Beretta EXCLUSIVE GREEN 30 CSI [17/41] Отключение
![Beretta EXCLUSIVE GREEN 25 CSI [17/41] Отключение](/views2/1421718/page17/bg11.png)
Будут загораться сегменты вертикальной
графической шкалы (через каждые 3°С) по мере
увеличения температуры. После завершения
выбора, приблизительно через 4 секунды,
изменение будет сохранено в памяти и на дисплее
снова начнет отображаться температура в прямом
трубопроводе, измеряемое датчиком.
Эксплуатация котла
Установите термостат температуры в помещении на
требуемую температуру (приблизительно 20°С). Если
имеется запрос на производства тепла, котел включится, а
на дисплее загорится значок
(рис. 23). Котел будет
работать до тех пор, пока не будет достигнута заданная на
регуляторе температура, после чего перейдет в режим
ожидания. В том случае, если возникнут какие-либо
неполадки при розжиге или работе, котел выполнит
«аварийную остановку».
На дисплее появится значок пламени и отобразится код
аномалии и надпись
(рис. 24). Описание неполадок и
восстановление работы после возникновения неполадок,
описаны в главе «Аномалии».
11.3 Отключение
Временное отключение
Если вы отсутствуете непродолжительное время, нажмите
кнопку
, чтобы отключить котел. В центральной части
дисплея загорятся две черточки (рисунок 25). При этом
электрическое питание останется включенным и останется
открытой подача топлива, а котел будет под защитой
следующих систем:
- Защита от замерзания (рис. 26): когда температура воды в
котле опустится ниже безопасного уровня, включится
циркуляционный насос и горелка на минимальной
мощности, чтобы довести температуру воды до
безопасного уровня (35°С). На дисплее загорится символ
.
- Защита циркуляционного насоса от заклинивания: через
каждые 24 часа выполняется рабочий цикл.
Отключение на длительное время
Если вы будете отсутствовать длительное время, нажмите
кнопку , чтобы отключить котел. В центральной части
дисплея загорятся две черточки (рисунок 25). Установите
главный выключатель системы в положение «выключено».
Закройте вентиль газа, расположенный под котлом, повернув
его по часовой стрелке (рис. 27).
В этом случае системы защиты от замерзания и защиты от
заклинивания будут отключены. Слейте воду из системы
отопления или залейте антифриз надежного
производителя.
Только для GREEN C.S.I.: Слейте воду из контура ГВС.
18
Содержание
- Exclusive green 1
- Оглавление 2
- Безопасность и меры предосторожности 3
- Необходимо соблюдать следующие правила безопасности а именно 3
- Монтаж котла 4
- В качестве теплоносителя в системе отопления рекомендуется использовать воду качество используемой в системе отопления и гвс воды должно соответствовать следующим параметрам водородный показатель ph 6 8 5
- Гидравлические подключения 5
- Если жесткость исходной воды превышает 4 мг экв л необходимо установить на входе воды в котел полифосфатный дозатор который обрабатывает поступающую в котел воду защищая теплообменное оборудование котла от отложения солей жесткости полифосфатный дозатор не входит в стандартную комплектацию котла и поставляется по отдельному заказу если жесткость исходной воды превышает 9 мг экв л следует использовать более мощные установки для умягчения вод 5
- Жесткость общая не более 4 мг экв л 5
- Сбор конденсата 5
- Содержание железа не более 0 3 мг л 5
- Установка уличного датчика 5
- Подключение газа 6
- Электрическое подключение 6
- Заполнение и слив воды из котла 7
- Удаление продуктов сгорания и забор воздуха для горения котел следует подсоединить к коаксиальным или раздельным коллекторам дымоотвода и воздухозабора забор воздуха для горения и удаление дымовых газов должны производиться за пределами помещения где установлен котел без присоединенных коллекторов дымоудаления и воздухозабора включать котел запрещается допускается эксплуатация котла только с оригинальными элементами коллекторов дымоудаления и воздухозабора эти элементы поставляются в качестве принадлежностей к котлу по отдельному заказу количество и вид элементов определяются в зависимости от типа и протяженности системы воздухоподачи и дымоудаления 8
- C s i r s i 9
- С s i 9
- Рис 10 10
- Рис 12 10
- Технические характеристики 11
- Рабочие параметры по газу 12
- Сжиженный газ параметры газ метан g 20 пропан g31 12
- Green c s i 13
- Green r s i 13
- Рис 13 13
- Розжиг и работа 13
- Включение 14
- Описание символов 14
- Рис 14 рис 14 14
- Рис 15 14
- Green c s i 15
- Green r s i 15
- Отключение 17
- Green c s i 18
- Green r s i 18
- Функции котла 18
- Аномалии 20
- Возобновление работы после неполадок 21
- Программирование параметров 22
- Green c s i программируемые параметры 23
- Green r s i программируемые параметры 24
- Регулировки 27
- Переход на другой тип газа 29
- Проверка параметров горения 29
- Идентификация котла 30
- Комплектация 30
- А остаточный напор х 100 мбар а остаточный напор х 100 мбар в расход л час остаточный напор циркуляционного насоса для системы отопления в зависимости от расхода показан на графике 1 диаметр трубопровода для системы отопления необходимо подбирать с учетом имеющегося остаточного напора необходимо учитывать что котел будет работать корректно если в первичном теплообменнике будет осуществляться достаточная циркуляция воды для этого котел имеет автоматический перепускной клапан который регулирует расход воды до нужного значения в теплообменнике отопления для любого состояния системы если необходимо повысить остаточный напор в вашем распоряжении имеется насос с увеличенным напором поставляется как аксессуар на графике 2 показаны его характеристики 24 техническое обслуживание 39
- Остаточный напор циркуляционного насоса 39
- Плановое техническое обслуживание 39
- Внеплановое техническое обслуживание 40
- Отметка о продаже 40
- По вопросам гарантийного ремонта и технического обслуживания следует обращаться по месту 40
- Покупки котла или в сервисный центр указанный торгующей организацией 40
Похожие устройства
- Beretta Exclusive Green 35 CSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Exclusive Green 16 RSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Exclusive Green 25 RSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Exclusive Green 35 RSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Mynute Green 28 CSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Mynute Green 32 CSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Mynute Green 36 CSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Mynute Green 15 RSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Mynute Green 25 RSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Mynute Green 35 RSI Инструкция по эксплуатации
- Beretta Power plus 50 M Инструкция по эксплуатации
- Beretta POWER PLUS 100 M Инструкция по эксплуатации
- Beretta POWER PLUS 100 S Инструкция по эксплуатации
- Beretta SHT 250-17/27/34 Инструкция по эксплуатации
- Beretta SHT 350-41 Инструкция по эксплуатации
- Beretta SHT 350-48 Инструкция по эксплуатации
- Beretta SHT 450-48/67 Инструкция по эксплуатации
- Beretta SHT 550-77/86 Инструкция по эксплуатации
- Beretta SHT 650-95 Инструкция по эксплуатации
- Beretta Karbor 17 Инструкция по эксплуатации