Panasonic NN-V690P [16/16] Технические характеристики
Содержание
- Panasonic 1
- Внимание 2
- Предупреждение 2
- Проверка вашей микроволновой печи 2
- Рабочее напряжение 2
- Указания по заземлению 2
- Установка и подключение 2
- Установка микроволновой печи 2
- Использование вашей печи 3
- Принадлежности 3
- Проволочная подставка 3
- Работа вентилятора 3
- Работа печи 3
- Роликовое кольцо 3
- Стеклянный лоток 3
- Техника безопасности 3
- Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 федерального закона рф о защите прав потребителей срок службы для данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настощей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами 3
- Б не пререгревайте 4
- Бумага пластик 4
- Важная информация 4
- Время приготовления 4
- Детский рожок детское питание 4
- Жидкости 4
- Мясной термометр 4
- Небольшие порции продукта 4
- Посуда фольга 4
- Прокалывание 4
- Яйца 4
- Принципиальная схема 5
- Органы управления и порядок работы 6
- Пошаговый дисплей 6
- Система защиты от использования детьми 6
- Установка часов 6
- Автоматическое размораживание 7
- Мощность микроволновой печи и установка времени 7
- Приблизительное время приготовления в режиме гриль 8
- Пример зажаренные куриные крылышки 8
- Работа в режиме гриля и установка времени 8
- Руководство по работе в грилевом режиме 8
- Времени приготовления 9
- Нажмите клавишу комбинация один раз 9
- Нажмите клавишу старт 6 переверните курицу по истечению половины 9
- Положите курицу на проволочную подставку и 9
- Помойте курицу промокните салфеткой натрите 9
- Поставьте все на стеклянный лоток поставьте под проволочную подставку пустое жаропрочное блюдо для стекающего жира 9
- Приготовления нажимая на клавиши времени 9
- Пример запеченная курица 9
- Работа в комбинированном режиме с установкой времени 9
- Руководство по работе в комбинированном режиме 9
- Солью и перцем затем смажьте со всех сторон растительным маслом 9
- Установите необходимое время для 9
- Установка комбинированного режима 9
- Автоматические сенсорные программы 10
- Клавиши управления больше меньше 10
- Автоматические сенсорные программы 11
- Каша 11
- Корнеплоды 11
- Овощи 11
- Рис 11
- Рыба 11
- Сенсорный подогрев 11
- Суп 11
- Баранина 12
- Говядина 12
- Курица 12
- Программы автоматического приготовления по весу 12
- Шашлык 12
- Программы автоматического приготовления по весу 13
- Рагу 13
- Фруктово морковный кекс 13
- Фруктовый кекс 13
- Время паузы 14
- Задержка включения 14
- Matsushita electric industrial со ltd 16
- Osaka 542 8588 japan 16
- Технические характеристики 16
- Уход за микроволновой печыо 16
Похожие устройства
- Maktec MT813K Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR 167 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WA801ND Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST556WZPE Инструкция по эксплуатации
- Bugera 6262-212 Инструкция по эксплуатации
- Sturm ID2088 Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR 100 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN821NC Инструкция по эксплуатации
- Bugera 333-212 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST337WZPE Инструкция по эксплуатации
- Nord 155 Инструкция по эксплуатации
- Maktec MT815 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN851ND Инструкция по эксплуатации
- Bugera 333XL-212 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST235 Инструкция по эксплуатации
- Sturm ID2070 Инструкция по эксплуатации
- Nord 156 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN881ND Инструкция по эксплуатации
- Bugera 6260-212 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-SD556MZPE Инструкция по эксплуатации
Уход за микроволновой печыо 1 Выключайте микроволновую печь перед ее очисткой 6 В случае скопления испарений на внутренней стороне или вокруг наружных краев дверцы печи протрите их мяткой тряпкой Это может происходить при эксплуатации микроволновой печи в условиях высокой влажности и не является признаком ее неисправности или утечки микроволнового излучения 2 Внутренние поверхности камеры уплотнители дверцы и места прилегания уплотнителей следует содержать в чистоте Если на стенках камеры уплотнителях дверцы и местах прилегания уплотнителей скопились остатки пищи или пролитой жидкости удалите их с помощью влажной тряпки При сильном загрязнении допускается применять мягкое моющее средство Не рекомендуется использовать сильные моющие средства или абразивные материалы 7 Поворотные столы необходимо содержать в чистоте Мойте их в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине Если загрязнение слишком сильное или трудно удаляется можно использовать для мытья поворотных столов необразивную мочалку из нейлоновой сетки и необразивное чистящее средство 3 После работы в КОМБИНИРОВАННОМ или ГРИЛЕВОМ режимах печь следует тщательно протереть смоченной в мыльной воде и отжатой мягкой тряпкой Не пытайтесь чистить покрытие потолка камеры 8 При готовке в ГРИЛЕВОМ или КОМБИНИРОВАННОМ режимах некоторые продукты могут разбрызгивать жир по стенкам камеры Если не производить регулярную чистку печи то печь из за накопившегося на стенках жира может начать дымить 4 Очистку наружных поверхностей печи необходимо производить при помощи влажной тряпки Во избежание повреждения внутренних узлов печи не допускается попадание влаги внутрь печи через вентиляционные отверстия 9 Следует регулярно вынимать для чистки металлическую опору поворотного стола Мойте опору поворотного стола в теплом мыльном растворе При изьятии металлической опоры поворотного стола необходимо следить за тем чтобы вода или частички пищи не попали в отверстие в центре дна камеры 5 При загрязнении панели управления произведите ее очистку мягкой сухой тряпкой Не следует использовать для очистки панели управления сильные моющие средства или абразивные материалы Во время очистки панели управления дверца печи должна быть открыта во избежание ее случайного включения После очистки нажмите клавишу СТОП СТИРАНИЕ для сброса показаний на дисплее Технические характеристики Источник электроэнергии Потребление электроэнергии Микроволновый режим Максимум Выходная Микроволновый режим мощность Нагреватель Габаритные размеры Внутренние размеры печи Рабочая частота Масса без упаковки с принадлежностями 220 В 50 Гц 5 3 ампер 1 100 Вт 6 1 ампер 1 340 Вт 1 000 Вт IEC 705 1 300 Вт 520 Ш х312 Г х400 В мм 373 Ш х206 Г х373 В мм 2 450 МГц 14 6 кг Спецификации могут быть изменены без уведомления об этом Matsushita Electric Industrial Со Ltd Osaka 542 8588 Japan 15