Bosch BFL554MS0 [6/76] Felállítás és csatlakoztatás
![Bosch BFL554MS0 [6/76] Felállítás és csatlakoztatás](/views2/1416522/page6/bg6.png)
hu Felállítás és csatlakoztatás
6
:Figyelmeztetés – Forrázásveszély!
■ Folyadékok felforralásakor előfordulhat a
késleltetett forrás. Ez azt jelenti, hogy a
folyadék a jellegzetes gőzbuborékok
megjelenése nélkül éri el a forrási
hőmérsékletet. Már az edény kismértékű
rázkódása esetén is hirtelen kifuthat és
kifröcskölhet a forró folyadék. Melegítéskor
mindig tegyen egy kanalat az edénybe. Így
elkerülhető a késedelmes forrás.
:Figyelmeztetés – Sérülésveszély!
■ A nem alkalmas edény szétrepedhet.
Porcelán- és kerámiaedények esetében
előfordulhat, hogy a fogantyúkon és a
fedeleken apró lyukak találhatók. A lyukak
mögött üreg van. Az üregbe bejutott
nedvesség szétfeszítheti az edényt. Csak
mikrohullámú sütőhöz megfelelő edényt
használjon.
Sérülésveszély!
■ Fémből készült edények és tartályok, illetve
fémbevonattal rendelkező edények
használatakor a csak mikrohullámú
üzemmód esetén szikra képződhet. A
készülék megsérül. A csak mikrohullámú
üzemmód esetén soha ne használjon
fémtartályokat.
:Figyelmeztetés – Sérülésveszély!
■ A készülék ajtajának összekarcolt üvege
megrepedhet. Ne használjon üvegkaparót,
éles vagy súroló hatású tisztítóeszközöket.
Sérülésveszély!
■ A nem alkalmas edény szétrepedhet.
Porcelán- és kerámiaedények esetében
előfordulhat, hogy a fogantyúkon és a
fedeleken apró lyukak találhatók. A lyukak
mögött üreg van. Az üregbe bejutott
nedvesség szétfeszítheti az edényt. Csak
mikrohullámú sütőhöz megfelelő edényt
használjon.
Sérülésveszély!
■ Fémből készült edények és tartályok, illetve
fémbevonattal rendelkező edények
használatakor a csak mikrohullámú
üzemmód esetén szikra képződhet. A
készülék megsérül. A csak mikrohullámú
üzemmód esetén soha ne használjon
fémtartályokat.
Sérülésveszély!
■ Az üveg forgótányér megrepedhet. Ügyeljen
arra, hogy kemény tárgyak ne ütődjenek a
forgótányérhoz.
Sérülésveszély!
■ A forgótányéron keletkezett repedések vagy
törések veszélyesek. Óvatosan bánjon a
forgótányérral.
:Figyelmeztetés – Áramütésveszély!
A készülék magasfeszültséggel működik.
Soha ne távolítsa el a készülék burkolatát.
:Figyelmeztetés – Súlyos
egészségkárosodás veszélye!
■ Nem megfelelő tisztítás esetén a készülék
felülete károsodhat. A sütőből mikrohullámú
energia léphet ki. Rendszeresen tisztítsa
meg a készüléket, és az élelmiszer-
maradványokat azonnal távolítsa el. A
sütőteret, az ajtótömítést, az ajtót és az
ajtóütközőt mindig tartsa tisztán.
~ "Tisztítás" a(z) 13. Oldalon
Súlyos egészségkárosodás veszélye!
■ A sérült sütőtérajtó vagy ajtótömítés miatt
mikrohullámú energia távozhat. Soha ne
használja a készüléket, ha a sütőtér ajtaja
vagy az ajtótömítés sérült. Hívja az
ügyfélszolgálatot
Súlyos egészségkárosodás veszélye!
■ Borítás nélküli készülékeknél mikrohullámú
energia távozik. Soha ne vegye le a
készülék borítását. Karbantartási vagy
javítási munkákhoz hívja az
ügyfélszolgálatot.
5Felállítás és csatlakoztatás
Fel ál l í t ás és cs at l ak ozt at ás
Ez a készülék csak magánháztartások számára
készült.
Ez a készülék csak beépítésre készült.
Tartsa be a speciális szerelési útmutatót.
A készülék dugaszolásra előkészített, és csak
szabályszerűen szerelt, védőérintkezős aljzatra
csatlakoztatható. A biztosíték 10 amperes legyen (L-
vagy B-automata). A hálózati feszültségnek meg kell
egyeznie a típustáblán megadott feszültséggel.
A csatlakozóaljzat áthelyezését vagy a
csatlakozóvezeték cseréjét csak elektromos szakember
végezheti. Ha a csatlakozódugó a beszerelést követően
nem érhető el, szerelési oldalról többpólusú elválasztó
berendezést kell beépíteni legalább 3 mm-es
érintkezőközzel.
Ne használjon többpólusú dugaszoló csatlakozót,
csatlakozósort és hosszabbítót. Túlterhelés esetén
tűzveszély áll fenn.
Содержание
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- Felállítás és csatlakoztatás 6
- A készülék megismerése 7
- A sérülések okai 7
- Kezelőfelület 7
- Környezetvédelem 7
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 7
- Hangjelzés hosszának módosítása 8
- Kezelőelemek 8
- Kiegészítő tartozékok 8
- _ tartozékok 8
- A mikrohullámú sütő 9
- Az idő beállítása 9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók 9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése 9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása 9
- Edény 10
- Mikrohullám teljesítmények 10
- Mikrohullám üzemmód beállítása 10
- A memória indítása 11
- B memória 11
- Mentés a memóriába 11
- P programok 11
- Program beállítása 11
- Felolvasztás programautomatikával 12
- Főzés programautomatikával 12
- D tisztítás 13
- Tisztítószerek 13
- Mi a teendő zavar esetén 14
- Műszaki adatok 15
- Termékszám és gyártási szám 15
- Vevőszolgálat 15
- Alkalmas edény 16
- Felolvasztás 16
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek 16
- Nem alkalmas edények 16
- Mélyhűtött ételek melegítése 17
- Ételek melegítése 18
- E próbaételek 19
- Tippek mikrohullámhoz 19
- Spis treści 20
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 21
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 21
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia 24
- Poważne zagrożenie zdrowia 24
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis 24
- Przyczyny uszkodzeń 24
- Ustawianie i podłączanie 24
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 32 24
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu 24
- Informacje na temat urządzenia 25
- Ochrona środowiska 25
- Pulpit obsługi 25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 25
- Elementy obsługi 26
- Zmiana czasu trwania sygnału 26
- Akcesoria dodatkowe 27
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego 27
- K przed pierwszym użyciem 27
- Nastawianie godziny 27
- _ wyposażenie 27
- Czyszczenie komory piekarnika i wyposażenia 28
- Mikrofale 28
- Naczynia 28
- Moce mikrofal 29
- Nastawianie mikrofal 29
- B pamięć 30
- Nastawianie programu 30
- P programy 30
- Włączanie pamięci 30
- Zapisywanie w pamięci 30
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych 31
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych 31
- D czyszczenie 32
- Środki czyszczące 32
- Co robić w razie usterki 33
- Dane techniczne 34
- Serwis 34
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd 34
- J przetestowane w naszym studiu gotowania 35
- Nieodpowiednie naczynia 35
- Odpowiednie naczynia 35
- Rozmrażanie 35
- Podgrzewanie zamrożonych potraw 36
- Podgrzewanie potraw 37
- E potrawy testowe 38
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej 38
- Cuprins 39
- Folosire conform destinaţiei 40
- Instrucţiuni de siguranţă importante 40
- Instalarea şi racordarea 42
- Cauzele avariilor 43
- Evacuarea ecologică 43
- Familiarizarea cu aparatul 43
- Panoul de comandă 43
- Protecţia mediului 43
- Elemente de acţionare 44
- Modificarea duratei semnalului 44
- Accesorii speciale 45
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ 45
- K înainte de prima utilizare 45
- Reglarea orei 45
- _ accesorii 45
- Cuptorul cu microunde 46
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor 46
- Veselă 46
- Puteri microunde 47
- Setarea regimului cu microunde 47
- B funcţia memory memorie 48
- Memorarea unui program 48
- P programe 48
- Pornirea memoriei 48
- Setarea programului 48
- Decongelarea cu automatica programelor 49
- Preparare cu automatica programelor 49
- D curăţarea 50
- Produse de curăţare 50
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 51
- Date tehnice 52
- Numărul e şi numărul fd 52
- Serviciul pentru clienţi 52
- Decongelare 53
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic 53
- Veselă adecvată 53
- Veselă neadecvată 53
- Încălzirea alimentelor congelate 54
- Încălzirea alimentelor 55
- E preparate de verificare 56
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde 56
- Оглавление 57
- Важные правила техники безопасности 58
- Применение по назначению 58
- Установка и подключение 61
- Знакомство с прибором 62
- Охрана окружающей среды 62
- Панель управления 62
- Правильная утилизация упаковки 62
- Причины повреждений 62
- Знакомство с прибором ru 63
- Изменение продолжительности сигнала 63
- Элементы управления 63
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки 64
- Перед первым использованием 64
- Принадлежности 64
- Специальные принадлежности 64
- Установка времени суток 64
- Микроволны 65
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 65
- Посуда 65
- Ru микроволны 66
- Мощность микроволн 66
- Установка режима микроволн 66
- Ввод в память 67
- Запуск программ из памяти 67
- Память 67
- Программы 67
- Установка программы 67
- Ru программы 68
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления 68
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления 68
- Очистка 69
- Чистящее средство 69
- Ru что делать в случае неисправности 70
- Что делать в случае неисправности 70
- Cлyжбa cepвиca 71
- Номер e и номер fd 71
- Технические данные 71
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 72
- Неподходящая посуда 72
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 72
- Размораживание 72
- Рекомендуемая посуда 72
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 73
- Разогревание замороженных полуфабрикатов 73
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 74
- Разогревание блюд 74
- Контрольные блюда 75
- Контрольные блюда ru 75
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 75
- 9001277427 76
Похожие устройства
- Delonghi HFX60V20 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi DCH7993ER.BC Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TCH8993ER.BC Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFX30C18.AG Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFX30C18.IW Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFS50B20.AV Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFS50B20.GR Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFS50B20.YE Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HMP 1000 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HMP 2000 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HX65L22 (EX:2) Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRNS0505M Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRRS0715E Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRRS0715E.G Инструкция по эксплуатации
- Miele SGSA3 Complete C3 Parquet Celebration PowerLine Инструкция по эксплуатации
- LG FH2G6HDS2 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki FR-1442NFW Инструкция по эксплуатации
- Shivaki FR-1442NFS Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8774/01 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2580 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения