Panasonic TC-14X1 [4/12] Основные органы управления

Содержание

Основные органы управления При выборе функции СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ телевизор сам устанавливается в автоматический AUTO режим При невозможности получить четкого изображения при приеме телевизионной программы или аудио видео сингала нажимать последовательно клавишу регулировки звука до получения оптимального изображения При нажатии клавиши регулировки звука система цветности будет изменяться как показано ниже 1 Выключатель низания Нажмите для включения телевизора Для выключения нажмите выключатель повторно 2 Клавиша выбора функций FUNC FUNC Телевизионный режим Аудио Видео режим Нажмите эту клавишу для просмотра функций приведенных ниже AUTO PAL SECAM СЕКАМ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПАЛ УСТАНОВКА Аудио Вилео режим Телевизионный режим NTSC 3 58 NTSC 4 43 COLOUR NTSC TINT i I I I I BRIGHT CONTRAST SHARPNESS TONE COLOUR SYS НТСЦ 3 58 НТСЦ 4 43 COLOUR Нажимая клавишу увеличения громкости Вы можете выбрать систему звукового сопровождения как показано ниже NTSC TINT I 4 5 МГц 5 5 МГц BRIGHT 6 5 МГц 6 0 МГц 3 Клавиша выбора режима TV AV CONTRAST 1 1 I TV AV SHARPNESS Нажимайте эту клавишу для выбора телевизионного или Аудио Видео режима TONE COLOUR SYS 4 Клавиши увеличения и уменьшения громкости SOUND SYS AUTO SRCH Нажимайте эти клавиши для установки желаемой громкости звучания MNL SRCH I 5 Клавиши переключения каналов FINE При просмотре вышеуказанных функций Вы можете регулировать ЦВЕТОВУЮ НАСЫЩЕННОСТЬ НТСЦ ЦВЕТОВОЙ ТОН ЯРКОСТЬ КОНТРАСТНОСТЬ ЧЕТКОСТЬ и ТОНАЛьНОСТь с помощью клавиши увеличения или уменьшения громкости Используйте эти клавиши для переключения на следующий или предыдущий по номеру канал 6 Гнезда Аудио и Видео входов и гнездо для подключения ноушников Примечание функция НТСЦ ЦВЕТОВОЙ ТОН появляется если установлена система цветности НТСЦ 4 43 или НТСЦ 3 58 Для пользования функциями АВТОПОИСКА РУЧНОГО ПОИСКА и ТОЧНОЙ ПОДСТРОЙКИ пожалуйста обратитесь к стр 6 и 7 VIDEO AUDIO О Аудио Видео входы Для получения более подробнойинформациидюжалуйста ознакомьтесь с пунктами 2 9 и 10 3