CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.65 [53/60] Приложение
![CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.65.ES [53/60] Приложение](/views2/1428574/page53/bg35.png)
ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК КОНТРОЛЯ "SIEMENS" LFL 1.3..
Программа управления в случае остановки с указанием точки
остановки
В случае нарушения по какой-либо причине подача топлива
немедленно прекращается. Одновременно программатор
останавливается и указывает причину блокировки. Символ на диске
указателя показывает тип нарушения:
Не запускается (например: сигнал ЗАКРЫТА контакта концевого
выключателя «Z» с клеммой 8 вышел из строя или один из
контактов между клеммами 12 и 4 или 4 и 5 не закрыт).
ПОст
ановк
а при запуске, т.к. сигнал ОТКРЫТО не поступает на
клемму 8 контакта концевого выключателя «a». Клеммы 6, 7 и 14
остаются под напряжением до устранения неисправности.
Аварийная блокировка из-за отсутствия сигнала давления
воздуха.
Начиная с этого момента всякое отсутствие сигнала давления
воздуха вызывает аварийную блокировку горелки.
Аварийная блокировка из-за нарушения в рабо
т
е системы
детектирования пламени.
Нарушение последовательности при запуске из-за выхода из
строя сигнала MINIMA (МИН. ОТКРЫТИЕ) вспомогательного
контакта сервопривода воздушной заслонки с клеммой 8.
Аварийная блокировка из-за отсутствия сигнала наличия
пламени в конце первого периода безопасности.
Начиная с этого момента всякое отсутствие сигнала наличия
пламени вызывает аварийную блокировку горелки.
Аварийная блокировка из-за отс
утствия си
гнала наличия
большого пламени в конце второго периода безопасности
(сигнал наличия пламени главной горелки).
Аварийная блокировка из-за отсутствия сигнала наличия
пламени или давления воздуха во время работы.
Если аппарат блокируется в любой момент между пуском и
предварительным зажиганием, не показывая соответствующего
символа, причиной, как правило, является преждевременный сигнал
наличия пламени, вызв
анны
й, например, самовозгоранием в трубе
УФ.
a-b Программа запуска
b-b’ Для некоторых вариантов: холостой ход программатора до
автоматической остановки после запуска горелки (b’ = положение
программатора во время нормальной работы горелки).
b(b’)-a Программа повторной продувки после остановки
регулировки. В положении запуска «a» программатор
останавливается автоматически.
· Длительность периода безопасности для горелок с 1 трубой.
·· Деблокировка аппарата может выполняться сразу же по
с
ле
аварийной.
Деблокировка аппарата может выполняться сразу же после
аварийной блокировки. После деблокировки (и после устранения
неполадки, послужившей причиной блокировки) или перепада
напряжения программатор возвращается в исходное положение. В
этом случае только клеммы 7, 9, 10 и 11 остаются под напряжением
в соответствии с программой управления. Только после этого
аппарат рограммирует новый запуск.
Функционирование
Схема соединений и сх
ема уп
равления программатора «P»
приведены далее в данной инструкции.
Сигналы, необходимые на входе для рабочей части и для системы
контроля пламени, указаны штриховкой.
Если данные сигналы отсутствуют , аппарат прекращает программу
запуска; любое нарушение сразу же показывается индикатором
аппарата и вызывает, если этого требуют меры необходимости
(аварийном состоянии) аппарат вызывает безопасности,
аварийную блокировку.
А - си
гнал
запуска через термостат или реле давления "R".
А-В - программа запуска.
В-С - функционирование горелки.
С - регулировочная остановка через "R".
C-D - возвращение программатора в положение запуска А.
Во время регулировочной остановки только выходы 11 и 12
находятся под напряжением, а воздушная заслонка, благодаря
работе контакта концевого выключателя «Z» сервопривода,
находится в положении «CHIUSO» (закрыта). Система
детектирования пламени «F
»
находится под напряжением (клеммы
22 и 23 и 23/ 24) для тестирования детектора и наличия мешающего
света.
В случае применения горелок без воздушной заслонки (или с блоком
контроля заслонки, находящимся отдельно) необходимо установить
перемычку между клеммами 6 и 8, без которых запуск горелки не
происходит.
Необходимые условия для повторного запуска горелки
z Аппарат должен быть разблокирован.
z Воздушная заслонка должна быть закрыта; при этом концевой
концевого выключателя Z для положения ЗАКРЫТО должен
обеспечить напряжение между клеммами 11 и 8.
z Контакты, контролирующие закрытие клапанов топлива (bv...)
(при наличии) или другие контакты с аналогичными функциями
должны быть замкнуты между клеммой 12 и реле давления
воздуха LP.
z Размыкающий контакт реле давления воздуха LP должен
находиться в разомкнутом положении (тестирование LP), чтобы
обеспечить питание клеммы 4.
z Контакты реле давления газа GP и предохранительного
термостата или реле давления W должны быть замкнуты.
Программа запуска
А Запуск
(R замыкает управляющий участок цепи между клеммами 4 и 5).
Программатор начинает работать. Одновременно на двигатель
вентилятора поступает напряжение с клеммы 6 (только для
предварительной продувки) и, после t7, напряжение поступает на
двигатель вентилятора или устройство вытяжки топочного газа с
клеммы 7 (предварительная и повторная продув
к
а).
После t16, через клемму 9 подаётся команда открытия воздушной
заслонки; во время движения воздушной заслонки программатор
приостанавливает работу, т.к. на клемму 8, обеспечивающую
питание программатора, не поступает напряжение. Только после
полного открытия воздушной заслонки контакт концевого
выключателя «A» переключается,
давая напряжение на клемму 8, и
программатор начинает работать.
т1 Время предварительной продувки при полном открытии
воздушной заслонки (номинальный расход воздуха).
Через некоторое время после начала предварительной продувки
реле давления воздуха переключается, размыкая цепь между
клеммами 4 и 13, в противном случае, аппарат блокируется.
Одновременно клемма 14 должна находиться под напряжением, т.к.
питание на запальный трансформатор и клапаны топлива подаётся
через эту цепь. Во время вы
пол
нения предварительной продувки
проверяетсянадёжность системы определения наличия пламени, и в
случае неправильного функционирования аппарат блокируется. В
конце предварительной продувки t1 через клемму 10 сервопривод
воздушной заслонки устанавливается в положение запального
пламени, определяемое вспомогательным контактом «M».
В это время программатор приостанавливает работу до тех пор, пока
на клемму 8 через контакт «M» снова не поступит напряжение. пока
на клемму 8 че
рез ко
нтакт «M» снова не поступит напряжение. Через
несколько секунд питание на микродвигатель программатора
поступает напрямую от рабочей части аппарата. С этого момента
клемма 8 больше не участвует в продолжении запуска горелки.
Горелка с 1 трубой
т3 Время предварительного зажигания до получения сигнала
разрешения клапаном топливас клеммы 18.
т2 Время безопасности (мощность запального пламени). По
окончании времени безопа
с
ности сигнал наличия пламени должен
поступить на клемму усилителя 22 , и сигнал должен поступать до
регулировочной остановки; в противном лучае аппарат блокируется.
т4 Перерыв. В конце t4 клемма 19 находится под напряжением.
Обычно используется для подачи питания с клапана топлива через
вспомогательный контакт "V" сервопривода воздушной заслонки.
т5 Перерыв. В конце t5 клемма 20 находится под напряжением.
Одновременно вых
о
ды управления с 9 по 11и клемма 8 на входе в
рабочую часть аппарата гальванически разъеденены с целью
ПРИЛОЖЕНИЕ
P
1
2
Содержание
- Оглавления 2
- Введение 3
- Дополнительная информация о работе и ограничениях в использовании приведена во второй части настоящей инструкции которую мы настойчиво рекомендуем прочитать сохранять инструкцию на протяжении всего срока эксплуатации аппарата 3
- Настоящая инструкция по монтажу эксплуатации и обслуживанию составляет неотъемлемую и важную часть изделия и должна быть передана пользователю 3
- Настоящая инструкция предназначена как для пользователя так и для персонала осуществляющего монтаж и обслуживание изделия 3
- Общие характеристики 5
- Каким образом интерпретируется диапазон работы горелки 6
- Проверка выбора диаметра газовой рампы на соответствие 6
- 1 2 3 4 5 6 7 8 7
- 1 тип горелки r1025 r1030 r1040 7
- 2 тип топлива m газ природный 7
- 3 регулирование возможные варианты pr прогрессивное md модулирующее 7
- 4 длина сопла s стандартное l длинное 7
- 5 страна назначения смотрите заводскую табличку 7
- 6 специальное исполнение a стандартное 7
- 7 комплектация имеющиеся варианты 1 2 клапана блок контроля герметичности 8 2 клапана блок контроля герметичн реле максимального давления газа 7
- 8 диаметр газовой рампы 50 rp2 65 dn65 80 dn80 100 dn100 125 dn125 7
- Горелки различаются по типу и модели маркировка моделей следующая 7
- Категории газа и страны их применения 7
- Маpкиpовка гоpелок 7
- Технические хаpактеpистики 7
- Тип r1025 модель m pr s a 1 80 7
- Dn ду диаметр газовых клапанов примечание габаритные размеры даны на горелки с клапанами siemens модели vgd 8
- Габаpитные pазмеpы в мм 8
- Рекомендуемое исполнение амбразуры котла фланцы горелок 8
- Р абочие диапазоны 9
- R1025 m 0 10
- R1025 m xx 10
- R1030 m 5 10
- R1030 m xx 10
- R1040 m 10
- Внимание на абсциссе указывается значение расхода газа на ординате соответствующее значение давления в сети без учета давления в камере сгорания чтобы определить минимальное давление на входе газовой рампы необходимое для получения требуемого расхода газа необходимо суммировать давление газа в камере сгорания и значение вычисленное на ординате 10
- Кpивые соотношения давление в сети pасход газа 10
- Расход газа ст 10
- Час 10
- Монтаж и подключения 11
- Подъем и перенос горелки 11
- Упаковка 11
- Монтаж горелки на котел 12
- Привязка горелки к котлу 12
- Подсоединение газовых рамп 13
- Siemens vgd40 dungs mbc3100 5000se 15
- Сборка основной газовой рампы 16
- Газовые клапаны siemens vgd20 и vgd40 вариант с skp2 встроенным стабилизатором давления 17
- Диапазон регулирования давления 18
- Вращение двигателя вентилятора 20
- Схема электрических подключений 20
- Замер давления на голове сгорания 21
- Кpивые давления газа в голове сгоpания в зависимости от его pасхода 21
- Внимание на абсциссе указывается значение расхода газа на ординате соответствующее значение давления в сети без учета давления в камере сгорания чтобы определить минимальное давление на входе газовой рампы необходимое для получения требуемого расхода газа необходимо суммировать давление газа в камере сгорания и значение вычисленное на ординате 22
- Давление газа в головке сгорания мбар 22
- Кpивые давления в головке сгоpания pасхода газа 22
- Расход газа ст 22
- Час 22
- Газовый фильтр 23
- Клапан регулирования давления brahma eg12 r стабилизатор давления 23
- Регулирование воздуха горения и газового топлива 23
- Регулирование расхода газа запальной горелки клапан вrahma eg12 r и стабилизатор давления 23
- Процедура регулировки 24
- Регулирование общее описание 24
- Регулирование расхода воздуха и газа 24
- Регулировка реле давления воздуха 28
- Регулировка реле максимального давления газа там где оно присутствует 28
- Регулировка реле минимального давления газа 28
- Реле давления для контроля утечек газа pgcp с электронным блоком контроля s iemens ldu siemens lmv 28
- Работа горелки 30
- Периодически выполняемые операции 31
- Проверка и замена фильтра multibloc dungs mbc se гpуппа клапанов с pезьбой 31
- Техническое обслуживание газового фильтpа 31
- Замена пружины клапанной группы 32
- Снятие головы сгорания 32
- Регулиpовка положения электpодов 33
- Замена запального электрода 34
- Проверка тока у контрольного фотоэлемента 35
- Сезонная остановка 35
- Утилизация горелки 35
- Чистка и замена фотоэлемента контроля пламени 35
- Причина неполадка 36
- Таблица возможных неполадок 36
- Запасные части 37
- Деталировочный чертеж горелки 38
- Электрoсхема 12 059 гоpелки модулиpующие электрoсхема 12 063 прогрессивные горелки 40
- Электросхемы 40
- Приложение 53
- C i b unigas s p a 60
- Unigas service ооо унигаз сервис 60
- Зао чибитал унигаз 60
- Росс 60
- Украина ооо унигаз украина 60
Похожие устройства
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.65 Техническое описание
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.65.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.65.ES Технические характеристики
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.80 Техническое описание
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.80.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.MD.S.RU.A.1.80.ES Техническое описание
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.PR.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.PR.S.RU.A.1.100 Техническое описание
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.PR.S.RU.A.1.65 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.PR.S.RU.A.1.65 Техническое описание
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.PR.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille RX1030 M-.PR.S.RU.A.1.80 Техническое описание
- CIB Unigas Mille R1030A M-.MD.S.RU.A.1.100.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille R1030A M-.MD.S.RU.A.1.100.ES Техническое описание
- CIB Unigas Mille R1030A M-.MD.S.RU.A.1.65 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille R1030A M-.MD.S.RU.A.1.65 Техническое описание
- CIB Unigas Mille R1030A M-.MD.S.RU.A.1.65.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille R1030A M-.MD.S.RU.A.1.65.ES Техническое описание
- CIB Unigas Mille R1030A M-.MD.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации