Sony Alpha DSLR-A350 — настройки и функции для оптимизации съемки и воспроизведения [45/195]
Превью страниц
Страница 45 /
195
![Sony Alpha DSLR-A350 [45/195] Меню пользовательские установки](/views2/1025259/page45/bg2d.png)
45
Перед началом работы
Функции, выбираемые при помощи кнопки MENU
Меню режима съемки
1
Размер изобр. (130)
Формат (131)
Качество (131)
ТворческийСтиль (106)
Управл.вспышкой (99)
Кор.эксп.вспыш. (98)
2
Устан.приорит. (137)
Подсветка АФ (89)
NR долгой эксп. (135)
NR высокого ISO (135)
Сброс реж.зап. (142)
Меню Пользовательские установки
1
Eye-Start AF (74)
Кнопка AEL (138)
Уст.диска упр. (138)
Ум.эфф.кр.глаз (90)
Авто.просмотр (140)
Авто.откл.с вид (141)
Меню режима воспроизведения
1
Удалить (125)
Форматировать (134)
Защита (123)
Установка DPOF (163)
• Печать даты (164)
• Печать индекса (164)
2
Дисп.реж.воспр. (115)
Слайд-шоу (119)
• Интервал (119)
Меню установки
1
Яркость ЖКД (140)
Врем.отобр.дисп (140)
Эконом.питания (139)
Видеовыход (129)
Язык (139)
Уст.Даты/Врем. (139)
2
Номер файла (133)
Название папки (133)
Выбрать папку (134)
• Создать папку (134)
USB-соединение (147, 165)
Звуковые сигн. (139)
3
Режим очистки (32)
Сброс настроек (143)
Содержание
538- Dslr a300 a350
- Дата изготовления изделия
- Для покупателей в европе
- Внимание
- Уведомление
- Предупреждение
- Не подвергайте аккумуляторные батареи воздействию интенсивного солнечного света огня или какого либо источника излучения
- Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов
- Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов
- Примечание для покупателей в странах где действуют директивы ес
- Процедура съемки
- Сведения о пользовании фотоаппаратом
- Сведения о жк мониторе и объективе
- Рекомендация по выполнению резервного копирования данных
- Средства восстановления содержания записей не предусмотрены
- Предупреждение об авторских правах
- Изображения используемые в данном руководстве
- Фотосъемка
- Перед началом работы
- Подготовка фотокамеры
- Оглавление
- Использован ие функции съемки
- Изменение настройки
- Использован ие функции просмотра
- Просмотр изображений на компьютере
- Прочее
- Указатель 192
- Печать изображений
- Проверка прилагаемых принадлежностей
- Подготовка фотокамеры
- Зарядка батарейного блока
- Подготовка батарейного блока
- Примечания
- Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или условий зарядки мы рекомендуем заряжать батарейный блок при температуре окружающей среды от 10 до 30 c вне указанного диапазона температур вы возможно не сможете эффективно зарядить батарейный блок
- Установка заряженного батарейного блока
- Установка объектива
- Установите крышку на объектив и крышку на байонет фотоаппарата
- Нажмите кнопку фиксатора объектива и поверните объектив против часовой стрелки до упора
- Установка карты памяти
- Примечания по использованию карт памяти
- Скорости чтения записи данных зависят от сочетания используемой карты памяти memory stick duo и оборудования
- Примечания об использовании карт памяти memory stick duo
- Установка даты
- Подготовка камеры
- Повторите действие 3 для установки других позиций и затем нажмите на центр кнопки управление
- Для отмены действия установки даты времени нажмите кнопку menu
- Убедитесь в выборе да и затем нажмите на центр кнопки управление
- Прикрепите оба конца ремня к фотоаппарату
- Крепление плечевого ремня
- Использование прилагаемых принадлежностей
- Использование крышки видоискателя
- Проверка количества снятых изображений
- Количество записываемых изображений единицы измерения изображения размер изобр l 14m dslr a350 l 10m dslr a300 формат 3 2 dslr a350
- Подготовка фотокамеры
- Количество изображений которые могут быть записаны на карте памяти
- Когда вы установите карту памяти в фотоаппарат и установите переключатель power в положение on на экране жк монитора отобразится количество фотоснимков которые могут быть записаны если продолжать съемку используя текущие настройки
- В таблице указывается приблизительное количество изображений которые могут быть записаны на карту памяти отформатированную с помощью данного фотоаппарата количество может отличаться в зависимости от условий съемки
- Dslr a300
- Ниже указывается приблизительное количество изображений которые могут быть записаны при использовании камеры с полностью заряженным батарейным блоком прилагается обратите внимание что реальное количество может быть меньше чем указанно в зависимости от условий эксплуатации
- Количество рассчитывается с полностью заряженным батарейным блоком и при следующих условиях tемпература окружающей среды 25 c параметр качество установлен на высокое режим фокусировки установлен на автоматич аф съемка через каждые 30 секунд вспышка срабатывает каждый второй раз питание включается и выключается каждые десять раз методика измерения основывается на стандарте cipa cipa camera imaging products association при использовании микродисковода количество доступных для записи изображений может отличаться
- Количество изображений которые могут быть записаны при использовании батарейного блока
- Чистка
- Чистка поверхности фотоаппарата
- Чистка объектива
- Чистка жк монитора
- Чистка датчика изображения
- Убедитесь в том что батарея полностью заряжена стр 17
- Нажмите кнопку menu затем выберите 3 при помощи b b на клавише управления
- Установите объектив и установите переключатель power в положение off
- Примечание
- Идентификация частей и индикаторов на экране
- Перед началом работы
- Лицевая сторона
- Задняя сторона
- Video out разъем usb 128 147
- Крышка батарейного блока 17
- Гнездо штатива
- Боковые стороны низ
- Рычаг выталкивания карты памяти 22
- Разъем remote
- Разъем dc in
- Паз для установки карты памяти 21
- Крючки для плечевого ремня 27
- Крышка карты памяти
- Перед началом работы
- Жк монитор
- В режиме live view на мониторе отображаются следующие индикаторы за информацией об индикаторах в режиме видоискателя обращайтесь на стр 79
- При каждом нажатии кнопки disp изображение на экране изменяется следующим образом
- Переход в режим отображения информации записи
- Перед началом работы
- Например кнопка fn t баланс белого t выбор желаемой настройки
- Выбор функции настройки
- Функции выбираемые при помощи кнопки дисковод
- Функции выбираемые при помощи кнопки fn функция
- Меню пользовательские установки
- Функции выбираемые при помощи кнопки menu
- Перед началом работы
- Меню установки
- Меню режима съемки
- Меню режима воспроизведения
- Фотосъемка
- Съемка изображения без дрожания камеры
- Правильная поза
- Займите положение при котором верхняя часть туловища будет устойчива и выберите позу при которой камера не будет двигаться
- Эта функция super steadyshot помогает снизить последствия дрожания камеры путем увеличения скорости затвора с приращением эквивалентным приблизительно от 2 5 до 3 5
- Установите переключатель в положение on
- Использование функции super steadyshot
- Использование штатива
- Съемка с автоматической настройкой
- Когда переключатель установлен на on дождитесь снижения показаний на индикаторе шкалы шкала super steadyshot и затем начинайте съемку
- Нажмите кнопку затвора до упора вниз для выполнения съемки
- Съемка портретных изображений
- Установите диск переключения режимов в положение портрет
- Съемка с подходящей настройкой для объекта выбор сцены
- Установите диск переключения режимов в положение пейзаж
- Съемка пейзажных изображений
- Установите диск переключения режимов в положение макро
- Съемка мелких объектов
- Установите диск переключения режимов в положение спортивные соревнования
- Съемка движущихся объектов
- Установите диск переключения режимов в положение закат
- Съемка изображений заката
- Ночная съемка
- Установите диск переключения режимов в положение ночной портрет ночной вид
- Съемка изображения в соответствии с вашими пожеланиями режим экспозиции
- P съемка с использованием программной автоматической регулировки
- Установите диск переключения режимов в положение p
- Съемка с использованием программной автоматической регулировки
- Фотосъемка
- Снимите объект
- Поверните диск управления для выбора желаемой комбинации после выполнения фокусировки
- Нажмите кнопку затвора наполовину для настройки фокусировки
- Использование переключение программы
- Установите диск переключения режимов в положение a
- Съемка с контролем размывания фона приоритет диафрагмы
- A съемка с контролем размывания фона приоритет диафрагмы
- Фотосъемка
- Отрегулируйте фокусировку и выполните съемку объекта
- Выберите значение диафрагмы число f при помощи диска управления
- В зависимости от значения диафрагмы скорость затвора может стать меньше при низкой скорости затвора используйте штатив
- Съемка движущегося объекта с различными эффектами приоритет скорости затвора
- S съемка движущегося объекта с различными эффектами приоритет скорости затвора
- Установите диск переключения режимов в положение s
- При помощи диска управления выберите скорость затвора
- При низкой скорости затвора используйте штатив при съемке спортивных соревнований в помещении используйте более высокую чувствительность по iso
- Отрегулируйте фокусировку и выполните съемку объекта
- Фотосъемка
- Примечания
- Съемка с ручной регулировкой экспозиции ручная экспозиция
- M съемка с ручной регулировкой экспозиции ручная экспозиция
- Фотосъемка
- Сделайте снимок после установки экспозиции
- Ручное переключение вы можете изменить комбинацию скорости затвора и значения диафрагмы без изменения установленной вами экспозиции
- Поверните диск управления нажимая на кнопку ael для выбора комбинации скорости затвора и значения диафрагмы
- Установите диск переключения режимов в положение m
- Съемка следов снимаемого объекта с длительной экспозицией bulb
- Поверните диск управления влево пока не появится индикация bulb
- M съемка следов снимаемого объекта с длительной экспозицией bulb
- Фотосъемка
- Нажмите кнопку затвора наполовину для настройки фокусировки
- Нажмите и держите нажатой кнопку затвора на протяжении всего времени съемки
- Нажимая на кнопку поверните диск управления для настройки диафрагмы число f
- Используйте штатив в режиме ручной фокусировки установите фокусировку на бесконечность при съемке фейерверков и т п если вы используете пульт дистанционного управления не прилагается оборудованный функцией фиксации кнопки затвора вы можете оставить затвор открытым при помощи пульта дистанционного управления
- Установите переключатель live view ovf в положение ovf
- Съемка с использованием видоискателя ovf
- Переключение на использование видоискателя
- Кнопка menu t 1 t eye start af t выкл
- Фотосъемка
- Регулирование резкости видоискателя настройка диоптрий
- Выполните регулировку с помощью диска коррекции диоптрий в соответствии с вашим зрением добиваясь четкой видимости индикаторов в видоискателе
- Вставив пальцы под наглазник окуляра сдвиньте его вверх
- В случае затруднений при вращении диска настройки диоптрий
- Жк монитор отображение информации о режиме съемки
- Фотосъемка
- Фотосъемка
- Видоискатель
- Использование функции съемки
- Использование функцией съемки
- Использование автоматической фокусировки
- Выбор способа фокусировки
- Объекты для которых может потребоваться специальная фокусировка с помощью автоматической фокусировки трудно сфокусироваться на объектах указанных ниже в подобных случаях используйте функцию съемки с блокировкой фокуса стр 82 или ручную фокусировку стр 85 объект с низкой контрастностью такой как голубое небо или белая стена два объекта на различных расстояниях накладывающихся в области af объект состоящий из повторяющихся элементов такой как фасад здания слишком яркий или блестящий объект такой как солнце кузов автомобиля или поверхность воды
- Использование функцией съемки
- Индикатор фокусировки
- Съемка с выбранной вами композицией блокирование фокусировки
- Расположите объект в пределах области аf и нажмите кнопку затвора наполовину
- Сделайте снимок нажав кнопку затвора до упора
- Кнопка fn t режим аф t выбор желаемой настройки
- Держите кнопку затвора наполовину нажатой и поместите объект в исходное положение для повторной композиции снимка
- Выбор способа фокусировки в соответствии с движением объекта режим аф
- Выберите желаемую аф соответствующую условиям съемки или вашим предпочтениям в режиме видоискателя область используемая для фокусировки будет ненадолго подсвечена
- Кнопка fn t область af t выбор желаемой настройки
- Выбор области фокусировки область аf
- Установите переключатель режима фокусировки на mf
- Регулировка фокусировки вручную ручная фокусировка
- Поверните кольцо фокусировки объектива чтобы добиться резкого фокуса
- Установите переключатель live view ovf в положение live view
- Увеличение за один шаг
- Нажмите кнопку
- Использование функцией съемки
- Снимите объект после того как зарядка будет завершена
- Использование вспышки
- Отключение подсветки аф
- Объектив или бленда могут блокировать свет вспышки и на изображении может появится тень снимите светозащитную бленду объектива снимайте объект на расстоянии 1 м или более
- Кнопка menu t 2 t подсветка аф t выкл
- Использование функцией съемки
- Диапазон вспышки диапазон вспышки зависит от чувствительности iso и величины диафрагмы обратитесь к следующей таблице
- Примечания
- Подсветка аф подсветка аф не работает когда параметр режим аф установлен на непрерывная аф или объект движется в режиме автоматич аф загорится индикатор или подсветка аф может не работать с объективами с фокусным расстоянием 300 мм или более при подключении внешней вспышки используется подсветка аф внешней вспышки
- Кнопка menu t 1 t ум эфф кр глаз t вкл
- Кнопка fn t режим вспышки t выбор желаемой настройки
- Использование уменьшения эффекта красных глаз функция уменьшения эффекта красных глаз уменьшает феномен возникновения красных глаз за счет нескольких предварительных вспышек слабой мощности перед съемкой со вспышкой
- Выбор режима вспышки
- Съемка с беспроводной вспышкой
- Кнопка fn t режим вспышки t беспроводная
- Съемка с фиксированной яркостью блокировка аe
- Регулирование яркости изображения экспозиция коррекция экспозиции вспышки экспозамер
- Отрегулируйте фокусировку той части изображения в которой вы хотите зафиксировать экспозицию
- Нажмите кнопку ael для блокировки экспозиции
- Нажимая на кнопку ael выполните фокусировку снимаемого объекта и сделайте снимок объекта
- Использование функцией съемки
- Нажмите кнопку
- Использование коррекции яркости для всего изображения коррекция экспозиции
- Регулировка экспозиции при помощи диска управления
- Отрегулируйте фокусировку и выполните съемку объекта
- Регулирование количества света вспышки коррекция экспозиции вспышки
- При выполнении съемки со вспышкой вы можете отдельно отрегулировать только яркость света вспышки не изменяя коррекцию экспозиции вы только можете изменить экспозицию основного объекта который находится в пределах действия вспышки
- Кнопка menu t 1 t кор эксп вспыш t выбор требуемой настройки
- В сторону увеличивает мощность вспышки в сторону уменьшает мощность вспышки
- При выборе вспышка adi использование объектива имеющего датчик расстояния позволяет получить более точную коррекцию экспозиции вспышки посредством использования более точной информации о расстоянии
- Кнопка menu t 1 t управл вспышкой t выбор желаемой настройки
- Использование функцией съемки
- Выбор режима управления экспозицией вспышки для установки яркости света вспышки управление вспышкой
- Кнопка fn t режим экспозамер t выбор желаемого режима
- Для обычной съемки используйте измерение мультисегментный при съемке объекта со значительной контрастностью в зоне фокусировки измерьте освещенность объекта который вы хотите снять с правильной экспозицией используя точечный экспозамер и затем выполните съемку с блокировкой аэ стр 92
- Выбор способа измерения яркости снимаемого объекта режим экспозамер
- Настройка iso
- Нажмите кнопку iso чтобы отобразить экран iso
- Выберите желаемое значение при помощи v v на клавише управления
- Настройка цветовых тонов баланс белого
- Настройка баланса белого цвета в соответствии с конкретным источником освещения авто предустановленный баланс белого цвета
- Кнопка fn t баланс белого t выбор желаемой настройки
- Настройка цветовой температуры и эффекта фильтра цветовая температура цветовой фильтр
- Кнопка fn t баланс белого t 5500k цветовая темпер или 00 цветовой фильтр
- Регистрация цветовых тонов пользовательский баланс белого
- Кнопка fn t баланс белого t
- Держите фотоаппарат так чтобы белая область полностью покрыла окружность точечного экспозамера и нажмите кнопку затвора
- Выберите set при помощи b b на клавише управления
- Нажмите на центр клавиши управления
- Кнопка fn t баланс белого t пользовательский
- Использование функцией съемки
- Вызов настройки пользовательского баланса белого
- Кнопка menu t 1 t творческийстиль t выбор желаемой настройки
- Кнопка fn t оптим д диапаз t выбор требуемой настройки
- Выбор желаемой обработки изображения творческийcтиль
- Обработка изображения
- Коррекция яркости изображения оптимизатор динамического диапазона
- О цветовом пространстве adobe rgb цветовое пространство adobe rgb охватывает более широкий диапазон воспроизведения цвета по сравнению с цветовым пространством srgb которое является стандартом для цифровых фотоаппаратов если главной целью является печать фотоснимка особенно когда большая часть объекта имеет ярко зеленый или красный цвет adobe rgb более эффективен чем другие цветовые режимы srgb имя файла изображения начинается с _dsc
- Контрастность насыщенность и резкость могут регулироваться для каждой позиции творческого стиля
- Использование функцией съемки
- Примечания
- Съемка одного кадра
- Непрерывная съемка
- Выбор режима протяжки
- Отрегулируйте фокусировку и выполните съемку объекта
- Кнопка t автоспуск t выбор желаемого времени в секундах
- Использование автоспуска
- Съемка изображений со сдвигом экспозиции сдвиг экспозиции
- Отрегулируйте фокусировку и выполните съемку объекта
- Кнопка t желаемый брекетинг t желаемый шаг брекетинга
- При съемке в режиме брекетинга при общем освещении шкала ev появляется также на жк мониторе в видоискателе но она не появляется при съемке в режиме брекетинга со вспышкой после начала съемки в режиме брекетинга указатели соответствующие уже записанным снимкам начнут исчезать один за другим
- Шкала ev при съемке в режиме брекетинга
- Примечания
- Съемка со сдвигом баланса белого брекетинг wb
- Отрегулируйте фокусировку и выполните съемку объекта
- Кнопка t брекетинг wb t выбор желаемой настройки
- Использование функции просмотра
- Воспроизведение изображений
- Вращение изображения
- Увеличьте или уменьшите масштаб изображения при помощи кнопки или
- Увеличение изображений
- Выведите на экран изображение которое вы хотите увеличить затем нажмите кнопку
- Переключение на отображение списка изображений
- Несколько раз нажмите на кнопку disp для выбора желаемого формата экрана
- Нажмите кнопку
- Автоматическое воспроизведение изображений слайд шоу
- Отображение базовой информации
- Проверка информации о снятых изображениях
- При каждом нажатии кнопки disp информация на экране изменяется стр 114
- Отображение гистограммы
- Использование функции просмотра
- Защита отмена защиты выбранных изображений
- Защита изображений защита
- Защита отмена защиты всех изображений
- Удаление текущего отображаемого изображения
- Удаление изображений удалить
- Удаление выбранных изображений
- Удаление всех изображений в папке
- Удаление всех изображений одновременно
- Просмотр изображений на экране телевизора
- Выключите питание фотокамеры и телевизора и подключите камеру к телевизору
- Включите фотоаппарат и нажмите кнопку
- Включите телевизор и установите переключатель входного сигнала
- Системы цветного телевидения если вы хотите просматривать изображения на экране телевизора необходим телевизор с гнездом видеовхода и видеокабель система цветности телевизора должна соответствовать системе вашего цифрового фотоаппарата проверьте по следующим спискам какая система цветности телевидения в той стране или регионе где используется камера
- Система secam
- Система pal n
- Система pal m
- Система pal
- Система ntsc
- Кнопка menu t 1 t видеовыход t выбор желаемого настройки
- Использование функции просмотра
- Использование камеры заграницей вам возможно потребуется переключить выход видеосигнала для его соответствия системе вашего телевизора
- Размер изобр
- Настройка размера и качества изображения
- Кнопка menu t 1 t размер изобр t выбор требуемого размера
- Изменение настройки
- Кнопка menu t 1 t качество t выбор желаемой настройки
- Качество
- Изменение настройки
- Формат
- Кнопка menu t 1 t формат t выбор желаемого формата
- О файлах raw
- Настройка способа записи на карту памяти
- Кнопка menu t 2 t номер файла t выбор желаемой настройки
- Кнопка menu t 2 t название папки t выбор желаемой настройки
- Выбор формата имени папки
- Выбор способа присвоения номеров файлов изображениям
- Форматирование карты памяти
- Создание новой папки
- Выбор папки для записи
- Отключение подавления помех при съемке с длительной экспозицией
- Отключение подавления помех при съемке с высокой чувствительностью по iso
- Кнопка menu t 2 t nr долгой эксп t выкл
- Кнопка menu t 2 t nr высокого iso t выкл
- Изменение настройки подавления помех
- Примечание
- Приоритет возможности затвора
- Изменение условий при которых затвор может быть отпущен
- Изменение функций кнопок и диска управления
- Изменение функции кнопки ael
- Изменение функции диска управления
- Выбор языка
- Установка даты
- Установка времени по окончании которого фотоаппарат переходит в режим экономии питания
- Настройка включения выключения звука
- Изменение других параметров
- Настройка времени отображения на жк мониторе во время съемки
- Настройка яркости жк монитора
- Настройка жк монитора
- Настройка времени показа изображения непосредственно после съемки автопросмотр
- Кнопка menu t 1 t авто откл с вид t выкл
- Показ изображения на жк мониторе во время пользования видоискателем
- Кнопка menu t 2 t сброс реж зап t да
- Возврат функций используемых для съемки на значения по умолчанию
- Возврат настроек к значениям по умолчанию
- На исходные значения возвращаются следующие позиции
- Кнопка menu t 3 t сброс настроек t да
- Изменение настройки
- Вы можете сбросить основные функции фотокамеры
- Возврат основных функций камеры на значения по умолчанию
- Меню установки
- Меню пользовательских установок
- Меню воспроизведения
- Рекомендуемая конфигурация компьютера
- Просмотр изображений на компьютере
- Копирование изображений на компьютер
- Действие 1 подключение фотоаппарата к компьютеру
- Действие 2 копирование изображений на компьютер
- Просмотр изображений на компьютере
- Дважды щелкните мышью на папке my documents для windows vista documents затем щелкните правой кнопкой на окне my documents для отображения меню и щелкните paste
- Просмотр изображений на компьютере
- Для windows
- Для macintosh
- Удаление usb соединения
- Перетащите значок диска или значок карты памяти на пиктограмму trash корзина
- Места хранения файлов изображений и имена файлов
- Просмотр изображений на компьютере
- Пример просмотр папок в windows xp
- Щелкните правой кнопкой мыши на файле изображения а затем щелкните rename измените имя файла на dsc0 ssss
- Копирование изображений хранящихся на компьютере на карту памяти и просмотр изображений
- Просмотр изображений на компьютере
- Выполните копирование файла в папку карты памяти в следующем порядке
- Использование программного обеспечения
- Установка программного обеспечения
- Включите компьютер и вставьте компакт диск прилагается в дисковод компакт дисков
- Щелкните install
- Скопируйте файл sids_inst pkg из папки mac на пиктограмму жесткого диска
- Извлеките компакт диск после завершения установки
- Дважды щелкните на значке компакт диска
- Включите компьютер macintosh и вставьте компакт диск прилагается в дисковод компакт дисков
- X macintosh для установки войдите в систему как администратор
- Использование picture motion browser
- Дважды щелкните мышью на файле sids_inst pkg в папке куда был скопирован файл
- Использование image data converter sr
- Использование image data lightbox sr
- Печать изображений
- Определение отмена определения данных dpof выбранных изображений
- Определение данных dpof
- Определение отмена определения данных dpof для всех изображений
- Создание индексной печати
- Печать даты на изображениях
- Печать изображений посредством подключения фотокамеры к принтеру совместимому с pictbridge
- Действие 1 настройка фотокамеры
- Действие 3 печать
- Действие 2 подключение фотокамеры к принтеру
- Нажмите кнопку menu и настройте каждый параметр
- Меню pictbridge
- Выберите печать при помощи t да в меню и затем нажмите на центр клавиши управления
- Формат стр
- Страница 2 отмена всех
- Печать даты
- Печатать все
- Фотокамера
- Технические характеристики
- Прочее
- Экспозиция в режиме видоискателя
- Затвор
- Встроенная вспышка
- Видоискатель
- Live view
- Прочее
- Питание общая информация
- Перезаряжаемый батарейный блок np fm500h
- Носитель записи
- Зарядное устройство bc vm10
- Жк монитор
- Прочее
- Устранение неисправностей
- Батарейный блок и питание
- Изображение в видоискателе недостаточно четкое
- В видоискателе отсутствует изображение
- Фотосъемка
- Прочее
- При включении питания в режиме видоискателя на жк мониторе ничего не отображается
- Питание внезапно отключается
- Не удается включить фотокамеру
- Изображение не записано
- Изображение не сфокусировано
- Затвор не спускается
- Запись занимает длительное время
- Вспышка не работает
- Eye start af не работает
- На изображениях снятых с использованием вспышки появляются размытые пятна
- Изображение снятое со вспышкой слишком темное
- Изображение имеет белесый цвет засвеченное размытый свет появляется на изображении двойное изображение
- Дата и время записываются неправильно
- Вспышка перезаряжается слишком долго
- Прочее
- При нажатии кнопки затвора наполовину мигает индикация значения диафрагмы и или скорости затвора
- Углы фотоснимка слишком темные
- Размытое изображение
- На жк мониторе появляются и остаются точки
- На жк мониторе или в видоискателе мигает шкала ev b b
- Глаза человека на снимке выглядят красными
- Фотокамера не удаляет изображение
- Фотокамера не воспроизводит изображения
- Удаление редактирование изображений
- Странные цвета изображения записанного в режиме live view
- Прочее
- Просмотр изображений
- Невозможно установить метку dpof
- Изображение не появляется на экране телевизора
- Вы удалили изображение по ошибке
- Компьютеры
- Изображения не копируются
- Изображение не воспроизводится на компьютере
- Вы не знаете совместима ли операционная система вашего компьютера с фотокамерой
- Ваш компьютер не распознает фотокамеру
- Прочее
- Программа picture motion browser не запускается автоматически после установления usb соединения
- Невозможно выполнить запись на карту памяти
- Микродисковод нагревается
- Карта памяти не устанавливается в фотокамеру
- Карта памяти memory stick pro duo не распознается компьютером имеющим слот memory stick
- Карта памяти
- Вы по ошибке отформатировали карту памяти
- Вы не знаете как работать с программным обеспечением прилагается
- Печать
- На изображениях не печатается дата
- Цвет изображения выглядит странно
- См также раздел pictbridge совместимый принтер как изложено ниже для получения сведений по следующим вопросам
- При печати обрезаются края изображений
- Прочее
- Невозможно установить соединение
- Невозможно напечатать изображения
- Невозможно выполнить печать изображения выбранного размера
- На участке изображения предназначенном для вставки даты печатаются символы
- Для дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации прилагаемой к принтеру или проконсультируйтесь с изготовителем принтера
- Pictbridge совместимый принтер
- Прочее
- При включении фотокамеры появилось сообщение установить дату и время
- Объектив запотел
- Невозможно управлять фотокамерой после отмены печати
- Настройка сброшена без восстановления исходных значений
- Количество доступных для записи изображений не уменьшается или уменьшается на два за один раз
- Фотокамера работает неправильно
- Прочее
- На экране отображается e
- Мигают пять полос на шкале super steadyshot
- Установить дату и время
- Только для батареи infolithium
- При появлении следующих сообщений следуйте инструкциям
- Предупреждаю щие сообщения
- Переустановите карту
- Ошибка карты
- Нет карты
- Недостаточно питания
- Невозможно использов карту форматировать
- Выберите да затем отформатируйте карту памяти вы можете снова использовать эту карту памяти но все ранее записанные на ней данные будут удалены процесс форматирования занимает некоторое время
- Изображение защищено
- Запуск usb соединения
- Прочее
- Проверьте подключенное устройство
- Ошибка фотоаппарата системная ошибка
- Объектив не прикреплен затвор заблокирован
- Обработка
- Нет изображений
- Невозможно отобразить
- Невозможно напечатать
- Камера перегрелась позвольте камере остыть
- Принтер занят
- Печать отменена
- Ошибка принтера
- Нет измененных изображений
- Невозможно увеличить невозможно повернуть кадр
- Невозможно отметить
- На карте памяти существует папка с именем начинающимся с 999 в этом случае больше нельзя создавать папки
- Создан дополн папок невозм
- Прочее
- О температурах эксплуатации
- О переноске
- О конденсации влаги
- Не используйте не храните фотокамеру в следующих местах
- Меры предосторож ности
- Примечания о записи воспроизведении
- О внутренней подзаряжаемой батарее
- Прочее
- Указатель
Похожие устройства
-
Sony ZV-E1Краткое руководство -
Sony Alpha DSLR-A380Инструкция 2 -
Sony Alpha DSLR-A380Инструкция 1 -
Sony Alpha DSLR-A390Инструкция 2 -
Sony Alpha DSLR-A390Инструкция 1 -
Sony Alpha DSLR-A700Инструкция 2 -
Sony Alpha DSLR-A700Инструкция 1 -
Sony NEX-5Инструкция по эксплуатации -
Sony NEX-5Краткое руководство -
Sony Cyber-Shot DSC-W70Инструкция по эксплуатации -
Sony Cyber-Shot DSC-W70Краткое руководство -
Sony Cyber-Shot DSC-W85Инструкция по эксплуатации
Узнайте о настройках и функциях, которые помогут вам оптимизировать процесс съемки и воспроизведения изображений. Настройте параметры для достижения лучших результатов.