Texet TM-D430 Инструкция по эксплуатации онлайн

Texet TM-D430 Инструкция по эксплуатации онлайн
1 Общая информация
Благодарим за то, что вы выбрали мобильный телефон торговой марки teXet.
Использование последних технологических разработок и приверженность вы-
соким стандартам позволяют предложить вам качественное устройство по до-
ступной цене.
Телефон teXet TM-D430 позволяет использовать две SIM-карты одновременно.
Вы можете использовать SIM-карты с различными номерами от различных по-
ставщиков услуг мобильной связи.
Обратите внимание, что устройство оборудовано одним радио модулем. Поэтому,
если вы совершаете звонок или отправляете/принимаете сообщение, а также поль-
зуетесь мобильным интернетом с одной из SIM-карт, вторая SIM будет недоступна.
Данное Руководство содержит информацию отехнических характеристиках
устройства, элементах управления, перечень мер безопасности. Игнорирование
описанных мер предосторожности может привести кповреждению устройства,
сбоям в его работе или квыходу его из строя.
Актуальную документацию по вашему устройству вы всегда можете найти
насайте teXet.ru в разделе «Загрузки» - http://texet.ru/support/files/
TeXet TM-D430 - это мобильный телефон (абонентская радиостанция), предна-
значенный для работы в качестве оконечного абонентского устройства в сотовых
сетях стандарта GSM900/1800.
Внешний вид изделия и внутреннего программного обеспечения могут отли-
чаться от изображенных на рисунках, поскольку все иллюстрации даны на основе
прототипов наших моделей.
2 Характеристики модели
• Две активные SIM-карты
• GSM: 900/1800
• SMS
• Powerbank – подзарядка внешних устройств
• Дисплей: 2,4” цветной ЖК, 240x320 пикс.
• Фото/видеокамера
• Bluetooth
• Виброзвонок
• Встроенный аудио/видео плеер
• FM-радио: 87.5-108.0 МГц
• Слот расширения: microSD/SDHC (до 16 Гб)
• Интерфейсы: microUSB
• Аккумулятор: литий-ионный 4100 мАч
• Светодиодный фонарик
• Размеры: 131х55x16 мм
• Масса: 140 г
3 Комплектность
1. Мобильный телефон .................................................................................................................1шт.
2. Аккумуляторная батарея .........................................................................................................т.
3. Зарядное устройство ................................................................................................................1шт.
4. Переходник microUSB-USB ....................................................................................................1шт.
5. Руководство по эксплуатации .............................................................................................1экз.
6. Гарантийный талон ..................................................................................................................1экз.
Используйте только аксессуары, рекомендованные торговой маркой teXet. Ре-
комендуется использовать с устройством только те аксессуары, которые входят
в комплект поставки. Аксессуары, не входящие в комплект поставки, могут быть
несовместимы сданным устройством.
Примечание: Изготовитель устройства оставляет за собой право изменять
комплектацию в том случае, если это не препятствует использованию изделия
по основному назначению.
4 Указания по эксплуатации
Данный телефон произведен и предназначен для мобильного использования. Ни-
жеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь вам
правильно использовать телефон без угрозы для безопасности людей иматериаль-
ных ценностей исохранять телефон в рабочем состоянии. Внимательно ознакомьтесь
с этим разделом и строго следуйте приведенным внем инструкциям.
4.1 Правила пользования зарядным устройством
иаккумуляторами
• Зарядные устройства и аккумуляторные батареи (АКБ) следует использовать
только по их прямому назначению;
Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать совместимое зарядное
устройство (СЗУ) иаккумулятор, а также вызывать короткое замыкание на их контактах;
• Не допускается отрезать, повреждать, модифицировать кабель СЗУ или USB-
кабель, а также зажимать их или ставить на них тяжелые предметы. Любые по-
добные действия могут вызвать короткое замыкание и привести кпожару или по-
ражению электрическим током;
• Используйте только совместимые с вашим телефоном аккумуляторы и за-
рядные устройства. Использование любых других комплектующих, аксессуаров
ипринадлежностей (кроме рекомендованных для данного оборудования его из-
готовителем) может привести к поломке устройства, травме и представлять угрозу
безопасности для самого устройства и его владельца;
• Для зарядки устройства не используйте поврежденные сетевые шнуры или
штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки;
• Запрещается использовать АКБ и СЗУ в условиях повышенной влажности, при-
касаться к оборудованию влажными руками или помещать его в воду;
• Запрещается отключать телефон из розетки, вытягивая вилку за шнур;
• Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура;
• Избегайте воздействия прямого солнечного света на АКБ;
• Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий-ионные
аккумуляторы. В случае протечки аккумулятора не допускайте попадания электро-
лита на кожу ивглаза. Если попадание произошло, промойте поврежденное место
достаточным количеством воды иобратитесь к врачу;
• Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверхность или внутрь на-
гревательных приборов (радиаторов, кухонных плит и микроволновых печей).
При сильном нагревании аккумулятор может взорваться;
• Аккумуляторы имеют наилучшую производительность в условиях нормальной
комнатной температуры (20±5) °С.
• Не допускайте падения АКБ, а также значительных механических и силовых
воздействий на АКБ, которые могут привести к повреждению его корпуса. Это мо-
жет вызвать утечку электролита и привести к травмам, порче или взрыву устройства;
• Обращайте внимание на маркировку полярности на аккумуляторе и изделии,
чтобы обеспечить правильное использование;
Протирайте выводы аккумуляторов чистой сухой ветошью, если они загрязнились;
• Не оставляйте неиспользуемые аккумуляторы врежиме длительного заряда;
• Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C с уровнем заряда
АКБ ~ 60%;
• После длительного хранения может потребоваться многоразовый заряд
иразряд аккумулятора, чтобы достичь максимальной производительности;
• Извлекайте аккумулятор из изделия, когда не используете его, и храните
его вчистом и сухом недоступном для детей месте;
• Утилизация отслуживших АКБ осуществляется в соответствии с требования-
ми местного законодательства и инструкциями изготовителя АКБ. Запрещается
уничтожать АКБ путем сжигания. Обязательно утилизируйте АКБ. Сведения о без-
опасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно получить в ближайшем
специализированном сервисном центре.
Примечание: Изготовитель устройства оставляет за собой право комплектовать
устройство АКБ, имеющими характеристики отличными от указанных.
4.2 Правила пользования телефонным аппаратом
• Избегайте попадания устройства в морскую воду ихимические вещества. За-
прещается подвергать устройство воздействию каких-либо химических веществ,
атакже влажной окружающей среды с высокой или низкой температурой;
• Не следует подвергать телефон продолжительному воздействию прямых
солнечных лучей;
• Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля. Воздействие маг-
нитных полей может привести ксбоям в работе телефона или разрядке аккумуля-
тора, атакже выходу из строя электронных схем;
• Чтобы обеспечить максимальную защиту от воды, крышка батарейного от-
сека, крышка порта micro-USB и USB должны быть плотно закрыты. Избегайте
воздействия на устройство окружающей среды свысоким содержанием пыли или
влаги. Обычный износ и повреждения также могут снизить стойкость устройства
квоздействию пыли и влаги;
• Гарантия будет утрачена, если внутри устройства (например, под крышкой
батарейного отсека) будет обнаружена жидкость;
• В случае попадания устройства в воду высушите его, не открывая заглушки
и крышки;
• Гарантия не распространяется на повреждения и дефекты, вызванные не-
надлежащим использованием устройства;
• Выключайте телефон в тех местах, где его использование запрещено или
не рекомендуется. Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими ис-
пользование телефона вопределенных местах;
• Запрещается использовать телефон рядом с электронными приборами.
Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы. Телефон
может создать помехи в их работе;
• Соблюдайте все предостережения и правила использования мобильных те-
лефонов во время управления автомобилем. По возможности откажитесь отраз-
говоров вто время, когда вы за рулем;
• Мобильный телефон должен быть выключен втечение всего времени по-
лета на самолете;
• Избегайте попадания влаги на телефон. Влажность и жидкость любого типа
могут повредить электрические схемы телефона или другие важные компоненты;
• Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти. Не извлекайте
карту при разговоре, передаче иполучении данных, это может привести к по-
вреждению карты или устройства;
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать
телефон. Любые изменения в конструкции аппарата влекут за собой прекращение
действия гарантии производителя. При нарушении нормальной работы телефо-
на обратитесь в авторизованный сервисный центр, уточнив его адрес на сайте
http://texet.ru/support/services/.
TM-D430
Мобильный телефон
Ұтқыр телефон
5 Внешний вид телефона
Клавиши, индикаторы и разъемы
1 Передний динамик 6 Функциональные клавиши 1-9
2 Дисплей 7
Клавиша включения/выключения
светодиодного фонарика
3 Правая функциональная клавиша 8 microUSB разъем
4 Курсор. Позволяет осуществлять
пролистывание (вверх/вниз/влево/
вправо/ок) и выбор пунктов меню
9 Разъем для подключения наушников
5
Клавиша «Отмена». Функционал
клавиши:
• при длительном нажатии приводит
к включению или выключению
телефона;
• в процессе вызова позволяет
отклонить входящий;
• во время разговора завершает вызов;
• во всех остальных случаях завершает
протекающие процессы (например,
прерывает набор SMS, работу плеера
и т.п.)
10 Микрофон
11 Клавиша вызова SIM1/SIM2
12 Левая функциональная клавиша
13 Динамик
14
Светодиодный фонарик
15 Камера
16 Выемка в корпусе для снятия крышки
батареи
СЫРТҚЫ ТҮРІ - KAZ
1 Алдыңғы динамикалық 9 3.5mm jack
2 Дисплей 10 Микрофон
3 Оң сенсорлық перне 11 Қоңырау шалу пернесін SIM1 / SIM2
4 Меңзер 12 Сол жақ сенсорлық перне
5 Негізгі «Болдырмау» 13 Динамикалық
6
Сандық және функционалдық
пернелер 1-9
14 Жарықдиодты шам
7 Жарықдиодты қосу/өшіру түймесі 15 Камера
8 Микро-USB 16
Батарея қақпағын алу үшін тұрғын
үй Ұяның
Значение символов на экране телефона
Значок Описание Значок Описание
сигнал сети отсутствует карта памяти подключена
сигнал сети включен беззвучный режим
индикатор заряда батареи будильник активен
новое сообщение Bluetooth включен
новый звонок
функция «Внешний аккумулятор»
активна
5.1 Установка SIM-карт
Телефон teXet TM-D430 позволяет использовать две SIM-карты одновременно.
Вы можете использовать SIM-карты с различными номерами от различных постав-
щиков услуг мобильной связи.
ВНИМАНИЕ!
Устройство оборудовано одним радио модулем. Поэтому если вы со-
вершаете звонок или отправляете/принимаете сообщение, атакже пользуе-
тесь мобильным интернетом с одной из SIM, то вторая SIM будет недоступна.
Перед началом установки SIM-карты убедитесь в том, что устройство выключено.
Если устройство включено, для его выключения зажмите и удерживайте клавишу
«Отмена» (5 на схеме устройства).
ВНИМАНИЕ!
Не вставляйте карту памяти в разъем для SIM-карты.
Для установки SIM-карт в любой из двух слотов произведите следующие действия:
• снимите заднюю крышку c выемки для снятия крышки батарейного отсека;
• извлеките аккумуляторную батарею;
• вставьте SIM1 (логотипом оператора вверх) и SIM2 (логотипом оператора
вверх) вдва слота, как показано на рисунке;
установите батарею и закройте корпус устройства.
5.2 Установка карты памяти
Мобильный телефон TM-D430 имеет слот для карты памяти формата microSD/
microSDHC. Чтобы установить карту произведите следующие действия:
• откройте крышку батарейного отсека и извлеките аккумуляторную батарею;
• вставьте карту памяти в слот, расположенный между слотами SIM1 и SIM2;
• карту следует размещать логотипом к себе, направив контакты вовнутрь слота;
установите батарею и закройте корпус устройства.
Не рекомендуется вставлять карту под наклоном.
Примечание: Мобильный телефон TM-D430 поддерживает карты памяти емко-
стью до 16 Гб.
5.3 Установка и зарядка аккумуляторной батареи
ВНИМАНИЕ!
Перед установкой и извлечением аккумуляторной батареи необхо-
димо отсоединить зарядное устройство. В противном случае возможно по-
вреждение телефона.
Установка аккумуляторной батареи
Для правильной установки батареи стоит разместить ее контактами вниз и ло-
готипом teXet к себе. Втом случае, если логотип перевернут или вы видите инфор-
мационные обозначения, вы устанавливаете батарею неверно и существует риск
повредить контакты.
После правильного размещения батареи закройте крышку.
5.4 Зарядка аккумуляторной батареи
Перед зарядкой аккумуляторной батареи внимательно прочитайте раздел «Ука-
зания по эксплуатации».
Перед первым использованием устройства рекомендуется произвести пол-
ную зарядку аккумуляторной батареи.
Подключите адаптер питания к сети и вставьте microUSB штекер в соответству-
ющее гнездо на корпусе устройства. Во время зарядки значок питания на экране
устройства активируется, что будет свидетельствовать об успешном начале про-
цесса зарядки. Рекомендуется не отсоединять устройство до тех пор, пока батарея
не зарядится полностью.
В момент полной зарядки аккумулятора значок питания на экране устройства
будет полностью заполнен, а анимация, свидетельствующая о процессе зарядки,
будет приостановлена.
ВНИМАНИЕ!
Неправильное подключение зарядного устройства может привести
ксерьезному повреждению телефона. Гарантия не распространяется на ка-
кие-либо повреждения, возникшие врезультате неправильного использова-
ния устройства исопутствующих аксессуаров.
Примечание: Длятого, чтобы сохранить длительную работоспособность аккумуля-
торной батареи и продлить срок ее службы, следуйте нижеописанным инструкциям:
• не производите зарядку устройства при высокой температуре;
• не следует производить подзарядку устройства постоянно: вы можете сделать
это в тот момент, когда на дисплее появится сообщение о низком уровне заряда;
• если вы не используете устройство длительное время, подзаряжайте аккуму-
лятор не менее одного раза вмесяц, не дожидайтесь момента полной разрядки.
В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не ис-
пользуется. Зарядное устройство не оснащено персональным выключателем питания,
поэтому его нужно отсоединять вручную, чтобы прервать процесс зарядки телефона.

Похожие устройства