HP 240 G6 4QX60EA [56/87] Использование параметров безопасности drivelock
![HP 240 G6 4QX60EA [56/87] Использование параметров безопасности drivelock](/views2/1420919/page56/bg38.png)
4. При появлении запроса введите текущий пароль.
5. При появлении запроса на ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу Enter.
6. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите
клавишу Enter.
7. Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup (Настройка компьютера),
нажмите значок Save (Сохранить) и следуйте инструкциям на экране.
– или –
Выберите Main (Главная), выберите Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти) и
нажмите enter.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Ввод пароля администратора BIOS
При появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите пароль
(используя те же клавиши, при помощи которых он был установлен) и нажмите клавишу Enter. После
двух неудачных попыток ввода пароля администратора BIOS необходимо перезапустить компьютер и
попытаться ввести пароль еще раз.
Использование параметров безопасности DriveLock
Функция DriveLock предотвращает несанкционированный доступ к содержимому жесткого диска.
Функция DriveLock может использоваться только для внутренних жестких дисков компьютера. После
установки для жесткого диска защиты DriveLock, для получения доступа к жесткому диску необходимо
вводить соответствующий пароль DriveLock. Для разблокировки этого диска он должен быть
установлен в компьютер или улучшенный репликатор портов.
Параметры безопасности DriveLock предоставляют следующие возможности:
●
Automatic DriveLock (Автоматическая защита DriveLock) – см. Выбор Automatic Drivelock
(Автоматическая защита Drivelock) (только в некоторых моделях) на стр. 44.
●
Установка главного пароля DriveLock – см. Выбор ручного режима DriveLock на стр. 46.
●
Включение DriveLock – см. Включение DriveLock и установка пароля пользователя DriveLock
на стр. 47.
Выбор Automatic Drivelock (Автоматическая защита Drivelock) (только в некоторых
моделях)
Чтобы включить автоматическую защиту DriveLock, вначале необходимо задать пароль
администратора BIOS. При включении Automatic DriveLock (Автоматическая защита DriveLock) на основе
пароля администратора BIOS создаются случайный пароль пользователя DriveLock и главный пароль
DriveLock. При включении компьютера с помощью случайно созданного пароля пользователя
выполняется автоматическая разблокировка диска. Если диск перемещен на другой компьютер, для
его разблокировки необходимо в окне запроса пароля DriveLock ввести пароль администратора BIOS
исходного компьютера.
Включение Automatic DriveLock (Автоматическая защита DriveLock)
Чтобы включить Automatic DriveLock (Автоматическая защита DriveLock), выполните указанные ниже
действия.
1. Запустите утилиту Computer Setup (Настройка компьютера).
●
Компьютеры и планшеты с клавиатурой:
44 Глава 7 Безопасность
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 5
- Содержание 7
- Добро пожаловать 13
- Глава 1 добро пожаловать 14
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 14
- Поиск сведений 14
- Поиск сведений 3 15
- Компоненты 16
- Расположение оборудования 16
- Расположение программного обеспечения 16
- Правая панель 17
- Правая панель 5 17
- Глава 2 компоненты 18
- Левая панель 18
- Левая панель 7 19
- Глава 2 компоненты 20
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 20
- Экран 20
- Область клавиатуры 21
- Область клавиатуры 9 21
- Сенсорная панель 21
- Глава 2 компоненты 22
- Индикаторы 22
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 22
- Кнопка 23
- Область клавиатуры 11 23
- Глава 2 компоненты 24
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 24
- Специальные клавиши 24
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 25
- Клавиша действия выполняет функцию обозначенную значком на ней чтобы определить какие клавиши имеются на вашей модели см специальные клавиши на стр 12 25
- Область клавиатуры 13 25
- Функциональные клавиши 25
- Глава 2 компоненты 26
- Нижняя панель 26
- Примечание функция использования клавиш действий включена по умолчанию эту функцию можно отключить нажав и удерживая клавишу fn и левую клавишу shift загорается индикатор блокировки fn даже если функция клавиши действия отключена этой клавишей можно пользоваться для выполнения соответствующего действия для этого необходимо нажать клавишу fn вместе с соответствующей клавишей действия 26
- Важно наклейки могут быть размещены в таких местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи под служебной дверцей или на задней панели дисплея 27
- Наклейки 27
- Наклейки 15 27
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны 27
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере 27
- Сервисная наклейка содержит важную информацию необходимую для идентификации вашего компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист скорее всего попросит вас назвать серийный номер вашего компьютера а возможно и номер продукта либо номер модели поэтому найдите эти данные прежде чем обращаться в службу поддержки 27
- Использование элементов управления беспроводной связью 29
- Кнопка беспроводной связи 29
- Подключение к беспроводной сети 29
- Сетевые подключения 29
- Элементы управления операционной системы 29
- Использование модуля hp mobile broadband только в некоторых моделях 30
- Подключение к беспроводной лвс 30
- Использование gps только в некоторых моделях 31
- Использование сервиса hp mobile connect pro только в некоторых моделях 31
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth только в некоторых моделях 31
- Использование nfc для обмена информацией только на некоторых моделях 32
- Подключение к проводной сети 32
- Подключение устройств bluetooth 32
- Совместное использование 32
- Включение и настройка hp lan wlan protection 33
- Использование hp lan wlan protection только в некоторых моделях 33
- Подключение к локальной сети lan только в некоторых моделях 33
- Включение и настройка mac адреса системы 34
- Использование hp mac address manager для идентификации вашего компьютера в сети только на некоторых 34
- Использование hp mac address manager для идентификации вашего компьютера в сети только на некоторых моделях 34
- Использование жестов для сенсорной панели и сенсорного экрана 36
- Касание 36
- Навигация по экрану 36
- Касание двумя пальцами только на сенсорной панели 37
- Масштабирование двумя пальцами 37
- Прокрутка двумя пальцами только на сенсорной панели 37
- Жест касания четырьмя пальцами только на сенсорной панели 38
- Жест прокрутки тремя пальцами только на сенсорной панели 38
- Использование клавиатуры и дополнительной мыши 39
- Перетаскивание одним пальцем только на сенсорном экране 39
- Использование звука 40
- Использование камеры 40
- Подключение динамиков 40
- Подключение наушников 40
- Развлекательные функции 40
- Использование параметров звука 41
- Подключение гарнитуры 41
- Использование видео 42
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля vga 42
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi 43
- Настройка звука через hdmi 44
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторы 44
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях 44
- Использование спящего режима или режима гибернации 45
- Переход в спящий режим и выход из него 45
- Управление питанием 45
- Активация режима гибернации и выход из него только на некоторых моделях 46
- Завершение работы выключение компьютера 46
- Использование значка питание и параметров электропитания 47
- Работа от батареи 47
- Определение низких уровней заряда батареи 48
- Отображение заряда батареи 48
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только на некоторых моделях 48
- Экономия энергии батареи 48
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 49
- Заменяемая пользователем батарея 49
- Извлечение заменяемой пользователем батареи 50
- Работа от внешнего источника питания 50
- Безопасность 52
- Глава 7 безопасность 52
- Защита компьютера 52
- Отслеживания и восстановления доступную в некоторых регионах если компьютер украден computrace может обнаружить его когда злоумышленник выполнит несанкционированное подключение к интернету чтобы использовать computrace необходимо приобрести программное обеспечение и подписаться на услугу информацию о заказе программного обеспечения computrace см на веб сайте http www hp com 52
- Примечание данный компьютер поддерживает computrace интерактивную службу защиты 52
- Примечание некоторые функции перечисленные в этой главе могут быть недоступны на данном компьютере 52
- Примечание перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию данных а затем удалите конфиденциальные файлы и все пароли 52
- Примечание средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором они могут не предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера 52
- Стандартные средства обеспечения безопасности доступные в операционной системе windows и программе computer setup настройка компьютера bios работающая под любой операционной системой позволяют защитить личную информацию и данные от различных опасностей 52
- Использование паролей 53
- Установка паролей в windows 53
- Управление паролем администратора bios 54
- Установка паролей в программе computer setup настройка компьютера 54
- Ввод пароля администратора bios 56
- Выбор automatic drivelock автоматическая защита drivelock только в некоторых моделях 56
- Использование параметров безопасности drivelock 56
- Выбор ручного режима drivelock 58
- Включение drivelock и установка пароля пользователя drivelock 59
- Ввод пароля drivelock 60
- Изменение пароля drivelock 60
- Отключение drivelock 60
- Использование windows hello только для некоторых продуктов 61
- Использование антивирусного программного обеспечения 61
- Использование брандмауэра 61
- Использование приложения hp client security только в некоторых моделях 62
- Использование приложения hp touchpoint manager только в некоторых моделях 62
- Установка обновлений программного обеспечения 62
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей 63
- Использование устройства считывания отпечатков пальцев только в некоторых моделях 63
- Расположение устройства считывания отпечатков пальцев 63
- Дефрагментация диска 64
- Использование программы hp 3d driveguard только в некоторых продуктах 64
- Обслуживание 64
- Очистка диска 64
- Улучшение производительности 64
- Обновление программ и драйверов 65
- Определение состояния hp 3d driveguard 65
- Очистка компьютера 65
- Очистка боковых панелей и крышки 66
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только в некоторых продуктах 66
- Очистка экрана 66
- Поездки с компьютером и его транспортировка 66
- Процедуры очистки 66
- Резервное копирование и восстановление 68
- Создание носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 68
- Создание носителей для восстановления и резервных копий 68
- Восстановление 70
- Использование средств windows 70
- Восстановление с помощью hp recovery manager 71
- Использование раздела hp recovery только в некоторых моделях 71
- Что необходимо знать перед началом работы 71
- Изменение порядка загрузки компьютера 72
- Использование носителя для восстановления hp recovery 72
- Удаление раздела hp recovery только в некоторых моделях 73
- Запуск утилиты computer setup настройка компьютера 74
- Использование usb клавиатуры или usb мыши для запуска утилиты computer setup настройка компьютера bios 74
- Использование утилиты computer setup настройка компьютера 74
- Навигация и выбор параметров в утилите computer setup настройка компьютера 74
- Утилиты computer setup настройка компьютера bios tpm и hp sure start 74
- Восстановление заводских параметров в утилите computer setup настройка компьютера 75
- Загрузка обновления bios 76
- Обновление системы bios 76
- Определение версии bios 76
- Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 77
- Параметры tpm bios только в некоторых моделях 77
- Использование программы hp sure start только в некоторых моделях 78
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 79
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 79
- Входное питание 81
- Входное питание 69 81
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего следующим требованиям рабочее напряжение и потребляемый ток компьютера указаны на наклейке со сведениями о соответствии нормам 81
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питаемых переменным или постоянным током источник переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в при 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером 81
- Примечание данный продукт рассчитан на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное 81
- Рабочая среда 81
- Сведения о питании в этом разделе могут оказаться полезными если планируется брать с собой компьютер при поездках за границу 81
- Технические характеристики 81
- Электростатический разряд 82
- Доступ к устройству 83
- Поддерживаемые специальные возможности 83
- Связь со службой поддержки 83
- Указатель 84
Похожие устройства
- Nokia 7.1 DS TA-1095 STEEL Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Wize G1 PFP1243DUO BLACK Инструкция по эксплуатации
- Vertex D536 Gold Инструкция по эксплуатации
- Vertex D536 Coffee Инструкция по эксплуатации
- Vertex D536 Blu Инструкция по эксплуатации
- Vertex D536 Black Инструкция по эксплуатации
- Vertex D528 Black Инструкция по эксплуатации
- Vertex C312 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Vertex C317 Silver/Black Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1WY08EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1WY54EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1WY58EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1XN47EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1XN68EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1XN69EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1XN70EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1XN73EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 1XN76EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 3QM21EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G6 3QM24EA Инструкция по эксплуатации