Sony HDR-HC5E Инструкция по эксплуатации онлайн

2-319-807-92(1)
© 2007 Sony Corporation
Цифровая видеокамера HD
Руководство по
эксплуатации
HDR-HC5E/HC7E
Изображения
высокой четкости
8
Начало работы 10
Запись/
воспроизве
дение
20
Использование меню 40
Перезапись/
Редактирование
70
Использование
компьютера
80
Поиск и устранение
неисправностей
87
Дополнительная
информация
101
Краткий справочник 117
Содержание
- Hdr hc5e hc7e 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера hd 1
- Внимание 2
- Дата изготовления изделия 2
- Для покупателей в европе 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед началом работы 2
- Уведомление 2
- Утилизaция электрического и электронного оборудования директива применяется в странах eвpоcоюзa и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 2
- Использование карт memory stick duo с memory stick совместимым оборудованием 3
- К настоящей видеокамере прилагается два руководства по эксплуатации 3
- Примечания по эксплуатации 3
- Тип кассет которые можно использовать в видеокамере 3
- Типы карт memory stick которые можно использовать в видеокамере 3
- Запись 4
- Изменение настроек языка 4
- Использование видеокамеры 4
- Примечания относительно пунктов меню панели жкд видоискателя и объектива 4
- Прочтите перед началом работы продолжение 4
- Пункт меню выделенный серым цветом недоступен при текущих настройках записи или воспроизведения экран панель жкд и видоискатель изготовлены с использованием высокоточной технологии благодаря которой эффективно используются более 99 99 точек однако на экране жкд и в видоискателе могут постоянно отображаться маленькие черные или яркие цветные точки белые красные синие или зеленые появление этих точек является нормальным следствием производственного процесса и никоим образом не влияет на качество записи 4
- Воспроизведение кассет hdv на других устройствах 5
- Объектив carl zeiss 5
- Сведения об этом руководстве 5
- Запись воспроизведение 6
- Изображения высокой четкости 6
- Использование меню 6
- Использование элементов меню 0 6
- Начало работы 6
- Содержание 6
- Дополнительная информация 7
- Использование компьютера 7
- Краткий справочник 7
- Перезапись редактирование 7
- Поиск и устранение неисправностей 7
- Знакомство с новым форматом hdv 8
- Изображения высокой четкости 8
- Почему следует снимать в формате hdv 8
- Съемка в формате hdv 8
- Что такое формат hdv 8
- Перезапись на видеомагнитофон или записывающее устройство dvd hdd стр 70 9
- Подключение к компьютеру стр 80 9
- Подключение к устройству hdv1080i 9
- Подключение к устройству несовместимому с hdv1080i 9
- Просмотр видеозаписей в формате hdv 9
- Просмотр на тв высокой четкости стр 34 9
- Просмотр на тв формата 16 9 широкоэкранном 4 3 стр 36 9
- Начало работы 10
- Убедитесь что в комплект поставки видеокамеры входит следующее цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей 10
- Шаг 1 проверка прилагаемых деталей 10
- Шаг 2 зарядка батареи 11
- Время зарядки 12
- Проверка оставшегося времени работы батареи информация о состоянии батареи 12
- Удаление батареи 12
- Хранение батареи 12
- Шаг 2 зарядка батареи продолжение 12
- Время воспроизведения 13
- Время записи 13
- Начало работы 13
- Приблизительное время при использовании полностью заряженной батареи в минутах 13
- Np fh100 525 590 590 660 14
- Np fh50 105 120 120 135 14
- Np fh60 прилагается 140 160 160 180 14
- Np fh70 230 255 255 290 14
- Шаг 2 зарядка батареи продолжение 14
- Для отключения питания 15
- Переустановка даты и времени 15
- Шаг 3 включение питания и установка даты времени 15
- Изменение настроек языка 16
- Панель жкд 16
- Шаг 3 включение питания и установка даты времени продолжение 16
- Шаг 4 настройка параметров перед записью 16
- Z советы 17
- Видоискатель 17
- Изображения можно просматривать с помощью видоискателя для экономии заряда батареи или если качество изображения на экране жкд недостаточно 17
- Начало работы 17
- Прикрепите ремень для захвата и правильно удерживайте видеокамеру 17
- Ремень для захвата 17
- Рычаг регулировки объектива видоискателя перемещайте его чтобы изображение стало четким 17
- Memory stick duo 18
- Кассета 18
- Шаг 5 установка кассеты или memory stick duo 18
- B примечания 19
- Начало работы 19
- Один раз слегка нажмите на memory stick duo 19
- Чтобы извлечь memory stick duo 19
- Запись воспроизведение 20
- Простая запись воспроизведение easy handycam 20
- Фильмы 20
- Фотографии 20
- Кнопки недоступные во время работы easy handycam 21
- Настраиваемые параметры меню при пользовании функцией easy handycam 21
- Отмена функции easy handycam 21
- Запись 22
- Запись фильмов 22
- Запись фотографий высокого качества при записи на кассету dual rec 22
- Нажмите кнопку start stop a или 22
- Перемещайте переключатель power в направлении стрелки пока не загорится индикатор camera tape 22
- Запись фотографий 23
- Нажмите кнопку photo и удерживайте ее слегка нажатой для настройки фокуса затем нажмите эту кнопку до конца чтобы записать фотографию 23
- Перемещайте переключатель power в направлении стрелки пока не загорится индикатор camera memory 23
- Просмотр последних записей на memory stick duo 23
- Во время записи на кассету можно записывать на memory stick duo фотографии высокого качества 24
- Запись продолжение 24
- Запись фотографий высокого качества при записи на кассету dual rec 24
- С помощью рычага привода трансфокатора или кнопок трансфокации на панели жкд можно увеличить изображение в 10 раз по сравнению с исходным размером 24
- Слегка передвиньте рычаг привода трансфокатора для медленной трансфокации передвиньте его дальше для ускоренной трансфокации 24
- Трансфокация 24
- Выбор настроек вручную с помощью переключателя cam ctrl hdr hc7e 25
- Запись воспроизведение 25
- Назначение элементов меню переключателю cam ctrl 25
- Служит для назначения часто используемых функций переключателю cam ctrl ниже приведен пример процедуры назначения функции фокусировка значение по умолчанию 25
- Элементы меню которые можно назначить 25
- B примечания 26
- Z советы 26
- Вспышка 26
- Для выбора нужной настройки нажмите несколько раз кнопку вспышка 26
- Запись продолжение 26
- Излучатель инфракрасных лучей 26
- Использование вспышки 26
- Кнопка flash 26
- Съемка в темноте nightshot 26
- Установите переключатель nightshot в положение on на экране появится индикация и nightshot 26
- Настройка экспозиции для объектов с подсветкой сзади 27
- Съемка в зеркальном режиме 27
- Воспроизведение 28
- Воспроизведение фильмов 28
- Нажмите чтобы прокрутить кассету до нужного места затем нажмите чтобы начать воспроизведение 28
- Перемещайте переключатель power в направлении стрелки пока не загорится индикатор play edit 28
- Поиск эпизода во время воспроизведения 28
- Регулировка громкости звука 28
- Нажмите 29
- Отображение изображений записанных на memory stick duo на индексном экране 29
- Просмотр фотографий 29
- Воспроизведение продолжение 30
- Использование масштабирования при воспроизведении 30
- Использование функций помощи рук по исп 30
- Поиск начала записи 31
- Поиск последнего эпизода самой последней записи end search 31
- Быстрый поиск нужного эпизода память нулевой отметки 32
- Кассета остановится автоматически когда счетчик ленты достигнет отметки 0 00 00 32
- Поиск начала записи продолжение 32
- Просмотр последних записанных эпизодов просмотр записи 32
- Отмена операции 33
- Поиск эпизода по дате записи поиск даты 33
- Воспроизведение изображения на экране тв 34
- Выбор соответствующего способа подключения рук по подк 34
- I 576i 64 35
- Авто 61 компонент 35
- Для hdv1080i 35
- Подключение к тв высокой четкости 35
- Станд набор vcr hdv dv 35
- Авто 61 36
- Авто 61 преоб i link 36
- Выкл 64 36
- Подключение к тв 16 9 широкоэкранному или 4 3 36
- Станд набор vcr hdv dv 36
- Воспроизведение изображения на экране тв продолжение 38
- Подключение к тв через видеомагнитофон 38
- Z советы 39
- Если тв или видеомагнитофон оснащен 21 штырьковым адаптером euroconnector 39
- Запись воспроизведение 39
- Используйте 21 штырьковый адаптер приобретается дополнительно для просмотра воспроизводимого изображения 39
- X использование значков персонального меню 40
- X использование элементов меню 40
- X использование элементов меню при применении функции easy handycam 40
- Использование меню 40
- Использование элементов меню 40
- Использование меню 41
- Меню прил изобр 41
- Меню уст камер 41
- Меню уст памят 41
- Набор доступных элементов меню z зависит от того какой из индикаторов горит в режиме easy handycam следующие настройки выполняются автоматически 41
- Пункты меню 41
- Меню время langu 42
- Меню ред и восп 42
- Меню станд набо 42
- Пункты меню продолжение 42
- Выбор сцены 43
- Меню уст камеры 43
- Установки для настройки видеокамеры в соответствии с условиями 43
- Для возврата к автоматической экспозиции нажмите авто t 44
- Для возврата к автоматической экспозиции нажмите авто t кнц 44
- Меню уст камеры продолжение 44
- Можно настроить и привязать значение экспозиции к освещенности объекта съемки чтобы он был записан с надлежащей яркостью даже при наличии сильного контраста между объектом и фоном например объекты в свете рампы на сцене 44
- Пляж 44
- Снег 44
- Точечн эксп универсальный точечный фотоэкспонометр 44
- Экспозиция 44
- Яркость изображения можно настроить вручную настройте яркость если объект значительно ярче или темнее фона 44
- B авто 45
- B примечания 45
- Z советы 45
- Баланс бел баланс белого 45
- Баланс белого будет настроен в соответствии с окружающим освещением 1 коснитесь 1 нажат 2 наведите объектив видеокамеры на белый предмет например на лист бумаги чтобы получить на экране изображение с такими же условиями освещения что и при выполнении съемки объекта 3 коснитесь индикатор будет быстро мигать после настройки баланса белого и сохранения его в памяти индикатор перестанет мигать 45
- Баланс белого настраивается автоматически 45
- Баланс белого регулируется в соответствии со следующими условиями съемки 45
- Использование меню 45
- Можно отрегулировать баланс цвета в соответствии с яркостью окружающего освещения при котором осуществляется запись 45
- Можно отрегулировать резкость контуров изображений с помощью кнопок на экране отобразится если значение резкости отличается от значения по умолчанию 45
- Нажат 45
- Помещение n 45
- Резкость 45
- Улица 45
- B авто 46
- Авт медл зтв автоматическое увеличение выдержки 46
- Величину выдержки можно по желанию настраивать вручную варьируя выдержку можно изобразить объект неподвижным или подчеркнуть движение объекта 46
- Выдержка hdr hc7e 46
- Если для параметра авт медл зтв установлено значение вкл выдержка при недостатке освещения автоматически увеличивается до значения 1 25 секунды 46
- Меню уст камеры продолжение 46
- Можно отрегулировать цветовую насыщенность с помощью кнопок если параметр цвет камеры отличается от значения по умолчанию на экране появится 46
- Ручная 46
- Сдвиг а эксп 46
- Цвет камеры 46
- Экспозицию можно настроить кнопками темно ярко если сдвиг а эксп отличается от значения по умолчанию появляется и настроенное значение 46
- Использование меню 47
- Можно выбрать и отрегулировать фокусировку для объекта находящегося не в центре экрана 47
- Можно отрегулировать баланс белого с помощью кнопок при отличии смещение wb от значения по умолчанию появляется и значение параметра 47
- Смещение wb смещение баланса белого 47
- Точечн фокус 47
- Фокусировка 47
- Фокусировку можно выполнить вручную выберите этот параметр при необходимости фокусировки на конкретном объекте 47
- Чтобы выполнить автоматическую фокусировку нажмите авто t кнц на шаге 1 47
- Чтобы выполнить автоматическую фокусировку нажмите авто t на шаге 1 47
- Super ns super nightshot 48
- Меню уст камеры продолжение 48
- Настр вспыш 48
- Телемакро 48
- Чтобы предотвратить возникновение эффекта красных глаз вспышка должна срабатывать опережая съемку для параметра подав кр гл установите значение вкл потом несколько раз нажмите кнопку вспышка стр 26 для выбора настройки 48
- Color slow s color slow shutter 49
- Если запись осуществляется с помощью функции nightshot стр 26 или super ns стр 48 можно добиться большей четкости записываемых изображений установив ик подсв в положение вкл значение по умолчанию при котором используется подсветка инфракрасным невидимым светом 49
- Зебра 49
- Ик подсв подсветка nightshot 49
- Steadyshot 50
- Автозапуск 50
- Гистограмма 50
- Меню уст камеры продолжение 50
- Цифр увелич 50
- X v color 51
- Конв объект 51
- Устан перек hdr hc7e 51
- Емкость memory stick duo мб и число записываемых изображений 52
- Меню уст памяти 52
- Настройки для memory stick duo 52
- Уст фото 52
- Для hdr hc7e 53
- Если переключатель power находится в положении play edit 53
- Если переключатель power установлен в положение camera tape 53
- Использование меню 53
- B по порядку 54
- Memory stick duo форматируется на заводе изготовителе и не требует форматирования при приобретении 54
- Для выполнения форматирования нажмите да дважды t форматирование будет завершено а все изображения будут удалены 54
- Меню уст памяти продолжение 54
- На memory stick duo можно создать новую папку с именами от 102msdcf до 999msdcf когда в текущей папке будет сохранено 9999 изображений последующие изображения будут сохраняться в автоматически созданной новой папке 54
- Нажмите да t 54
- Новая папка 54
- Номер файла 54
- Сброс 54
- Удал все 54
- Удаляются все незащищенные изображения на memory stick duo или из выбранной папки 54
- Формат 54
- Меню прил изобр 55
- Папка воспр папка воспроизведения 55
- Папка записи папка для записи 55
- Специальные эффекты для изображений или дополнительные функции при записи воспроизведении 55
- Фейдер 55
- A запись b интервал 56
- Во время записи воспроизведения можно добавлять цифровые эффекты 56
- Для отмены з инт неподв нажмите выкл на шаге 1 56
- Для отмены показ слайд нажмите кнц для выбора режима паузы нажмите пауза 56
- З инт неподв интервальная фотосъемка 56
- Изображения сохраненные на memory stick duo или в папке воспроизводятся в непрерывной последовательности демонстрация слайдов 56
- Меню прил изобр продолжение 56
- Можно записывать неподвижные изображения на memory stick duo с выбранным интервалом времени эта функция полезна для наблюдения за перемещением облаков или за изменением дневного освещения и т д 56
- Моз фейдер 56
- Монохром при появлении изображение постепенно изменяется с черно белого на цветное при исчезновении оно постепенно изменяется с цветного на черно белое 56
- Показ слайд 56
- Цифр эффект цифровой эффект 56
- B выкл 57
- Для отмены цифр эффект нажмите выкл на шаге 1 57
- Использование меню 57
- Медл затв медленный затвор hdr hc5e 57
- Неподвижн 57
- Прерывист прерывистое движение 57
- След 57
- Стар кино 57
- Эффект кино кинематографический эффект 57
- Меню прил изобр продолжение 58
- Пл медл зап запись для плавного замедленного воспроизведения 58
- Эффект изобр эффект изображения 58
- B memory stick 59
- B примечания 59
- Pictbridgeпечать 59
- Z советы 59
- Выберите этот параметр чтобы печатать непосредственно с камеры стр 78 если видеокамера подключена к pictbridge совместимому принтеру 59
- Выберите этот параметр чтобы просмотреть снимки на memory stick duo на компьютере или импортировать их в компьютер 59
- Выбор usb 59
- Для отмены пл медл зап нажмите кнц 59
- Значение по умолчанию вкл в этом случае можно просматривать демонстрацию примерно 10 минут после того как из видеокамеры извлечена кассета и memory stick duo а переключатель power переведен в положение соответствующее индикатору camera tape 59
- Использование меню 59
- Можно подключить видеокамеру к компьютеру кабелем usb и импортировать изображения на компьютер с помощью этой функции можно также подключить видеокамеру к pictbridge совместимому принтеру стр 78 подробную информацию см в файлах справки программы руководство по началу работы на прилагаемом cd rom 59
- Режим демо 59
- Сек до 59
- Сек после 59
- См страница 78 59
- Выполн 60
- Для возврата в обычный режим воспроизведения дважды нажмите кнопку воспроизведение пауза один раз для отмены режима покадрового воспроизведения 60
- Изм скор воспроизведение с различной скоростью 60
- Контр зап управление записью фильма 60
- Меню ред и воспр 60
- Настройки для редактирования или воспроизведения в различных режимах 60
- Отмена 60
- Посл фрагм 60
- При просмотре фильмов можно выбрать для воспроизведения один из нескольких режимов 60
- См на стр 40 подробную информацию о выборе элементов меню 60
- См стр 74 60
- B hdv1080i 61
- B авто 61
- Vcr hdv dv 61
- Выберите тип сигнала для воспроизведения обычно выбирается авто когда видеокамера соединена с другим устройством по кабелю i link необходимо выбрать сигнал для ввода вывода по интерфейсу hdv dv i link выбранный сигнал будет записываться или воспроизводиться 61
- Использование меню 61
- Меню станд набор 61
- Можно выбрать формат записи 61
- Настройки по умолчанию отмечены значком b после выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках см на стр 40 подробную информацию о выборе элементов меню 61
- Настройки при записи на кассету и другие базовые настройки 61
- Форм записи 61
- Громкость 62
- Меню станд набор продолжение 62
- Настройки dv 62
- B авто 63
- B нормальный 63
- X подсв в иск можно отрегулировать яркость видоискателя 63
- X ур подсв lcd можно отрегулировать яркость подсветки экрана жкд 63
- X цвет lcd цвет на экране жкд можно настроить с помощью кнопок 63
- X яркость lcd можно отрегулировать яркость экрана жкд 63
- Использование меню 63
- Ручная 63
- Уровень записываемого звука можно настраивать вручную 63
- Усил е микр hdr hc7e 63
- Уст lcd ви 63
- Эта операция не повлияет на записанное изображение 63
- Ярче 63
- B 1080i 576i 64
- B 16 9 64
- B выкл 64
- Вкл hdv t dv 64
- Выберите значение компонент при подключении видеокамеры к тв с компонентным входным разъемом 64
- Компонент 64
- Меню станд набор продолжение 64
- Преоб i link 64
- При воспроизведении изображения необходимо преобразовывать сигнал в формат поддерживаемый подключенным тв записанные изображения могут воспроизводиться как показано на следующих рисунках 64
- Сигналы в формате hdv преобразуются в формат dv изображения выводятся в формате dv по интерфейсу hdv dv i link 64
- См стр 124 64
- Тип экрана 64
- Управл отобр управление отображением 64
- A индикатор off функции устойчивой съемки b экспозиция c баланс белого d усиление e величина выдержки f величина диафрагмы 65
- B авто 65
- B выкл 65
- B примечания 65
- Z советы 65
- Дата время 65
- Дата камеры ниже 65
- Для отображения рамки и проверки горизонтального или вертикального положения объекта установите для параметра контр рамка значение вкл рамка не записывается нажмите кнопку display batt info чтобы скрыть рамку 65
- Индикатор оставшейся ленты отображается примерно 8 секунд в описанных ниже случаях 65
- Использование меню 65
- Используется для отображения данных настройки видеокамеры 65
- Используется для отображения даты и времени 65
- Используется для отображения информации кода данных автоматически записанной во время записи 65
- Код данных 65
- Код данных не отображается 65
- Контр рамка 65
- Контрольную цветовую полосу можно отобразить или записать на кассету установив для параметра цвет полосы значение вкл это облегчает настройку цвета на подключенном мониторе 65
- Можно проверить настройки следующих параметров 65
- Осталось 65
- Провер сост 65
- Цвет полосы hdr hc7e 65
- B 5мин 66
- B вкл 66
- B нормально 66
- Menu назад 66
- Автовыкл автоматическое отключение 66
- В вых lcd 66
- Вкл 66
- Вывод изобр вывод изображения 66
- Выкл 66
- Если для этого параметра выбрать значение выкл то во время записи индикатор записи гореть не будет значение по умолчанию вкл 66
- Калибровка 66
- Лампа записи индикатор записи 66
- Меню станд набор продолжение 66
- Никогда 66
- Обратно 66
- Озвуч меню 66
- Пульт ду пульт дистанционного управления 66
- См стр 111 66
- Установив значение по умолчанию вкл можно использовать пульт дистанционного управления стр 120 66
- Language 67
- Быстр запись быстрая запись 67
- Меню время langu 67
- Устан часов 67
- Часовой пояс 67
- Добавление элемента меню 68
- Настройка персонального меню 68
- Удаление элемента меню 68
- Изменение порядка элементов меню отображаемых в персональном меню 69
- Инициализация установок персонального меню сброс 69
- Для этого подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока стр 11 дополнительную информацию можно также найти в инструкциях по эксплуатации прилагаемых к подключаемым устройствам 70
- Перезапись на видеомагнитофон или записывающее устройство dvd hdd 70
- Перезапись редактирование 70
- Подключение к внешним устройствам 70
- Авто 71
- Выберите нужные установки из таблицы внизу и настройте параметры меню 71
- Гнезда на видеокамере 71
- Использование кабеля i link прилагается 71
- Откройте крышку гнезда и подключите кабель 71
- Перезапись редактирование 71
- Перезапись на видеомагнитофон или записывающее устройство dvd hdd продолжение 72
- Перезапись на другое устройство 72
- При подключении с использованием соединительного кабеля a v к s video приобретается дополнительно 72
- Перезапись редактирование 73
- Запись изображений с видеомагнитофона 74
- Запись фильмов 74
- Запись фотографий 75
- Дублирование изображений с кассеты на memory stick duo 76
- Удаление записанных изображений с memory stick duo 76
- Выбор неподвижных изображений для печати знак печати 77
- Предотвращение случайного стирания защита изображения 77
- Создание на memory stick duo изображений с определенной информацией 77
- Создание на memory stick duo изображений с определенной информацией метка печати защита изображения 77
- Печать записанных изображений 78
- Печать записанных изображений на pictbridge совместимом принтере 78
- Подсоединение видеокамеры к принтеру 78
- Печать 79
- По завершении печати индикация печать исчезнет и снова появится экран выбора изображений 79
- По завершении печати нажмите кнц 79
- X импорт фильмов снятых на видеокамеру 80
- X просмотр изображений импортированных на компьютер 80
- X редактирование изображений импортированных на компьютер 80
- X создание диска 80
- X экспорт предварительно импортированных фильмов с компьютера на видеокамеру 80
- Возможности компьютера windows 80
- Использование компьютера 80
- Основные функции о руководство по началу работы first step guide 80
- Раздел справка в программном обеспечении 81
- Системные требования 81
- Возможности компьютера windows продолжение 82
- Установка руководство по началу работы 82
- Установка руководство по началу работы и программного обеспечения 82
- Установка программного обеспечения 83
- Чтобы установить программу adobe reader для работы с файлами pdf 83
- Установка руководство по началу работы и программного обеспечения продолжение 84
- Для просмотра руководство по началу работы на компьютере рекомендуется использовать microsoft internet explorer ver или более поздней версии дважды щелкните ярлык руководство по началу работы на рабочем столе 85
- Использование компьютера 85
- Использование компьютера macintosh 85
- Копирование фотографий с memory stick duo 85
- О руководство по началу работы 85
- Просмотр руководство по началу работы 85
- Руководство по началу работы это инструкция по эксплуатации которой можно пользоваться на компьютере в этом руководстве описаны основные операции от подключения видеокамеры к компьютеру и выполнения настроек до первых шагов по применению программного обеспечения ознакомившись с разделом установка руководство по началу работы запустите руководство по началу работы и следуйте инструкциям на экране 85
- Системные требования 85
- Фотографии с memory stick duo можно скопировать на macintosh установите руководство по началу работы с прилагаемого cd rom 85
- Использование компьютера macintosh продолжение 86
- Просмотр руководство по началу работы 86
- Установка руководство по началу работы 86
- Если при использовании видеокамеры возникнут какие либо неполадки воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения если неполадка не устраняется отсоедините источник питания и обратитесь в сервисный центр sony 87
- Общие функции easy handycam пульт дистанционного управления 87
- Перезапись редактирование подключение к другим устройствам 5 87
- Поиск и устранение неисправностей 87
- Батарейки источники питания 88
- Внезапно отключается питание 88
- Индикатор chg зарядка мигает во время зарядки батареи 88
- Индикатор chg зарядка не горит во время зарядки батареи 88
- Индикатор оставшегося времени работы батареи неправильно отображает время 88
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 88
- При использовании прилагаемого пульта дистанционного управления другой видеомагнитофон работает неправильно 88
- Батарея быстро разряжается 89
- Изображение на экране видоискателя нечеткое 89
- Исчезло изображение в видоискателе 89
- Кассета не извлекается из отсека 89
- Кассеты memory stick duo 89
- Кнопки на сенсорной панели работают неправильно или совсем не работают 89
- На сенсорной панели не отображаются кнопки 89
- Не отображается 89
- Невозможно выключить подсветку жкд 89
- Невозможно отключить отображение индикатора 89
- Поиск и устранение неисправностей 89
- Экран жкд видоискатель 89
- Элементы меню выделены серым цветом 89
- Запись 90
- Имя файла данных отображается неправильно или мигает 90
- Кассета шумит при перемотке назад или ускоренной перемотке вперед 90
- Не отображается индикатор оставшейся ленты 90
- Невозможно использовать функции относящиеся к memory stick duo даже если memory stick duo вставлена 90
- Невозможно удалить запись с кассеты 90
- Невозможно удалить фотографии или отформатировать memory stick duo 90
- Невозможно установить защиту изображений или не удается пометить фотографии для печати 90
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 90
- При использовании кассеты с функцией cassette memory не отображается индикатор cassette memory или титр 90
- При нажатии кнопки start stop лента в кассете не двигается 90
- См также раздел кассеты memory stick duo стр 89 90
- Записываемое изображение выглядит по другому 91
- Не работает вспышка 91
- Не удается записать плавный переход от последнего записанного на кассете эпизода к следующему 91
- Невозможно выполнить запись на memory stick duo 91
- Невозможно использовать super ns 91
- Поиск и устранение неисправностей 91
- Посл фрагм не работает 91
- Функция color slow s работает неправильно 91
- Steadyshot не функционирует 92
- Изображение получается слишком темным и объект не отображается на экране 92
- Изображение получается слишком ярким и объект не отображается на экране 92
- На экране появляются белые красные синие или зеленые точки 92
- Не работает функция автоматической фокусировки 92
- Не удается изменить значение параметра мощ вспышки 92
- Объекты движущиеся в кадре быстро могут казаться искривленными 92
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 92
- Появляются горизонтальные полосы 92
- При записи с экрана тв или дисплея компьютера появляются черные полосы 92
- Функция back light не работает 92
- Цвет изображения отображается неправильно 92
- Воспроизведение 93
- Звук не слышен или слышен тихо 93
- Изображение или звук прерывается 93
- Изображения на memory stick duo не воспроизводятся 93
- На изображении появляются горизонтальные полосы изображения отображаются нечетко или не отображаются совсем 93
- На четких изображениях появляются блики диагональные линии выглядят неровными 93
- Не удается воспроизвести звук записанный с помощью 4ch mic rec или на другой видеокамере 93
- Не удается воспроизвести кассету 93
- Не удается выполнить воспроизведение в обратном направлении 93
- Поиск и устранение неисправностей 93
- См также раздел кассеты memory stick duo стр 89 93
- Фильмы на некоторое время останавливаются или прерывается звук 93
- Во время выполнения функции посл фрагм или просмотра записи нет изображения 94
- Воспроизведение на тв 94
- На экране жкд появляется 94
- На экране отображается индикация 94
- На экране тв подсоединенного с помощью кабеля i link нет изображения 94
- На экране тв подсоединенного с помощью кабеля для компонентного сигнала невозможно просматривать изображения или прослушивать звук 94
- Неправильно работает функция поиска даты 94
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 94
- Появляются помехи а на экране отображается индикация или 94
- В верхней и нижней части экрана тв 4 3 появляются черные полосы 95
- Изображение оказывается искаженным на экране тв 4 3 95
- На дисплее подключенного оборудования отображается код времени и другая информация 95
- На экране тв подсоединенного с помощью кабеля hdmi невозможно просматривать изображения или прослушивать звук 95
- Невозможно увеличить изображения с подключенного оборудования 95
- Перезапись редактирование подключение к другим устройствам 95
- Поиск и устранение неисправностей 95
- При использовании соединительного кабеля a v перезапись не выполняется должным образом 95
- При подключении с помощью кабеля i link при перезаписи на экране монитора не появляется изображение или изображение искажено 95
- В зависимости от функций совместное их использование может оказаться невозможным в приведенном ниже списке содержатся примеры элементов меню и функций которые нельзя использовать одновременно 96
- Компьютер не распознает видеокамеру 96
- На записанную кассету нельзя добавить звук 96
- Не удается воспроизвести звук добавленный на кассету записанную на другой видеокамере 96
- Не удается перезаписать неподвижные изображения с кассеты на memory stick duo 96
- Подключение к компьютеру 96
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 96
- При использовании кабеля hdmi перезапись не выполняется должным образом 96
- Прилагаемое программное обеспечение picture motion browser установить на компьютер macintosh невозможно 96
- Фейерверк точечн эксп ручная в экспозиция 96
- Функции которые нельзя использовать одновременно 96
- Выбор сцены точечн эксп ручная в экспозиция отличное от 0 в сдвиг а эксп эффект изобр когда для выб ш форм задано значение 4 3 97
- Поиск и устранение неисправностей 97
- Свеча фейерверк ручная в выдержка hdr hc7e super ns color slow s цифр эффект эффект изобр 97
- Сдвиг а эксп 97
- Точечн эксп nightshot эффект кино 97
- Цифр увелич 97
- Эффект кино 97
- 1001 предупреждающий индикатор относящийся к файлам 98
- C 04 ss 98
- C 21 ss 98
- C 22 ss 98
- C 31 ss c 32 ss 98
- C или e ss ss индикация самодиагностики 98
- E 61 ss e 62 ss e 91 ss 98
- E предупреждение об уровне зарядки батареи 98
- Если на экране жкд или в видоискателе появятся индикаторы проверьте следующее некоторые неполадки можно устранить самостоятельно если неполадка не устраняется после нескольких попыток обратитесь к дилеру sony или в местное уполномоченное предприятие по обслуживанию изделий sony 98
- Индикация самодиагностики предупреждающие индикаторы 98
- Предупреждающие индикаторы и сообщения 98
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к memory stick duo 98
- Предупреждение о конденсации влаги 98
- Q предупреждающие индикаторы относящиеся к кассете 99
- Z предупреждение об извлечении кассеты 99
- Быстрое мигание 99
- Медленное мигание 99
- Поиск и устранение неисправностей 99
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к несовместимости memory stick duo 99
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к форматированию memory stick duo 99
- Предупреждающий индикатор относящийся к вспышке 99
- Предупреждающий индикатор относящийся к защите от записи memory stick duo 99
- Предупреждающий индикатор относящийся к подрагиванию видеокамеры 99
- Предупреждающий индикатор относящийся к удалению изображения 99
- X dual rec 100
- X memory stick duo 100
- X pictbridge совместимый принтер 100
- X кассета лента 100
- X конденсация влаги 100
- Описание предупреждающих индикаторов 100
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение 100
- Дополнительная информация 101
- Использование видеокамеры за границей 101
- Питание 101
- Просмотр изображений в формате dv записанных в формате dv 101
- Просмотр изображений в формате hdv записанных в формате hdv 101
- Простая установка разницы во времени на часах 101
- Системы цветного телевидения 101
- Воспроизведение 102
- Используемые кассеты 102
- Предотвращение появления на ленте незаписанных участков 102
- Примечания по эксплуатации 102
- Сигнал авторского права 102
- Уход и меры предосторожности 102
- Что такое формат hdv 102
- Memory stick это компактный носитель большой емкости снабженный ис на данной видеокамере можно использовать только memory stick duo размер которой почти в два раза меньше размера стандартной memory stick однако нет гарантии что все перечисленные в списке типы memory stick duo будут работать на данной видеокамере 103
- X наклейка этикетки на кассету чтобы этикетки не стали причиной неправильной работы видеокамеры их следует наклеивать только в тех местах которые указаны на рисунке ниже 103
- X после использования кассеты во избежание искажения звука или изображения перемотайте кассету на начало затем положите кассету в футляр и храните ее в вертикальном положении 103
- X чистка позолоченного разъема обычно позолоченный разъем кассеты необходимо очищать с помощью хлопчатобумажного тампона примерно после 10 раз использования кассеты если позолоченный разъем кассеты будет загрязнен или запылен показания индикатора оставшейся ленты могут быть неправильными 103
- Дополнительная информация 103
- О картах памяти memory stick 103
- X места использования не используйте и не храните memory stick duo в следующих местах 104
- X об адаптере memory stick duo после вставки memory stick duo в адаптер memory stick duo можно использовать ее со стандартным memory stick совместимым устройством 104
- X обращение с memory stick при обращении с картой memory stick duo соблюдайте следующие правила 104
- Заостренным предметом передвиньте язычок на memory stick duo в положение защиты от записи чтобы предотвратить случайное стирание изображений 104
- Компенсация за поврежденные или потерянные файлы изображений не выплачивается это может произойти в следующих случаях 104
- На memory stick duo с язычком защиты от записи 104
- Примечания по эксплуатации 104
- Рекомендуется создавать резервные копии важных данных на жестком диске компьютера 104
- Уход и меры предосторожности продолжение 104
- X о картах памяти memory stick pro duo 105
- Батарея infolithium это литиево ионная батарея обладающая функцией передачи информации об условиях эксплуатации с видеокамеры на адаптер переменного тока зарядное устройство и обратно батарея infolithium рассчитывает потребление электроэнергии исходя из условий эксплуатации видеокамеры и отображает оставшееся время работы батареи в минутах при использовании адаптера переменного тока зарядного устройства отображается остающееся время работы батареи и заряд 105
- Дополнительная информация 105
- Зарядка батареи 105
- О батарее infolithium 105
- О совместимости данных изображения 105
- Что представляет собой батарея infolithium 105
- Это устройство совместимо с батареей infolithium серии h эта видеокамера работает только с батареей infolithium infolithium на батарее серии h имеется значок 105
- Интерфейс hdv dv на данном аппарате поддерживает стандарт i link в данном разделе описывается стандарт i link и его особенности 106
- О сроке службы батареи 106
- О стандарте i link 106
- О хранении батареи 106
- Об индикаторе оставшегося времени работы батареи 106
- Уход и меры предосторожности продолжение 106
- Эффективное использование батареи 106
- Использование функций i link на данном аппарате 107
- О скорости передачи по кабелю i link 107
- Что такое i link 107
- Micromv или hdv несовместимы с данным устройством перед подключением к другим устройствам обязательно проверьте является ли это устройство совместимым с устройством hdv dv дополнительные сведения о мерах предосторожности и совместимом прикладном программном обеспечении можно также найти в инструкциях по эксплуатации подключаемого оборудования 108
- Использование видеокамеры и уход за ней 108
- Используйте кабель sony i link с контактной группой 4x4 во время перезаписи hdv dv 108
- О стандарте x v color 108
- О требуемом кабеле i link 108
- Об использовании видеокамеры 108
- Уход и меры предосторожности продолжение 108
- Конденсация влаги 109
- X как предотвратить конденсацию влаги если видеокамера принесена из холодного места в теплое положите видеокамеру в полиэтиленовый пакет и плотно заклейте его выньте видеокамеру из полиэтиленового пакета когда температура воздуха внутри пакета достигнет температуры окружающего воздуха приблизительно через один час 110
- Видеоголовка 110
- Если вы воспроизводите пленку записанную в формате hdv передача изображения и звука может на некоторое время остановиться около 0 5 сек это происходит если сигналы hdv невозможно записать или правильно воспроизвести из за загрязнения пленки или видеоголовки в зависимости от кассеты это происходит хотя и достаточно редко даже если кассета совершенно новая или мало использовалась если такая остановка произошла во время воспроизведения вы можете решить проблему просмотрев изображения для чего нужно немного прокрутить пленку вперед а затем назад такую точку остановки невозможно исправить если она была создана во время записи для предотвращения такой проблемы используйте кассету sony mini dv 110
- Уход и меры предосторожности продолжение 110
- B примечания 111
- X о настройке сенсорной панели калибровка кнопки на сенсорной панели могут работать неправильно если это произойдет выполните описанную ниже процедуру при ее выполнении рекомендуется подсоединить видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого к ней адаптера переменного тока 111
- X очистка экрана жкд если на экране жкд появятся отпечатки пальцев или пыль рекомендуется воспользоваться мягкой тканью для его очистки при использовании комплекта для чистки жкд приобретается дополнительно не наносите чистящую жидкость непосредственно на экран жкд используйте чистящую бумагу смоченную жидкостью 111
- Для отмены нажмите отмена 111
- Дополнительная информация 111
- Если вы прикоснетесь не в нужном месте повторите процедуру начиная с пункта 111
- Об уходе за объективом и его хранении 111
- Обращение с корпусом 111
- Переместите переключатель power вниз чтобы загорелся индикатор play edit 2 нажмите t menu t станд набор t калибровка t 111
- Прикоснитесь к знаку отображаемому на экране углом memory stick duo или каким либо подобным предметом знак переместится в другое положение 111
- Экран жкд 111
- Зарядка предварительно установленной аккумуляторной батарейки 112
- Система 112
- Технические характеристики 112
- Уход и меры предосторожности продолжение 112
- 3 485 мм 16 9 50 5 594 мм 4 3 113
- Memory 40 4 404 мм 37 370 мм 4 3 113
- Прибл 2 мин 40 с при использовании кассеты dvm60 и перезаряжаемого батарейного блока 113
- Эффективные фотографии 16 9 113
- 8 b 7 2 в постоянного тока батарея 114
- Общие технические характеристики 114
- Разъемы входных выходных сигналов 114
- Технические характеристики продолжение 114
- Экран жкд 114
- Адаптер переменного тока ac l200 l200b 115
- Перезаряжаемая батарея np fh60 115
- Все названия изделий упомянутые в данном руководстве могут быть товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний далее символы и в каждом случае не упоминаются в данном руководстве 116
- Любое использование данного продукта за исключением использования в личных целях клиента любым методом согласующимся со стандартом mpeg 2 кодирования видеоинформации для ее хранения на носителях в сжатом виде безоговорочно запрещено без лицензии на соответствующие патенты из пакета патентов mpeg 2 эту лицензию можно приобрести у организации mpeg la l l c 250 steele street suite 300 denver colorado 80206 116
- Примечания к лицензии 116
- Технические характеристики продолжение 116
- Товарные знаки 116
- Qa q 9 117
- Идентификация частей и элементов управления 117
- Краткий справочник 117
- Qg qf qh qj qk ql 118
- Qs qa 0 118
- Идентификация частей и элементов управления продолжение 118
- Замена батареи пульта дистанционного управления 120
- Идентификация частей и элементов управления продолжение 120
- Предупреждение 120
- Пульт дистанционного управления 120
- Запись фильмов 121
- Запись фотографий 121
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения 121
- Кодирование данных во время записи 121
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения продолжение 122
- Просмотр фильмов 122
- Просмотр фотографий 122
- В левом верхнем углу 123
- В нижней части экрана 123
- В правом верхнем углу 123
- В центре экрана 123
- Индикаторы отображающиеся при внесении изменений 123
- Для завершения операции нажмите кнц 124
- Другой индикатор 124
- Значение любого индикатора отображаемого на экране жкд можно легко узнать 124
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения продолжение 124
- Коснитесь области экранного индикатора который требуется проверить на экране будут отображены значения индикаторов в этой области если не удается найти индикатор который требуется проверить нажимайте для переключения 124
- Нажмите рук t управл отобр 124
- Проверка экранных индикаторов управление отображением 124
- Краткий справочник 125
- Указатель 125
- Цифры символы 125
- Указатель продолжение 126
- Краткий справочник 127
- Http www sony net 128
Похожие устройства
- Sony PlayStation 2 (slim) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FP343RU Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA211KIT Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-HC1E Инструкция по эксплуатации
- Sony Move Навигационный (CECH-ZCS1R) Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-E261DTR Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA210 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-FX7E Инструкция по эксплуатации
- Sony Dual Shock 2 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VP31 EE Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA251 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-FX1E Инструкция по эксплуатации
- Sony Move Motion Controller Black Инструкция по эксплуатации
- AEG 41056VH Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA251KIT Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-FX1000E Инструкция по эксплуатации
- Sony DualShock 2 Black + карта памяти 8Mb Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA511 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-UX9E Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-14D2Q Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения