Ballu machine LINE 500× 300-4/3 Инструкция по эксплуатации онлайн

Руководство
по эксплуатации
Прямоугольные канальные вентиляторы
с вперед загнутыми лопатками серии LINE
Перед началом эксплуатации вентилятора внимательно изучите
данное руководство, строго соблюдайте его и храните в доступном месте.
LINE 400 × 200-4/1 І LINE 400 × 200-4/3 І LINE 500 × 250-4/1 І
LINE 500 × 250-4/3 І LINE 500 × 300-4/1 І LINE 500 × 300-4/3 І
LINE 600 × 300-4/1 І LINE 600 × 300-4/3 І LINE 600 × 350-4/3 І
LINE 700 × 400-4/3 І LINE 800 × 500-4/3 І LINE 1000 × 500-6M/3
Версия 0713
Содержание
- Прямоугольные канальные вентиляторы с вперед загнутыми лопатками серии line 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- Требования по безопасности 2
- Условные обозначения 2
- 5 рекомендуемая структура и состав системы вентиляции назначение и описание 3
- Line 800 500 4 3 3
- Sre d t или однофазных плавных регуляторов 3
- В случае применения пятиступенчатых регулято 3
- Вание скорости вентилятора осуществляется 3
- Вентилятор состоит из индукционного одно или 3
- Вентиляторы серии line применяются для пере 3
- Входит в состав поставляемого устройства 3
- Выводы требующие подключения внешнего за 3
- Зования пятиступенчатых регуляторов sre e t 3
- Зовать их для транспортировки воздуха с 3
- И динамически сбалансированы в двух плоскостях 3
- Исполнениях вентиляторов они имеют внешние 3
- Использовать вентиляторы для транспор 3
- Используется как принадлежность 3
- Количество полюсов электродвигателя 3
- Конфигурация системы вентиляции и использование 3
- Ленного из оцинкованной листовой стали 3
- Ментацией 3
- Монтировать вентиляторы во взрыво 3
- Назначение и описание 3
- Не допускается 3
- Ное защитное термореле не нужно регулиро 3
- Нью защиты ip 44 высокоэффективной крыльчатки 3
- Отдельных элементов определяются проектной доку 3
- Применение 3
- Прямоугольный канальный вентилятор ballu machine серии line 3
- Путем изменения напряжения за счет исполь 3
- Пыль муку и т п 3
- Расшифровка обозначения вентиляторов 3
- Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции 3
- Ров скорости sre e t и sre d t дополнитель 3
- С вперед загнутыми лопатками и корпуса изготов 3
- С окружающей температурой от 40 с до 40 с 3
- Сечение воздушного клапана мм 3
- Скорости sre 2 5 3
- Содержанием паров пожароопасных ве 3
- Ся встроенными термоконтактами в некоторых 3
- Тировки воздуха содержащего тяжелую 3
- Трехфазного мотора с внешним ротором со степе 3
- Ществ 3
- Щитного термореле 3
- Электродвигатель с рабочим колесом статически 3
- Электропитание 230 в 50 гц 1 ф 3 электропитание 400 в 50 гц 3 ф 3
- 7 размеры и вес 4
- H h1 h2 h 4
- W2 w1 w 4
- Бежать повреждений и ранений 4
- Без конденсации помещениях в любом положе 4
- В сухом помещении температура окружающей 4
- Ваемые аксессуары или подбирается необходи 4
- Ванные и розничные торговые организации 4
- Вения с крыльчаткой работающего вентилятора 4
- Вентилятор может устанавливаться в любом по 4
- Ветвлением воздуховодов в канале забора воздуха 4
- Во время разгрузки и хранения поставля 4
- Воздух перед подачей в устройство должен быть 4
- Вреждений и чтобы они не мешали проходу лю 4
- Го воздуховода между устройством и первым раз 4
- Грязи и воды не рекомендуется хранить устрой 4
- Дей после установки вентилятора доступ к вра 4
- Димо проверить легко ли вращаются подшипни 4
- Должен составлять 1 d а в канале выброса воз 4
- Духа 3 d где d эквивалентный диаметр воз 4
- Духовода 4
- Единительные вставки которые существенно со 4
- Емых устройств пользуйтесь при необходимо 4
- И хранении агрегаты должны быть защищены от 4
- Ка указанное на корпусе изделия 4
- Кабель электропитания должен соответствовать 4
- Канальный вентилятор можно непосредственно 4
- Ки провернуть крыльчатку рукой 4
- Кращают передачу шума в воздуховод кабели и 4
- Лятора рекомендуется использовать гибкие со 4
- Мая длина воздуховода 4
- Ми инструментами согласно схемам соединений 4
- Монтаж должен выполняться компетентным 4
- Монтировать в воздуховод для монтажа венти 4
- Мощности вентилятора 4
- На корпусе вентилятора находится клеммная ко 4
- Не подключайте колена вблизи фланцев подклю 4
- Не поднимайте устройства за кабели пита 4
- Необходимо предусматривать доступ для обслу 4
- Нии в соответствии с направлением потока воздуха 4
- Ния или коробки подключения берегите их от уда 4
- Но допустимой 4
- Отв 9 4
- Очищен и иметь температуру не ниже минималь 4
- Персоналом вентиляторы устанавливаются вну 4
- Подключение должно производиться квали 4
- Провода должны быть проложены таким образом 4
- Размеры и вес 4
- Реализация 4
- Робка для подключения к электрической сети 4
- Ров и перегрузок до монтажа храните устройства 4
- Среды между 5 и 35 с при транспортировке 4
- Ства на складе больше одного года 4
- Сти подходящей подъемной техникой чтобы из 4
- Тите внимание на направление воздушного пото 4
- Транспортировка и хранение 4
- Три помещения вентиляторы монтируются в сухих 4
- Установка 4
- Фицированным персоналом соответствующи 4
- Чения устройства минимальный отрезок прямо 4
- Чтобы выполнялась их защита от механических по 4
- Щающимся компонентам должен отсутствовать 4
- Электрические соединения 4
- 9 утилизация 5
- L1 коричневый 5
- L2 синий 5
- L3 черный 5
- U1 синий 5
- U2 черный 5
- Z коричневый 5
- Бой и на землю оно не должно быть менее 5
- В пунктах о монтаже и пуске и соблюдать дру 5
- В таблицу сведения о монтажных и пускона 5
- Вентилятор необходимо заземлить 5
- Двигатель и разрядятся заряженные конденса 5
- Его обратном монтаже в систему воздуховодов 5
- Мерить параметры электрооборудования в со 5
- На соответствие требованиям электробе 5
- Направление вращения вентилятора для 5
- Нельзя погружать крыльчатку в воду или 5
- Нельзя применять острые предметы и 5
- Нельзя применять очистители абразивы 5
- Оборудование предназначенное для работы в 5
- Обслуживание 5
- Перед началом эксплуатации внимательно из 5
- Подшипники в случае повреждения под 5
- Подшипники вентилятора обслуживания не требу 5
- Поиск и устранение неисправностей 5
- При возникновении неисправностей необходи 5
- Пусконаладочные работы 5
- Ре желто зеленый 5
- Сопротивление обмоток оно должно варьи 5
- Тится всякое механическое движение остынет 5
- Тк белый 5
- Тк белый серый 5
- Тов вентилятора и вентиляционной системы указа 5
- Убедитесь что крыльчатка не прикасает 5
- Устройства работающие под высоким 5
- Учите и в дальнейшем выполняйте указания на 5
- Эксплуатация 5
- Электрические провода и соединения 5
- 11 утилизация 6
- Бо изменения а также стирать или перепи 6
- Внимательно ознакомьтесь с данным докумен 6
- Гарантийные обязательства 6
- Гарантийный ремонт изделия выполняется 6
- Гию изготовления изделия могут быть вне 6
- Гламента технический регламент о безопас 6
- Гост 31351 2007 гост 31353 2007 гост 6
- Д корп тел 494 626 21 67 рег росс 6
- Деятельности срок ремонта составляет 3 три 6
- Для выполнения гарантийного ремонта об 6
- Для установки подключения изделия не 6
- Документ не ограничивает определенные 6
- Достатки изделия возникшие из за его не 6
- Если будет изменен или будет неразбор 6
- Запрещается вносить в документ какие ли 6
- Зации вентилятора вы можете получить у пред 6
- Изведен бесплатный ремонт оборудования 6
- Изготовитель ооо пко адрес россия 6
- Изделие без предварительного уведомле 6
- Изделиях марки вы можете получить у продав 6
- Изменению улучшению ранее выпущенных 6
- Изменения изделия в том числе с целью 6
- Импортер не несут ответственности за не 6
- Клеммную колодку и двигатель вентиля 6
- Ководством по эксплуатации в том чис 6
- Когда срабатывают защитные термокон 6
- Лизировать подробную информацию по утили 6
- Назначению не в соответствии с его ру 6
- Настоящая гарантия действительна только 6
- Настоящая гарантия не предоставляется в 6
- Нет устранить причину перегрева и опять 6
- Ные организации продавец изготовитель 6
- Обходимо обращаться в специализирован 6
- Орган по сертификации ооо серт тест 6
- По всем вопросам связанным с техобслужива 6
- Правительства рф от 15 сентября 2009 753 6
- Проверить конденсатор однофазных дви 6
- Проверить поступает ли напряжение на 6
- Рактеристик такие изменения вносятся в 6
- Рф 109044 г москва ул 1 я дубровская 6
- Семейных или домашних целях не связанных с 6
- Сены изменения с целью улучшения его ха 6
- Сертификат выдан ооо пко адрес россия 6
- Сертификация 6
- Соответствует требованиям технического ре 6
- Такты двигателя отключить электриче 6
- Товар сертифицирован на территории россии 6
- Указанных в документе условий будет про 6
- Условия гарантии 6
- Утилизация 6
- Хранители и прочие детали обладающие 6
- 13 сведения о продаже и 7
- Агрессивных веществ высоких темпера 7
- Адрес монтажа 7
- Без утвержденного плана монтажа и разрешения 7
- Были неправильно смонтированы элемен 7
- В соответствии с п 11 приведенного в постанов 7
- Власти субъекта федерации продавец изготови 7
- Выполнения покупателем руководства 7
- Вышеуказанных организаций 7
- Г москвы 73 пп от 08 2 005 для г москвы по 7
- Ганизации 7
- Гк рф а покупатель потребитель в порядке 7
- Го кодекса рф и постановлением правительства 7
- Го оборудования с эксплуатирующей организа 7
- Дений сколов трещин и т п воздействия 7
- Дефектов возникших вследствие воз 7
- Дефектов возникших вследствие не 7
- Дефектов системы в которой изделие ис 7
- Если это стало причиной неисправности 7
- И вентиляции 7
- И прочих соединений а также неисправно 7
- И т п и других причин находящихся вне 7
- Изделия 7
- Или лицами 7
- Или обмену на аналогичный товар другого раз 7
- Или пуска изделия в эксплуатацию не 7
- Или совместно со вспомогательным обо 7
- Комплектации покупатель не вправе требовать 7
- Контроля продавца изготовителя импор 7
- Купатель обязан согласовать монтаж купленно 7
- Лении правительства рф 55 от 19 1 998 г 7
- Мера формы габарита фасона расцветки или 7
- Моченной изготовителем организацией 7
- На изделие чрезмерной силы химически 7
- Наличия на изделии механических повреж 7
- Настоящая гарантия не предоставляется когда 7
- Неправильного выполнения электрических 7
- Неправильного хранения изделия 7
- Ности концентрированных паров и т п 7
- Ность за неблагоприятные последствия связан 7
- Ные с использованием купленного оборудования 7
- Обмена купленного изделия в порядке ст 502 7
- Оборудование кондиционирования и вен 7
- Оборудования кондиционирования 7
- Организация снимают с себя всякую ответствен 7
- Особые условия эксплуатации 7
- По требованию или желанию покупателя в нару 7
- По эксплуатации оборудования 7
- Пользовалось как элемент этой системы 7
- Примечание в соответствии со ст 26 жилищно 7
- Проводимых работах гарантийные обязательства 7
- Ремонта наладки установки адаптации 7
- Рудованием не рекомендованным продав 7
- Сведения о гарантийном ремонте 7
- Сведения о монтажных и пусконаладочных работах 7
- Сведения о продаже и проводимых работах 7
- Ст 25 закона рф о защите прав потребителей 7
- Стей несоответствия рабочих параметров 7
- Стихийных бедствий пожар наводнение 7
- Тель импортер уполномоченная изготовителем 7
- Тера уполномоченной изготовителем ор 7
- Тиляции для конкретного помещения 7
- Тов и иной нормативно правовой документации 7
- Тов их жизнедеятельности и т д 7
- Тур повышенной влажности или запылен 7
- Ты купленного оборудования 7
- Указанным в руководстве внешних сетей 7
- Уполномоченными на то организациями 7
- Цией и компетентными органами исполнительной 7
- Цом изготовителем импортером уполно 7
- Шение действующих в рф требований стандар 7
- 15 сведения о продаже и проводимых работах 8
- Наименование работ 8
- Наименование работ отметка о выполнении работ 8
- Отметка о выполнении работ 8
- Проводимых работах 8
- Сведения о продаже и 8
- Сведения о сервисном обслуживании вентиляционной системы 8
- Янв фев март апрель май июнь июль август сент окт нояб дек 8
- 17 технические данные 9
- Дб а 9
- Отметка о продаже 9
- Степень защиты двигателя ipx4 класс защиты i наработка на отказ не менее 10 тыс часов средний ресурс до капитального ремонта не менее 20 тыс часов минимальная температура перемещаемого воздуха 20 с 9
- Технические данные 9
- Уровень звуковой мощности 9
- Утилизация 9
- 19 технические данные 10
- Дб а 10
- Технические данные 10
- Уровень звуковой мощности 10
- Www ballu machine ru 11
Похожие устройства
- Ballu machine LINE 600× 300-4/1 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine LINE 600× 300-4/3 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine LINE 600× 350-4/3 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine LINE 700× 400-4/3 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine LINE 800× 500-4/3 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine LINE 1000× 500-6M/3 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-3 UNIVERSAL Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-4 Gas Compact Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-45 Galaxy Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-55 GALAXY2 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-Н20-W45 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-Н15-W30 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-Н10-W18 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-D20-W35-BS Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-D20-W35-MG Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-D20-W35-MS Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-D22-W35-BS Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-D22-W35-MG Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-D22-W35-MS Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-D25-W45-BS Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения