CIB Unigas Cinquecento R525A M-.MD.S.RU.A.1.80.EA [26/42] Функционирование
![CIB Unigas Cinquecento R525A M-.MD.S.RU.A.1.65 [26/42] Функционирование](/views2/1428670/page26/bg1a.png)
26
ОГРАНИЧЕНИЯ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ГОРЕЛКА РАЗРАБОТАНА И ИЗГОТОВЛЕНА ДЛЯ РАБОТЫ НА ТЕПЛОГЕНЕРАТОРЕ (КОТЛЕ, ВОЗДУХОНАГРЕВАТЕЛЕ,
ПЕЧИ И Т.Д.) ТОЛЬКО ПРИ УСЛОВИИ ПРАВИЛЬНОГО ПОДСОЕДИНЕНИЯ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ДРУГИХ ЦЕЛЯХ МОЖЕТ
ПОСЛУЖИТЬ ИСТОЧНИКОМ ОПАСНОСТИ.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ОБЕСПЕЧИТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ МОНТАЖ АППАРАТА, ПОРУЧИВ УСТАНОВКУ
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ, А ВЫПОЛНЕНИЕ ПЕРВОГО ЗАПУСКА ГОРЕЛКИ - СЕРВИСНОМУ ЦЕНТРУ,
ИМЕЮЩЕМУ РАЗРЕШЕНИЕ ЗАВОДА-ИЗГОТОВИТЕЛЯ ГОРЕЛКИ.
ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ НЕОБХОДИМО УДЕЛИТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СОЕДИНЕНИЯМ С РЕГУЛИРОВОЧНЫМИ И
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫМИ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ ТЕПЛОГЕНЕРАТОРА (РАБОЧИМИ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫМИ
ТЕРМОСТАТАМИ И Т.Д.), КОТОРЫЕ ОБЕСПЕЧИВАЮТ ПРАВИЛЬНУЮ И БЕЗОПАСНУЮ РАБОТУ ГОРЕЛКИ.
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ВКЛЮЧЕНИЕ ГОРЕЛКИ ДО МОНТАЖА НА ТЕПЛОГЕНЕРАТОРЕ ИЛИ ПОСЛЕ ЕЁ ЧАСТИЧНОГО ИЛИ
ПОЛНОГО ДЕМОНТАЖА (ОТСОЕДИНЕНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНОЕ, ЭЛЕКТРОПРОВОДОВ, ОТКРЫТИЕ ЛЮКА ГЕНЕРАТОРА,
ДЕМОНТАЖА ЧАСТЕЙ ГОРЕЛКИ).
НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ ОТКРЫТИЕ И ДЕМОНТАЖ КАКОЙ-ЛИБО ЧАСТИ ГОРЕЛКИ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ГЛАВНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ("ON-OFF" (ВКЛ./ВЫКЛ.)), КОТОРЫЙ БЛАГОДАРЯ СВОЕЙ
ДОСТУПНОСТИ СЛУЖИТ ТАКЖЕ АВАРИЙНЫМ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕМ, И, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ, ДЕБЛОКИРОВОЧНУЮ
КНОПКУ.
В СЛУЧАЕ АВАРИЙНОЙ БЛОКИРОВКИ, СБРОСИТЬ БЛОКИРОВКУ НАЖАВ СПЕЦИАЛЬНУЮ КНОПКУ RESET. В СЛУЧАЕ
НОВОЙ БЛОКИРОВКИ - ОБРАТИТЬСЯ В СЛУЖБУ ТЕХПОМОЩИ, НЕ ВЫПОЛНЯЯ НОВЫХ ПОПЫТОК СБРОСА
БЛОКИРОВКИ.
ВНИМАНИЕ: ВО ВРЕМЯ
НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЫ ЧАСТИ ГОРЕЛКИ, РАСПОЛОЖЕННЫЕ РЯДОМ С ТЕПЛОГЕНЕРАТОРОМ
(СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ ФЛАНЕЦ), НАГРЕВАЮТСЯ. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К НИМ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГОВ.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
1 Установите в положение “ON” выключатель A.
2 Убедиться, что блок контроля пламени не находится в положении блокировки (горит индикатор В), если он заблокирован,
то необходимо разблокировать его нажимая на кнопку С (reset).
3 Убедиться, что серия реле давления и термостатов дают разрешение на работу горелки.
4 Убедиться, что давление газа достаточное (горит сигнальный индикатор Е
).
5 Начинается цикл проверки прибора для контроля герметичности газовых клапанов, завершение проверки сигнализируется
включением специальной сигнальной лампочки на приборе для контроля герметичности. По завершении проверки газовых
клапанов начинается цикл запуска горелки. При утечке из газового клапана прибор для контроля герметичности
блокируется и включается сигнальная лампочка F.
6 После завершения контроля герметичности газовых клапанов начинается
цикл запуска горелки: в случае утечки газа из
одного из клапанов, блок контроля герметичности блокируется и включается индикатор LB на самом блоке контроля
герметичности, а также индикатор F на лицевой панели электрощита горелки. Для разблокировки нажать на кнопку LB на
блоке контроля герметичности, если это устройство модели VPS504 (см. рисунок) или кнопку
D на лицевой панели
электрощита горелки, на горелках, на которых установлен блок контроля герметичности модели LDU.
7 Запускается двигатель вентилятора, сервопривод выводит воздушную заслонку в положение максимального открытия
(загорается индикатор G); с этого момента начинается отсчет времени предварительной продувки.
8 По завершении времени предварительной продувки, воздушная заслонка устанавливается в положение розжига,
вводится в
действие запальный трансформатор (загорается индикатор I на лицевой панели), затем подается питание на
газовые клапаны EVP1, EVP2 , затем на EV1 и EV2 (загораются индикаторы M и L).
Для получения дополнительной информации по работе регулятора модуляции, прочитать прилагаемые инструкции.
ВНИМАНИЕ: прежде, чем запускать горелку, убедиться в том, что все ручные отсечные клапаны газа
открыты и проверить, что значение давления на входе рампы соответствует значениям, указанным в
параграфе “Технические характеристики”. Кроме того, убедиться в том, что главный выключатель подачи
питание вырублен.
ЧАСТЬ II: ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Содержание
- Оглавления 2
- Введение 3
- Дополнительная информация о работе и ограничениях в использовании приведена во второй части настоящей инструкции которую мы настойчиво рекомендуем прочитать сохранять инструкцию на протяжении всего срока эксплуатации аппарата 3
- Настоящая инструкция по монтажу эксплуатации и обслуживанию составляет неотъемлемую и важную часть изделия и должна быть передана пользователю 3
- Настоящая инструкция предназначена как для пользователя так и для персонала осуществляющего монтаж и обслуживание изделия 3
- 1 2 3 4 5 6 7 8 1 тип горелки r91a r92a r93a r515a r520a r525a 2 тип топлива m газ природный 3 регулирование pr прогрессивное md модулирующее 4 сопло s стандартное l длинное 5 страна назначения смотрите заводскую табличку 6
- 6 специальное исполнение vs короткопламенная 7 комплектация 0 2 газовых клапана 1 2 газовых клапана блок контроля герметичности 7 2 газовых клапана pеле максимального давления газа 6
- 8 диаметр газовой рампы 50 rp2 65 ду 65 80 ду 80 100 ду 100 6
- Газовых клапана блок контроля герметичности pеле максимального давления газа 6
- Горелки различаются по типу и модели маркировка моделей следующая 6
- Маpкиpовка гоpелок 6
- Примечание по типу работы горелки согласно требований европейского норматива по безопасности работы горелка должна автоматически отключаться каждые 24 часа на несколько секунд а затем вновь автоматически включаться в связи с этим все клиенты обязаны соблюсти эти требования 6
- Технические хаpактеpистики 6
- Тип r91a модель mg pr s ru vs 8 50 6
- Категории газа и страны их применения 7
- Подбор горелки под котел 7
- Примечание по типу работы горелки согласно требований европейского норматива по безопасности работы горелка должна автоматически отключаться каждые 24 часа на несколько секунд а затем вновь автоматически включаться в связи с этим все клиенты обязаны соблюсти эти требования 7
- Чтобы правильно подобрать горелку к котлу проверьте что требуемая мощность и давление в камере сгорания попадают в диапазон работы в противном случае необходимо проконсультироваться на заводе изготовителе для пересмотра выбора горелки 7
- Габаpитные pазмеpы в мм 8
- Dn ду диаметр газовых клапанов 9
- Рекомендуемая амбразура котла 9
- 1500 2500 3500 4500 10
- 2 4 6 8 10 12 14 16 10
- Рабочие диапазоны 10
- 100 150 200 250 300 350 11
- 60 100 140 180 220 260 300 340 11
- R515a vs 11
- R525a vs 11
- R91a vs 11
- R92a vs 11
- R93a vs 11
- Rp 2 50 11
- Внимание на абсциссе указывается значение расхода газа на ординате соответствующее значение давления в сети без учета давления в камере сгорания чтобы определить минимальное давление на входе газовой рампы необходимое для получения требуемого расхода газа необходимо суммировать давление газа в камере сгорания и значение вычисленное на ординате 11
- Давление газа в сети мбар 11
- Кpивые соотношения давление газа в сети pасход газа 11
- Расход газа ст 11
- Час 11
- Монтаж горелки на котел 12
- Монтаж и подключения 12
- Вращение двигателей вентилятора 14
- Схема электрических подключений 14
- Подсоединение газовых рамп 15
- Сборка газовой рампы 15
- Газовые клапаныsiemens vgd20 и vgd40 вариант с skp2 встроенным стабилизатором давления 16
- Диапазон регулирования давления 17
- Регулирование 17
- Замер давления на голове сгорания 18
- Кpивые давления газа в голове сгоpания в зависимости от его pасхода 18
- 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 19
- 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 19
- 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 19
- R515a vs 19
- R520a vs 19
- R525a vs 19
- R91a vs 19
- R92a vs 19
- R93a vs 19
- Кpивые соотношения давление в голове сгоpания pасход газа 19
- Блок контроля герметичности vps504 20
- Газовый фильтр 20
- Регулирование общее описание 20
- Регулировка головы сгорания 20
- Сервопривод 20
- Регулиpование pасхода воздуха и газа с помощью сервопривода berger stm30 siemens sqm40 21
- Регулировка с помощью сервопривода siemens sql33 22
- Регулировка реле давления 24
- Регулировка реле давления воздуха 24
- Регулировка реле минимального давления газа 24
- Горелки модулирующие 25
- Регулировка реле максимального давления газа там где оно присутствует 25
- Функционирование 26
- N i h g 27
- Рис 15 передняя панель электрощита горелки 27
- Условные обозначения 27
- Запуск горелки с плавным увеличением мощности 28
- Периодически выполняемые операции 29
- Техническое обслуживание газового фильтpа 29
- Снятие головы сгорания 30
- Регулировка положения электродов 32
- Соответствие между головами сгорания и электронными блоками контроля пламени 32
- Проверка тока ионизации 33
- Сезонная остановка 33
- Утилизация горелки 33
- Причина 34
- Таблица поиска неполадок и их устранения 34
- Устранение 34
- Se09 310 электрoсхема r91a r92a r93a r515a гоpелки модулиpующие se09 324 электрoсхема r91a r92a r93a r515a iпрогрессивное se11 345 электрoсхема r525a vs гоpелки модулиpующие 35
- Запасные части 35
- Название к 35
- Примечание при заказе запчастей на горелку всегда указывать в бланке заводской номер горелки 35
- Приложение 36
- Рис 1 40
- Рис 2 40
- C i b unigas s p a 42
- Unigas service ооо унигаз сервис 42
- Зао чибитал унигаз 42
- Ооо чиб итал с р л 42
- Росс 42
- Украина ооо унигаз украина 42
Похожие устройства
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.MD.S.RU.A.1.80.EA Схема
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.MD.S.RU.A.1.80.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.MD.S.RU.A.1.80.ES Схема
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.100 Схема
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.100.EA Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.100.EA Схема
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.65 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.65 Схема
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.65.EA Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.65.EA Схема
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.80 Схема
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.80.EA Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento R525A M-.PR.S.RU.A.1.80.EA Схема
- UGUR UDD 100 SC Инструкция по эксплуатации
- UGUR UDD 100 SCB Инструкция по эксплуатации
- UGUR UDD 100 SCE Инструкция по эксплуатации
- UGUR UDD 100 SCEB Инструкция по эксплуатации
- UGUR UDD 100 SCEBN Инструкция по эксплуатации