Tefal Easygliss FV3971E0 [8/26] Будь ласка зберігайте цю інструкцію з експлуатації для використання в майбутньому
![Tefal Easygliss FV3971E0 [8/26] Будь ласка зберігайте цю інструкцію з експлуатації для використання в майбутньому](/views2/1416895/page8/bg8.png)
• Повністю розкрутіть шнур живлення перед підключенням до заземленої розетки.
• Підошва вашої праски може досягати дуже високих температур, і може викликати опіки: не торкайтеся до неї.
Н
іколи не торкайтеся електричним шнуром живлення до підошві праски.
• Ваш прилад випускає пар, який може спричинити опіки. Поводьтеся з праскою обережно, особливо, коли прасуєте
вертикально. Ніколи не спрямовуйте струмінь пари на людей чи тварин.
•
Ніколи не занурюйте дану парову праску у воду або іншу рідину. Ніколи не ставте його під струмінь води.
• Вилку необхідно витягнути з розетки перед заповненим водою резервуара для води.
Перед першим використанням
Упродовж перших разів використання із приладу може виділятися дим, нетоксичний запах і дрібні частки. Це явище швидко
зникне без жодних наслідків.
Яку воду використовувати?
Прилад розраховано на використання води з-під крана. Проте необхідно регулярно виконувати автоматичне очищення
парової камери, щоб видалити вільний накип. Якщо вміст вапна у воді зависокий, змішайте воду з-під крана з
демінералізованою водою, яка продається в магазинах, у відношенні 50/50. Ніколи не використовуйте воду, що містить
домішки (крохмаль, ефірні масла, ароматизатори, засоби для пом’якшення води і т. д.), а також конденсовану воду, наприклад,
після сушіння одягу, воду з холодильників, кондиціонерів, дощову воду. Вона містить органічні рештки або мінеральні
елементи, які накопичуються під дією тепла та спричиняють виділення рідини, коричневі плями та передчасний вихід приладу
з ладу.
БУДЬ ЛАСКА, ЗБЕРІГАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ
Подбаймо про захист довкілля!
i
Ваш прилад містить багато матеріалів, які можуть бути перероблені або повторно використані.
‹ Здайте прилад після завершення терміну його служби до спеціалізованого центру приймання по-
бутових приладів, а за відсутності такого – до уповноваженого сервіс-центру для належної пере-
робки
.
Проблеми з праскою?
ПРОБЛЕМА МОЖЛИВІ ПРИЧИНИ
СПОСОБИ ВИРІШЕННЯ
На підошві з’явився коричневий осад,
а на білизні — коричневі плями.
Ви використовуєте хімічні засоби для
видалення накипу.
Не додавайте хімічні засоби для
видалення накипу у воду в резервуарі.
Використовується неправильний тип
води.
Виконайте автоматичне очищення та
ознайомтеся з розділом «Яку воду
використовувати? ».
Підошва брудна або коричнева й може
забруднити білизну.
Використовується зависока
температура.
Очистьте підошву, як указано в
довіднику користувача. Зменште
температуру.
Праска видає мало пари або не видає
її зовсім.
У прасці утворився накип. Очистьте антинакипний стрижень і
виконайте автоматичне очищення.
Підошва подряпана або пошкоджена. Ви поставили праску в горизонтальне
положення на металеву підставку.
Ви очищували підошву праски
абразивною або металевою губкою.
Завжди ставте праску у вертикальне
положення на п’яту Очистьте підошву,
як указано в довіднику користувача.
З підошви праски виділяються
часточки.
Вода тече через дiрки у пiдошвi.
У прасці починає накопичуватися
накип.
Ви використовуєте пару, тодi як
праска недостатньо гаряча.
Виконайте автоматичне очищення.
Зачекайте поки не вимкнеться
сигнальна лампочка.
74
1800140605 IRONS SAFETIES V9.qxp_110x154 26/04/2016 11:21 Page74
Содержание
- Www tefal com www calor fr www tefal com www calor fr 1
- Auto stop on 2
- Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng 2
- Sec 30 sec 8 min 2
- Www tefal com www calor fr www tefal com www calor fr www tefal com www calor fr www tefal com www calor fr www tefal com www calor fr 2
- Важные рекомендации по безопасности 3
- Irons safeties v9 qxp_110x154 26 04 2016 11 21 page71 5
- Возможные причины 5
- Какую воду использовать 5
- Неисправность 5
- Перед первым использованием 5
- Пожалуйста сохраните ету инструкцию по эксплуатации для использования в будущем 5
- Проблемы с вашим утюгом 5
- Решения 5
- Участвуйте в охране окружающей среды 5
- Важливі рекомендаціїщодо безпеки 6
- Irons safeties v9 qxp_110x154 26 04 2016 11 21 page74 8
- Будь ласка зберігайте цю інструкцію з експлуатації для використання в майбутньому 8
- Перед першим використанням 8
- Подбаймо про захист довкілля 8
- Проблема можливі причини 8
- Проблеми з праскою 8
- Способи вирішення 8
- Яку воду використовувати 8
- Olulised ohutussoovitused 9
- Aitame hoida looduskeskkonda 11
- Enne esmast kasutuselevõttu 11
- Irons safeties v9 qxp_110x154 26 04 2016 11 21 page77 11
- Lahendused 11
- Millist vett kasutada 11
- Palun säilitage see juhend edaspidiseks kasutamiseks 11
- Probleem 11
- Probleemid triikrauaga 11
- Võimalikud põhjused 11
- Svarbios saugos rekomendacijos 12
- Irons safeties v9 qxp_110x154 26 04 2016 11 21 page80 14
- Kokį vandenį naudoti 14
- Prašome išsaugoti šią instrukciją nes jos jums gali prireikti ateityje 14
- Prieš naudojant pirmą kartą 14
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 14
- Problema galimos priežastys sprendimai 14
- Turite problemų su lygintuvu 14
- Svarīgi ieteikumi drošībai 15
- Iesaistāmies vides aizsardzībā 17
- Irons safeties v9 qxp_110x154 26 04 2016 11 21 page83 17
- Kādu ūdeni izmantot 17
- Lūdzam saglabāt šo instrukciju turpmākām uzziņām 17
- Problēma ar gludekli 17
- Problēma iespējamie iemesli risinājumi 17
- Važne sigurnosne preporuke 18
- Imate probleme s peglom 20
- Irons safeties v9 qxp_110x154 26 04 2016 11 21 page86 20
- Koju vodu koristiti 20
- Molimo sačuvajte ovo sigurnosno uputstvo za buduću upotrebu 20
- Prije prve upotrebe 20
- Problem mogući uzroci rješenja 20
- Zaštita okoliša na prvom mjestu 20
- U w s q ºö w 21
- ºuîmw kπnu _ e lfb ow w ljs uåu onu ë _ e öß ojow lôjlkw ú e lfb ow 22
- Ô d πnu bëê d æ w mb u juê uåuôî u ou jnd uzw æ q ªe s πnu ë lπdœ bkt s ou jnd uzw ôd v ô eu v dœ u w ßu w 22
- Ôd v io s åö ow ºkp jnd uzw îu s í s ö u iuœâ ë kn æ q ß flu t øuê ºkp jnd w u hîu oπv ß b t w døe îb w f lb πmv í îdd 22
- Πv bâ ß ªb â lju ô l iu b ld iw u mº w kljuëí ößkjow 22
- Πv uæn s ß flu lm z ßij îu ë nd kot ö u kn q ºd ë r fb rœí ë uzht u jhu lf uœ q w d iw ô uë p πnu d t kv døe îb w f lb h bt πmv í îdd 22
- Lu w oµw ëôî 23
- U lajö w u np mu ß ªb â lju 23
- U uÿ lu ö â ß ªb t 23
- Æ q ôß ªb â kld _ë v 23
- Ôd v ô huÿ j ov ù uœ c kd uÿ ot w lº i q 23
- Irons safeties v9 qxp_110x154 26 04 2016 11 21 page91 25
- M l d ed dßuœöv u ß v uè lu v æ q ß huœá d ßv øm b öd ß r d ß v œ bá ßx t meu kuö dè d öu t îdd lu v u b ê eœ j døe îb u πu d b 25
- Sduõ œß uá m uâ øu ljs ßx î kv œ uœ øt ljs ßx mπd t ßuî v uœ t ßduõ œ œß uá œßx e b ædfu keè æu q œß dßv ædfu äöß jv eœ j ædfu keè 25
- Su æd œ b 25
- U mnu u b u äu t zt bá ß huœá ødœ d è u uè bëê ß r 25
- Æ q ë s ß huœá 25
- Ëæ v œß uá t äd e d ëåq ßx döe ê mnu u jm b æ q mjt œß uá œ uè îuœ æd œ b äf øa bê œë uît ê äd e d dhuî å d øm b u u împ uœ id uî 1 ßu x 25
- Œ åu v øt œß uá ßiu ødœá ßx œ è ß v œ böv æu q au bá è ßx a v œ œ u lkjdœ d u v dîu œ ºx u b ê ß huœá ødœ b ødœê ædfu œß uá îuœœ è øm b d è kuö dè d öu t îdd lu v œß uá d è fl d eœ j døe îb u πu d b 25
- Oj ºx 26
- U lajö w u np mu ß ªb â lju 26
- Ôd v ô huÿ j ov ù uœ c kd uÿ ot w lº i q 26
- Œô q lu v ajq á q u 26
Похожие устройства
- Bosch Serie 2 TDS2110 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1709 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2017 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie|6 WAT286H0OE Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 WM14T6H0OE Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KCF0104EMS Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB1585EOB Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NOFF19565 C Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NOFF19565 W Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NOFF19565 X Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NSFF195752 C Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NSFF195752 LX Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NSFF195752 X Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NSFT195902 C Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NSFT195902 LX Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NSFT195902 X Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BlendForce LM435810 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Copper Forever CF3319F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Facial Brush MM5007F0 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KSMPEXTA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Слышал что без воды нельзя гладить иначе сгорит, может на что нажать чтобы гладил?
5 лет назад