Canon PIXMA G3411 — как правильно очистить печатающую головку принтера [82/369]
![Canon PIXMA G3411 [82/369] Очистка печатающей головки](/views2/1348754/page82/bg52.png)
Очистка печатающей головки
Очистите печатающую головку, если в напечатанном шаблоне для проверки сопел отсутствуют
линии или присутствуют горизонтальные белые полосы. Очистка удалит засорение сопел и
восстановит состояние печатающей головки. Очистка печатающей головки связана с повышенным
потреблением чернил, поэтому выполнять очистку печатающей головки следует только при
необходимости.
1.
Убедитесь, что питание включено.
2.
Нажмите кнопку Настройка (Setup).
Значок (Настройка (Setup)) и «1» отобразятся на ЖК-дисплее.
3.
Нажимайте кнопку + до появления «2» на ЖК-дисплее.
4.
Нажмите кнопку Черный (Black) или Цвет (Color).
Принтер начнет очистку печатающей головки.
Если индикатор ВКЛ (ON) перестал мигать и начал светиться непрерывно, это означает, что
очистка завершена.
Не выполняйте другие операции, пока принтер не выполнит очистку печатающей головки. Это
займет около 1 минуты.
5.
Проверка состояния печатающей головки.
Чтобы проверить состояние печатающей головки, напечатайте шаблон для поверки сопел.
Примечание.
• Если неполадка не устранена после двукратной очистки печатающей головки, выполните
глубокую очистку печатающей головки.
82
Содержание
- Онлайн руководство p.1
- G3010 series p.1
- Если печать стала бледной или неравномерной 77 p.2
- Обслуживание 76 p.2
- Копирование 33 p.2
- Сеть 36 p.2
- Загрузка бумаги 52 p.2
- Печать фотографий со смартфона или планшета 31 p.2
- Повторная заправка чернильных контейнеров 64 p.2
- Основные операции 26 p.2
- Рекомендации по сетевому подключению 41 p.2
- Печать фотографий с компьютера 27 p.2
- Обозначения используемые в настоящем документе 10 p.2
- Загрузка оригиналов 60 p.2
- Обращение с бумагой оригиналами чернильными контейнерами и т д 51 p.2
- Использование документа онлайн руководство 9 p.2
- Содержание p.2
- Ограничения 39 p.2
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 11 p.2
- Товарные знаки и лицензии 12 p.2
- Очистка 87 p.3
- Изменение параметров 121 p.3
- Основные компоненты и их использование 105 p.3
- Безопасность 93 p.3
- Предосторожности при обращении 98 p.3
- Обзор 92 p.3
- Печать с компьютера 147 p.4
- Печать 146 p.4
- Технические характеристики 135 p.4
- Обращение с бумагой 145 p.4
- Сведения о бумаге 139 p.4
- Неподдерживаемые типы носителей 144 p.4
- Поддерживаемые типы носителей 140 p.4
- Сканирование 222 p.5
- Печать со смартфона или планшета 215 p.5
- Копирование 219 p.5
- Сканирование с компьютера windows 223 p.5
- Сканирование с помощью смартфона планшета 261 p.5
- Создание копий на обычной бумаге 220 p.5
- Выбор размера страницы между a4 и letter 221 p.5
- Проблемы с печатью 297 p.6
- Проблемы сетевого взаимодействия 266 p.6
- Параметры сети и распространенные неполадки 264 p.6
- Часто задаваемые вопросы 262 p.6
- Ошибки и сообщения 330 p.7
- Список кодов поддержки для ошибок 343 p.7
- Механические неисправности 321 p.7
- Список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 345 p.7
- Проблемы при установке и загрузке 326 p.7
- Проблемы при сканировании windows 317 p.7
- Использование документа онлайн руководство p.9
- Обозначения используемые в настоящем документе p.10
- Предупреждение p.10
- Осторожно p.10
- Внимание p.10
- Примечание p.10
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows p.11
- Примечание p.12
- Товарные знаки и лицензии p.12
- Основные операции p.26
- Печать фотографий с компьютера p.27
- Щелкните значок my image garden e в меню quick menu p.28
- Щелкните значок фотопечать photo print f p.28
- Примечание p.28
- Примечание p.30
- Печать фотографий со смартфона или планшета p.31
- Выровняйте направляющие бумаги d по ширине бумаги p.31
- Выдвиньте лоток приема бумаги b и откройте дополнительный лоток приема бумаги p.31
- Откройте упор для бумаги a p.31
- Загрузите бумагу стороной для печати вверх p.31
- Копирование p.33
- Внимание p.35
- Примечание p.35
- Сеть p.36
- Примечание p.36
- Беспров прямое подключение режим точки доступа p.39
- Подключение через маршрутизатор беспроводной сети p.39
- Внимание p.39
- Ограничения p.39
- Рекомендации по сетевому подключению p.41
- Xx означает буквенно цифровые символы p.42
- Параметры по умолчанию для беспроводного прямого подключения p.42
- Соединение с локальной сетью по умолчанию p.42
- Xxxxxx это последние 6 цифр mac адреса принтера p.42
- Значение по умолчанию зависит от принтера p.42
- Параметры сети по умолчанию p.42
- Обнаружен еще один принтер с таким же именем p.43
- Примечание p.43
- Подключение к другому компьютеру через локальную сеть изменение способа подключения с usb на локальную сеть p.44
- Печать параметров сети p.45
- Используйте панель управления для выполнения печати текущих параметров сети принтера p.45
- Убедитесь что принтер включен p.45
- Загрузите два листа обычной бумаги формата a4 или letter p.45
- Нажмите кнопку информация information p.45
- Внимание p.45
- В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети следует соблюдать осторожность p.45
- Xx означает буквенно цифровые символы p.49
- Метод повторной конфигурации беспроводного сетевого соединения p.50
- Внимание p.50
- Обращение с бумагой оригиналами чернильными контейнерами и т д p.51
- Загрузка бумаги p.52
- Загрузите бумагу p.53
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги p.53
- Внимание p.53
- Примечание p.53
- Подготовьте бумагу p.53
- Примечание p.55
- При выполнении печати выберите размер и тип загруженной бумаги на экране параметров печати компьютера p.55
- Внимание p.55
- Загрузка конвертов p.57
- Подготовьте конверты p.57
- Внимание p.57
- Загрузите конверты p.58
- Примечание p.59
- При выполнении печати выберите тип конверта и ориентацию печати на экране параметров p.59
- Печати компьютера p.59
- Загрузка оригиналов p.60
- Поместите оригинал на стекло рабочей поверхности лицевой стороной вниз p.61
- Внимание p.61
- Откройте крышку сканера p.61
- Осторожно закройте крышку сканера p.61
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.61
- Внимание p.62
- Поддерживаемые оригиналы p.63
- Повторная заправка чернильных контейнеров p.64
- Повторная заправка чернильных контейнеров p.65
- Процедура повторной заправки p.65
- Примечание p.65
- Убедитесь что питание включено p.65
- Внимание p.65
- Возьмите и снимите колпачок контейнера e чернильного контейнера который p.66
- Внимание p.66
- Нужно повторно заправить p.66
- Откройте модуль сканирования крышку b p.66
- Откройте крышку чернильного контейнера p.66
- Внимание p.67
- Повторно заправьте чернильный контейнер p.68
- Внимание p.68
- Закройте впускное отверстие колпачком контейнера от чернильного контейнера p.69
- Слегка приподнимите модуль сканирования крышку а затем аккуратно закройте p.69
- Примечание p.69
- Закройте крышку чернильного контейнера p.69
- Внимание p.69
- Сброс счетчика оставшегося запаса чернил когда выдается ошибка при низком уровне оставшихся чернил p.70
- Сброс счетчика оставшегося запаса чернил когда не выдается ошибка при низком уровне оставшихся чернил p.70
- Если функция уведомления об уровне оставшегося запаса чернил включена p.70
- Примечание p.70
- Замечания по флаконам с чернилами p.71
- Примечание p.71
- Внимание p.71
- Примечание p.72
- Проверка уровня чернил p.73
- Внимание p.73
- Примечание p.73
- Советы по чернилам p.75
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати p.75
- Для каких целей помимо печати используются чернила p.75
- Обслуживание p.76
- Если печать стала бледной или неравномерной p.77
- Выполните очистку печатающей головки p.78
- Выполните глубокую очистку печатающей головки p.78
- При размытой или неровной печати p.78
- Выполните печать шаблона для проверки сопел p.78
- Оцените образец для проверки сопел p.78
- Процедура обслуживания p.78
- Примечание p.78
- Внимание p.78
- Выровняйте печатающую головку p.79
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее p.79
- Внимание p.79
- Печать образца для проверки сопел p.80
- Примечание p.80
- Проверьте шаблон на наличие недостающих линий a или горизонтальных белых p.81
- Полос b p.81
- Оценка образца для проверки сопел p.81
- Выполните оценку шаблона для проверки сопел и очистите печатающую головку если необходимо p.81
- Очистка печатающей головки p.82
- Примечание p.82
- Глубокая очистка печатающих головок p.83
- Выравнивание печатающей головки p.84
- Примечание p.84
- Внимание p.85
- Поместите образец выравнивания печатающей головки на стекло рабочей p.85
- Поверхности p.85
- Чтобы выполнить печать и проверить текущие значения настройки положения головки нажмите кнопку настройка setup затем нажимайте кнопку до появления 7 на жк дисплее после чего нажмите кнопку черный black или цвет color p.86
- Регулировка положения печатающая головка p.86
- Если после регулирования положения печатающих головок как описано выше результаты печати остаются неудовлетворительными отрегулируйте положение печатающих головок с компьютера вручную p.86
- Внимание p.86
- Аккуратно закройте крышку сканера затем нажмите кнопку черный black или цвет p.86
- Примечание p.86
- Очистка p.87
- Выполните очистку подающих роликов без бумаги p.88
- Очистка подающих роликов p.88
- Убедитесь что питание включено p.88
- Выполните очистку подающих роликов с использованием бумаги p.88
- Удалите бумагу из заднего лотка p.88
- Нажмите кнопку стоп stop p.88
- Очистка внутренних компонентов принтера очистка поддона p.90
- Внимание p.91
- Примечание p.91
- Обзор p.92
- Безопасность p.93
- Обслуживание принтера p.94
- Картриджи флаконы с чернилами p.94
- Электропитание p.94
- Меры предосторожности p.94
- Выбор местоположения p.94
- Радиоволны p.96
- Нормативная информация p.96
- Weee eu eea p.97
- Предосторожности при обращении p.98
- Юридические ограничения на сканирование копирование p.99
- Не кладите никаких предметов на крышку сканера p.100
- Меры предосторожности при обращении с принтером p.100
- Перемещение принтера p.101
- Внимание p.101
- Внимание p.102
- При ремонте предоставлении во временное пользование или утилизации принтера p.103
- Сохранение высокого качества печати p.104
- Примечание p.104
- Периодически выполняйте печать p.104
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не отключено p.104
- Основные компоненты и их использование p.105
- Основные компоненты p.106
- Вид спереди p.107
- Внимание p.109
- Вид сзади p.109
- Вид внутренних частей p.110
- Примечание p.110
- Панель управления p.111
- Электропитание p.113
- Проверка включения питания p.114
- Примечание p.114
- Нажмите кнопку вкл on для включения принтера p.115
- Включение питания принтера p.115
- Включение и выключение принтера p.115
- Примечание p.115
- Нажмите кнопку вкл on для выключения принтера p.115
- Выключение питания принтера p.115
- Примечание p.116
- Внимание p.116
- Проверка штепселя и кабеля питания p.117
- Осторожно p.117
- Отключение принтера p.118
- Нажмите кнопку вкл on для выключения принтера p.118
- Внимание p.118
- Убедитесь что индикатор вкл on не горит p.118
- Отключите кабель питания p.118
- Индикация на жк дисплее p.119
- Изменение параметров p.121
- Изменение параметров принтера с компьютера windows p.122
- Изменение параметров печати p.123
- Сохранение конфигурации печати p.124
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.124
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.124
- Нажмите кнопку сохранить save p.124
- Можно зарегистрировать профиль часто используемой конфигурации печати в общеиспользуемые параметры commonly used settings на вкладке быстрая установка quick setup ненужные конфигурации печати можно удалить в любое время p.124
- Выполните настройку нужных параметров p.124
- Для сохранения значений размера страниц ориентации и числа копий заданных для каждого листа щелкните параметры options и установите флажок для каждого параметра p.125
- Удалите конфигурацию печати p.125
- Конфигурации печати сохраненные в начальных параметрах не могут быть удалены p.125
- Выберите конфигурацию печати для удаления p.125
- Внимание p.125
- Удаление ненужных конфигураций печати p.125
- Сохраните настройки p.125
- Примечание p.125
- При повторной установке или обновлении версии драйвера принтера параметры печати которые уже зарегистрированы будут удалены из списка общеиспользуемые параметры commonly used settings записанные параметры печати нельзя сохранить или защитить если конфигурация печати удалена параметры печати нужно записать снова p.125
- Внимание p.126
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.126
- Нажмите кнопку параметры печати print options на вкладке страница page p.126
- Выбор используемого чернильного контейнера p.126
- Выберите используемый чернильный контейнер в меню печать в режиме print p.126
- Управление питанием auto power p.127
- Примечание p.127
- Откройте canon ij printer assistant tool p.127
- При необходимости настройте следующие параметры p.127
- Отключение питания power off p.127
- Выключите питание p.127
- Auto power p.127
- Управление питанием принтера p.127
- Убедитесь что питание принтера включено и щелкните управление питанием p.127
- Примечание p.128
- Если принтер выключен сообщения монитора состояния canon ij зависят от настройки функции автовключение auto power on если параметр имеет значение включено enable отображается сообщение принтер находится в режиме готовности если параметр имеет значение выключено disable отображается сообщение принтер работает автономно p.128
- Примените настройки p.128
- Откройте canon ij printer assistant tool p.129
- Settings p.129
- Убедитесь что принтер включен и щелкните специальные параметры custom p.129
- Специальные параметры custom settings p.129
- Примечание p.129
- При необходимости настройте следующие параметры p.129
- Изменение режима работы принтера p.129
- Внимание p.129
- Примените настройки p.130
- Изменение параметров с помощью панели управления p.131
- Включение уведомлений о чернилах p.132
- Примечание p.133
- Инициализация параметров принтера p.133
- Внимание p.133
- Включение выключение функции беспроводного соединения p.134
- Общие технические характеристики p.135
- Технические характеристики p.135
- Технические характеристики сети p.136
- Технические характеристики операций сканирования p.136
- Технические характеристики операций копирования p.136
- Печать с мобильных устройств p.137
- Обеспечивайте соответствие требованиям операционной системы если ее версия выше описанных p.137
- Минимальные требования к системе p.137
- Другие поддерживаемые операционные системы p.137
- Сведения о бумаге p.139
- Бумага отличная от подлинной бумаги canon p.140
- Типы носителей p.140
- Размеры страницы p.140
- Примечание p.140
- Подлинная бумага canon p.140
- Поддерживаемые типы носителей p.140
- Вес бумаги p.141
- Фирменная бумага canon p.142
- Предел загрузки бумаги p.142
- Бумага отличная от подлинной бумаги canon p.142
- Бумага для печати фотографий p.142
- Бумага для печати документов p.142
- 1 обычная подача на максимальной мощности может быть невозможна для некоторых типов бумаги а также при очень высоких или низких значениях температуры или влажности в этом случае загрузите половину стопки бумаги или меньше 2 при подаче из загруженной стопки бумаги на стороне печати могут оставаться следы или подача может быть неэффективна в этом случае загружайте листы по одному 3 для достижения наилучших результатов при непрерывной печати извлекайте отпечатанную бумагу из лотка приема бумаги во избежание смазывания или обесцвечивания p.143
- Неподдерживаемые типы носителей p.144
- Обращение с бумагой p.145
- Печать p.146
- Печать с компьютера p.147
- Печать с помощью прикладной программы драйвер принтера windows p.148
- Откройте экран настройки драйвера принтера p.149
- Выберите качество печати p.149
- Убедитесь что питание принтера включено p.149
- Настройка основной печати p.149
- Загрузите бумагу в принтер p.149
- Выберите часто используемые параметры p.149
- В этом разделе описаны настройки на вкладке быстрая установка используемые для основной печати p.149
- Щелкните ok p.150
- Внимание p.150
- Стандартные типы бумаги p.152
- При использовании данного принтера выбор типа носителя соответствующего цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать следующие типы носителя p.152
- Подлинная бумага canon фотопечать p.152
- Подлинная бумага canon печать документов p.152
- Подлинная бумага canon печать деловых писем p.152
- Параметры бумаги в драйвере принтера p.152
- Различные способы печати p.153
- Щелкните ok p.154
- Примечание p.154
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.154
- Настройка размер стр и ориентация p.154
- Задайте параметр ориентация orientation p.154
- Выберите размер бумаги p.154
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.156
- Настройка количества копий и порядка печати страниц p.156
- Можно также задать количество копий на вкладке быстрая установка quick setup p.156
- Задайте число копий для печати p.156
- Задайте порядок печати p.156
- Щелкните ok p.157
- Примечание p.157
- Внимание p.157
- Выберите печать без полей p.158
- Настройка параметра печать без полей p.158
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.158
- Выполнение печати без полей p.158
- Щелкните ok p.159
- Проверьте размер бумаги p.159
- Примечание p.159
- Настройте степень расширения для бумаги p.159
- Внимание p.159
- Чтобы увеличить печатаемую часть документа p.160
- Примечание p.160
- Внимание p.160
- Установите коэффициент масштабирования используя один из следующих способов p.161
- Печать с масштабированием p.161
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.161
- Выберите размер бумаги для документа p.161
- Выберите печать с масштабированием p.161
- Щелкните ok p.162
- Примечание p.163
- Внимание p.163
- Функция печати на развороте листа позволяет напечатать на одном листе бумаги многостраничное изображение p.164
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок страниц p.164
- Установите на развороте p.164
- Печать на развороте p.164
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.164
- Выберите размер бумаги p.164
- Завершите настройку p.165
- Функция печати в виде плитки постера позволяет увеличить изображение разбить его на несколько страниц и напечатать эти страницы на отдельных листах бумаги можно также объединить страницы чтобы напечатать изображение в крупном формате например постер p.166
- Настройка печати в виде плитки постера p.166
- Печать в виде плитки постера p.166
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.166
- Выберите размер бумаги p.166
- Завершите настройку p.167
- Установите разбивку изображения и страницы для печати p.167
- Примечание p.167
- Установите диапазон печати p.168
- Примечание p.168
- Печать только указанных страниц p.168
- Завершите настройку p.168
- Внимание p.168
- Установите двухстороннюю печать p.169
- Укажите значение для параметра сторона переплета p.169
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.169
- Можно также задать параметры двухсторонней печати в настройках дополнительные функции additional features вкладки быстрая установка quick setup p.169
- Двухсторонняя печать p.169
- Выберите макет p.169
- Внимание p.170
- Задайте ширину поля p.170
- Завершите настройку p.170
- См также p.170
- Примечание p.170
- Примечание p.171
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.171
- Настройка печати конверта p.171
- Задайте ориентацию p.171
- Загрузите конверт в принтер p.171
- Выберите тип носителя p.171
- Выберите размер бумаги p.171
- Внимание p.172
- Щелкните ok p.172
- Выберите качество печати p.172
- Загрузите открытку в принтер p.173
- Выберите тип носителя p.173
- Выберите размер бумаги p.173
- Выберите общеиспользуемые параметры p.173
- Выберите качество печати p.173
- Внимание p.173
- Щелкните ok p.173
- Установите ориентацию печати p.173
- Печать на открытках p.173
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.173
- Внимание p.174
- Общие сведения о драйвере принтера p.175
- Установка драйвера принтера p.176
- Отображение руководства для драйвера принтера p.176
- Связанные разделы p.176
- Драйвер принтера canon ij p.176
- Выбор драйвера принтера p.176
- Оборудование и звук hardware p.177
- Выберите команду печати в прикладной программе p.177
- Внимание p.177
- Preferences или свойства properties p.177
- Устройства и принтеры devices and printers p.177
- Примечание p.177
- Правой кнопкой мыши щелкните значок используемой модели после отображения p.177
- Отображение экрана настройки драйвера принтера с помощью значка принтера p.177
- Отображение экрана настройки драйвера принтера из прикладной программы p.177
- Открытие экрана настройки драйвера принтера p.177
- Меню выберите настройка печати printing preferences p.177
- Выберите название модели используемого принтера и щелкните настройка p.177
- Примечание p.178
- Когда происходят ошибки p.178
- Монитор состояния canon ij p.178
- Запуск монитора состояния canon ij p.178
- Ограничения связанные с драйвером принтера p.180
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.180
- Замечания о приложениях с ограничениями p.180
- Описание драйвера принтера p.182
- Описание вкладки быстрая установка p.183
- Примечание p.184
- Внимание p.185
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save commonly used settings p.187
- Внимание p.187
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size p.188
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save commonly used settings p.188
- См также p.189
- Описание вкладки главная p.190
- Внимание p.190
- Примечание p.191
- Вкладка настройка цветов color adjustment p.192
- Примечание p.192
- Диалоговое окно другое custom p.192
- Внимание p.192
- Диалоговое окно печать образца pattern print p.193
- Внимание p.193
- Примечание p.194
- Вкладка согласование matching p.194
- См также p.195
- Внимание p.195
- Описание вкладки страница p.196
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size p.199
- Диалоговое окно на развороте page layout printing p.199
- Внимание p.199
- Диалоговое окно печать в виде плитки постера tiling poster printing p.200
- Примечание p.200
- Примечание p.201
- Диалоговое окно указание поля specify margin p.201
- Диалоговое окно печать буклета booklet printing p.201
- Диалоговое окно параметры печати print options p.201
- Внимание p.202
- Внимание p.203
- Диалоговое окно штамп фон stamp background p.203
- Вкладка штамп stamp p.204
- Примечание p.205
- Внимание p.205
- Примечание p.206
- Вкладка сохранить значения save settings p.206
- Вкладка положение placement p.206
- Примечание p.207
- Вкладка фон background p.207
- Вкладка сохранить значения save settings p.207
- Описание вкладки обслуживание p.209
- Диалоговое окно о программе about p.209
- Внимание p.210
- Описание функции монитор состояния canon ij p.211
- Обзор монитора состояния canon ij p.211
- Функции монитора состояния canon ij p.211
- Примечание p.213
- Установка mp drivers p.214
- См также p.214
- Внимание p.214
- Печать со смартфона или планшета p.215
- Нажмите кнопку прямое direct p.216
- Активация беспроводного прямого подключения принтера p.216
- Убедитесь в том что питание принтера включено p.216
- Подготовка к беспроводному прямому подключению p.216
- Печать сканирование в режиме беспроводного прямого подключения p.216
- Внимание p.216
- Введите пароль p.217
- Подключение устройства к принтеру p.217
- Включите беспроводную связь на устройстве p.217
- Адреса принтера в списке отображаемом на устройстве p.217
- Примечание p.217
- Печать сканирование в режиме беспроводного прямого подключения p.217
- Выберите xxxxxx g3010 series xxxxxx последние шесть цифр mac p.217
- Копирование p.219
- Убедитесь в том что питание принтера включено p.220
- Создание копий на обычной бумаге p.220
- Примечание p.220
- Нажмите кнопку цвет color для цветного копирования или кнопку черный black p.220
- Качество печати p.220
- Задайте число копий p.220
- Загрузите бумагу p.220
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности p.220
- Для черно белого p.220
- Внимание p.220
- Примечание p.221
- Выбор размера страницы между a4 и letter p.221
- Сканирование p.222
- Сканирование с компьютера windows p.223
- Сканирование в соответствии с типом или целью исходного документа ij scan utility p.224
- Примечание p.225
- Интеграция приложений p.225
- Возможности ij scan utility p.225
- Несколько режимов сканирования p.225
- Автоматическое сохранение отсканированных изображений p.225
- Примечание p.226
- Убедитесь что сканер или принтер включен p.227
- Разместите исходные документы на рабочей поверхности p.227
- Примечание p.227
- Легкое сканирование автоматическое сканирование p.227
- Запустите программу ij scan utility p.227
- Внимание p.227
- Щелкните авто auto p.227
- Сканирование документов и фотографий p.228
- Примечание p.228
- Сканирование с помощью приложения scangear p.229
- Примечание p.230
- Основной режим p.230
- Окна p.230
- Назначение программы scangear драйвера сканера p.230
- Возможности настройки p.230
- Расширенный режим p.231
- Примечание p.232
- Запуск программы scangear драйвер сканера p.232
- Запуск из программы ij scan utility p.232
- Запуск из приложения p.232
- Запустите программу scangear драйвер сканера p.233
- Внимание p.233
- Установите для параметра выбор источника select source значение p.233
- Соответствующее используемому документу p.233
- Сканирование в основном режиме p.233
- Примечание p.233
- Поместите документ на рабочую поверхность или в уапд устройства а затем p.233
- Примечание p.234
- Нажмите кнопку просмотр preview p.234
- Внимание p.234
- Связанные разделы p.235
- Примечание p.235
- Окна программы scangear драйвер сканера p.236
- 1 кнопки настроек и управления p.237
- Примечание p.237
- Вкладка основной режим p.237
- Примечание p.238
- Внимание p.238
- Примечание p.240
- Внимание p.240
- Примечание p.241
- Внимание p.241
- 2 панель инструментов p.242
- Примечание p.242
- Внимание p.242
- Примечание p.244
- 3 область предварительного просмотра p.244
- Связанные разделы p.245
- Примечание p.245
- 1 кнопки настроек и управления p.246
- Примечание p.246
- Вкладка расш режим p.246
- Примечание p.247
- Примечание p.248
- 2 панель инструментов p.249
- Примечание p.251
- 3 область предварительного просмотра p.251
- Связанные разделы p.252
- Примечание p.252
- Приложения с ограничениями на использование p.253
- Ограничения драйвера сканера p.253
- Общие замечания драйвер сканера p.253
- Рекомендации по сканированию p.255
- Размещение оригиналов сканирование с компьютера p.256
- Размещение исходных документов p.256
- Внимание p.256
- Примечание p.257
- Внимание p.257
- Выбор сканера или принтера p.258
- Внимание p.258
- Примечание p.258
- Параметры сетевого сканирования p.258
- Настройка сканирования с помощью программы ij scan utility p.259
- Внимание p.259
- Щелкните ok p.260
- Примечание p.260
- В диалоговом окне параметры общие параметры settings general settings p.260
- Сканирование с помощью смартфона планшета p.261
- Примеры проблем p.262
- Часто задаваемые вопросы p.262
- Проблемы работы p.263
- Беспроводная сеть p.264
- Параметры сети и распространенные неполадки p.264
- Беспроводное прямое подключение p.265
- Проблемы сетевого взаимодействия p.266
- Во время использования принтера p.267
- Не удается обнаружить принтер в сети p.267
- Во время настройки принтера p.267
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки windows p.268
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка состояния питания p.269
- Если принтер или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия p.269
- Если принтер и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия p.269
- Включены ли принтер и сетевое устройство маршрутизатор и т д p.269
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка подключения компьютера к сети p.270
- Можно ли просматривать любые веб страницы на компьютере p.270
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.270
- Если отображается значок p.271
- Разрешено ли в принтере беспроводное соединение p.271
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка настроек беспроводной сети принтера p.271
- Если значок не отображается p.271
- Если отображается значок p.272
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка среды беспроводной сети p.272
- Примечание p.272
- Подключен ли принтер к маршрутизатору беспроводной сети p.272
- Если отображается значок p.273
- Или p.273
- Внимание p.273
- Если ip адрес настроен неправильно выполните следующие действия p.274
- Правильно ли настроен ip адрес принтера p.274
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка ip адреса принтера p.274
- Если ip адрес указан правильно выполните следующие действия p.274
- Примечание p.275
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка параметров защитного программного обеспечения p.275
- Если брандмауэр препятствует настройке выполните указанные ниже действия p.275
- Временно отключите блокировку функции брандмауэра p.275
- Проверьте параметры маршрутизатора беспроводной сети p.277
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка параметров маршрутизатора беспроводной сети p.277
- Внимание p.277
- Следуя приведенным ниже инструкциям снова подключите принтер к компьютеру p.278
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к принтеру и p.278
- Невозможно продолжить работу после появления экрана подключение принтера p.278
- Компьютеру p.278
- Если проблему не удается устранить переустановите mp drivers в соответствии с приведенными ниже инструкциями p.278
- Если не удается продолжить работу после появления экрана подключение принтера printer connection проверьте следующие элементы p.278
- Внимание p.278
- Примечание p.279
- Проверьте значок p.280
- Убедитесь что параметры сети принтера и беспроводного маршрутизатора совпадают p.280
- Убедитесь что настройка принтера завершена на компьютере p.280
- Убедитесь в том что принтер включен p.280
- Сетевой статус network status на жк дисплее p.280
- Примечание p.280
- Не удается найти принтер при использовании беспроводной локальной сети p.280
- Примечание p.281
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от беспроводного маршрутизатора p.281
- Убедитесь что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной сети p.281
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи отслеживайте уровень сигнала и при необходимости перемещайте принтер и беспроводной маршрутизатор p.281
- Убедитесь что на странице порты ports диалогового окна драйвера принтера установлен флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support p.282
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения p.282
- Примечание p.282
- Отключен p.282
- Если проблема по прежнему не устранена повторно выполните настройку с помощью установочного компакт диска или веб страницы p.282
- Проблемы сетевого подключения p.283
- Подключен ли принтер к маршрутизатору беспроводной сети p.284
- Не удается установить связь с принтером при использовании режима беспроводного прямого подключения p.284
- Не удается установить связь с принтером по беспроводной сети p.284
- Не удается подключиться к принтеру после изменения параметров сети p.284
- Не удается выполнить печать с компьютера подключенного к сети p.284
- Можно ли просматривать любые веб страницы на компьютере p.284
- Для получения ip адреса компьютеру может потребоваться некоторое время возможно придется перезагрузить компьютер p.284
- Убедитесь что компьютер получил действительный ip адрес и повторите процедуру поиска принтера p.284
- Проверьте состояние питания принтера сетевых устройств например маршрутизатора беспроводной сети а также смартфона или планшета p.284
- Принтер внезапно прекратил работу по неизвестной причине p.284
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от беспроводного маршрутизатора p.285
- Убедитесь в соответствии параметров сети принтера и маршрутизатора беспроводной сети p.285
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи отслеживайте состояние сигнала и при необходимости перемещайте принтер и беспроводной маршрутизатор p.285
- Примечание p.285
- Убедитесь что между маршрутизатором беспроводной сети и принтером нет никаких препятствий p.286
- Убедитесь что канал установленный на маршрутизаторе беспроводной сети подтвержден в проверке 7 в качестве допустимого p.286
- Убедитесь что используется допустимый канал p.286
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен p.286
- Расположение p.286
- Примечание p.286
- Если проблема по прежнему не устранена повторно выполните настройку с помощью установочного компакт диска или веб страницы p.286
- Проверьте параметры устройства смартфон или планшет p.287
- Не удается установить связь с принтером при использовании режима беспроводного прямого подключения p.287
- Введен ли правильный пароль указанный для беспроводного прямого подключения p.287
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от устройства p.287
- Убедитесь что принтер выбран для подключения к устройству например смартфону или планшету p.287
- Проверьте состояние питания принтера и других устройств смартфон или планшет p.287
- Проверьте параметры принтера p.287
- Не удается выполнить печать с компьютера подключенного к сети p.288
- Убедитесь что уже подключено не более 5 устройств p.288
- Убедитесь что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной сети p.288
- Убедитесь что к маршрутизатору беспроводной сети не ограничен доступ каких либо компьютеров p.288
- Примечание p.288
- Если драйверы mp drivers не установлены установите их p.288
- Не удается подключиться из за неизвестного ключа wpa wpa2 или wep установленного для маршрутизатора беспроводной сети p.289
- Примечание p.289
- Неизвестный ключ сети p.289
- Настройка ключа шифрования p.289
- Примечание p.290
- Проверьте настройку маршрутизатора беспроводной сети p.291
- Примечание p.291
- При выполнении фильтрации mac или ip адресов на маршрутизаторе беспроводной сети убедитесь что mac или ip адреса для компьютера сетевого устройства и принтера зарегистрированы p.291
- Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации mac или ip адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети p.291
- Не удается использовать принтер после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения параметров маршрутизатора p.291
- При использовании ключа wpa wpa2 или wep убедитесь что ключ шифрования для компьютера сетевого устройства и принтера соответствует ключу установленному для маршрутизатора беспроводной сети p.292
- При включенной функции шифрования не удается подключиться к принтеру после изменения типа шифрования для маршрутизатора беспроводной сети p.292
- Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации mac или ip адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети p.292
- Если после изменения типа шифрования для принтера он не может взаимодействовать с компьютером убедитесь что тип шифрования для компьютера и маршрутизатора беспроводной сети совпадает с типом шифрования установленным для принтера p.292
- Другие проблемы с сетью p.293
- Проверка сведений о сети p.294
- Проверка взаимодействия между компьютером принтером и маршрутизатором беспроводной сети p.294
- Проверка ip или mac адреса принтера p.294
- Проверка ip или mac адреса компьютера p.294
- Проверка сведений о параметрах сети p.295
- Внимание p.296
- Восстановление заводских настроек по умолчанию p.296
- Проблемы с печатью p.297
- Печать не начинается p.298
- Убедитесь что принтер правильно подключен к компьютеру p.298
- Убедитесь в том что принтер включен p.298
- Примечание p.298
- При печати с компьютера удалите задания застрявшие в очереди печати p.298
- Выбран ли при печати драйвер вашего принтера p.298
- Проверьте объем печатаемых данных p.299
- Примечание p.299
- Если выполняется печать с компьютера перезагрузите компьютер p.299
- Внимание p.299
- Чернила не поступают p.300
- Сопла печатающей головки закупорены p.300
- Проверяйте уровень оставшихся чернил p.300
- Внимание p.300
- Примечание p.301
- Внимание p.301
- Чернила быстро заканчиваются p.302
- Является ли бумага слишком плотной или скрученной p.303
- Убедитесь что бумага загружена p.303
- При загрузке бумаги соблюдайте следующие правила p.303
- Если бумага загружена рассмотрите следующие возможности p.303
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги p.303
- Не наклоняйте принтер во время его перемещения так как чернила могут вытечь инструкции по транспортировке принтера для ремонта см в разделе ремонт принтера p.304
- Выполните очистку подающего ролика p.304
- Внимание p.304
- Убедитесь что параметры типа носителя и бумаги соответствуют загруженной бумаге p.304
- Убедитесь что в заднем лотке нет посторонних предметов p.304
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта p.304
- В случае неудовлетворительных результатов печати белые линии несовмещение линий неравномерные цвета в первую очередь проверьте параметры бумаги и качества печати p.305
- Неудовлетворительные результаты печати p.305
- Если проблема не устранена проверьте другие причины p.305
- Убедитесь что выбрано соответствующее качество печати см вышеприведенную таблицу p.305
- Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги p.305
- Пустая бумага нечеткая печать неверные цвета белые полосы p.307
- Сопла печатающей головки закупорены p.308
- Проверьте параметры бумаги и качества печати p.308
- Белые полосы p.308
- Проверьте уровень оставшихся чернил p.308
- Убедитесь что оригинал документа правильно загружен на стекло рабочей поверхности p.309
- Расположен ли оригинал на стекле рабочей поверхности стороной предназначенной для копирования вниз p.309
- При копировании см также следующие разделы p.309
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности p.309
- Если используется бумага у которой для печати предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага загружена стороной для печати вверх p.309
- Вы копировали отпечаток выполненный данным принтером p.309
- Внимание p.309
- Неверные цвета p.310
- Сопла печатающей головки закупорены p.310
- Проверьте уровень оставшихся чернил p.310
- Примечание p.310
- Внимание p.311
- Укажите более высокое качество печати и повторите печать p.312
- Проверьте параметры бумаги и качества печати p.312
- Примечание p.312
- Линии не выровнены p.312
- Выполните выравнивание печатающих головок p.312
- Бумага испачкана p.313
- Расправьте бумагу перед тем как загрузить ее p.313
- Проверьте тип бумаги p.313
- Проверьте параметры бумаги и качества печати p.313
- Отпечатанная поверхность поцарапана p.313
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.313
- Настройте принтер для предотвращения потертости бумаги p.314
- Примечание p.314
- Увеличьте значение параметра задержки на сушку p.315
- Примечание p.315
- Не печатайте за пределами рекомендуемой области печати p.315
- Не загрязнены ли внутренние компоненты принтера p.315
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности p.315
- Загрязнен ли подающий ролик p.315
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати p.315
- Вертикальная линия рядом с изображением p.316
- Примечание p.316
- Загружена ли бумага правильного размера p.316
- Проблемы при сканировании p.318
- Сканер не работает p.319
- Выберите сканер или принтер в меню приложения p.320
- Внимание p.320
- Scangear драйвер сканера не запускается p.320
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает twain p.320
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены p.320
- Примечание p.320
- Отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы ij scan utility а затем откройте файлы в своем приложении p.320
- Механические неисправности p.321
- Принтер не включается p.322
- Примечание p.323
- Питание выключается автоматически p.323
- Если на принтере установлен параметр автоматического выключения в определенное время отключите этот параметр p.323
- Проблемы подключения usb p.324
- Низкая скорость печати или сканирования высокоскоростное подключение usb hi speed не работает отображается сообщение это устройство может работать быстрее this device can perform faster p.324
- Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь что система поддерживает высокоскоростное подключение через usb p.324
- Внимание p.324
- Не удается подключиться к принтеру по usb p.325
- Проблемы при установке и загрузке p.326
- Не удается установить драйверы mp drivers windows p.327
- Примечание p.327
- Примечание p.328
- Примечание p.329
- Обновление mp drivers в сетевом окружении windows p.329
- Ошибки и сообщения p.330
- Если на экране компьютера отображается код поддержки и сообщение p.331
- Произошла ошибка p.331
- При отображении кода ошибки p.331
- Коды ошибок отображаются на жк дисплее по очереди p.332
- Проверьте код ошибки на жк дисплее и соответствующий ему код поддержки подробные сведения см в таблице ниже p.332
- Если отображается код ошибки e03 p.332
- Подробнее об устранении ошибок без кодов поддержки см в разделе отображается сообщение p.337
- Код поддержки p.337
- Примечание p.337
- Отображается сообщение код поддержки p.338
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения p.338
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети p.338
- Если индикатор вкл on выключен убедитесь что принтер подключен к сети электропитания и включен p.338
- Убедитесь что принтер правильно подключен к компьютеру p.338
- Примечание p.338
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно p.339
- Если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте следующее p.339
- Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля usb проверьте состояние устройства на компьютере p.339
- Другие сообщения об ошибках p.339
- Нажмите кнопку принимаю agree и следуйте инструкциям на экране информация об использовании принтера передается по сети интернет по завершении этой процедуры информация при следующем запуске будет передаваться автоматически без отображения экрана подтверждения p.340
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program p.340
- Прочитайте информацию на экране и следуйте приведенным ниже инструкциям p.340
- Если установлена программа inkjet printer scanner fax extended survey program экран подтверждения отправки информации об использовании принтера и прикладной программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет p.340
- Если вы согласны принять участие в программе опроса p.340
- Примечание p.341
- Примечание p.342
- Список кодов поддержки для ошибок p.343
- Если произошла ошибка проверьте код поддержки на экране компьютера и выполните необходимое действие p.343
- От 1000 до 1zzz p.343
- Код поддержки это номер ошибки он появляется вместе с сообщением об ошибке p.343
- От a000 до zzzz p.343
- От 5000 до 5zzz p.343
- От 6000 до 6zzz p.343
- От 4000 до 4zzz p.343
- От 3000 до 3zzz p.343
- От 2000 до 2zzz p.343
- Код поддержки появляется на экране компьютера если возникают ошибки p.343
- Код поддержки появляется на экране компьютера p.343
- Список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги p.345
- Причина p.346
- Предпринимаемые действия p.346
- Медленно вытяните бумагу из отверстия для выхода бумаги или из заднего лотка в p.346
- Загрузите бумагу и нажмите кнопку черный black или цвет color на принтере p.346
- Зависимости от того откуда это удобнее сделать p.346
- Примечание p.346
- Внимание p.347
- Внимание p.348
- Бумага замялась внутри принтера p.348
- Убедитесь в отсутствии замятой бумаги под держателем картриджа p.348
- Примечание p.348
- Откройте модуль сканирования крышку p.348
- Выключите принтер и отключите его от сети питания p.348
- Медленно вытяните бумагу чтобы не порвать ее p.349
- Возьмите застрявшую бумагу двумя руками p.349
- Закройте модуль сканирования крышку p.350
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага p.350
- Примечание p.350
- Внимание p.351
- Предпринимаемые действия p.352
- Причина p.352
- Примечание p.352
- Причина p.353
- Предпринимаемые действия p.353
- Причина p.354
- Внимание p.354
- Предпринимаемые действия p.354
- Откройте правую и левую крышки чернильного контейнера p.354
- Откройте модуль сканирования крышку p.354
- Возьмитесь за ручку a на фиксирующей крышке картриджа чтобы открыть его p.354
- Извлеките картриджи c цветной и b черный p.355
- Внимание p.355
- Повторно установите картриджи надлежащим образом p.355
- Закройте фиксирующую крышку картриджа и нажмите на нее p.356
- Внимание p.356
- Нажмите обе соединительные кнопки p.356
- Закройте обе крышки чернильного контейнера p.357
- Закройте модуль сканирования крышку p.357
- Внимание p.357
- Причина p.358
- Предпринимаемые действия p.358
- Причина p.359
- Примечание p.359
- Предпринимаемые действия p.359
- Внимание p.359
- Причина p.360
- Предпринимаемые действия p.360
- Внимание p.360
- Причина p.361
- Предпринимаемые действия p.361
- Причина p.362
- Предпринимаемые действия p.362
- Причина p.363
- Предпринимаемые действия p.363
- Внимание p.364
- Причина p.364
- Предпринимаемые действия p.364
- Причина p.365
- Предпринимаемые действия p.365
- Внимание p.365
- Внимание p.366
- Причина p.366
- Предпринимаемые действия p.366
- Причина p.367
- Предпринимаемые действия p.367
- Внимание p.367
- Причина p.368
- Предпринимаемые действия p.368
- Внимание p.368
- Примечание p.368
- Причина p.369
- Предпринимаемые действия p.369
- Внимание p.369
Похожие устройства
-
Canon PIXMA G2420Руководство по эксплуатации -
Canon PIXMA TS5340Руководство по эксплуатации -
Canon PIXMA G3410Руководство по эксплуатации -
Canon maxify mb2740Руководство по эксплуатации -
Canon maxify mb2140Руководство по эксплуатации -
Canon maxify mb5140Руководство по эксплуатации -
Canon PIXMA G2410Руководство по эксплуатации -
Canon PIXMA G640Инструкция по эксплуатации -
Canon МФУ G3411Инструкция по эксплуатации -
Canon PIXMA TS3440Инструкция по эксплуатации -
Canon PIXMA TS7440Инструкция по эксплуатации -
Canon PIXMA G2420Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как очистить печатающую головку принтера для устранения проблем с печатью. Следуйте простым шагам для восстановления качества печати.