Funkciók és tartozékok 146
- A fogkefe csatlakoztatása 147
- B nyomásérzékelő 147
- A fogkefefej csereemlékeztető funkciójának bekapcsolása vagy kikapcsolása 148
- A nyomásérzékelő bekapcsolása vagy kikapcsolása 148
- C fogkefefej csereemlékeztetője 148
- Az easy start gyorsindítás program bekapcsolása vagy kikapcsolása 149
- D brushpacer időzítő funkció 149
- E easy start gyorsindítás funkció 149
- F utazótok csak bizonyos típusoknál 150
- Az akkumulátor állapotát és a töltést jelző fény 151
- G fogkefefej tartó csak bizonyos típusoknál 151
- Töltés pohárral csak bizonyos típusoknál 151
- Töltés utazótokkal csak bizonyos típusoknál 151
- Fogkefe markolata 152
- Fogkefefej 152
- Tisztítás 152
- A modellszám helye 153
- Pohár és kefefejtartó 153
- Tárolás 153
- Töltő és utazótok 153
- Újrahasznosítás 153
- Az akkumulátor eltávolítása 154
- A garancia korlátozásai 156
- Garancia és terméktámogatás 156
- Niebezpieczeństwo 158
- Ostrzeżenie 158
- Ważne 158
- Wprowadzenie 158
- Dyrektywa dotycząca sprzętu radiowego 162
- Jeśli pasta do zębów zawiera nadtlenki sodę oczyszczoną lub wodorowęglany często występujące w pastach wybielających po każdym użyciu dokładnie wyczyść główkę szczoteczki wodą z mydłem zapobiega to pękaniu plastiku 162
- Pola elektromagnetyczne emf 162
- Szczoteczka philips sonicare ilustracja 1 162
- Główki szczoteczki 163
- Inteligentne rozpoznawanie główki szczoteczki 163
- Tryb clean czyszczenie 164
- Tryb white 164
- Tryby szczotkowania 164
- Tryb pielęgnacji dziąseł 165
- Tryb deepclean 166
- Tryb tongue care tylko niektóre typy 167
- Instrukcje dotyczące szczotkowania zębów 168
- Ustawienia intensywności 168
- Używanie szczoteczki philips sonicare 168
- A aplikacja 170
- Funkcje i akcesoria 170
- Podłączanie szczoteczki 170
- B czujnik nacisku 171
- Włączanie i wyłączanie czujnika nacisku 171
- C przypomnienie o konieczności wymiany główki szczoteczki 172
- Włączanie i wyłączanie przypomnienia o konieczności wymiany główki szczoteczki 172
- D sygnalizator postępu 173
- E easy start 173
- Włączanie i wyłączanie funkcji easy start 173
- F etui podróżne tylko niektóre modele 174
- G uchwyt na główki szczoteczki tylko wybrane modele 175
- Stan akumulatora i ładowanie 175
- Ładowanie za pomocą etui podróżnego tylko wybrane modele 175
- Ładowanie za pomocą szklanki tylko wybrane modele 175
- Czyszczenie 176
- Uchwyt szczoteczki 176
- Główka szczoteczki 177
- Przechowywanie 177
- Szklanka i uchwyt na główki szczoteczki 177
- Znajdowanie numeru modelu 177
- Ładowarka i etui podróżne 177
- Ochrona środowiska 178
- Wyjmowanie akumulatora 178
- Gwarancja i pomoc techniczna 180
- Ograniczenia gwarancji 181
- Avertisment 182
- Important 182
- Introducere 182
- Pericol 182
- Atenţie 184
- Capete de periere 186
- Câmpuri electromagnetice emf 186
- Directiva privind echipamente radio 186
- Periuţa dvs philips sonicare fig 1 186
- Modul curăţare 187
- Moduri de periere 187
- Recunoaştere inteligentă a capului de periere 187
- Modul albire 188
- Mod de sănătate a gingiilor 189
- Mod îngrijire limbă numai la anumite modele 190
- Modul curăţare în profunzime 190
- Setări intensitate 191
- Instrucţiuni de periere 192
- Utilizarea periuţei dvs philips sonicare 192
- Funcţiuni şi accesorii 193
- A aplicaţie 194
- Conectarea periuţei dvs de dinţi 194
- Activarea sau dezactivarea senzorului de presiune 195
- B senzor de presiune 195
- Activare sau dezactivare memento înlocuire cap de periere 196
- C memento înlocuire cap de periere 196
- Activarea sau dezactivarea funcţiei pornire uşoară 197
- D brushpacer 197
- E pornire uşoară 197
- F toc de transport numai anumite tipuri 198
- G suportul pentru capul de periere doar anumite modele 198
- Stare baterie şi încărcare 198
- Încărcare cu sticla numai anumite tipuri 198
- Încărcare cu tocul de transport numai anumite tipuri 199
- Cap de periere 200
- Curăţarea 200
- Mâner pentru periuţa de dinţi 200
- Suport cap de periere şi sticlă 200
- Încărcător şi toc de transport 200
- Depozitare 201
- Localizarea numărului modelului 201
- Reciclarea 201
- Îndepărtarea bateriei reîncărcabile 202
- Garanţie şi asistenţă 204
- Restricţii de garanţie 204
- Nevarnost 205
- Opozorilo 205
- Pomembno 205
- Direktiva o radijski opremi 208
- Elektromagnetna polja emf 208
- Zobna ščetka philips sonicare je naprava za osebno nego in ni namenjena da bi jo uporabljalo več bolnikov v zobozdravstveni ordinaciji ali ustanovi ne uporabljajte glave ščetke ki ima zmečkane ali upognjene ščetine glavo ščetke zamenjajte vsake tri mesece ali prej če je izrabljena uporabljajte samo glave ščetk ki jih priporoča proizvajalec če zobna pasta vsebuje peroksid sodo bikarbono ali bikarbonat pogosto v zobnih pastah za beljenje zob glavo ščetke po vsaki uporabi temeljito očistite z milom in vodo tako preprečite pokanje plastike 208
- Ščetka philips sonicare sl 1 208
- Glave ščetke 209
- Pametna prepoznava glave ščetke 209
- Način white 210
- Način čiščenja clean 210
- Načini ščetkanja 210
- Način gum health 211
- Način deepclean 212
- Način tongue care samo nekateri modeli 212
- Nastavitev intenzivnosti 213
- Navodila za ščetkanje 213
- Uporaba ščetke philips sonicare 213
- A aplikacija 215
- Funkcije in dodatna oprema 215
- B senzor pritiska 216
- Povezovanje zobne ščetke 216
- Vklop ali izklop senzorja pritiska 216
- C opozorilo za zamenjavo glave ščetke 217
- Vklop ali izklop opozorila za zamenjavo glave ščetke 217
- D brushpacer 218
- E funkcija za enostaven začetek 218
- Vklop ali izklop funkcije za enostaven začetek 218
- F potovalna torbica samo nekateri modeli 219
- G držalo za glave ščetke samo nekateri modeli 219
- Polnjenje s kozarcem samo nekateri modeli 219
- Stanje baterije in polnjenje 219
- Polnjenje s potovalno torbico samo nekateri modeli 220
- Čiščenje 220
- Glava ščetke 221
- Kozarec in držalo za glave ščetke 221
- Polnilnik in potovalna torbica 221
- Ročaj zobne ščetke 221
- Shranjevanje 221
- Mesto številke modela 222
- Odstranitev akumulatorske baterije 222
- Recikliranje 222
- Garancija in podpora 225
- Omejitve garancije 225
- Dôležitý 226
- Nebezpečenstvo 226
- Varovanie 226
- Výstraha 228
- Elektromagnetické polia emf 230
- Kefkové nástavce 230
- Smernica o rádiových zariadeniach 230
- Vaša zubná kefka philips sonicare obr 1 230
- Inteligentné rozpoznávanie kefkových nástavcov 231
- Režim čistenia clean 231
- Režimy čistenia 231
- Režim bielenia white 232
- Režim starostlivosti o ďasná gum health 232
- Režim hĺbkového čistenia deepclean 233
- Režim starostlivosti o jazyk tongue care 234
- Nastavenia intenzity 235
- Pokyny pri čistení zubov 235
- Používanie zubnej kefky philips sonicare 235
- A aplikácia 237
- Funkcie a príslušenstvo 237
- Pripojenie zubnej kefky 237
- B snímač tlaku 238
- Zapnutie alebo vypnutie snímača tlaku 238
- C upozornenie na výmenu kefkového nástavca 239
- Zapnutie alebo vypnutie upozornenia na výmenu kefkového nástavca 239
- D funkcia brushpacer 240
- E funkcia easy start 240
- Zapnutie alebo vypnutie funkcie easy start 240
- F cestovné puzdro len určité modely 241
- G držiak na kefkové nástavce len určité modely 241
- Nabíjanie pomocou cestovného puzdra len určité modely 241
- Nabíjanie v pohári len určité modely 241
- Stav a nabíjanie batérie 241
- Čistenie 242
- Kefkový nástavec 243
- Nabíjačka a cestovné puzdro 243
- Pohár a držiak na kefkové nástavce 243
- Rukoväť zubnej kefky 243
- Recyklácia 244
- Skladovanie 244
- Umiestnenie čísla modelu 244
- Vybratie nabíjateľnej batérie 245
- Obmedzenia záruky 247
- Záruka a podpora 247
- Opasnost 248
- Srpski 248
- Upozorenje 248
- Važno 248
- Direktiva o radijskoj opremi 250
- Elektromagnetna polja emf 250
- Philips sonicare četkice za zube slika 1 250
- Glave sa četkicom 251
- Pametno prepoznavanje glave sa četkicom 251
- Režim clean čišćenje 252
- Režim white izbeljivanje 252
- Režimi pranja zuba 252
- Režim gum health zdravlje desni 253
- Režim deepclean duboko čišćenje 254
- Režim tongue care nega jezika samo određeni modeli 255
- Postavke intenziteta 256
- Upotreba philips sonicare četkice za zube 256
- Uputstva za pranje zuba 256
- A aplikacija 258
- Funkcije i dodaci 258
- Povezivanje četkice za zube 258
- Aktiviranje ili deaktiviranje senzora pritiska 259
- B senzor pritiska 259
- Aktiviranje ili deaktiviranje funkcije podsetnika za zamenu glave sa četkicom 260
- C podsetnik za zamenu glave sa četkicom 260
- Aktiviranje ili deaktiviranje funkcije jednostavno navikavanje 261
- D brushpacer 261
- E jednostavno navikavanje 261
- F putna futrola samo određeni modeli 262
- G držač glave sa četkicom samo određeni modeli 262
- Punjenje sa čašom samo određeni modeli 262
- Status i punjenje baterije 262
- Punjenje pomoću putne torbe samo određeni modeli 263
- Drška četkice za zube 264
- Držač čaše i glave sa četkicom 264
- Glava sa četkicom 264
- Punjač i putna torba 264
- Čišćenje 264
- Odlaganje 265
- Pronalaženje broja modela 265
- Reciklaža 265
- Uklanjanje punjive baterije 266
- Garancija i podrška 268
- Ograničenja garancije 268
- Важно 269
- Въведение 269
- Опасност 269
- Предупреждение 269
- Внимание 271
- Вашата philips sonicare фиг 1 273
- Глави за четката 273
- Директива за радио оборудване 273
- Електромагнитни полета emf 273
- Режим на почистване 274
- Режими на четкане 274
- Умно разпознаване на четки за глави 274
- Режим white 275
- Режим здраве на венците 276
- Режим deepclean 277
- Режим tongue care само за определени модели 277
- Настройки за интензивност 278
- Използване на philips sonicare 279
- Инструкции за четкане 279
- Функции и аксесоари 280
- A приложение 281
- Свързване на вашата четка за зъби 281
- B датчик за натиск 282
- Активиране или деактивиране на датчика за натиск 282
- C напомняне за смяна на главата на четката 283
- Активиране или деактивиране на напомнянето за смяна на главата на четката 283
- D brushpacer 284
- E easy start 284
- Активиране или дезактивиране на функцията easy start 284
- F калъф за пътуване само за определени модели 285
- G държач за глави за четка само за определени модели 286
- Зареждане с калъф за пътуване само за определени модели 286
- Зареждане със стъклена чаша само за определени модели 286
- Състояние и зареждане на батерията 286
- Дръжка на четката за зъби 287
- Почистване 287
- Глава на четката 288
- Зарядно и калъф за пътуване 288
- Намиране на номера на модела 288
- Съхранение 288
- Чаша и държач за глави за четка 288
- Изваждане на акумулаторната батерия 289
- Рециклиране 289
- Гаранция и поддръжка 291
- Ограничения на гаранцията 292
- Важная информация 293
- Введение 293
- Опасно 293
- Предупреждение 293
- Русский 293
- Внимание 294
- Директива о радиотехническом оборудовании 296
- Щетка philips sonicare рис 1 296
- Электромагнитные поля эмп 296
- Интеллектуальное распознавание насадки 297
- Чистящие насадки 297
- Режим clean чистка 298
- Режим white отбеливание 298
- Режимы чистки 298
- Режим gum health здоровые десны 299
- Режим deepclean глубокая чистка 300
- Режим tongue care уход за языком только для некоторых моделей 301
- Использование щетки philips sonicare 302
- Настройки интенсивности 302
- Рекомендации по чистке 302
- А приложение 304
- Подключение зубной щетки 304
- Функции и принадлежности 304
- Б датчик давления 305
- В напоминание о замене насадки 306
- Включение или отключение датчика давления 306
- Включение или отключение напоминания о замене насадки 306
- Включение или выключение функции easy start 307
- Г таймер brushpacer 307
- Д функция easy start 307
- Е дорожный чехол только для некоторых моделей 308
- Ж держатель насадки щетки только для некоторых моделей 309
- Зарядка с помощью дорожного чехла только для некоторых моделей 309
- Зарядка с помощью стакана только для некоторых моделей 309
- Уровень заряда аккумулятора и зарядка 309
- Очистка 310
- Ручка зубной щетки 310
- Где указан номер модели 311
- Зарядное устройство и дорожный чехол 311
- Насадка 311
- Стакан и держатель насадки щетки 311
- Хранение 311
- Извлечение аккумулятора 312
- Утилизация 312
- Гарантия и поддержка 314
- Ограничения гарантии 315
- Важливо 316
- Вступ 316
- Небезпечно 316
- Обережно 316
- Українська 316
- Увага 317
- Директиви радіообладнання 318
- Електромагнітні поля емп 318
- Зубна щітка philips sonicare рис 1 318
- Насадки 319
- Розумне розпізнавання насадки 319
- Режим відбілювання 320
- Режим чищення 320
- Режими чищення 320
- Режим здорові ясна 321
- Режим догляд за язиком лише в окремих моделях 322
- Режим ретельне чищення 322
- Налаштування інтенсивності 323
- Інструкції з чищення 324
- Використання philips sonicare 324
- Функції та аксесуари 325
- А додаток 326
- Б датчик натиску 326
- Підключення зубної щітки 326
- В нагадування про заміну насадки 327
- Увімкнення або вимкнення датчика натиску 327
- Є легкий старт 328
- Д brushpacer 328
- Увімкнення або вимкнення нагадування про заміну насадки 328
- Увімкнення та вимкнення функції легкий старт 328
- Ж дорожній футляр лише в окремих моделях 329
- З тримач насадок лише в окремих моделях 330
- Заряджання за допомогою дорожнього футляра лише в окремих моделях 330
- Зарядження за допомогою склянки лише в окремих моделях 330
- Стан батареї та зарядження 330
- Ручка зубної щітки 331
- Чищення 331
- Зарядний пристрій і дорожній футляр 332
- Зберігання 332
- Насадка 332
- Розміщення моделі 332
- Склянка для заряджання та тримач насадок 332
- Виймання акумуляторної батареї 333
- Утилізація 333
- Гарантія та підтримка 335
- Обмеження гарантії 336
- Абайлаңыз 337
- Ескерту 337
- Кіріспе 337
- Қ аза қ ша 337
- Қауіпті жағдайлар 337
- Абайлаңыз 338
- Philips sonicare 1 сурет 339
- Радио жабдығының директивасы 339
- Электромагниттік өрістер эмө 339
- Смарт щетка басын анықтау 340
- Щетка бастары 340
- Ағарту режимі 341
- Тазарту режимі 341
- Щеткамен тазалау режимдері 341
- Қызыл иек денсаулығы режимі 342
- Deepclean режимі 343
- Тіл күтімі режимі тек кейбір түрлерде 343
- Қарқындылық параметрлері 344
- Philips sonicare пайдалану 345
- Щеткамен тазалау туралы нұсқаулар 345
- Мүмкіндіктер және аксессуарлар 346
- A қолданба 347
- Тіс щеткасын қосу 347
- Б щетка басын ауыстыру керектігін еске салғыш 348
- Қысым датчигін белсендіру немесе өшіру 348
- Ә қысым датчигі 348
- В brushpacer 349
- Г оңай іске қосу 349
- Щетка басын ауыстыру керектігін ескертуді белсендіру немесе өшіру 349
- Д жол сөмкесі тек кейбір түрлерде 350
- Оңай іске қосу мүмкіндігін іске қосу 350
- Батарея күйі және зарядтау 351
- Е щетка басын ұстағыш тек кейбір түрлерде 351
- Жол сөмкесімен зарядтау тек кейбір түрлерде 351
- Шынымен зарядтау тек кейбір түрлерде 351
- Тазалау 352
- Щетка басы 352
- Щетка сабы 352
- Зарядтағыш және жол сөмкесі 353
- Сақтау 353
- Шыны және щетка басын ұстағыш 353
- Үлгі нөмірін табу 353
- Өңдеу 353
- Қайта зарядталатын батареяны алу 354
- Кепілдік және қолдау көрсету 356
- Кепілдік шектеулері 356
Похожие устройства
- Haier C2F637CGG Инструкция по эксплуатации
- Karcher K5 UM Инструкция по эксплуатации
- LG F4H6TG1W Инструкция по эксплуатации
- VTech BM2100 Инструкция по эксплуатации
- VTech BM1100 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B499SEQZ Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B499SVQZ Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B429SBQZ Инструкция по эксплуатации
- Astralux Star Инструкция по эксплуатации
- Astralux Sensation Инструкция по эксплуатации
- Astralux Queen Инструкция по эксплуатации
- Astralux Cherry Инструкция по эксплуатации
- Tefal Element KO200830 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Element KO200130 Инструкция по эксплуатации
- Sharp KCG61RW KCG61RW Инструкция по эксплуатации
- Lex HUBBLE 600 IVORY Инструкция по эксплуатации
- Beko WRE7511XWW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GW641ZX Инструкция по эксплуатации
- Saeco SM5573/10 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje G641ZMB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения