HP COMPAQ CQ58-253SR [89/92] Указатель
![HP COMPAQ CQ58-253SR [89/92] Указатель](/views2/1041784/page89/bg59.png)
Указатель
А
адаптер переменного тока 5
адаптер переменного тока,
проверка 42
антивирусное программное
обеспечение, использование
62
аудиовыходы, разъемы для
наушников 7
Б
батарея
замена 41
работа компьютера при
низком уровне заряда
батареи 40
разрядка 40
утилизация 41
хранение 41
батарея, поиск сведений 39
батарея, температура 41
безопасность беспроводной
сети 19
беспроводная локальная сеть
безопасность 19
использование 17
необходимое оборудование
19
подключение 20
подключение к корпоративной
беспроводной ЛВС 20
подключение к общей
беспроводной ЛВС 20
радиус
действия 20
беспроводная локальная сеть,
описание антенн 8
беспроводная сеть,
безопасность 63
В
веб-камера 24
веб-камера, определение 8, 23
вентиляционные отверстия,
определение 6, 13
видео 25
внешние устройства 45
внешний источник переменного
тока, использование 41
внешний монитор, описание
порта 24
внутренний микрофон,
описание 8, 23
восстановление 71, 72
диски 69, 74
запуск 74
использование носителей
восстановления HP 70
История файлов Windows
70
носитель 74
поддерживаемые диски 69
система 73
Флэш-накопитель USB 74
HP Recovery Manager 73
восстановление исходной
системы 73
восстановление минимального
образа
74
восстановление системы 73
встроенная веб-камера,
описание индикатора 8, 23
входное питание 76
выключение компьютера 43
Г
гибернация
активация 37
активация при критически
низком уровне заряда
батареи 40
выход 37
Гнезда
защитный тросик 5
цифровые карты памяти 7
Гнездо для цифровых карт
памяти, определение 7
Гнездо защитного тросика,
определение 5
горячая клавиша сведений о
системе 35
горячие клавиши
использование 35
описание 35
отображение сведений о
системе 35
горячие клавиши клавиатуры,
расположение
35
Д
дефрагментация диска,
программное обеспечение 53
динамики, описание 4, 23
дополнительные внешние
устройства, использование
45
Ж
жест прокрутки для сенсорной
панели 30
жест растяжения для сенсорной
панели 31
жест сжатия для сенсорной
панели 31
Жесты сенсорной панели
прокрутка 30
растяжение 31
сжатие 31
З
Забота о компьютере 57
завершение работы 43
защитный тросик, установка 63
звуковые функции, проверка 25
зона Сенсорная панель,
определение 9
И
индикатор беспроводной
связи 10, 16
индикатор веб-
камеры,
определение 8, 23
индикатор жесткого диска 7
индикатор оптического
дисковода, определение 5
Индикатор Сенсорная панель 9
Указатель 79
Содержание
- Уведомление о безопасности p.3
- Содержание p.5
- Правильный запуск p.11
- Рекомендации p.11
- Развлечения p.11
- Другие ресурсы hp p.12
- Глава 1 правильный запуск p.12
- Вы уже использовали инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства для обнаружения сведений о продукте инструкций и т д используйте данную таблицу p.12
- Другие ресурсы hp 3 p.13
- Знакомство с компьютером p.14
- Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении p.14
- Вид спереди p.14
- Вид справа p.15
- Вид справа 5 p.15
- Вид слева p.16
- Глава 2 знакомство с компьютером p.16
- Вид слева 7 p.17
- Экран p.18
- Глава 2 знакомство с компьютером p.18
- Сенсорная панель p.19
- Вид сверху 9 p.19
- Вид сверху p.19
- Индикаторы p.20
- Глава 2 знакомство с компьютером p.20
- Кнопки и динамики p.21
- Вид сверху 11 p.21
- Клавиши p.22
- Глава 2 знакомство с компьютером p.22
- Вид снизу p.23
- Вид снизу 13 p.23
- Сервисная наклейка содержит указанные ниже важные сведения p.24
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны наклейки находятся в легко доступных местах p.24
- Наклейки p.24
- Глава 2 знакомство с компьютером p.24
- Подключение к беспроводной сети p.26
- Подключение к сети p.26
- Использование элементов управления беспроводной связью p.26
- Использование кнопки беспроводной связи p.26
- Использование элементов управления операционной системы p.27
- Использование учетной записи интернет провайдера p.27
- Использование беспроводной локальной сети p.27
- Настройка беспроводной лвс p.29
- Настройка беспроводного маршрутизатора p.29
- Защита беспроводной лвс p.29
- Подключение к беспроводной лвс p.30
- Использование беспроводных устройств bluetooth только на некоторых моделях p.31
- Подключение к проводной сети p.31
- Подключение к локальной сети p.31
- Ниже приведены некоторые развлекательные возможности компьютера p.33
- Мультимедийные функции p.33
- Компьютер hp можно использовать в качестве центра развлечения для общения с помощью веб камеры прослушивания музыки и управления ею загрузки и просмотра фильмов или для того чтобы сделать компьютер еще более мощным развлекательным центром подключите такие внешние устройства как громкоговорители наушники монитор проектор телевизор и устройства высокой четкости на некоторых моделях p.33
- Использование развлекательных возможностей p.33
- Компьютер оснащен встроенной веб камерой мощным инструментом для общения позволяющим разговаривать с друзьями и коллегами как находящимися рядом так и в других частях мира веб камера позволяет передавать видео с помощью программного обеспечения для обмена мгновенными сообщениями записывать и обмениваться видео а также снимать фотографии p.34
- Чтобы включить веб камеру с начального экрана компьютера введите c и выберите cyberlink youcam в списке приложений p.34
- Подключение громкоговорителей p.34
- На компьютере hp можно воспроизводить музыкальные компакт диски загружать и прослушивать музыку получать потоковое аудиосодержимое из интернета включая радио а также записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного содержания для лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства такие как громкоговорители или наушники p.34
- К компьютеру можно подсоединить проводные громкоговорители подключив их к портам usb или разъему аудиовыхода на компьютере или стыковочном устройстве p.34
- Использование звука p.34
- Использование веб камеры p.34
- Дополнительную информацию об использовании веб камеры см в справка и поддержка на начальном экране введите h и выберите справка и поддержка p.34
- Глава 4 использование развлекательных возможностей p.34
- Проверка звука p.35
- Подключение наушников p.35
- Подключение микрофона p.35
- Использование видео p.35
- Подключение проектора или монитора vga p.36
- Подключение монитора или телевизора hdmi p.37
- Управление аудио и видеофайлами p.38
- Настройка параметров звука с телевизором hdmi p.38
- Использование сенсорной панели p.39
- Выполняйте переходы с помощью сенсорных жестов указывающих устройств и клавиатуры p.39
- Прокрутка p.40
- Использование жестов сенсорной панели p.40
- Жесты edge swipe p.41
- Сжатие растяжение p.41
- Правый edge swipe p.41
- Верхний edge swipe p.42
- Левый edge swipe p.42
- Использование клавиш p.43
- Использование клавиатуры и мыши p.43
- Использование сочетаний с клавишей alt gr p.43
- Использование клавиш действий p.43
- Функция использования клавиш действий включена по умолчанию эту функцию можно отключить в программе setup utility bios сведения об открытии программы setup utility bios и последующем выполнении инструкций в нижней части экрана см в разделе использование программы setup utility bios и диагностики системы на стр 65 p.44
- Предупреждение будьте осторожны при изменении параметров программы setup utility ошибки могут привести к неправильной работе компьютера p.44
- Для включения назначенной функции после отключения функции клавиши действия необходимо нажать клавишу fn вместе с соответствующей клавишей действия p.44
- Глава 5 выполняйте переходы с помощью сенсорных жестов указывающих устройств и клавиатуры p.44
- Использование клавиатуры и мыши 35 p.45
- Использование горячих клавиш p.45
- Дополнительные сведения о сочетаниях клавиш windows 8 см в справка и поддержка на начальном экране введите h и выберите справка и поддержка p.45
- Для выполнения действия p.45
- Горячая клавиша это сочетание клавиш fn и клавиши esc клавиши b или пробела p.45
- В сочетании с другой клавишей p.45
- Microsoft windows 8 предоставляет сочетания клавиш для быстрого выполнения действий ряд сочетаний клавиш помогут вам использовать функции windows 8 нажмите клавишу windows в p.45
- Чтобы использовать горячую клавишу выполните указанные ниже действия p.45
- Сочетании с другой клавишей для выполнения действия p.45
- Нажмите и отпустите клавишу fn а затем нажмите и отпустите вторую клавишу входящую в сочетание p.45
- Использование сочетаний клавиш microsoft windows 8 p.45
- Управление питанием p.46
- Переход в спящий режим или режим гибернации p.46
- Переход в спящий режим и выход из него p.46
- Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима p.47
- Отключение и включение программы user initiated hibernation p.47
- Работа от батареи p.48
- Использование индикатора и параметров электропитания p.48
- Выбор плана электропитания p.48
- Поиск сведений о батарее p.49
- Извлечение заменяемой пользователем батареи p.49
- Экономия энергии батареи p.50
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани p.50
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи p.50
- Определение низкого уровня заряда батареи p.50
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания p.50
- Хранение заменяемой пользователем батареи p.51
- Утилизация заменяемой пользователем батареи p.51
- Работа от внешнего источника питания p.51
- Замена заменяемой пользователем батареи p.51
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания p.51
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации p.51
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж p.51
- Устранение неполадок связанных с адаптером переменного тока p.52
- Завершение работы выключение компьютера p.53
- Управление и обмен информацией p.54
- Подключение устройства usb p.54
- Использование устройств usb p.54
- Извлечение устройства usb p.55
- Подключение устройства с питанием от порта usb p.55
- Установка и извлечение цифровой карты памяти p.56
- Использование оптических дисководов p.57
- Установка оптического диска p.58
- Извлечение оптического диска p.58
- Общий доступ к данным и дискам а также программному обеспечению p.59
- Улучшение производительности p.61
- Обслуживание компьютера p.61
- Обращение с дисководами p.61
- Замена жесткого диска p.62
- Дефрагментация диска p.63
- Очистка диска p.64
- Добавление или замена модулей памяти p.64
- Обновление программного обеспечения и драйверов p.66
- Очистка компьютера p.67
- Поездки с компьютером p.67
- Очистка сенсорной панели и клавиатуры p.67
- Очистка экрана боковых панелей и крышки p.67
- Размещение программного обеспечения безопасности p.69
- Обеспечение безопасности компьютера и информации p.69
- Использование паролей p.69
- Установка паролей в windows p.70
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе setup utility bios выполните указанные ниже действия p.71
- Установка паролей в setup utility bios p.71
- Программа norton internet security 61 p.71
- Программа norton internet security p.71
- Когда компьютер используется для доступа к электронной почте сети или интернету он потенциально подвергается воздействию компьютерных вирусов шпионских программ и прочих опасностей сети для защиты компьютера на нем может быть предустановлена пробная версия программы обеспечения безопасности в интернете которая содержит функции антивируса и брандмауэра необходимо регулярно обновлять антивирусное программное обеспечение чтобы защититься от вновь появляющихся вирусов и других угроз безопасности настоятельно рекомендуется обновить пробную версию программы обеспечения безопасности до полнофункциональной версии либо приобрести другую программу по вашему выбору чтобы полностью защитить компьютер p.71
- Изменения будут действовать после перезагрузки компьютера p.71
- Для запуска setup utility bios включите или перезапустите компьютер после чего быстро нажмите f10 p.71
- Выберите безопасность и следуйте указаниям на экране p.71
- Использование брандмауэра p.72
- Использование антивирусного программного обеспечения p.72
- Установка обновлений программного обеспечения p.72
- Установка обновлений безопасности windows p.72
- Установка обновлений программ hp и стороннего программного обеспечения p.73
- Резервное копирование программного обеспечения и информации p.73
- Обеспечение безопасности беспроводной сети p.73
- Использование дополнительного замка с защитным тросиком p.73
- Обновление системы bios p.75
- Определение версии bios p.75
- Использование программы setup utility bios и диагностики системы p.75
- Запуск программы setup utility bios p.75
- Загрузка обновления bios p.76
- Использование функции system diagnostics диагностика системы p.77
- Создание носителей восстановления и резервных копий p.78
- Резервное копирование и восстановление p.78
- Что необходимо знать p.79
- Создание носителей восстановления нр p.79
- Для создания носителей восстановления нр p.80
- Восстановление p.80
- Удалить все и переустановить windows p.82
- Как удалить все и переустановить windows на компьютете p.82
- Использование восстановления windows для быстрого и простого восстановления p.82
- Что необходимо знать p.83
- Восстановление с помощью hp recovery manager p.83
- Изменение порядка загрузки компьютера p.84
- Использование раздела восстановления нр для восстановления минимального образа не на всех моделях p.84
- Использование носителей восстановления нр для восстановления p.84
- Восстановление с использованием раздела восстановленияhp p.85
- Примечание данный продукт рассчитан на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное p.86
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером p.86
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего следующим требованиям рабочие напряжение и сила тока различаются в зависимости от платформы p.86
- Глава 12 технические характеристики p.86
- Входное питание p.86
- Технические характеристики p.86
- Сведения о питании в этом разделе могут оказаться полезными если планируется брать с собой компьютер при поездках за границу p.86
- Рабочая среда p.86
- Примечание рабочее напряжение и сила тока компьютера указаны на наклейке о соответствии системы нормам p.86
- Рабочая среда 77 p.87
- Электростатический разряд p.88
- Указатель p.89
Похожие устройства
-
HP ProBook 450 G8Инструкция к устройству -
HP ProBook 445 G8Инструкция к устройству -
HP ProBook 440 G8Инструкция по применению -
HP OMEN 17-cb0007ur (6WL43EA)Инструкция по эксплуатации -
HP EliteBook 8470wИнструкция 2 -
HP EliteBook 8470wИнструкция 1 -
HP ProBook 470 G0Инструкция 1 -
HP ProBook 455 G1Инструкция 1 -
HP EliteBook 8470pИнструкция 2 -
HP EliteBook 8470pИнструкция 1 -
HP 15s-fq2063ur 3Y1S7EAИнструкция по эксплуатации -
HP 15s-fq2063ur 3Y1S7EAИнструкция по эксплуатации