Sony HDR-FX1000E [12/151] Удобные функции для записи
![Sony HDR-FX1000E [12/151] Удобные функции для записи](/views2/1042414/page12/bgc.png)
12
Удобные функции для записи
Во время записи фильма можно записывать фотографии разрешением 1,2
мегапиксела на карту памяти “Memory Stick Duo”.
Движущиеся предметы можно записывать в режиме для замедленного
воспроизведения.
В видеокамере можно сохранить два профиля настроек, включая яркость, цвет и
т. д. Это дает возможность применять сохраненные настройки для быстрого
восстановления требуемых параметров съемки.
С помощью этого кольца можно регулировать яркость изображения. Для
регулировки яркости с помощью кольца диафрагмы можно выбрать режим
[ДИАФРАГМА] или [ЭКСПОЗИЦИЯ].
Фотографии Dual Rec (стр. 29)
Плавная медленная запись (стр. 75)
Сохранение профиля видеокамеры (стр. 89)
Кольцо диафрагмы (стр. 34)
Содержание
- Hdr fx1000e 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера hd 1
- Внимание 2
- Дата изготовления изделия 2
- Для покупателей в европе 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед началом работы 2
- Уведомление 2
- Примечание для покупателей в странах где действуют директивы ес 3
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 3
- Утилизация электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 3
- Использование видеокамеры 4
- Использование карт memory stick duo с оборудованием поддерживающим memory stick 4
- Примечания по эксплуатации 4
- Прочтите перед началом работы продолжение 4
- Типы карт памяти memory stick которые можно использовать в видеокамере 4
- Типы кассет которые можно использовать в видеокамере 4
- Не подвергайте видоискатель объектив и экран lcd видеокамеры воздействию солнца или источника яркого света в течение продолжительного времени 5
- О температуре видеокамеры и аккумуляторной батареи 5
- Примечания относительно пунктов меню панели lcd видоискателя и объектива 5
- Воспроизведение кассет hdv на других устройствах 6
- Запись 6
- Об этом руководстве 6
- Прочтите перед началом работы продолжение 6
- Видеокамера с высоким разрешением обеспечивает высокое качество изображения 7
- Запись воспроизведение 7
- Начало работы 7
- Содержание 7
- Воспроизведение 51 изменение проверка параметров настройки видеокамеры 54 8
- Воспроизведение изображения на экране телевизора 60 8
- Использование меню 8
- Использование пунктов меню 6 8
- Меню вх вых зап 84 8
- Меню другие 89 8
- Меню уст дисплея 80 8
- Меню уст звука 79 8
- Меню уст памяти 87 8
- Перезапись монтаж 8
- Перезапись на видеомагнитофон устройство dvd устройство с накопителем на жестком диске и т д 92 запись изображений с видеомагнитофона 98 8
- Поиск эпизода на ленте 57 8
- Пункты меню 68 меню уст камеры 70 8
- Содержание продолжение 8
- Дополнительная информация 9
- Использование компьютера 9
- Краткий справочник 9
- Поиск и устранение неисправностей 9
- Видеокамера с высоким разрешением обеспечивает высокое качество изображения 10
- Высокое качество изображения 10
- Знакомство с новым форматом hdv 10
- Каковы преимущества формата hdv 10
- Что такое формат hdv 10
- Возможности данной видеокамеры 11
- Запись реалистичного звука с помощью высокоэффективного встроенного микрофона 11
- Подсоединение к другим устройствам 11
- Установлен объектив g lens с оптическим трансфокатором с увеличением 20 11
- Установлена система из 3 датчиков clearvid cmos 11
- Широкий набор ручных настроек для полупрофессиональной видеосъемки 11
- Кольцо диафрагмы стр 34 12
- Плавная медленная запись 12
- Сохранение профиля видеокамеры стр 89 12
- Стр 7 12
- Удобные функции для записи 12
- Фотографии dual rec стр 29 12
- Перезапись на другое видеооборудование стр 92 13
- Подключение к компьютеру стр 101 13
- Просмотр видеозаписей в формате hdv 13
- Просмотр на телевизоре 16 9 телевизоре 4 3 стр 63 13
- Просмотр на телевизоре высокой четкости стр 61 13
- Начало работы 14
- Убедитесь что в комплект поставки видеокамеры входят следующие компоненты цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей 14
- Шаг 1 проверка комплектности 14
- Открытие и закрытие бленды объектива с крышкой объектива 15
- Снятие бленды объектива с крышкой объектива 15
- Шаг 2 присоединение бленды объектива с крышкой объектива 15
- Шаг 3 зарядка аккумуляторной батареи 16
- Время записи 17
- Время зарядки 17
- Если аккумуляторная батарея не будет использоваться в течение некоторого времени разрядите ее и поместите на хранение подробные сведения о хранении батареи приведены на стр 124 17
- Извлечение аккумуляторной батареи 17
- Начало работы 17
- После зарядки аккумуляторной батареи 17
- После того как аккумуляторная батарея полностью зарядится индикатор chg погаснет отсоедините адаптер переменного тока от гнезда dc in 17
- Приблизительное время полной зарядки полностью разряженной аккумуляторной батареи в минутах 17
- Приблизительное время при использовании полностью заряженной аккумуляторной батареи в минутах 17
- Установите переключатель power в положение off chg нажмите кнопку batt release снятие батареи и извлеките аккумуляторную батарею 17
- Хранение аккумуляторной батареи 17
- Время воспроизведения 18
- Использование внешнего источника питания 18
- Шаг 3 зарядка аккумуляторной батареи продолжение 18
- Начало работы 19
- Отключение питания 20
- Шаг 4 включение питания и правильное удерживание видеокамеры 20
- Видоискатель 21
- Отключение подсветки lcd для экономии заряда аккумуляторной батареи 21
- Панель lcd 21
- Шаг 5 настройка панели lcd и видоискателя 21
- Нечеткое изображение на экране видоискателя 22
- Шаг 5 настройка панели lcd и видоискателя продолжение 22
- При первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени если дата и время не будут установлены то при каждом включении видеокамеры или изменении положения переключателя power будет отображаться экран устан часов 23
- Шаг 6 установка даты и времени 23
- Выбор языка 24
- Шаг 6 установка даты и времени продолжение 24
- Memory stick duo 25
- Кассета 25
- Шаг 7 установка кассеты или карты памяти memory stick duo 25
- Извлечение memory stick duo 26
- Шаг 7 установка кассеты или карты памяти memory stick duo продолжение 26
- Запись 27
- Запись воспроизведение 27
- Нажав и удерживая нажатой зеленую кнопку установите переключатель power в положение camera 27
- Откройте шторку бленды объектива 27
- Эта видеокамера выполняет запись фильмов на ленту и фотографий на карту памяти memory stick duo чтобы записать фильм выполните следующие действия 27
- Во время записи загорается индикатор записи чтобы остановить запись еще раз нажмите кнопку rec start stop 28
- Запись продолжение 28
- Нажмите кнопку rec start stop a или b 28
- B примечания 29
- Z совет 29
- Гб 12500 17000 48000 60000 29
- Гб 1550 2100 5900 7300 29
- Гб 25500 34500 97500 122000 29
- Гб 3150 4300 12000 15000 29
- Гб 6300 8500 23500 29500 29
- Емкость карты памяти memory stick duo мб и число записываемых изображений 29
- Запись воспроизведение 29
- Мб 760 1000 2850 3600 29
- Можно захватить кадр фильма и и записать его на карту памяти memory stick duo в виде фотографии вставьте в видеокамеру кассету с записью и карту памяти memory stick duo 29
- Нажмите кнопку photo expanded focus на видеокамере или кнопку photo на пульте дистанционного управления фотография будет записана на карту памяти memory stick duo индикация исчезнет после завершения записи запись фотографий возможна также во время записи фильма 29
- Сохранение фотографий из фильмов записанных на ленте на карту памяти memory stick duo 29
- Съемка фотографий 29
- Установите переключатель power в положение vcr 29
- B примечания 30
- Воспроизведение чтобы найти кадр который требуется сохранить в качестве фотографии нажмите кнопку photo expanded focus на видеокамере или кнопку photo на пульте дистанционного управления 30
- Запись продолжение 30
- Нажмите кнопку 30
- Изменение настройки режима записи видеокамеры 31
- Регулировка трансфокатора 31
- Во время записи или в режиме ожидания переведите переключатель focus b в положение man 32
- Вращая кольцо фокусировки a сфокусируйтесь на требуемом объекте 32
- Изменение настройки режима записи видеокамеры продолжение 32
- Изменится на 32
- Изменится на когда будет достигнуто минимальное расстояние фокусировки индикация 32
- По достижении крайнего положения регулировки фокуса вдаль индикация 32
- Появится индикация 32
- Ручная настройка фокуса 32
- Ручная фокусировка 32
- Фокус можно настроить вручную в соответствии с условиями съемки эту функцию рекомендуется использовать в следующих случаях 32
- Восстановление автоматической регулировки 33
- Временное использование режима автоматической фокусировки автоматическая фокусировка нажатием 33
- Использование функции фокусировки с увеличением фокусировка с увеличением 33
- Фокусировка на удаленном объекте фокус на бесконечность 33
- Изменение настройки режима записи видеокамеры продолжение 34
- Регулировка диафрагмы 34
- Регулировка яркости изображения 34
- Восстановление автоматической регулировки 35
- Регулировка экспозиции 35
- Автоматическая регулировка усиления 36
- Изменение настройки режима записи видеокамеры продолжение 36
- Регулировка выдержки 36
- Регулировка усиления 36
- Автоматическая регулировка выдержки 37
- Регулировка количества света нейтральный фильтр 37
- Во время записи или в режиме ожидания переведите переключатель auto manual d в положение manual 38
- Изменение настройки режима записи видеокамеры продолжение 38
- Нажмите кнопку wht bal a 38
- Настройка естественных цветов баланс белого 38
- Переведите переключатель памяти баланса белого b в положение preset a или b 38
- Предусмотрена возможность регулировки и блокировки баланса белого цвета в соответствии с условиями освещения при котором осуществляется запись настроенные параметры баланса белого можно сохранить в памяти a a и b b установленные значения останутся в памяти даже после выключения видеокамеры до следующего их изменения при выборе параметра preset будет выбрано значение улица или помещение в зависимости от того значение которого было предварительно настроено в пункте установка wb меню уст камеры 38
- Автоматическая настройка баланса белого 39
- Настройка качества печати профиль изображения 39
- Сохранение значений баланса белого в ячейке памяти a или b 39
- Изменение настройки режима записи видеокамеры продолжение 40
- Изменение профиля изображения 40
- Отмена записи с параметрами профиля изображения 40
- Выбор кривой гамма 41
- Выбор типа цветов 41
- Выбор точки в которой начнется сжатие видеосигнала для предотвращения появления слишком ярких областей с помощью ограничения уровня сигнала в областях объекта с высокой контрастностью до динамического диапазона видеокамеры 41
- Выбор характеристик кривой гамма для темных областей 41
- Запись воспроизведение 41
- Комп черн 41
- Пред точка 41
- Цвет режим 41
- Глубина цв 42
- Изменение настройки режима записи видеокамеры продолжение 42
- Резкость 42
- Смещение wb 42
- Уров цвета 42
- Фаза цвета 42
- Восстановление значений по умолчанию для параметров профилей изображения 43
- Запись воспроизведение 43
- Имя профиля 43
- Копирование настроек одного профиля изображения в другой профиль 43
- Копировать 43
- Настройка детализации областей с оттенками кожи для сглаживания морщин 43
- Оттенок кожи 43
- Присваивание названия профилю изображения pp1 pp6 стр 44 43
- Сброс 43
- Изменение настройки режима записи видеокамеры продолжение 44
- Копирование значений параметров профиля изображения в другие профили изображений 44
- Присваивание названия профилю изображения 44
- Сброс названия профиля изображения 44
- Восстановление автоматической регулировки 45
- Регулировка громкости 45
- Назначение функций кнопкам assign 46
- Запись сигнала индексации 47
- Отмена операции 47
- Просмотр последних записанных эпизодов просмотр записи 47
- Использование плавного перехода 48
- Назначение функций кнопкам assign продолжение 48
- Например можно перенести фокусировку с ближнего объекта на дальний объект или изменить глубину резкости регулировкой диафрагмы кроме того можно создавать плавные переходы между эпизодами с разными условиями съемки при сохранении настроенных вручную значений баланса белого можно выполнять плавный переход между сценами с разными условиями съемки например при выходе из помещения на улицу 48
- Поиск последнего эпизода самой последней записи последний фрагмент 48
- Запись воспроизведение 49
- Запись с использованием функции плавного перехода 49
- Назначьте функции shot transition кнопкам assign стр 46 49
- Проверьте сохраненные значения параметров 49
- Сохраните настройку кадр 49
- Назначение функций кнопкам assign продолжение 50
- Отмена операции 50
- Чтобы закрыть экран плавного перехода несколько раз нажмите кнопку assign 4 50
- Воспроизведение 51
- Воспроизведение продолжение 52
- Отображение списка фотографий индексный экран 52
- Поиск эпизода во время просмотра фильма 52
- Просмотр фотографий 52
- Регулировка громкости 52
- B примечания 53
- Z совет 53
- Выберите да с помощью дискового переключателя sel push exec фотография будет удалена 53
- Запись воспроизведение 53
- Нажмите кнопку memory delete 53
- Удаление фотографий с карты памяти memory stick duo 53
- Чтобы отобразить фотографии которые требуется удалить выполните описанные в разделе просмотр фотографий действия 53
- Изменение вида экрана 54
- Изменение проверка параметров настройки видеокамеры 54
- Отображение данных записи код данных 54
- Отображение параметров настройки на видеокамере проверка состояния 55
- Изменение проверка параметров настройки видеокамеры продолжение 56
- Проверки оставшегося времени работы батареи battery info 56
- Скрытие дисплея 56
- Быстрый поиск требуемого эпизода память нулевой отметки 57
- Поиск эпизода на ленте 57
- Отмена операции 58
- Поиск места начала записи поиск по индексу 58
- Поиск эпизода на ленте продолжение 58
- Поиск эпизода по дате записи поиск даты 58
- Нажмите кнопку stop f на пульте дистанционного управления 59
- Отмена операции 59
- Воспроизведение изображения на экране телевизора 60
- Гнезда на видеокамере 60
- Подключение к телевизору высокой четкости 61
- Настройка форматного соотношения в соответствии с подключенным телевизором 16 9 4 3 63
- Подключение к широкоэкранному телевизору с соотношением сторон 16 9 или телевизору с соотношением сторон 4 3 63
- Воспроизведение изображения на экране телевизора продолжение 64
- Выберите способ подключения на стр 92 в зависимости от типа входного разъема на видеомагнитофоне подключите видеокамеру к входному гнезду line in видеомагнитофона с помощью соединительного кабеля a v установите переключатель входного сигнала на видеомагнитофоне в положение line video 1 video 2 и т д 65
- Запись воспроизведение 65
- Подключение к телевизору через видеомагнитофон 65
- Использование меню 66
- Использование пунктов меню 66
- Меню уст дисплея стр 80 68
- Меню уст звука стр 79 68
- Меню уст камеры стр 70 68
- Набор доступных пунктов меню z зависит от положения переключателя power 68
- Пункты меню 68
- Использование меню 69
- Меню вх вых зап стр 84 69
- Меню другие стр 89 69
- Меню уст памяти стр 87 69
- Iris exposure 70
- Меню уст камеры 70
- Прогрес разв 70
- Минус agc 71
- Предел agc 71
- Усиление 71
- Установка wb 71
- А огр диаф 72
- Ослаб мерцан 72
- Сдвиг а эксп 72
- Скорость аэ 72
- Чувствит awb 72
- Steadyshot 73
- Подсветка 73
- Прожектор 73
- Усил контр 73
- Зум на ручке 74
- Помощ фокус 74
- Фейдер 74
- Цифр увел 74
- Если для этого параметра установлено значение вкл запись начнется автоматически при обнаружении заданного уровня звука вместо нажатия кнопки rec start stop 75
- Пл медл зап плавная медленная запись 75
- Запись серии эпизодов на ленту с одинаковым интервалом эта функция позволяет эффектно снимать движение облаков или изменения дневного света при воспроизведении эпизоды будут плавно соединены для подачи питания при длительной съемке используйте адаптер переменного тока зарядное устройство 76
- Нажмите кнопку menu t выберите уст камеры поворотом дискового переключателя sel push exec 76
- Фрагм зап 76
- Чтобы отменить режим фрагм зап нажмите кнопку rec start stop действия видеокамеры зависят от момента нажатия кнопки rec start stop если эта кнопка нажата во время записи фрагм зап запись будет временно остановлена при повторном нажатии кнопки произойдет повторный запуск записи фрагм зап если эта кнопка нажата во время паузы записи фрагм зап запись фрагм зап будет остановлена и начнется обычная запись при повторном нажатии кнопки произойдет останов обычной записи при повторном нажатии кнопки произойдет запуск записи фрагм зап чтобы отменит запись фрагм зап выберите вкл выкл t выкл с помощью дискового переключателя sel push exec 76
- Shot transition 77
- Покад зап dv 77
- X v color 78
- Цвет полосы 78
- Ауд режим dv аудиорежим dv 79
- Баланс зв dv 79
- Защ от ветра 79
- Меню уст звука 79
- Мультизвук 79
- Огр звука 79
- Зебра 80
- Меню уст дисплея 80
- Гистограмма 81
- Контур 81
- Метка 81
- Отоб дан кам отображение данных видеокамеры 82
- Отоб ур зв отображение уровня громкости звука 82
- Тип exp focus 82
- Осталось 83
- Подсв в иск 83
- Р пит в иск 83
- Размер букв 83
- Ур подсв lcd 83
- Цвет lcd 83
- Яркость lcd 83
- Vcr hdv dv 84
- Вывод изобр 84
- Меню вх вых зап 84
- Форм записи 84
- B sp sp 85
- B авто 85
- Использование меню 85
- При подсоединении видеокамеры к внешнему устройству с помощью кабеля i link выберите тип входных и выходных сигналов к и от внешнего устройства передаваемые через гнездо hdv dv затем можно будет записать или воспроизвести фильм воссозданный с помощью сигналов выбранного типа 85
- Режим зап dv режим записи dv 85
- Эта функция доступна только в том случае если для параметра форм записи установлено значение dv 85
- Зап шир dv 86
- Компонент 86
- Преоб i link 86
- Тип экрана 86
- Значения по умолчанию отмечены значком b указанные в круглых скобках индикаторы появятся после выбора пунктов подробную информацию о выборе пунктов меню см на стр 66 87
- Использование меню 87
- Меню уст памяти 87
- На карте памяти memory stick duo можно удалять все незащищенные изображения или изображения в выбранной папке 87
- Нажмите кнопку menu t выберите уст памяти поворотом дискового переключателя sel push exec 87
- Настройки для memory stick duo удал все формат и т д 87
- Удал все 87
- B по порядку 88
- B примечания 88
- Z совет 88
- Выбор папки в которой сохранены фотографии которые требуется просмотреть выберите папку с помощью дискового переключателя sel push exec 88
- Выбор папки в которой требуется сохранять фотографии выберите папку с помощью дискового переключателя sel push exec 88
- Карту памяти memory stick duo не требуется форматировать поскольку она форматируется на заводе изготовителе если потребуется отформатировать карту памяти memory stick duo выберите да 88
- Нажмите кнопку menu t выберите уст памяти поворотом дискового переключателя sel push exec 88
- Новая папка 88
- Номер файла 88
- Папка воспр папка воспроизведения 88
- Папка записи папка записи 88
- При выборе да на карте памяти memory stick duo можно создать новую папку 102msdcf 999msdcf когда папка заполнится в папке можно сохранить не более 9999 изображений автоматически будет создана новая папка 88
- При каждой замене карты памяти memory stick duo номер файла изменяется на 0001 88
- Сброс 88
- Файлам присваиваются последовательные номера даже в случае замены карты памяти memory stick duo при создании новой папки или при смене папки для записи номер файла будет сброшен 88
- Формат 88
- Camera prof профиль видеокамеры 89
- X загрузка профиля видеокамеры можно загрузить и применить профиль видеокамеры 89
- X изменение названия профиля видеокамеры название профиля видеокамеры можно изменить 89
- X сохранение настроек профиля камеры 89
- В видеокамере можно сохранить до двух профилей настроек использование таких сохраненных профилей позволяет в дальнейшем быстро менять настройки видеокамеры 89
- Значения по умолчанию отмечены значком b указанные в круглых скобках индикаторы появятся после выбора пунктов подробную информацию о выборе пунктов меню см на стр 66 89
- Использование меню 89
- Меню другие 89
- Нажмите кнопку menu t выберите другие поворотом дискового переключателя sel push exec 89
- Настройки во время записи на кассету или другие основные настраиваемые параметры быстр запись озвуч меню и т д 89
- Assign btn 90
- Language 90
- Photo exp focus 90
- Быстр запись 90
- Масшт воспр трансфокация при воспроизведении 90
- Устан часов 90
- Часовой пояс 90
- B вкл 91
- B выкл 91
- Вкл 91
- Выкл 91
- Если для этого параметра установлено значение вкл можно использовать прилагаемый пульт дистанционного управления стр 140 по умолчанию установлено значение вкл 91
- Если для этого параметра установлено значение выкл можно отключить индикаторы записи во время записи по умолчанию установлено значение вкл 91
- Использование меню 91
- Лампа записи индикатор записи 91
- Озвуч меню 91
- Пульт ду пульт дистанционного управления 91
- Гнезда на видеокамере 92
- Перезапись монтаж 92
- Перезапись на видеомагнитофон устройство dvd устройство с накопителем на жестком диске и т д 92
- Подключение к внешним устройствам 92
- Использование кабеля i link приобретается дополнительно 93
- Перезапись монтаж 93
- Формат перезаписи hdv dv варьируется в зависимости от формата записи или формата поддерживаемого видеомагнитофоном устройством dvd для выбора надлежащих значений параметров воспользуйтесь следующей таблицей затем выполните требуемые изменения параметров в меню 93
- Перезапись на видеомагнитофон устройство dvd устройство с накопителем на жестком диске и т д продолжение 94
- При подключении с использованием соединительного кабеля a v с разъемом s video приобретается дополнительно 95
- Перезапись на видеомагнитофон устройство dvd устройство с накопителем на жестком диске и т д продолжение 96
- Перезапись на другое устройство 96
- Z совет 97
- Перезапись монтаж 97
- Запись изображений с видеомагнитофона 98
- Запись фильмов 99
- Запись изображений с видеомагнитофона продолжение 100
- Запись фотографий 100
- B примечания 101
- Hdv dv 101
- Hdv hdv 101
- Использование компьютера 101
- Копирование фильмов с кассеты на компьютер 101
- Необходимые настройки параметров меню зависят от записанных изображений и формата hdv или dv копирования на компьютер 101
- Подключите видеокамеру к компьютеру с помощью кабеля i link компьютер должен иметь разъем i link и на нем должно быть установлено по для редактирования которое позволяет копировать видеосигналы необходимое программное обеспечение зависит от формата записанных изображений и формата копирования данных на компьютер hdv или dv как показано в таблице ниже 101
- Программное обеспечение для редактирования способное копировать сигнал dv 101
- Программное обеспечение для редактирования способное копировать сигнал hdv 101
- Копирование фильмов с кассеты на компьютер продолжение 102
- Примечания относительно подключения к компьютеру 102
- Шаг 1 подключение кабеля i link 102
- Шаг 2 копирование фильмов 102
- B примечания 103
- Z совет 103
- Задайте для параметра vcr hdv dv значение hdv и для параметра преоб i link значение выкл стр 84 86 103
- Использование компьютера 103
- При копировании фильма в формате dv с компьютера на видеокамеру 103
- При копировании фильма в формате hdv с компьютера на видеокамеру 103
- Установите для параметра vcr hdv dv значение dv стр 84 103
- Для пользователей macintosh 104
- Для пользователей windows 104
- Копирование фотографий 104
- Копирование фотографий на компьютер 104
- Требования к системе 104
- Видеокамера нагревается 105
- Видеокамера не функционирует даже если включено питание 105
- Во время зарядки аккумуляторной батареи мигает индикатор chg 105
- Во время зарядки аккумуляторной батареи не горит индикатор chg 105
- Если при использовании видеокамеры возникнут какие либо неполадки воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения если неполадка не устраняется отсоедините источник питания и обратитесь в сервисный центр sony источники питания экран lcd пульт дистанционного управления стр 105 кассета memory stick duo стр 107 запись стр 107 воспроизведение стр 111 подключение к телевизору стр 113 перезапись монтаж подключение к другим устройствам стр 114 подключение к компьютеру стр 115 105
- Источники питания экран lcd пульт дистанционного управления 105
- Питание не включается или внезапно отключается 105
- Поиск и устранение неисправностей 105
- Аккумуляторная батарея быстро разряжается 106
- Изображение на экране видоискателя нечеткое 106
- Изображение постоянно отображается на экране lcd 106
- Индикатор оставшегося времени работы аккумуляторной батареи неверно отображает время 106
- Исчезло изображение в видоискателе 106
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 106
- Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает 106
- Если воспроизводятся изображения записанные на карту памяти memory stick duo см также раздел кассета memory stick duo стр 107 107
- Запись 107
- Запись не начинается при нажатии кнопки rec start stop 107
- Кассета memory stick duo 107
- Кассета не извлекается из отсека 107
- Кассета шумит при перемотке назад или ускоренной перемотке вперед 107
- Не отображается индикатор оставшейся ленты 107
- Невозможно удалить изображения с карты памяти memory stick duo или отформатировать ее 107
- Поиск и устранение неисправностей 107
- При использовании кассеты с функцией cassette memory не отображается индикатор cassette memory или титр 107
- При использовании прилагаемого пульта дистанционного управления с другим видеомагнитофоном возможны неполадки 107
- Не работает функция поиска последнего фрагмента 108
- Не слышен звук затвора при записи фотографии 108
- Не удается записать плавный переход от последнего записанного на кассете эпизода к следующему 108
- Невозможно выполнить запись на карту памяти memory stick duo 108
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 108
- Регулятор трансфокации на ручке не работает 108
- Не работает функция автоматической фокусировки 109
- Поиск и устранение неисправностей 109
- Элементы меню выделены серым цветом или не работают 109
- Величину выдержки усиление баланс белого и диафрагму невозможно настроить вручную 110
- Изображение получается слишком темным и объект не отображается на экране 110
- Изображение получается слишком ярким и объект не отображается на экране 110
- На изображении появляются горизонтальные полосы 110
- На экране появляются белые красные синие или зеленые точки 110
- Объекты быстро перемещающиеся в кадре могут казаться искривленными 110
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 110
- Воспроизведение 111
- Если воспроизводятся изображения записанные на карту памяти memory stick duo см также раздел кассета memory stick duo стр 107 111
- Имя файла данных отображается неверно или мигает 111
- На изображении появляются горизонтальные полосы изображения отображаются нечетко или не отображаются совсем 111
- На четких изображениях появляются блики диагональные линии выглядят неровными 111
- Не воспроизводятся изображения сохраненные на карту памяти memory stick duo 111
- Не удается воспроизвести звук записанный с помощью микрофона 4ch или на другой видеокамере 111
- Не удается воспроизвести кассету 111
- Поиск и устранение неисправностей 111
- При записи с экрана телевизора или дисплея компьютера появляются черные полосы 111
- Звук не слышен или слишком тихий 112
- Изображение или звук прерывается 112
- На экране отображается обозначение 112
- Не удается воспроизвести звук добавленный на кассету записанную на другой видеокамере 112
- Неправильно работает функция поиска даты 112
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 112
- Появляются помехи а на экране отображается индикация или 112
- При использовании функции поиска последнего фрагмента или просмотра записи отсутствует изображение 112
- Фильмы на некоторое время останавливаются или прерывается звук 112
- На телевизоре подсоединенном с помощью штекера s video канал s video или с помощью штекера компонентного видеосигнала невозможно прослушивать звук 113
- На экране lcd появляется индикация или 113
- На экране телевизора подключенного с помощью кабеля i link нет изображения 113
- На экране телевизора подсоединенного с помощью кабеля hdmi невозможно просматривать изображения или прослушивать звук 113
- На экране телевизора подсоединенного с помощью компонентного кабеля a v невозможно просматривать изображения или прослушивать звук 113
- Подключение к телевизору 113
- Поиск и устранение неисправностей 113
- Вверху и внизу экрана телевизора с соотношением сторон 4 3 появляются черные полосы 114
- Изображение оказывается искаженным на экране телевизора с соотношением сторон 4 3 114
- На дисплее подключенного оборудования отображается код времени и другая информация 114
- На записанную кассету нельзя добавить звук 114
- Невозможно увеличить изображения с подключенного оборудования 114
- Перезапись монтаж подключение к другим устройствам 114
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 114
- При использовании соединительного кабеля a v перезапись не выполняется должным образом 114
- При подключении с помощью кабеля i link при перезаписи на экране монитора не появляется изображение 114
- Компьютер зависает 115
- Компьютер не распознает видеокамеру 115
- Не удается просмотреть на компьютере или скопировать на компьютер записанные на кассету видеоматериалы 115
- Подключение к компьютеру 115
- Поиск и устранение неисправностей 115
- При использовании кабеля hdmi перезапись не выполняется должным образом 115
- При копировании с использованием кабеля i link фильма снятого в широкоэкранном формате 16 9 экран растягивается по вертикали 115
- Фотографии не перезаписываются с кассеты на карту памяти memory stick duo 115
- 1001 предупреждающий индикатор относящийся к файлам 116
- C 04 ss 116
- C 06 ss 116
- C 21 ss 116
- C 22 ss 116
- C 31 ss c 32 ss 116
- C или e ss ss индикация самодиагностики 116
- E 61 ss e 62 ss 116
- E предупреждение об уровне зарядки батареи 116
- В случае обнаружения ошибки в видоискателе или на экране lcd появится предупреждающий индикатор некоторые неполадки можно устранить самостоятельно если неполадка не устраняется после нескольких попыток обратитесь к дилеру sony или в местное уполномоченное предприятие по обслуживанию изделий sony 116
- Индикация самодиагностики предупреждающие индикаторы 116
- Предупреждающие индикаторы и сообщения 116
- Предупреждение о конденсации влаги 116
- Q предупреждающие индикаторы относящиеся к кассете 117
- Z предупреждение об извлечении кассеты 117
- Быстрое мигание 117
- Медленное мигание 117
- Поиск и устранение неисправностей 117
- Предупреждающие индикаторы относящиеся к неподдерживаемому типу карты памяти memory stick duo 117
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к карте памяти memory stick duo 117
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к температуре аккумуляторной батареи 117
- Предупреждающий индикатор имеющий отношение к форматированию карты памяти memory stick duo 117
- Предупреждающий индикатор относящийся к защите от записи на карту памяти memory stick duo 117
- X memory stick duo 118
- X аккумуляторная батарея питание 118
- X кассета лента 118
- X конденсация влаги 118
- X прочее 118
- Описание предупреждающих индикаторов 118
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение 118
- В данной видеокамере используется система pal поэтому запись можно просмотреть только на телевизоре поддерживающем систему pal и оборудованном входным гнездом audio video 119
- Видеокамеру можно использовать в любой стране регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока который можно использовать в диапазоне напряжений от 100 до 240 в переменного тока с частотой 50 60 гц 119
- Дополнительная информация 119
- Использование видеокамеры за границей 119
- Необходим телевизор или монитор поддерживающий формат hdv1080i с гнездом компонентного сигнала и входным гнездом audio video потребуется также кабель a v прилагается или кабель hdmi приобретается дополнительно 119
- Необходим телевизор с входным гнездом audio video также необходим соединительный кабель 119
- Питание 119
- При использовании видеокамеры за границей можно настроить часы на местное время задав разницу во времени выберите часовой пояс затем задайте разницу во времени стр 90 119
- Просмотр в формате dv изображений записанных в формате dv 119
- Просмотр в формате hdv изображений записанных в формате hdv 119
- Простая установка разницы во времени на часах 119
- Системы цветного телевидения 119
- Воспроизведение 120
- Обслуживание и меры предосторожности 120
- Предотвращение появления на ленте участков без записи 120
- Примечания по эксплуатации 120
- Сигнал авторского права 120
- Формат hdv и запись воспроизведение 120
- Что такое формат hdv 120
- О картах памяти memory stick 121
- X о картах памяти memory stick pro duo 122
- X об адаптере карт памяти memory stick duo 122
- Обслуживание и меры предосторожности продолжение 122
- Аккумуляторная батарея infolithium это литиево ионная аккумуляторная батарея обладающая функцией передачи информации об условиях эксплуатации с видеокамеры на адаптер переменного тока зарядное устройство и обратно аккумуляторная батарея infolithium рассчитывает потребление электроэнергии исходя из условий эксплуатации видеокамеры и отображает оставшееся время работы батареи в минутах при использовании адаптера переменного тока зарядного устройства отображается оставшееся время работы аккумуляторной батареи и время заряда 123
- Данное устройство совместимо с аккумуляторной батареей infolithium серии l эта видеокамера работает только с аккумуляторной батареей infolithium на аккумуляторной батарее infolithium серии l имеется значок 123
- Дополнительная информация 123
- Зарядка аккумуляторной батареи 123
- О совместимости данных изображения 123
- Об аккумуляторной батарее infolithium 123
- Примечания по использованию карт памяти memory stick micro 123
- Что представляет собой аккумуляторная батарея infolithium 123
- О хранении батарейного блока 124
- Об индикаторе оставшегося времени работы аккумуляторной батареи 124
- Обслуживание и меры предосторожности продолжение 124
- Эффективное использование аккумуляторной батареи 124
- О скорости передачи по кабелю i link 125
- О сроке службы батареи 125
- О стандарте i link 125
- Что такое i link 125
- Использование и уход 126
- Использование функций i link на данном аппарате 126
- О режиме x v color 126
- О требуемом кабеле i link 126
- Об обращении с видеокамерой 126
- Обслуживание и меры предосторожности продолжение 126
- X если видеокамера не используется в течение длительного времени 127
- Дополнительная информация 127
- Если видеокамера принесена из холодного места в теплое то внутри видеокамеры на поверхности ленты или на объективе может произойти конденсация влаги в таком состоянии лента может прилипнуть к барабану головки и будет повреждена или видеокамера не сможет работать надлежащим образом если внутри видеокамеры сконденсировалась влага на экране появится индикация конденсация влаги извлеките кассету или конденсация влаги выключите камеру на 1 час если влага сконденсировалась на объективе индикатор появляться не будет 127
- Конденсация влаги 127
- Видеоголовка 128
- Обслуживание и меры предосторожности продолжение 128
- X очистка экрана lcd если на экране lcd появятся отпечатки пальцев или пыль рекомендуется воспользоваться мягкой тканью для его очистки при использовании комплекта для чистки lcd приобретается дополнительно не наносите чистящую жидкость непосредственно на экран lcd используйте чистящую бумагу смоченную жидкостью 129
- Дополнительная информация 129
- На экране возникают помехи 129
- Об уходе за объективом и его хранении 129
- Обращение с корпусом 129
- Пауза при воспроизв едении на экране 129
- При воспроизведении на экране пропадает изображение сплошной синий экран 129
- Экран lcd 129
- Обслуживание и меры предосторожности продолжение 130
- Система 131
- Технические характеристики 131
- Общие технические характеристики 132
- Разъемы входных выходных сигналов 132
- Разъемы выходных сигналов 132
- Технические характеристики продолжение 132
- Экран lcd 132
- Адаптер переменного токаac l100 133
- Аккумуляторная батарея np f570 133
- Предупреждение 134
- Технические характеристики 134
- Технические характеристики продолжение 134
- Дополнительная информация 135
- Примечания к лицензии 135
- Товарные знаки 135
- Qd qg qf qj 136
- Идентификация частей и элементов управления 136
- Краткий справочник 136
- 0 qa 8 7 137
- Qj qg qh qk ql 137
- Qs qd qf 137
- Q qa qs 138
- Идентификация частей и элементов управления продолжение 138
- Прикрепление плечевого ремня 138
- Qd qa qs 139
- Qf qg qh qk 139
- Замена батареи пульта дистанционного управления 140
- Идентификация частей и элементов управления продолжение 140
- Предупреждение 140
- Пульт дистанционного управления 140
- Краткий справочник 141
- Запись фильмов запись фотографий 142
- Индикаторы на экране lcd и в видоискателе 142
- Кодирование данных во время записи 142
- J индикатор движения ленты 143
- K имя файла данных 143
- L номер изображения общее число записанных изображений в текущей папке воспроизведения 143
- M папка с воспроизводимыми изображениями 88 143
- N значок перехода к предыдущей следующей папке 143
- Краткий справочник 143
- Просмотр фильмов просмотр фотографий 143
- В левом верхнем углу 144
- В нижней части экрана 144
- В правом верхнем углу 144
- В центре экрана 144
- Индикаторы на экране lcd и в видоискателе продолжение 144
- Индикация при внесении изменений пользователем 144
- Z совет 145
- Краткий справочник 145
- Указатель 146
- Цифры 146
- Краткий справочник 147
- Указатель продолжение 148
- Краткий справочник 149
Похожие устройства
- Sony DualShock 2 Black + карта памяти 8Mb Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA511 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-UX9E Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-14D2Q Инструкция по эксплуатации
- Sony CECHYA-ZRA1E (автомат) Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA511KIT Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FP218RU Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA411 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-UX7E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-E241TR Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA411KIT Инструкция по эксплуатации
- Sony Move Starter Pack (SCEH-11000/CECH-ZCM1R/DISC) Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-UX5E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA551 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VP28 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-UX3E Инструкция по эксплуатации
- AEG 41005VD Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA551KIT Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-UX20E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WPA281 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения