Sony HDR-CX11E Инструкция по эксплуатации онлайн

3-876-057-63(1)
2008 Sony Corporation
Digital HD Video Camera Recorder
Для получения подробных сведений об
усовершенствованных операциях см. “Руководство
по Handycam” (PDF).
Докладну інформацію про додаткові операції можна
отримати у «Посібнику із Handycam» (PDF).
HDR-CX11E/CX12E
RU
Руководство по эксплуатации
UA
Посібник з експлуатації
Содержание
- Digital hd video camera recorder 1
- Hdr cx11e cx12e 1
- Посібникзексплуатації 1
- Руководствопоэксплуатации 1
- Внимание 2
- Датаизготовленияизделия 2
- Для покупателей в европе 2
- Дляуменьшенияопасности возгоранияилипоражения электрическимтоком неподвергайтеаппарат воздействиюдождяиливлаги 2
- Заменяйтебатареютолько набатареюуказанноготипа несоблюдениеэтоготребования можетпривестиквозгоранию илиполучениютелесных повреждений 2
- Неподвергайтеаккумуляторные батареивоздействию интенсивногосолнечногосвета огняиликакого либоисточника излучения 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед началом работы 2
- Только для модели 2
- Уведомление 2
- Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов 3
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 3
- Замечания по эксплуатации 4
- Использование видеокамеры 4
- Прилагаемые принадлежности числа в обозначают количество принадлежностей 4
- Примечаниедляпокупателей встранах гдедействуют директивыес 4
- Типы карт памяти memory stick поддерживаемые видеокамерой 4
- Элемента питания пожалуйста обратитесь в местные органы городского управления службу сбора бытовых отходов или в магазин где было приобретено изделие 4
- 180 градусов не бoлее 5
- 90 градусов 5
- 90 градусов по отношению 5
- Вкладка 5
- Изоляционная 5
- К видеокамере 5
- Не бoлее 5
- О воспроизведении изображений записанных на других устройствах 5
- О записи 5
- Когда видеокамера подсоединена к компьютеру 6
- О данном руководстве 6
- О настройках языка 6
- Примечания по установке видеокамеры в handycam station 6
- Сохранение данных всех записанных изображений 6
- Дополнительная информация 7
- Запись воспроизведения сохранение изображений 7
- Использование компьютера 7
- Начало работы 7
- Содержание 7
- Устранение неполадок 7
- Извлечение аккумулятора 8
- Начало работы 8
- Шаг 1 зарядка батарейного блока 8
- Время записи воспроизведения приблизительное время работы от полностью заряженного батарейного блока в минутах 9
- Время зарядки приблизительное время полной зарядки в минутах полностью разряженного батарейного блока 9
- Доступное время работы прилагаемого батарейного блока 9
- Зарядка батарейного блока с помощью только адаптера переменного тока 9
- Знак hd обозначает высокое качество изображения а sd стандартное качество изображения 9
- Начало работы 9
- Сдвиньте переключатель power в положение off chg затем подсоедините адаптер переменного тока к гнезду dc in видеокамеры 9
- Шаг 2 установка даты и времени 11
- Изменение заданного языка 12
- Видео 13
- Если переключатель power установлен в положение off chg сдвиньте его удерживая нажатой зеленую кнопку 13
- Нажмитеданаэкранесоздать новыйфайлбазыизображений 13
- Начало работы 13
- О типах карт памяти memory stick поддерживаемых данной видеокамерой см стр 4 13
- Сдвиньтепереключательpower чтобызагорелсяиндикатор 13
- Установкакартыпамяти memory stickproduo 13
- Шаг 3 установка карты памяти memory stick pro duo 13
- Видеоизображения 15
- Запись 15
- Запись воспроизведения сохранение изображений 15
- Фотографии 15
- Видеоизображения 17
- Воспроизведение 17
- Фотографии 17
- Воспроизведение изображения на экране телевизора 18
- Настройка звукового сигнала видеоизображений 18
- Последовательность операций 18
- Запись воспроизведения сохранение изображений 19
- Примечания 19
- Запись воспроизведение 20
- Название и функции каждого элемента 20
- Подсоединение к другим устройствам 21
- Запись видеоизображений 23
- Запись фотографий 23
- Индикация отображаемая во время записи воспроизведения 23
- Просмотр видеоизображений 23
- Просмотр фотографий 23
- Индикация при внесении изменений пользователем 24
- Левый верхний угол 24
- Ниже представлена индикация параметров настройки видеокамеры отображаемая во время записи воспроизведения 24
- Нижняя часть 24
- Правый верхний угол 24
- Центр 24
- Использование меню home menu 25
- Использование меню option menu 25
- Использование различных функций меню home и option 25
- Пункты home menu 26
- Запись воспроизведения сохранение изображений 27
- Ниже приведено описание пунктов которые можно настроить только в option menu 27
- Пункты option menu 27
- Использование компьютера 28
- Подключение видеокамеры к другим устройствам 28
- Создание диска одним нажатием one touch disc burn 28
- Создание диска с выбранными изображениями 28
- Создание диска с качеством изображения hd высокая четкость 28
- Создание диска с качеством изображения sd обычная четкость 28
- Сохранение изображений 28
- Сохранение изображений на компьютере easy pc back up 28
- Запись воспроизведения сохранение изображений 29
- Одновременное удаление всех видеоизображений 30
- Удаление всех изображений форматирование 30
- Удаление всех фотографий 30
- Удаление изображений 30
- Pmb толькодляпользователей системыwindows 31
- В руководстве руководство по handycam pdf содержится подробное описание видеокамеры и ее практического использования 31
- Выполнение действий на компьютере 31
- Для просмотра руководства руководство по handycam pdf необходимо установить программу adobe reader на компьютере 31
- Использование компьютера 31
- Программное обеспечение pmb прилагается можно выполнить следующие операции 31
- Руководство программное обеспечение которые необходимо установить 31
- Руководствопоhandycam pdf 31
- Установка и просмотр руководства руководство по handycam pdf 31
- Внимание 32
- Установка pmb 32
- Использование компьютера 33
- Необходимо установить программное обеспечение на компьютер с системой windows доподключения видеокамерыккомпьютеру установка требуется только при первом использовании устанавливаемое содержимое и процедура установки могут различаться в зависимости от ос 33
- Отсоединение кабеля usb 33
- Примечания 33
- Процедураустановки 33
- Работа с pmb 34
- В случае возникновения неполадок при работе с видеокамерой воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения если неполадку не удается устранить отсоедините источник питания и обратитесь в сервисный центр sony 35
- Видеокамеранагревается 35
- Видеокамеранеработаетпри включенномпитании 35
- Видеокамеранераспознается компьютером 35
- Внезапноотключаетсяпитание 35
- Невключаетсяпитание 35
- Неудаетсяустановитьпрограмму pmb 35
- Принажатиикнопкиstart stop илиphotoизображенияне записываются 35
- Программа pmb работает неправильно 35
- Устранение неполадок 35
- Отображение результатов самодиагностики предупреждающие индикаторы 36
- При отображении на экране жкд индикаторов выполните следующие проверки если неполадка сохраняется после нескольких попыток ее устранения обратитесь в представительство sony или в местный уполномоченный центр обслуживания sony 36
- Устранение неполадок 37
- Дополнительная информация 38
- Есливидеокамеране используетсявтечение длительноговремени 38
- Использование и уход 38
- Меры предосторожности 38
- Экран жкд 38
- В видеокамере имеется встроенная перезаряжаемая батарея которая обеспечивает сохранение даты времени и настроек других параметров при установке переключателя power в положение off chg встроенная перезаряжаемая батарея заряжается при подключении видеокамеры к розетке электросети с помощью адаптера переменного тока а также при подсоединении к ней батарейного блока если видеокамера не используется в течение приблизительно3месяцев перезаряжаемая батарея полностью разряжается перед возобновлением работы с видеокамерой следует зарядить встроенную перезаряжаемую батарею однако видеокамера работает нормально даже при разряженной встроенной перезаряжаемой батарее за исключением функции записи даты 39
- Для очистки экрана жкд от отпечатков пальцев или пыли рекомендуется использовать мягкую ткань при использовании комплекта для чистки жкд приобретается дополнительно не наносите чистящую жидкость непосредственно на экран жкд протирайте экран чистящей бумагой смоченной в жидкости 39
- Дополнительная информация 39
- Замена батареи пульта дистанционного управления 39
- О зарядке встроенной перезаряжаемой батареи 39
- Об обращении с корпусом 39
- Об уходе за объективом и его хранении 39
- Подсоедините видеокамеру к розетке электросети с помощью прилагаемого адаптера переменного тока не менее чем на 24 часа установив переключатель power в положение off chg 39
- Процедуры 39
- Чисткаэкранажкд 39
- Язычок 39
- Неправильное обращение с батареей может привести к ее разрыву запрещается перезаряжать и разбирать батарею а также утилизировать ее путем сжигания 40
- Предупреждение 40
- Handycamstationdcra c240 41
- Адаптерпеременноготока ac l200 41
- Дополнительная информация 41
- Общие 41
- Разъем входных выходных сигналов 41
- Разъемы входных выходных сигналов 41
- Система 41
- Технические характеристики 41
- Экран жкд 41
- Перезаряжаемыйбатарейный блокnp fh60 42
- О товарных знаках 43
- Дата виготовлення виробу 44
- Для споживачів з європи 44
- Настанови перед початком експлуатації 44
- Обережно 44
- Попередження 44
- Примітка 44
- Увага 44
- Переробка використаних елементів живлення директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи з системами роздільного збору відходів 45
- Переробка старого електричного та електронного обладнання директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи з системами роздільного збору відходів 45
- Використання відеокамери 46
- Комплект постачання у дужках вказана кількість компонентів що постачаються 46
- Примітка для покупців у країнах де діють директиви єс цей виріб виготовлено компанією sony corporation 1 7 1 konan minato ku tokyo 108 0075 japan японія уповноваженим представником з питань електромагнітної сумісності та безпеки виробу є компанія sony deutschland gmbh hedelfinger strasse 61 70327 stuttgart germany німеччина з будь яких питань стосовно обслуговування або гарантії звертайтеся за адресами наданими в окремій сервісній та гарантійній документації 46
- Примітки щодо використання 46
- Типи носіїв memory stick які можна використовувати з відеокамерою 46
- 180 градусів максимум 47
- 90 градусів 47
- 90 градусів до 47
- Відеокамери 47
- Відтворення записаних зображень на інших пристроях 47
- Захисна плівка 47
- Максимум 47
- Про запис 47
- Збереження даних записаних зображень 48
- Примітки щодо розташування відеокамери на handycam station 48
- Про параметри мови 48
- Про цей посібник 48
- Якщо відеокамера під єднана до комп ютера 48
- Використання комп ютера 49
- Додаткова інформація 49
- Запис відтворення збереження зображень 49
- Зміст 49
- Початок роботи 49
- Пошук та усунення несправностей 49
- Крок 1 заряджання блоку елементів живлення 50
- Початок роботи 50
- Hd означає якість зображення з високою чіткістю а sd означає якість зображення зі стандартною чіткістю 51
- Від єднання блоку елементів живлення 51
- Заряджання блоку елементів живлення за допомогою лише адаптера змінного струму 51
- Зсуньте перемикач power в позицію off chg після чого підключіть адаптер змінного струму напряму до роз єму dc in відеокамери 51
- Оперативний час роботи блоку елементів живлення що додається 51
- Перемістіть перемикач power в положення off chg посуньте важілець розблокування batt елементів живлення і вийміть блок елементів живлення 51
- Початок роботи 51
- Тривалість записування відтворення приблизний час у хвилинах використання повністю зарядженого комплекту елементів живлення 51
- Час заряджання приблизний час у хвилинах повного заряджання повністю розрядженого блоку елементів живлення 51
- Крок 2 встановлення дати та часу 53
- Зміна параметрів мови 54
- Database file торкніть yes 55
- Інформація щодо типів носіїв memory stick які можна використовувати у відеокамері наведена на стор 4 55
- Видалення носія memory stick pro duo відкрийте кришку memory stick duo та злегка натисніть на носій memory stick pro duo один раз 55
- Вставте носій memory stick pro 55
- Доки не загориться лампочка 55
- Крок 3 встановлення носія memory stick pro duo 55
- На екрані create a new image 55
- Перемістіть перемикач power 55
- Початок роботи 55
- Рухоме зображення 55
- Якщо перемикач power встановлено в положення off chg увімкніть його натискаючи зелену кнопку 55
- Запис відтворення збереження зображень 57
- Записування 57
- Нерухомі зображення 57
- Рухомі зображення 57
- Відтворення 59
- Нерухомі зображення 59
- Рухомі зображення 59
- Відтворення зображення на телевізорі 60
- Настроювання гучності звуку відтворення рухомих зображень 60
- Порядок дій 60
- Запис відтворення збереження зображень 61
- Примітки 61
- Запис відтворення 62
- Найменування та призначення компонентів 62
- Підключення іншого обладнання 63
- Індикатори які відображаються під час записування відтворення 65
- Записування нерухомих зображень 65
- Записування рухомих зображень 65
- Перегляд нерухомих зображень 65
- Перегляд рухомих зображень 65
- Індикатори внесення змін 66
- В центрі 66
- Для відображення параметрів відеокамери під час записування або відтворення з являються перелічені нижче індикатори 66
- Знизу 66
- Кнопка visual index 66
- Кнопка показу слайдів 66
- Назва файлу даних 66
- Угорі зліва 66
- Угорі справа 66
- Option 67
- Використання home menu 67
- Використання option menu 67
- Використання різних функцій home та 67
- Використання різних функцій home та option 67
- Пункти меню home menu 68
- Запис відтворення збереження зображень 69
- Пункти меню option menu 69
- Пункти які можна встановити лише в меню option menu описані нижче 69
- За допомогою комп ютера 70
- Збереження зображень 70
- Збереження зображень на комп ютері easy pc back up 70
- Під єднання відеокамери до іншого обладнання 70
- Створення диску з зображеннями якості hd висока чіткість 70
- Створення диску з зображеннями якості sd стандартна чіткість 70
- Створення диску за допомогою функції one touch one touch disc burn 70
- Створення диску із вибраними зображеннями 70
- Видалення зображень 71
- Видалення нерухомих зображень 71
- Видалення усіх зображень форматування 71
- Щоб видалити всі рухомі зображення за один раз 71
- Pmb тільки для користувачів ос windows 72
- Pmb є програмне забезпечення що постачається в комплекті з відеокамерою можна виконувати наступні дії 72
- Аби мати можливість переглядати посібник посібник із handycam pdf ви маєте встановити на комп ютер прикладну програму adobe reader 72
- В посібнику посібник із handycam pdf наведені детальні пояснення щодо вашої відеокамери та її практичного використання 72
- Використання комп ютера 72
- Встановлення посібника програмного забезпечення 72
- Встановлення і перегляд посібник із handycam pdf 72
- Посібник із handycam pdf 72
- Робота з відеокамерою та комп ютером 72
- Встановлення pmb 73
- Увага 73
- Від єднання кабелю usb 74
- Перш ніж підключити відеокамеру до комп ютера необхідно встановити програмне забезпечення на ваш комп ютер з ос windows передбачається лише одне встановлення програмного забезпечення вміст який потрібно встановити і виконувані процедури можуть залежати від особливостей ос 74
- Примітки 74
- Процедура встановлення 74
- Користування pmb 75
- Pmb не функціонує належним чином 76
- Відеокамера нагрівається 76
- Відеокамера не працює навіть якщо ввімкнено живлення 76
- Живлення несподівано зникає 76
- Комп ютер не розпізнає відеокамеру 76
- Не вдається встановити прикладну програму pmb 76
- Не вмикається живлення 76
- Пошук та усунення несправностей 76
- При натисканні start stop або photo зображення не записуються 76
- Якщо у процесі використання відеокамери виникають будь які проблеми скористайтеся наведеною нижче таблицею для їх вирішення якщо проблема не зникає відключіть відеокамеру від джерела живлення та зверніться до свого дилера sony 76
- Дисплей самодіагностики індикатори застереження 77
- Пошук та усунення несправностей 77
- Якщо на рк екрані з явилися індикатори перевірте наступне навіть якщо проблему не вдалося усунути після кількох спроб зверніться до дилера sony або місцевого уповноваженого сервісного центру sony 77
- Використання та догляд 79
- Додаткова інформація 79
- Запобіжні заходи 79
- Рк екран 79
- Чищення рк екрана 79
- Якщо відеокамера не використовується протягом тривалого періоду часу 79
- Якщо рк екран забруднений відбитками пальців або пилом рекомендуємо почистити його м якою тканиною 79
- Догляд за об єктивом і його зберігання 80
- Заміна елемента живлення пульта дистанційного керування 80
- Заряджання попередньо встановленого елемента живлення 80
- Застереження 80
- Поводження з корпусом 80
- Додаткова інформація 81
- Handycam station dcra c240 82
- З єднувач на вхід вихід 82
- З єднувачі на вхід вихід 82
- Загальні дані 82
- Рк екран 82
- Система 82
- Технічні характеристики 82
- Адаптер змінного струму ac l200 83
- Акумуляторний блок елементів живлення np fh60 83
- Додаткова інформація 83
- Товарні знаки 83
- Http www sony net 84
Похожие устройства
- Tp-Link TL-SG1048 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCCA2S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX116E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SG108 Инструкция по эксплуатации
- Samsung 530U4C-S0A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-14S10R Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCSB2L1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SL1117 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX115E Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCCA2S1R/L Blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung 550P7C-S03 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FP88RS Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX110E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SL1226 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCCA2S1R/D Orange Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-H47TR Инструкция по эксплуатации
- Samsung 300E5C-S0H Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX106E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SL1210 Инструкция по эксплуатации
- Philips DVD625 Инструкция по эксплуатации