Lumme LU-2421 Light Blue Teal [15/23] Est kasutusjuhend
![Lumme LU-2421 Light Blue Teal [15/23] Est kasutusjuhend](/views2/1417214/page15/bgf.png)
15
Não use o aparelho em um lugar por mais de 2-3 segundos. O uso prolongado pode levar à irritação da pele.
Não use se a pele fica vermelha, irritada.
Não use em moles, marcas de nascença, verrugas, ou em feridas abertas.
Pare de usar o equipamento imediatamente se sentir dor, desconforto ou irritação.
Não deixe nem guarde o dispositivo em luz solar direta.
Não ligue o dispositivo, se o rolo não estiver ligado ao dispositivo.
Para evitar acidentes não aproxime o dispositivo funcionando ao cabelo, rosto, roupas, fios, etc.
Coloque a tampa sobre o rolo quando não estiver em uso.
Quando não utilizar o instrumento por um longo tempo, retire as pilhas.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
Retire a tampa da bateria, tornando-a em 90° até encaixar-se e, em seguida, puxando-a
para baixo, como mostrado na Fig. 1 e 2.
Insira 2 pilhas AA no compartimento da bateria respeitando a polaridade correta, conforme
mostrado na Fig. 3.
Feche a tampa da bateria, vira-a a 90 ° para a direita até que se encaixe e fixe, conforme as
Fig. 4 e 5.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpe o aparelho após cada utilização para o seu melhor funcionamento.
Desligue o aparelho.
Remova a tampa protetora do rolo.
Limpe o dispositivo com a escova especial para o rolo. Não opere a unidade durante a limpeza.
Lave o aparelho debaixo da torneira.
Limpe o dispositivo eo rolo com um pano limpo e seco.
Instale a tampa no lugar.
A GARANTIA NÃO COBRE ELEMENTOS CONSUMÍVEIS (FILTROS, REVESTIMENTO CERÂMICO E ANTIADERENTE, VEDAÇÕES DE BORRACHA E OUTROS).
A data de fabricação do aparelho pode ser encontrado no número de série que está na etiqueta de identificação na caixa do produto e/ou na etiqueta sobre o produto. O número de série é composto por 13 caracteres, os caracteres
4 e 5 indicam o mês, 6 e 7 indicam o ano de fabricação do aparelho.
O fabricador a seu exclusivo critério e sem aviso prévio pode mudar o conjunto completo, aparência, país de fabricação, prazo da garantia e características técnicas do modelo. Verifique no momento da recepção da mercadoria.
EST KASUTUSJUHEND
OHUTUSNÕUDED
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see edasiseks alles.
Kasutage seadet vaid olmeelus vastavalt käesolevale kasutusjuhendile. Seade ei ole mõeldud kommertskasutuseks.
Ärge kasutage seadet ruumist väljas.
Hoidke seadet eemal soojusallikatest, otseste päiksekiirte ja niiskuse eest.
Ärge kasutage vigastatud seadet.
Seadet on keelatud asetada vette ja muudesse vedelikesse.
Ärge püüdke iseseisvalt seadet remontida. Häirete esinemisel seadme töös pöörduge lähimasse hoolduskeskusesse.
Soovitamata täiendavate osade kasutamine võib olla ohtlik ja tingida seadme vigastumise.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks füüsiliste ja psüühiliste häiretega inimestele (muuhulgas lastele), kellel puudub seadme kasutamise kogemus. Sellistel juhtudel peab kasutajat eelnevalt juhendama ohutuse eest
vastutav isik
Kasutage seadet vaid pöidade jaoks. Teistele kehaosadele mitte kasutada.
Kasutage seadet vaid vastavalt kasutusjuhendile.
Hügieenilistel kaalutlustel peab seadet kasutama vaid üks inimene.
Содержание
- Электрическая роликовая пилка electric foot file руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ lu 2421 1
- Blr камплектацыя 2
- Deu komplettierung 2
- Esp lista de equipo 2
- Est komplektis 2
- Fin kokoonpano 2
- Fra lot de livraison 2
- Gbr description 2
- Ita componenti 2
- Kaz комплектация 2
- Lva komplektācija 2
- Prt conjunto complete 2
- Ukr комплектація 2
- הליבח isr 2
- Ltu komplekto sudėtis 3
- Pol instrukcja obsługi 3
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma 3
- Меры безопасности 3
- Использование прибора 4
- Чистка и уход 4
- Caution 5
- Gbr user manual 5
- Batteries installation 6
- Cleaning and maintenance 6
- Using the appliance 6
- Ukr посібник з експлуатації 7
- Встановлення елементів живлення 7
- Заходи безпеки 7
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық 8
- Очищення і догляд 8
- Қауіпсіздік шаралары 8
- Қоректендіру элементтерін орнату 8
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі 9
- Меры бяспекі 9
- Тазалау және күту 9
- Уважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захавайце яе для даведак у наступным 9
- Deu bedienungsanleitung 10
- Sicherheitsmassnahmen 10
- Усталяванне элементаў сілкавання 10
- Чыстка і догляд 10
- Einlegen der batterien 11
- Ita manuale d uso 11
- Precauzioni 11
- Reinigung und pflege 11
- Esp manual de instrucciones 12
- Installazione delle pile 12
- Lea atentamente este manual de instrucciones antes de usar el dispositivo y guárdelo para las futuras consultas 12
- Medidas de seguridad 12
- Pulizia e manutenzione 12
- Fra notice d utilisation 13
- Instalación de elementos de alimentación 13
- Limpieza y cuidado 13
- Recommandations de sécurité 13
- Instalation des batteries 14
- Medidas necessárias para a segurança 14
- Nettoyage et entretien 14
- Prt manual de instruções 14
- Est kasutusjuhend 15
- Instalação da bateria 15
- Limpeza e manutenção 15
- Ohutusnõuded 15
- Ltu naudojimo instrukcija 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Saugos priemonės 16
- Toiteelementide paigaldamine 16
- Drońības pasākumi 17
- Kaip įstatyti maitinimo elementus 17
- Lva lietońanas instrukcija 17
- Valymas ir priežiūra 17
- Barońanas elementu uzstādīńana 18
- Fin käyttöohje 18
- Turvatoimet 18
- Tīrīńana un apkope 18
- Petterien asennus 19
- Puhdistus ja huolto 19
- תוחיטב 19
- Pol instrukcja obsługi 20
- Środki bezpieczeństwa 20
- דועו 20
- הללוסה לש הנקתה 20
- הקוזחתו יוקינ 20
- Czyszczenie i obsługa 21
- Ehtiyotkorlik choralari 21
- Gwarancja nie rozprzestrzenia się na materiały zużywane filtry powłoki ceramiczne i antyadhezyjne uszczelki gumowe itd datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym który znajduje się na tabliczce identyfikacyjnej na opakowaniu wyrobu i lub na tabliczce na samym wyrobie numer seryjny składa się z 13 znaków znaki czwarty i piąty oznaczają miesiąc a szósty i siódmy rok produkcji urządzenia producent zastrzega sobie prawo do zmiany designu i charakterystyk technicznych urządzenia bez wstępnego powiadomienia 21
- Montaż elementów zasilających 21
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma 21
- Kafolat ishlatiluvchi materiallarga filtrlar sopol va kuyishga qarshi qoplamalar rezina zichlagichlar kabilar nisbatan qo llanilmaydi jihoz ishlab chiqarilgan sanani mahsulot qutisidagi identifikatsion stikerda va yoki mahsulotning o zidagi stikerda joylashgan seriya raqamidan topish mumkin seriya raqami 13 ta raqamdan iborat 4 va 5 belgilar jihoz ishlab chiqarilgan oyni 6 va 7 belgilar jihoz ishlab chiqarilgan yilni bildiradi ishlab chiqaruvchi avvaldan xabardor qilmagan holda jihoz dizayni va texnik xususiyatlariga o zgartirishlar kiritish huquqini o zida saqlab qoladi 22
- Ta minot elementlarini o rnatish 22
- Tozalash va qarov 22
- Технические характеристики specification технічні характеристики техникалы қ сипаттамалары тэхнічныя характарыстыкі technische charakteristiken caratteristiche tecniche características técnicas caracteristiques techniques especificações tehnilised andmed techniniai duomenys tehniskie parametri tekniset tiedot םיינכט םינייפוא charakterystyki techniczne texnik xususiyatlari 23
Похожие устройства
- Lumme LU-2421 Red Garnet Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 8 SMV88TD06R Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 SR655X10TR Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 SR655X60MR Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 SR656D10TR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8551 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8552 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8554 Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyCooker RMC-M903S Инструкция по эксплуатации
- De luxe MF-RS20-E-W Инструкция по эксплуатации
- LG FH2A9TDP3S Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Multistyle 8 in 1 TN8940F0 Инструкция по эксплуатации
- Remington CB7A138 Инструкция по эксплуатации
- Remington MB350L Инструкция по эксплуатации
- Remington MB4700 Инструкция по эксплуатации
- De luxe MF-RS20-E-S Инструкция по эксплуатации
- De luxe MF-К20-E-W Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SMV25AX01R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SMV25EX01R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SMV25FX01R Инструкция по эксплуатации