Sony HDR-SR1E [38/159] Запись звука с большей реалистичностью запись 5 канального объемного звука
![Sony HDR-SR1E [38/159] Запись звука с большей реалистичностью запись 5 канального объемного звука](/views2/1042362/page38/bg26.png)
38
Запись изображений (продолжение)
• Минимальное расстояние между
видеокамерой и объектом съемки,
необходимое для получения четкой
фокусировки, составляет 1 см в
положении “широкоугольный” и
примерно 80 см для режима “телефото”.
z Советы
• Можно установить функцию
[ЦИФР.УВЕЛИЧ] (стр. 75), если при
записи фильмов требуется увеличение
выше уровня 10 ×.
Звук, улавливаемый встроенным 4-
канальным микрофоном,
преобразуется в 5.1-канальный
объемный звук, и осуществляется его
запись.
Для записи 5.1-канального объемного
звука в видеокамере используется
технология Dolby Digital 5.1 Creator.
Возможно прослушивание
реалистичного звука при
воспроизведении фильма на
устройствах, поддерживающих
5.1-канальный объемный звук.
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1-канальный
объемный звук Глоссарий (стр. 150)
b Примечания
• 5.1-канальный звук преобразуется в
2-канальный при воспроизведении на
видеокамере.
• Для прослушивания 5.1-канального
объемного звука, записанного с
качеством изображения в формате HD
(высокая четкость), требуется
устройство, поддерживающее формат
AVCHD с 5.1-канальным объемным
звуком.
• Можно создать диск с фильмами,
записанными с помощью видеокамеры,
на компьютере, пользуясь поставляемым
программным обеспечением. При
воспроизведении диска с помощью
системы, поддерживающей
5.1-канальный объемный звук, можно
наслаждаться звуком, приближенным к
реальному.
• Во время записи/воспроизведения
5.1-канального звука на экране
отображается индикация .
Запись с использованием
беспроводного микрофона
Подключив беспроводной микрофон
(приобретается дополнительно*) к
Active Interface Shoe (стр. 142), можно
выполнять запись удаленного звука.
Этот удаленный звук направляется на
центральный передний канал
5.1-канального объемного звука,
смешивается со звуком, который
улавливается встроенным
4-канальным микрофоном, и
осуществляется запись. При
воспроизведении фильма на
устройстве, которое поддерживает
5.1-канальный объемный звук, звук
получается более реалистичным.
Дополнительную информацию см. в
инструкциях по эксплуатации для
беспроводного микрофона.
*
Дополнительный беспроводной
микрофон можно приобрести не во всех
странах/регионах.
Запись звука с большей
реалистичностью (запись
5.1-канального
объемного звука)
Active
Interface Shoe
Встроенный
4-канальный микрофон
Содержание
- Hdr sr1e 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера hd 1
- Внимание 2
- Дата изготовления изделия 2
- Для покупателей в европе 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед работой с видеокамерой 2
- Уведомление 2
- Утилизaция электрического и электронного оборудования директива применяется в странах eвpоcоюзa и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 2
- В комплект видеокамеры входят два руководства по эксплуатации 3
- Использование видеокамеры 3
- Использование карт memory stick duo с memory stick совместимым оборудованием 3
- Примечания по эксплуатации 3
- Типы карт memory stick которые можно использовать в видеокамере 3
- Запись 4
- Примечания относительно пунктов меню панели жкд видоискателя и объектива 4
- Прочтите перед работой с видеокамерой продолжение 4
- Объектив carl zeiss 5
- Сведения об этом руководстве 5
- Избегайте сотрясения или вибрации видеокамеры 6
- При соединении видеокамеры с компьютером 6
- Примечание о температурных режимах эксплуатации 6
- Примечание об использовании видеокамеры в высокогорных районах 6
- Примечания о батарее адаптере переменного тока 6
- Примечания по эксплуатации видеокамеры handycam с жестким диском 6
- Сенсор падения 6
- Сохраняйте все записанные данные 6
- Если не удается выполнить запись воспроизведение изображения воспользуйтесь функцией формат 7
- Примечание об утилизации передаче 7
- Использование видеокамеры 8
- Оглавление 8
- Подготовка к эксплуатации 8
- Съемка 8
- Воспроизведение 9
- Использование носителя записи 9
- Перезапись печать 9
- Редактирование 9
- Использование компьютера 10
- Настройка видеокамеры 10
- Дополнительная информация 11
- Краткий справочник 11
- Поиск и устранение неисправностей 11
- Получение качественного снимка лыжного склона или пляжа 12
- Примеры снимаемых объектов и решения 12
- Проверка амплитуты удара в гольфе 12
- Съемка 12
- Съемка неподвижных изображений во время записи фильма 12
- Фокусировка на более отдаленных объектах 12
- Фокусировка на собаке которая находится в левой части экрана 12
- Цветы крупным планом 12
- Воспроизведение 13
- Редактирование и другие операции 13
- B подготовка 14
- B съемка с помощью видеокамеры стр 34 14
- Использование видеокамеры 14
- Последовательность операций 14
- B сохранение записанных изображений 15
- B удаление изображений 15
- Сохранение и удаление изображений записанных с помощью видеокамеры 15
- B для записи изображений предлагаются форматы hd высокая четкость и sd стандартная четкость 16
- B качество изображения hd высокая четкость b качество изображения sd стандартная четкость 16
- Использование изображений в формате hd высокая четкость 16
- Hd с качеством изображения высокой четкости формат avchd 17
- Sd качество изображения стандартной четкости 17
- Время записи фильмов 17
- Использование видеокамеры 17
- Режим записи приблизительное время записи часы минуты 17
- Формат mpeg2 17
- Home menu начальное меню для выполнения любых операций с видеокамерой 18
- Home и option 18
- Home и option преимущества двух типов меню 18
- Преимущества двух типов меню 18
- Option menu обеспечивает прямой доступ к функциям 19
- Для отображения функций доступных в данный момент нужно всего лишь нажать на экран во время съемки или воспроизведения настроить параметры довольно просто подробные сведения см на стр 24 19
- Использование видеокамеры 19
- При удалении фильмов с качеством изображения hd высокая четкость например 19
- Изменение языка 20
- Использование home menu 20
- B информацию о функции каждого элемента см в home menu help 22
- Отключение help 22
- B категории и элементы home menu 23
- Использование видеокамеры 23
- Если требуемый элемент не отображается 24
- Использование option menu 24
- Элементы в option menu 24
- Подготовка к эксплуатации 25
- Пункт 1 проверка прилагаемых деталей 25
- Убедитесь что в комплект поставки видеокамеры входят следующие детали цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей 25
- Пункт 2 зарядка батарейного блока 26
- Использование внешнего источника питания 27
- Проверка оставшегося уровня заряда батареи battery info 27
- Удаление батареи 27
- Хранение батареи 27
- Время воспроизведения 28
- Время зарядки 28
- Приблизительное время полной зарядки полностью разряженной батареи в минутах 28
- Приблизительное время при использовании полностью заряженной батареи в минутах 28
- Продолжительность записи 28
- Пункт 2 зарядка батарейного блока продолжение 28
- Np fm50 прилагается 170 185 29
- Np qm71d 415 445 29
- Np qm91d 625 670 29
- Подготовка к эксплуатации 29
- Для отключения питания 30
- Пункт 3 включение питания 30
- Видоискатель 31
- Отключение подсветки жкд для экономии заряда батареи 31
- Панель жкд 31
- Пункт 4 регулировка панели жкд и видоискателя 31
- Скрытие экранных индикаторов 31
- Пункт 5 установка даты и времени 32
- Закрепление ремня для захвата 34
- Запись изображений 34
- Откройте панель жкд вставьте memory stick duo в гнездо memory stick duo вправо до щелчка 34
- Подключение карты памяти memory stick duo 34
- Съемка 34
- Запись фильмов 35
- Нажмите start stop a или 35
- Переместите переключатель power в сторону стрелки чтобы загорелся индикатор фильм 35
- Запись изображений продолжение 36
- Запись неподвижных изображений 36
- Переместите переключатель power по стрелке чтобы загорелся индикатор неподвижное изображение 36
- Слегка нажмите кнопку photo для регулировки фокусировки a затем нажмите эту кнопку полностью b 36
- Запись изображений 37
- Изменение носителя для записи неподвижных изображений 37
- Трансфокация 37
- Active interface shoe встроенный 4 канальный микрофон 38
- B примечания 38
- Z советы 38
- Для записи 5 канального объемного звука в видеокамере используется технология dolby digital 5 creator возможно прослушивание реалистичного звука при воспроизведении фильма на устройствах поддерживающих 5 канальный объемный звук 38
- Запись звука с большей реалистичностью запись 5 канального объемного звука 38
- Запись изображений продолжение 38
- Запись с использованием беспроводного микрофона подключив беспроводной микрофон приобретается дополнительно к active interface shoe стр 142 можно выполнять запись удаленного звука этот удаленный звук направляется на центральный передний канал 5 канального объемного звука смешивается со звуком который улавливается встроенным 4 канальным микрофоном и осуществляется запись при воспроизведении фильма на устройстве которое поддерживает 5 канальный объемный звук звук получается более реалистичным дополнительную информацию см в инструкциях по эксплуатации для беспроводного микрофона 38
- Звук улавливаемый встроенным 4 канальным микрофоном преобразуется в 5 канальный объемный звук и осуществляется его запись 38
- B примечания 39
- Z советы 39
- Вспышка 39
- Запись неподвижных изображений высокого качества во время записи фильма dual rec 39
- Индикатор зарядки вспышки 39
- Использование вспышки 39
- Можно выполнять запись неподвижных изображений высокого качества во время записи фильма на жесткий диск 39
- Нажмите кнопку start stop для начала записи фильма 2 полностью нажмите кнопку photo после начала записи и до ее окончания в фильме можно выбрать до 3 кадров неподвижных изображений 39
- Нажмите кнопку start stop для остановки записи фильма сохраненные неподвижные изображения появляются одно за другим и сохраняются если индикатор исчез значит изображение было записано 39
- Несколько раз нажмите кнопку вспышка для выбора соответствующей настройки 39
- Съемка 39
- B примечания 40
- Z советы 40
- Запись в зеркальном режиме 40
- Запись изображений продолжение 40
- Запись при недостаточном освещении nightshot 40
- Инфракрасный порт 40
- Откройте панель жкд под углом 90 градусов к видеокамере 1 затем поверните ее на 180 градусов в сторону объектива 2 40
- Регулировка экспозиции для объектов с подсветкой 40
- Установите переключатель nightshot в положение on отобразится индикация 40
- Чтобы отрегулировать экспозицию для объектов с подсветкой нажмите кнопку backlight для отображения индикации чтобы отключить функцию подсветки еще раз нажмите кнопку backlight 40
- Быстро движущиеся объекты или быстро протекающие действия которые невозможно снять в обычных условиях съемки можно снимать в режиме замедленной съемки в течение приблизительно 3 секунд это полезно при съемке быстрых сцен например удара по мячу в гольфе или теннисе 41
- Выбор времени начала 41
- Запись быстро протекающего действия в замедленной съемке пл медл зап 41
- Нажмите 41
- Нажмите для отмены режима замедленной съемки 41
- Нажмите интервал выберите для записи одно из следующих значений времени начала 41
- Нажмите кнопку option на экране пл медл зап 41
- Съемка 41
- Установкой по умолчанию является 3сек после 41
- Для кольца управления камеры можно назначить один элемент меню используемый наиболее часто поскольку для кольца управления камеры по умолчанию назначена операция настройки фокусировки ниже в качестве примера использования кольца описывается настройка фокусировки 42
- Запись изображений продолжение 42
- Назначение элементов меню для кольца управления камеры 42
- Управление параметрами изображения вручную с помощью кольца управления камеры 42
- Фокусировка стр 87 экспозиция стр 88 сдвиг а эксп стр 74 смещение wb стр 74 42
- Элементы которые можно назначить для кольца управления камеры 42
- Воспроизведение 43
- Нажмите кнопку 43
- Просмотр изображений 43
- Воспроизведение фильмов 44
- Замедленное воспроизведение фильмов 44
- На экране visual index перейдите на вкладку или а затем выберите фильм для воспроизведения 44
- Нажмите option t значок t громкость затем отрегулируйте громкость с помощью кнопок 44
- Нажмите во время паузы 44
- Настройка громкости звука 44
- Просмотр изображений продолжение 44
- На экране visual index перейдите на вкладку или а затем выберите неподвижное изображение для воспроизведения 45
- Просмотр неподвижных изображений 45
- Воспроизведение серии неподвижных изображений показ слайдов 46
- Применение масштабирования при воспроизведении 46
- Просмотр изображений 46
- Просмотр изображений продолжение 46
- Воспроизведение изображения на экране телевизора 47
- Выбор наиболее эффективного способа подключения подключение тв 47
- Последовательность операций 47
- Воспроизведение изображения на экране телевизора продолжение 48
- Воспроизведение 49
- Входные гнезда телевизора 49
- Изображения записанные с качеством изображения hd высокая четкость воспроизводятся с качеством изображения hd высокая четкость изображения записанные с качеством изображения sd стандартная четкость воспроизводятся с качеством изображения sd стандартная четкость 49
- Подключение к телевизору высокой четкости 49
- B примечания 50
- Воспроизведение изображения на экране телевизора продолжение 50
- Кабель hdmi приобретается дополнительно 50
- Прохождение сигнала 50
- Воспроизведение 51
- Входные гнезда телевизора 51
- Изображения записанные с качеством изображения hd высокой четкости преобразуются в изображения с качеством изображения sd стандартной четкости и воспроизводятся изображения записанные с качеством изображения sd стандартной четкости воспроизводятся с качеством изображения sd стандартной четкости 51
- Подключение к телевизору который не является телевизором высокой четкости формата 16 9 широкоэкранный или 4 3 51
- Установите для параметра тип экрана значение 16 9 или 4 3 в соответствии с форматом используемого телевизора стр 82 51
- Установка форматного соотношения в соответствии с форматом подключенного телевизора 16 9 4 3 51
- Воспроизведение изображения на экране телевизора продолжение 52
- B примечания 53
- Z советы 53
- Воспроизведение 53
- Для просмотра воспроизводимых изображений используйте 21 штырьковый адаптер приобретается дополнительно 53
- Если используется тв монофонического типа т е тв оборудованный только одним входным аудиогнездом 53
- Если телевизор видеомагнитофон оснащен 21 штырьковым адаптером euroconnector 53
- Подключение к тв через видеомагнитофон 53
- Подключите белый штекер соединительного кабеля a v к гнезду входного видеосигнала затем подключите белый левый канал или красный правый канал штекер к гнезду входного аудиосигнала телевизора или видеомагнитофона если звук требуется воспроизводить в монофоническом режиме используйте для этого соединительный кабель 53
- Подключите видеокамеру к входному гнезду line in видеомагнитофона с помощью соединительного кабеля a v установите переключатель входного сигнала на видеомагнитофоне в положение line video 1 video 2 и т п 53
- Перезапись на видеомагнитофон или устройства dvd hdd 54
- См руководство по началу работы на прилагаемом диске cd rom 54
- Создание диска одним нажатием one touch disc burn 54
- Создание диска с выбранными изображениями 54
- Сохранение изображений 54
- Сохранение изображений на компьютере easy pc back up 54
- Сохранение изображений с помощью компьютера 54
- Сохранение изображений с помощью подключения видеокамеры к другим устройствам 54
- Категория другие 55
- Редактирование 55
- Список элементов 55
- Удаление изображений 55
- Удаление изображений с жесткого диска 55
- Удаление изображений продолжение 56
- Удаление неподвижных изображений с карты памяти memory stick duo 56
- Копирование неподвижных изображений 57
- Удаление всех неподвижных изображений с карты памяти memory stick duo 57
- Копирование неподвижных изображений продолжение 58
- Создание списка воспроизведения 58
- Воспроизведение элементов списка воспроизведения 59
- Удаление ненужных сцен из списка воспроизведения 59
- Изменение порядка в списке воспроизведения 60
- Создание списка воспроизведения продолжение 60
- Удаление всех сцен из списка воспроизведения 60
- Категория выбор устройств 62
- Качество изображений перезаписанных при подключении других устройств 62
- Качество перезаписанных изображений при копировании на компьютер 62
- Компьютер 62
- Перезапись изображений 62
- Перезапись печать 62
- Подключение тв 62
- Принтер 62
- Список элементов 62
- Hd t hd 63
- Hd t hd или sd 63
- Sd t sd 63
- Перезапись печать 63
- Создание диска одним нажатием one touch disc burn 63
- Создание диска с изображениями отредактированными на компьютере 63
- Перезапись на видеомагнитофон или записывающие устройства dvd hdd 64
- Pictbridge совместимый принтер 66
- Печать 66
- Печать записанных изображений 66
- Печать записанных изображений pictbridge совместимый принтер 66
- Подключение видеокамеры к принтеру 66
- Дата время выберите дата дата время или выкл не печатать дату время 67
- Если изменение параметров не требуется перейдите к пункту 3 67
- Завершение печати 67
- Копии указание количества копий неподвижных изображений для печати можно установить до 20 копий 67
- Нажмите выплн t да t 67
- Нажмите на экране выбора изображения 67
- Перезапись печать 67
- Размер выбор размера бумаги 67
- Снова отобразится экран выбора изображения 67
- Установите следующие параметры в option menu затем нажмите кнопку 67
- Данные о 68
- Использование носителя записи 68
- Категория управление hdd памятью 68
- Список элементов 68
- Формат 68
- Удаление всех сцен с носителя данных форматирование 69
- Форматирование жесткого диска 69
- Форматирование карты памяти memory stick duo 69
- Проверка сведений о hdd 70
- Удаление всех сцен с носителя данных форматирование продолжение 70
- Для чего можно использовать категорию настройки в home menu 71
- Использование home menu 71
- Настройка видеокамеры 71
- Для чего можно использовать категорию настройки в home menu продолжение 72
- Наст вывода стр 82 72
- Наст звук изоб стр 81 72
- Наст просм из стр 80 72
- Наст фото кам стр 77 72
- Наст час яз стр 83 72
- Настр фильма стр 73 72
- Общие настр стр 84 72
- Список элементов категории настройки 72
- Настр фильма 73
- Режим зап 73
- Способ настройки 73
- Уст зап 73
- Выбор ш форм 74
- Ик подсв подсветка nightshot 74
- Настр фильма продолжение 74
- Сдвиг а эксп 74
- Смещение wb смещение баланса белого 74
- Steadyshot 75
- Зебра 75
- Контр рамка 75
- Цифр увелич 75
- Широк фокус увеличенный фокус 75
- B авто 76
- B выкл 76
- B фокусировка 76
- Вкл 76
- Можно назначить элемент который необходимо установить для кольца управления камеры и настроить его вручную с помощью кольца управления 76
- Настр кольца 76
- Настр фильма продолжение 76
- Осталось 76
- Сдвиг а эксп 76
- Смещение wb 76
- Экспозиция 76
- Емкость карты memory stick duo мб и число записываемых изображений 77
- Наст фото кам 77
- Разм снимк 77
- Способ настройки 77
- Кач снимка 78
- Наст фото кам продолжение 78
- Номер файла 78
- Приблизительный размер файла изображения кб 78
- Сдвиг а эксп 78
- Смещение wb смещение баланса белого 78
- Зебра 79
- Ик подсв подсветка nightshot 79
- Контр рамка 79
- Мощ вспышки 79
- Настр кольца 79
- Носит фото 79
- Подав кр гл 79
- Широк фокус 79
- Громкость 80
- Код данных 80
- Наст просм из 80
- Способ настройки 80
- Наст звук изоб 81
- Озвуч меню 81
- Подсв в иск 81
- Способ настройки 81
- Ур подсв lcd 81
- Цвет lcd 81
- Яркость lcd 81
- Наст вывода 82
- Наст звук изоб продолжение 82
- Тип экрана 82
- Вывод изобр 83
- Компонент 83
- Летнее время 83
- Наст час яз 83
- Настр языка 83
- Способ настройки 83
- Устан зоны 83
- Устан часов 83
- Автовыкл автовыключение 84
- Калибровка 84
- Лампа записи индикатор записи 84
- Общие настр 84
- Пульт ду пульт дистанционного управления 84
- Режим демо 84
- Способ настройки 84
- Сенс паден 85
- Устан disc burn 85
- Включение функций с помощью option menu 86
- Использование option menu 86
- Color slow s 87
- Super ns 87
- Автозапуск 87
- Баланс бел 87
- Вкладка 87
- Для автоматической регулировки фокусировки нажмите авто t в пункте 1 87
- Для настройки работы см стр 6 87
- Зебра 87
- Интервал 87
- Исх ур микр 87
- Кач снимка 87
- Контр рамка 87
- Мощ вспышки 87
- Настройка видеокамеры 87
- Настройки по умолчанию отмечены значком b 87
- Носит фото 87
- Подав кр гл 87
- Прогр а эксп 87
- Разм снимк 87
- Режим зап 87
- Сдвиг а эксп 87
- Смещение wb 87
- Телемакро 87
- Точечн фокус 87
- Точечн эксп 87
- Уст зап 87
- Фейдер 87
- Фокусировка 87
- Фокусировку можно выполнить вручную выберите этот параметр при необходимости фокусировки на конкретном объекте 87
- Цифр эффект 87
- Широк фокус 87
- Экспозиция 87
- Элементы записи в option menu 87
- Элементы которые можно настроить только в option menu будут описаны ниже 87
- Эффект изобр 87
- Телемакро 88
- Точечн фокус 88
- Экспозиция 88
- Элементы записи в option menu продолжение 88
- Прогр а эксп 89
- Точечн эксп универсальный точечный фотоэкспонометр 89
- B авто 90
- Баланс бел баланс белого 90
- Ландшафт 90
- Можно отрегулировать баланс цвета в соответствии с яркостью окружающего освещения при котором осуществляется запись 90
- Нажатие 90
- Помещение n 90
- Улица 90
- Элементы записи в option menu продолжение 90
- Color slow s color slow shutter 91
- Super ns super nightshot 91
- Фейдер 91
- Автозапуск 92
- Исх ур микр 92
- Цифр эффект цифровой эффект 92
- Элементы записи в option menu продолжение 92
- Эффект изобр эффект изображения 92
- Вкладка 93
- Вкладка не отображается 93
- Громкость 93
- Дата время 93
- Для настройки работы см стр 6 93
- Для отмены времени обратного отсчета нажмите сброс чтобы отменить работу таймера автозапуска выберите выкл 93
- Добавить 93
- Код данных 93
- Копии 93
- Копир t 93
- Наст пок слайд 93
- Настройка видеокамеры 93
- Отображаемый значок зависит от ситуации 93
- Перемест 93
- Печать 93
- Показ слайд 93
- Просмотр элементов в option menu 93
- Размер 93
- Удал все 93
- Удалить 93
- X one touch disc burn 94
- X воспроизведение диска состоящего из изображений с качеством hd высокая четкость t player for avchd 94
- X импорт изображений с видеокамеры на компьютер 94
- X перезапись импортированных изображений с качеством hd высокая четкость с компьютера на видеокамеру 94
- X просмотр импортированных изображений с помощью компьютера 94
- X создание диска с отредактированными изображениями 94
- X создание диска со списком воспроизведения 94
- Использование компьютера 94
- Использование компьютера windows 94
- Основные функции 94
- X копирование диска t video disc copier 95
- В справочном руководстве объясняются все функции всех приложений программного обеспечения см справочное руководство для получения более подробной информации после внимательного прочтения руководство по началу работы для отображения справочного руководства нажмите значок на экране 95
- Использование picture motion browser 95
- Использование компьютера 95
- О руководстве по началу работы 95
- О функции справки программного обеспечения 95
- Руководство по началу работы инструкция которой можно воспользоваться с помощью компьютера в данном руководстве описаны основные операции от первого подключения видеокамеры к компьютеру и выполнения настроек до общих операций при первом использовании программного обеспечения picture motion browser сохраненного на диске cd rom прилагается см раздел установка руководства по началу работы стр 97 и запустите руководство по началу работы а затем следуйте инструкциям 95
- Системные требования 95
- Воспроизведение неподвижных изображений записанных на карте памяти memory stick duo на компьютере 96
- Использование компьютера windows продолжение 96
- Установка руководства по началу работы 97
- Установка руководства по началу работы и программного обеспечения 97
- Установка программного обеспечения 98
- Установка программы adobe reader для отображения файлов в формате pdf 98
- Установка руководства по началу работы в формате pdf 98
- Установка руководства по началу работы и программного обеспечения продолжение 98
- X microsoft directx 9 c 99
- X microsoft net framework 1 99
- X sonic udf reader 99
- X windows media format 9 series runtime только windows 2000 99
- Просмотр руководства по началу работы 100
- Установка руководства по началу работы и программного обеспечения продолжение 100
- Общие операции 101
- Поиск и устранение неисправностей 101
- Примечания на которые следует обратить внимание перед отправкой видеокамеры для выполнения ремонта 101
- Батарейки источники питания 102
- Внезапно отключается питание 102
- Вскоре питание отключается 102
- Индикатор chg зарядка мигает во время зарядки батарейного блока 102
- Индикатор chg зарядка не горит во время зарядки батарейного блока 102
- Не включается питание 102
- Питание часто отключается хотя индикатор оставшегося времени работы батарейного блока указывает на наличие достаточного для работы заряда 102
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 102
- Батарейный блок быстро разряжается 103
- Изображение постоянно отображается на экране жкд 103
- Индикатор оставшегося времени работы батареи неправильно отображает время 103
- На сенсорной панели не отображаются кнопки 103
- На экране жкд или в видоискателе появляется незнакомое изображение 103
- На экране появляется незнакомый индикатор 103
- Поиск и устранение неисправностей 103
- Происходит сбой при подсоединении видеокамеры к адаптеру переменного тока 103
- Экран жкд видоискатель 103
- Memory stick duo 104
- Изображение на экране видоискателя нечеткое 104
- Имя файла данных отображается неправильно 104
- Исчезло изображение в видоискателе 104
- Кнопки на сенсорной панели работают неправильно или совсем не работают 104
- Не удастся отформатировать карту памяти memory stick duo 104
- Не удастся удалить сразу все изображения 104
- Невозможно работать с функциями видеокамеры используя memory stick duo 104
- Невозможно удалить изображения 104
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 104
- Запись 105
- Запись неподвижных изображений невозможна 105
- Индикатор access не гаснет даже при остановке записи 105
- Мигает имя файла данных 105
- Поиск и устранение неисправностей 105
- При нажатии кнопки start stop или photo изображения не записываются 105
- См также настройка качества изображения во время записи стр 107 105
- Вспышка не работает 106
- Запись останавливается 106
- Не работает внешняя вспышка приобретается дополнительно 106
- Не слышен звук затвора при записи фотографии 106
- Невозможно непрерывно записывать неподвижные изображения 106
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 106
- Реальное время записи фильма меньше приблизительного ожидаемого времени записи жесткого диска 106
- Угол записи зависит от положения переключателя power 106
- Steadyshot не работает 107
- Изображения объектов быстро перемещающихся в кадре могут получиться искаженными 107
- На экране появляются белые красные синие или зеленые точки 107
- Настройка качества изображения во время записи 107
- Не работает функция автоматической фокусировки 107
- Поиск и устранение неисправностей 107
- См также раздел меню стр 110 107
- Существуют временные различия между моментом когда была нажата кнопка start stop и моментом в который началась закончилась запись фильма 107
- Форматное соотношение фильма 16 9 4 3 изменить нельзя 107
- Функция backlight не работает 107
- Другие неполадки устройства dvd при использовании прилагаемого пульта дистанционного управления 108
- Изображение получается слишком темным и объект не отображается на экране 108
- Изображение получается слишком ярким и объект не отображается на экране 108
- Изображение получается слишком ярким или мигающим может также измениться его цвет 108
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 108
- При записи с экрана тв или дисплея компьютера появляются черные полосы 108
- Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает 108
- Пульт дистанционного управления 108
- Цвет изображения отображается неправильно 108
- Воспроизведение изображений на видеокамере 109
- Изображения 109
- Мигает имя файла данных 109
- Не удается воспроизвести неподвижные изображения сохраненные на карте памяти memory stick duo 109
- Неподвижные изображения сохраненные на карте памяти memory stick duo не воспроизводятся в фактическом размере 109
- Отображается на изображении на экране visual index 109
- Отображается на изображении экрана visual index 109
- Поиск и устранение неисправностей 109
- При воспроизведении звук не слышен или слышен очень тихий звук 109
- Звук не слышен 110
- Изображение выглядит искаженным на телевизоре с форматным соотношением экрана 4 3 110
- Меню 110
- На экране телевизора подключенного с помощью кабеля hdmi невозможно просматривать изображения или прослушивать звук 110
- На экране телевизора подключенного с помощью кабеля компонентного видео невозможно просматривать изображения или прослушивать звук 110
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 110
- При подключении видеокамеры к телевизору форматное соотношение во время воспроизведения неправильное 110
- Просмотр с помощью телевизора 110
- Элементы меню выделены серым цветом 110
- Color slow s работает неправильно 111
- Super ns не работает 111
- Невозможно выполнить настройку параметра ур подсв lcd 111
- Невозможно использовать выбор ш форм 111
- Поиск и устранение неисправностей 111
- Не удается добавить изображения в список воспроизведения 112
- Невозможно выполнить перезапись должным образом при использовании кабеля hdmi 112
- Невозможно выполнить редактирование 112
- Невозможно копировать неподвижные изображения 112
- Невозможно удалить изображения 112
- Перезапись монтаж подключение к другим устройствам 112
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 112
- При воспроизведении звук не слышен 112
- Редактирование изображений с помощью видеокамеры 112
- См также раздел просмотр с помощью телевизора стр 110 112
- В течение 5 секунд звучит звуковой сигнал 113
- Компьютер не распознает видеокамеру 113
- Невозможно вставить неподвижное изображение из фильма на жесткий диск видеокамеры 113
- Невозможно выполнить перезапись должным образом при использовании соединительного кабеля a v 113
- Невозможно использовать прилагаемое программное обеспечение picture motion browser на компьютере macintosh 113
- Печать не выполняется с помощью принтера pictbridge 113
- Подключение к компьютеру 113
- Поиск и устранение неисправностей 113
- Прочее 113
- Picture motion browser работает неправильно 114
- Значок memory stick removable disk не отображается на экране компьютера 114
- Не удается просмотреть неподвижные изображения записанные на карту памяти memory stick duo на компьютере 114
- Не удается просмотреть фильмы которые воспроизводятся с жесткого диска видеокамеры и выводятся на монитор компьютера 114
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 114
- При выполнении операций в программе picture motion browser отображается сообщение об ошибке 114
- Невозможно выполнить запись с компьютера на жесткий диск видеокамеры 115
- Поиск и устранение неисправностей 115
- При использовании easy pc back up на экране компьютера отображается сообщение not enough space on destination hard disk 115
- При нажатии кнопки disc burn на видеокамере программное обеспечение установленное на компьютере не запускается 115
- При передаче файла с компьютера он не записывается на карту памяти memory stick duo вставленную в видеокамеру 115
- Файл с расширением не воспроизводится на компьютере 115
- Фильм неподвижное изображение или звук с видеокамеры не воспроизводятся на компьютере надлежащим образом 115
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 116
- Реально отображаемый экран или сообщение отличается от показанного в руководстве по началу работы 116
- Созданный диск не воспроизводится 116
- Экран воспроизведения компьютера переходит в режим паузы или искажается 116
- Индикация самодиагностики предупреждающие индикаторы 117
- Предупреждающие индикаторы и сообщения 117
- Быстрое мигани 118
- Быстрое мигание 118
- Медленное мигание 118
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение 118
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к memory stick duo 118
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к несовместимости memory stick duo 118
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к форматированию memory stick duo 118
- Предупреждающий индикатор относящийся к вспышке 118
- Предупреждающий индикатор относящийся к защите от записи memory stick duo 118
- Предупреждающий индикатор относящийся к подрагиванию видеокамеры 118
- Предупреждающий индикатор относящийся к сенсору падения 118
- Предупреждение о низкой температуре 118
- Hdd переполнен запись невозможна 119
- X жесткий диск 119
- Больше нельзя неподвижных при записи фильма 119
- Достигнуто максимальное число сцен фильмов hd запись фильмов hd невозможна 119
- Достигнуто максимальное число сцен фильмов sd запись фильмов sd невозможна 119
- Достигнуто максимальное число сцен фотосъемки запись фото невозможна 119
- Если на экране появляются сообщения следуйте инструкциям 119
- Запись неподвижных изображений отключена 119
- Запись фильмов hd отключена 119
- Запись фильмов sd отключена 119
- Нет места в папке для фильмов sd запись фильмов sd невозможна 119
- Нет места в папке для фотосъемки запись фото невозможна 119
- Низкая температура hdd недоступен 119
- Описание предупреждающих индикаторов 119
- Ошибка дисковода выключите и снова включите питание 119
- Перегрев hdd недоступен 119
- Поиск и устранение неисправностей 119
- Восстановить данные невозможно 120
- Восстановление данных 120
- Информация для управления фильмом hd повреждена создать новую 120
- Невозможно выполнить доступ к hdd 120
- Ошибка данных 120
- Ошибка форматирования hdd 120
- Переполнение буфера 120
- Подходящие файлы отсутствуют 120
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение 120
- Файл управления поврежден создать новый 120
- Memory stick защищен от записи стр 129 121
- Memory stick извлечена процесс отменен 121
- Memory stick отформатирован некорректно 121
- Memory stick только для чтения 121
- X memory stick duo 121
- X pictbridge совместимый принтер 121
- Больше нельзя неподвижных при записи фильма 121
- Больше нельзя создавать папки на memory stick 121
- Выньте и вставьте memory stick 121
- Запись невозможна memory stick переполнен 121
- Не извлекайте memory stick во время записи 121
- Нельзя записать неподвижные изображения стр 105 121
- Нельзя сохранить неподвижное изображение 121
- Несовместимый тип memory stick 121
- Поиск и устранение неисправностей 121
- Проверьте подключенное устройство 121
- X вспышка 122
- X другое 122
- Воспроизведение запрещено 122
- Дальнейший выбор невозможен 122
- Зарядка вспышки фотосъемка невозможна 122
- На объективе доп принадл нельзя использ вспышку 122
- Не подключено к pictbridge совместимому принтеру 122
- Ошибка зарядки вспышки вспышка недоступна 122
- Ошибка отм задан 122
- Печать невозможна проверьте принтер 122
- Подсоедините адаптер переменного тока 122
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение 122
- Список воспроизведения переполнен 122
- Дополнительная информация 124
- Использование видеокамеры за границей 124
- Питание 124
- Просмотр изображений записанных с качеством изображения hd высокая четкость 124
- Просмотр изображений записанных с качеством изображения sd стандартная четкость 124
- Системы цветного телевидения 124
- Дополнительная информация 125
- Настройка местного времени 125
- При использовании видеокамеры за границей можно легко установить часы на местное время путем установки разницы во времени выберите настройки t наст час яз t устан зоны и летнее время в меню home menu стр 32 125
- Разница во времени в различных регионах мира 125
- Структура файлов и папок на жестком диске видеокамеры 126
- Дополнительная информация 127
- Запись и воспроизведение с помощью видеокамеры 128
- О формате avchd 128
- Что представляет собой формат avchd 128
- Memory stick duo с язычком защиты от записи 129
- Дополнительная информация 129
- Заостренным предметом передвиньте язычок на memory stick duo в положение защиты от записи чтобы предотвратить случайное стирание изображений 129
- Карта памяти memory stick это компактный портативный носитель данных выполненный на интегральных схемах с большой емкостью памяти на данной видеокамере можно использовать только карты памяти memory stick duo размер которых почти в два раза меньше размера стандартных карт memory stick тем не менее нормальная работа всех типов карт памяти memory stick duo на этой видеокамере не гарантируется подробные сведения см в приведенном списке 129
- Компенсация за поврежденные или потерянные файлы изображений не выплачивается это может произойти в следующих случаях 129
- О картах памяти memory stick 129
- Примечания по эксплуатации 129
- Рекомендуется создавать резервные копии важных данных на жестком диске компьютера 129
- X адаптер для memory stick duo после вставки memory stick duo в адаптер memory stick duo можно использовать ее со стандартным memory stick совместимым устройством 130
- X места использования не используйте и не храните карту memory stick duo в следующих местах 130
- X о картах памяти memory stick pro duo максимальный объем памяти memory stick pro duo который можно использовать на данной видеокамере составляет 2 гб 130
- X обращение с memory stick при обращении с картой памяти memory stick duo соблюдайте следующие правила 130
- О картах памяти memory stick продолжение 130
- О совместимости данных изображения 130
- Зарядка батареи 131
- О батарее infolithium 131
- Что представляет собой батарея infolithium 131
- О батарее infolithium продолжение 132
- О сроке службы батареи 132
- О хранении батареи 132
- Об индикаторе оставшегося времени работы батареи 132
- Эффективное использование батареи 132
- X если видеокамера не используется в течение длительного времени 133
- Дополнительная информация 133
- Использование видеокамеры и уход за ней 133
- Уход и меры предосторожности 133
- Если на экране жкд появятся отпечатки пальцев или пыль рекомендуется воспользоваться мягкой тканью для его очистки при использовании комплекта для чистки жкд приобретается дополнительно не наносите чистящую жидкость непосредственно на экран жкд используйте чистящую бумагу смоченную жидкостью 134
- Конденсация влаги 134
- Уход и меры предосторожности продолжение 134
- Экран жкд 134
- B примечания 135
- X процедуры подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока и установив переключатель power в положение off chg оставьте ее более чем на 24 часа 135
- Видеокамера оснащена предварительно установленной перезаряжаемой батареей обеспечивающей сохранение даты времени и других установок даже при установке переключателя power в положение off chg предварительно установленная перезаряжаемая батарея подзаряжается пока видеокамера подключена к сети электропитания через адаптер переменного тока или при установке в видеокамеру батареи если видеокамера совсем не используется в течение приблизительно 4 месяцев то перезаряжаемая батарея полностью разрядится видеокамерой следует пользоваться после зарядки предварительно установленной аккумуляторной батареи однако даже если предварительно установленная аккумуляторная батарея разряжена на функционирование видеокамеры не повлияет тот факт что дата не записывается 135
- Дополнительная информация 135
- Если вы нажали не в нужном месте попробуйте выполнить калибровку еще раз 135
- Зарядка предварительно установленной перезаряжаемой батареи 135
- Об уходе за объективом и его хранении 135
- Обращение с корпусом 135
- Прикоснитесь к знаку отображаемому на экране углом прилагаемой карты memory stick duo или каким либо подобным предметом знак переместится в другое положение нажмите отмена для отмены 135
- Замена батареи пульта дистанционного управления 136
- Предупреждение 136
- Система 136
- Технические характеристики 136
- Уход и меры предосторожности продолжение 136
- Разъемы входных выходных сигналов 137
- Адаптер переменного тока ac l15a 138
- Общие технические характеристики 138
- Технические характеристики продолжение 138
- Экран жкд 138
- Дополнительная информация 139
- Максимальное выходное напряжение 8 4 в постоянного тока выходное напряжение 7 2 в постоянного тока емкость 8 5 втч 1 180 мач размеры прибл 38 2 20 5 55 6 мм ш в г вес прибл 76 г рабочая температура 0 c 40 c тип литиево ионный 139
- Перезаряжаемый батарейный блок np fm50 139
- Товарные знаки 139
- Прикладное программное обеспечение gnu gpl lgpl 140
- Примечания к лицензии 140
- Технические характеристики продолжение 140
- Идентификация частей и элементов управления 141
- Краткий справочник 141
- Идентификация частей и элементов управления продолжение 142
- Открытие крышки разъема 143
- Идентификация частей и элементов управления продолжение 144
- A кнопка data code 80 145
- B кнопка photo 36 145
- B примечания 145
- C кнопка scan slow 44 145
- E кнопка play 44 145
- F кнопка stop 44 145
- G кнопка display 27 145
- H пересенсор 145
- I кнопка start stop 35 145
- J кнопки привода трансфокатора 37 46 145
- K кнопка pause 44 145
- L кнопка visual index 43 145
- M кнопки b b v v enter 145
- Изоляционная вкладка 145
- Краткий справочник 145
- Предыдущее следующее 44 145
- Пульт дистанционного управления 145
- Запись фильмов запись неподвижных изображений 146
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения 146
- Просмотр фильмов просмотр неподвижных изображений 147
- В левом верхнем углу 148
- В нижней части экрана 148
- В правом верхнем углу 148
- В центре экрана 148
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения продолжение 148
- Индикация при внесении изменений 148
- Кодирование данных во время записи 149
- X 5 канальный объемный звук 150
- X dolby digital 150
- X dolby digital 5 creator 150
- X home menu 150
- X jpeg 150
- X mpeg 150
- X mpeg 4 avc h 64 150
- X option menu 150
- X качество записываемого изображения 150
- X миниатюрное изображение 150
- X оригинал 150
- X список воспроизведения 150
- Глоссарий 150
- Краткий справочник 150
- X visual index 151
- X расширение 151
- X формат avchd 151
- X формат mpeg2 151
- X форматирование 151
- X фрагментация 151
- Краткий справочник 151
- Алфавитный указатель 152
- Краткий справочник 152
- Численные значения 152
- Краткий справочник 153
- Алфавитный указатель продолжение 154
- Краткий справочник 155
- Алфавитный указатель продолжение 156
Похожие устройства
- Sony ICD-PX312M 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-R460 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FP363RU Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-SR12E Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-UX512 2Gb Gold Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-R860 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-E261TR Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-SR11E Инструкция по эксплуатации
- Lenovo G780 Инструкция по эксплуатации
- Sony 160GB (CECH-2508A) Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA2010 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VP32 EE Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-SR10E Инструкция по эксплуатации
- Sony PS3 (120GB) Slim Black Rus Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA2010KIT Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-HC9E Инструкция по эксплуатации
- Sony PS3 160Gb + MtStApoc Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA211 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-HC7E Инструкция по эксплуатации
- Sony PS3 160Gb + Killzone 3 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения