Bosch MoveOn HEPA Allergy 2400 BGL35MOV24 [4/17] Чистка и уход не должны производиться детьми без присмотра
![Bosch MoveOn HEPA Allergy 2400 BGL35MOV24 [4/17] Чистка и уход не должны производиться детьми без присмотра](/views2/1416324/page4/bg4.png)
27
Детям запрещено играть с
прибором.
Чистка и уход не должны
производиться детьми без
присмотра.
Пластиковые мешки
и полимерную плёнку
храните и утилизируйте
в недоступном для детей
месте.
>= Опасность удушья!
Правильное использование
Подключение к электросети и включение пылесоса
должно производиться только с учётом данных
типовой таблички.
Никогда не используйте пылесос без сменного
пылесборника либо контейнера для сбора пыли,
моторного и выпускного фильтров.
>= Пылесос может быть повреждён!
Не подносите всасывающую насадку и трубку к
голове.
>= Это может привести к травме!
При уборке лестницы пылесос всегда должен
находиться ниже пользователя.
Не используйте сетевой кабель и шланг для
переноски /транспортировки пылесоса.
Во избежание опасности замена поврежденного
сетевого кабеля данного прибора может
быть выполнена только производителем или
авторизованной им сервисной службой либо
лицом, имеющим аналогичную квалификацию.
При продолжительности эксплуатации более 30
минут сетевой кабель необходимо полностью
вытянуть.
При отсоединении прибора от электросети всегда
беритесь рукой за вилку, а не за сетевой кабель.
Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был зажат
и не попадал на острые края предметов.
Перед автоматическим сматыванием сетевого
кабеля убедитесь в том, что его штекер не цепляется
за людей, части тела, животных или другие объекты.
>= Отсоедините сетевой кабель от электросети,
потянув за штекер.
Не пользуйтесь неисправным пылесосом. При
возникновении неисправности вынимайте вилку из
розетки.
Во избежание опасности все работы по ремонту и
замене деталей пылесоса следует выполнять только
в авторизованной сервисной службе.
Защищайте пылесос от воздействия
неблагоприятных метеорологических условий,
влажности и источников тепла.
Не подвергайте фильтры (сменный пылесборник,
моторный фильтр, выпускной фильтр и т.
д.) воздействию воспламеняющихся или
спиртосодержащих веществ.
Пылесос не предназначен для эксплуатации на
строительных объектах.
>= При засасывании строительного мусора пылесос
может выйти из строя.
После окончания эксплуатации выключите прибор
и смотайте сетевой кабель.
Отслужившие приборы сделайте непригодными для
дальнейшего использования, а затем утилизируйте
в соответствии с действующими правилами.
!
Внимание:
Сетевая розетка должна быть защищена
предохранителем не менее чем на 16A.
При включении прибора предохранитель может
сразу сработать, если одновременно в данную
электрическую цепь включены другие приборы
с большой общей потребляемой мощностью.
Срабатывание предохранителя можно
предотвратить, если перед включением прибора
установить минимальную мощность, а затем
постепенно увеличить её.
Инструкция по утилизации
Упаковка
Упаковка служит для защиты пылесоса от
повреждений при транспортировке. Она
изготовлена из экологически чистых материалов,
поэтому её можно использовать для вторичной
переработки. Использованные упаковочные
материалы относите в пункты приёма вторсырья.
Отслужившие приборы
Отслужившие приборы являются ценным сырьем
для дальнейшего использования. Поэтому
отслуживший прибор следует отнести дилеру
или в пункт приёма вторсырья для дальнейшей
утилизации. Информация о возможности
утилизации находится у дилера или в местной
администрации.
Утилизация фильтров и сменного пылесборника
Фильтры и сменный пылесборник изготовлены
из экологически безвредных материалов.
Если они не содержат в себе никаких веществ,
запрещённых к утилизации с бытовым мусором,
то вы можете утилизировать их вместе с бытовым
мусором.
Общие указания
Принадлежности
(насадка, всасывающая трубка и т.д.) могут
отличаться от изображённых в руководстве по
эксплуатации, имея при этом те же функции.
Символы
Для чистки мягкой мебели, подушек и
занавесок.
Для чистки ковров и ковровых покрытий
Для чистки твёрдых покрытий
Содержание
- Tudnivalók az energiacímkéhez 3
- Általános útmutatások 3
- Данный пылесос соответствует общепризнанным техническим требованиям и специальным правилам техники безопасности 3
- Запасные части принадлежности мешки для пыли 3
- Использование пылесоса детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими или умственными способностями а также лицами не имеющими опыта обращения с подобным оборудованием допускается только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию прибора и осознания данными лицами опасностей связанных с его эксплуатацией 3
- Правила техники безопасности 3
- Указания по использованию 3
- Детям запрещено играть с прибором 4
- Инструкция по утилизации 4
- Общие указания 4
- Опасность удушья 4
- Пластиковые мешки и полимерную плёнку храните и утилизируйте в недоступном для детей месте 4
- Правильное использование 4
- Чистка и уход не должны производиться детьми без присмотра 4
- Acest aspirator corespunde re gulamentelor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţiilor de secu ritate în vigoare 5
- Aparatul poate fi folosit de co pii începând cu vârste de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi fizice senzoriale sau men tale sau fără experienţă şi sau cunoştinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezulta 5
- Copiii nu au voie să se joace cu aparatul 5
- Curăţarea şi întreţinerea curentă efectuată de utiliza tor nu sunt permise copiilor fără supraveghere 5
- Instrucţiuni de siguranţă 5
- Pericol de asfixiere 5
- Piese de schimb accesorii saci de praf 5
- Pungile de plastic şi foliile trebuie să nu fie la îndemâna copiilor şi trebuie evacuate ca deşeu 5
- Utilizare conform destinaţiei 5
- Utilizare corespunzătoare 5
- Примечания к табличке энергопотребления 5
- Kundendienst customer service 6
- De garantie 11
- Dk garanti 11
- Es condiciones de garantia 11
- Fi takuuaika 11
- Fr conditions de garantie 11
- Gb conditions of guarantee 11
- It condizioni di garanzia 11
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 11
- Nl garantievoorwaarden 11
- No leveringsbetingelse 11
- Pl gwarancja 11
- Pt condições de garantia 11
- Se konsumentbestämmelser 11
- Tr garanti ș artları 11
- Hu garanciális feltételek 12
- Ro garanţie 12
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 12
- Аксессуары и средства по уходу 16
- Внимание важная информация для потребителей 16
- Гарантия изготовителя 16
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 16
- Информация о сервисе 16
- Круглосуточный телефон службы поддержки 8 800 200 29 61 официальный сайт в интернете www bosch home ru 16
Похожие устройства
- Jaguar 6423 Руководство пользователя
- Jaguar 9494 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar 8488 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar 7487 Инструкция по эксплуатации
- Janome 9880 Инструкция по эксплуатации
- Janome Cover Pro 8800CPX Инструкция по эксплуатации
- Janome 1620S Инструкция по эксплуатации
- Janome 601DC Инструкция по эксплуатации
- Janome 603DC Инструкция по эксплуатации
- Janome 90E Инструкция по эксплуатации
- Janome CoverPro 2000CPX Инструкция по эксплуатации
- Janome QC1M Инструкция по эксплуатации
- Janome Sewist 521 Инструкция по эксплуатации
- Janome QDC620 Инструкция по эксплуатации
- Singer 3223 Yellow Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ECO 301 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ECO 601 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ECS 603 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 67074 GNX Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 67074 GWX Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения