Korting KMI 1082 RN [10/24] Установка поворотной платформы
![Korting KMI 1082 RN [10/24] Установка поворотной платформы](/views2/1416363/page10/bga.png)
10
8
Установка поворотной платформы
Вращающийся стержень
Стеклянный поднос
Втулка (нижняя часть)
Вращающееся кольцо уплотнения
Установка и подсоединение
1. Данный прибор предназначен только для использования в домашних условиях.
2. Данная печь предназначена только для встроенного использования. Она не предназначена для
использования на столе или внутри шкафа.
3. Просим вас соблюдать специальные инструкции по установке.
4. Прибор можно установить в стенном шкафу шириной 60 см (не менее 55 см в глубину и 85 см от пола).
5. Прибор оснащен вилкой и должен подсоединяться только к должным образом установлен-
ной и заземленной розетки.
6. Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному в заводском паспорте.
7. Только квалифицированный электрик может устанавливать розетку и заменять соединительный
кабель. Если после установки вилка становится недоступной, отключающее устройство должно
присутствовать со стороны установки с контактным зазором не менее 3 мм.
8. Нельзя использовать адаптеры, тройники и удлинительные кабели. Перегрузка может приве-
сти к пожару.
Доступная поверхность может быть горячей
во время эксплуатации.
a. Никогда не размещайте стеклянный поднос
нижней стороной вверх. Стеклянный под-
нос не должен быть зафиксирован на месте.
b. Стеклянный поднос и вращающееся кольцо
уплотнения должны всегда использоваться при
готовке.
c. Вся еда и контейнеры всегда помещаются на сте-
клянный поднос для готовки.
d. Если стеклянный поднос или вращающееся
кольцо уплотнения треснуло или сломалось,
обратитесь в ближайший авторизированный
сервисный центр.
The accessible surface
may be hot during
operation.
Important
information about installing
•
•
•
•
•
Please observe the installation instructions provided and note that this appliance
should only be installed by a quali� ed technician.
�
In case a new socket is needed, installation and cable connection must only be done
by a quali� ed electrician. If the plug is no longer accessible following installation, a
pole disconnecting device must be present on the installation site with a contact gap
of at least 3 mm.
Adapters, multiway strips and extension cords must not be used. Overloading can
This appliance is NOT intended for use in a commercial environment.
The appliance is tted with a plug and must only be connected to a properly
installed earthed socket.
result in fire.
If the appliance is not fitted with a supply cord and a plug, the connection equipment
must have a contact separation in all poles that provide full disconnection, and the
appliance must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
•
8
Hub (underside)
tray should never be restricted.
c. All food and containers of food are always placed
breaks, contact your
nearest authorized service
center
.
Turntable Installation
Turntable shaft
a. Never place the
enamel tray
upside down. The enamal
on the
enamel tray
for cooking.
d. If
enamel tray
cracks or
Enamel tray
b.
always be used during cooking.
must
The
enamal tray
Эмалированный
поднос
Нижняя втулка
A. Убедитесь в правильности установки эмалиро-
ванного подноса. Центр поднос должен совпа-
дать с вращающемся стержнем.
B. Никогда не размещайте эмалированный поднос
нижней стороной вверх. Эмалированный под-
нос не должен быть зафиксирован на месте.
C. Эмалированный поднос должен всегда использо-
ваться при готовке.
D. Вся еда и контейнеры всегда помещаются на эма-
лированный поднос для готовки.
E. Если произошла поломка эмалированного под-
носа, для решения проблемы обратитесь в автори-
зованный сервисный центр.
Вращающейся стержень
INSTALL THE GRILL PAN
1. Be sure the angle of the shaft.
5:1
2. Adjust the angel of the grill pan and the shaft.
3. Put the pan into the cavity and adjust slightly.
11
INSTALL THE GRILL PAN
1. Be sure the angle of the shaft.
5:1
2. Adjust the angel of the grill pan and the shaft.
3. Put the pan into the cavity and adjust slightly.
11
Вращающейся стержень
Содержание
- Общие рекомендации 3
- Kmi 482 ri rc rn rb 4
- Бережно храните настоящее руководство 4
- Вес нетто кг 41 4
- Внимание если прибор не содержать в чистоте качество его поверх ностей может ухудшиться что влияет на срок его службы и может привести к опасным ситуациям 4
- Входная мощность вт 3400 4
- Выходная мощность микроволн вт 900 4
- Гриль вт 1650 4
- Конвекция вт 1750 4
- Меры предосторожности во избежание возможного воздействия чрезмерной микроволновой энергии 4
- Модель kmi 1082 ri rc rn 4
- Напряжение в гц 230 50 4
- Объем печи л 44 4
- Перед использованием микроволновой печи внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраните его 4
- Поворотная платформа ø мм 360 4
- Техническое описание 4
- Важные инструкции по технике безопасности предупреждение 5
- Запрещено включать печь если в ней нет еды это очень опасно 6
- Опасность 6
- Предупреждение 6
- Уменьшение риска травм людей 6
- Чистка 6
- Внимание опасность несчастного случая только компетентное лицо может осуществлять техобслуживание или ремонт печи который включает в себя удаление крышки защищающей от воздействия микроволновой энергии 7
- Посуда 7
- Проверка посуды 7
- Простая круглая розетка 7
- Материалы которые можно использовать в микроволновой печи 8
- Посуда примечание 8
- Control panel 2 grill element 3 light 4 level 5 door glass 6 hinge 7 turntable shaft 9
- Enamel tray 1 9
- May cause a fire in the oven plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack 9
- May cause arcing and could cause a fire in the oven 9
- May cause arcing transfer food into microwave safe dish may cause arcing transfer food into microwave safe dish 9
- Metal shields the food from microwave energy metal trim may cause arcing 9
- Names of oven parts and accessories 9
- Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity 9
- Setting up 9
- Turntable ring assembly 1 instruction manual 1 9
- Utensils remarks aluminum tray food carton with metal handle metal or metal trimmed utensils metal twist ties paper bags plastic foam 9
- Your oven 9
- Your oven comes with the following accessories 9
- Описание прибора 9
- Установка вашей печи 9
- Be sure the angle of the shaft 10
- Enamal tray 10
- Enamel tra 10
- Enamel tray 10
- Hub underside 10
- Important information about installing 10
- Install the grill pan 10
- Turntable installation 10
- Turntable shaft 10
- Доступная поверхность может быть горячей во время эксплуатации 10
- Установка и подсоединение 10
- Установка поворотной платформы 10
- Control panel and features 11
- Operation 11
- Инструкция по эксплуатации 11
- Нажмите 1 раз 2 раза 3 раза 4 раза 5 раз 13
- Приготовление пищи в печи 13
- Display specification 18
- Lock out function for children 18
- Preheating function 18
- Do not kink the connecting cable 19
- Fully insert the appliance and centre it 19
- Screw the appliance into place 19
- The gap between the worktop and the appliance must not be closed by addtional battens 19
- Инструкция по установке 19
- Выявление неисправностей 20
- Неисправность возможные 20
- Нормальное состояние 20
- Полезные советы 20
- Причины решение 20
- Согласно директиве ес об отходах электрического и электронного оборудования такие отходы необ ходимо собирать и обрабатывать отдельно если в будущем вам будет необходимо избавиться от этого продукта просим вас не выбрасывать его вместе с твердыми бытовыми отходами отнесите этот про дукт в пункт сбора отходов электронного оборудования при наличии такового 20
- Гарантия 21
- Техническое обслуживание 21
- And sides keep at least 10 cm free 22
- Appliance can cause serious personal injury or death 22
- Building in 22
- Carefully push the microwave into the box making sure that it is in the centre 22
- Cient ventilation around the microwave oven at the rear 22
- Danger do not disassemble this appliance touching internal components of this 22
- Do not cover the air vents 22
- Do not hold or carry the appliance by the door handle the door handle cannot hold 22
- Do not place the micr owave oven near a heat source 22
- Installation dimensions 22
- Make sure that there is surfi 22
- Note there should be gap above the oven 22
- Open the door and fasten the micr owave with the screws that were supplied 22
- Operation of the micr owave oven 22
- Place the microwave oven on a firm flat surface 22
- Placement 22
- The adjustable feet should not be removed 22
- The weight of the appliance and may br eak off 22
- Transmitting and receiving equipment such as radios and televisions can affect the 22
- Габариты 22
- Дополнительная техническая информация 22
- Информация от производителя 23
Похожие устройства
- Korting KMI 482 RB Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI 482 RC Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI 482 RI Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI 482 RN Инструкция по эксплуатации
- Korting KDF 2050 S Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 6535 RB Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 6535 RN Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 66035 GB Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 66035 GN Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 66035 GW Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP 5517 GNX Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP 6517 GNX Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP 6517 GWX Инструкция по эксплуатации
- Beko FSG32001W Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SF-P2218ERU Инструкция по эксплуатации
- Midea MOH3031 MOH3031 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RH-251218SRU Инструкция по эксплуатации
- Midea MFH2930 Инструкция по эксплуатации
- Midea MOH3032 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SF-P2018ERU Инструкция по эксплуатации