UGUR UDD 370 DTK [64/110] Attenzione
![UGUR UDD 440 DTKL NF [64/110] Attenzione](/views2/1428963/page64/bg40.png)
IT IT
D- USO DEL VOSTRO PRODOTTO
Funzionamento
ATTENZIONE!
• Questo manuale s applca a molt modell d dspostv. Propretà de modell possono varare.
Le foto possono essere dverse.
• Prma d esegure l vostro prodotto per la prma volta, pulre l’nterno e tutt gl accessor. Se
l vostro prodotto è stato scosso durante l trasporto e l poszonamento, n attesa d essere
rareddato (1) ora senza correre. Così, se l’olo nel compressore è nfetto, d nuovo. Se funzona
senza prestare attenzone a questa stuazone, s può danneggare l compressore.
• Collegare l vostro prodotto a una presa stablta n conformtà delle norme, ha solo 220-
240V/50 corrente Hz alternata. (Fgura 11)
• Quando l vostro prodotto funzona, s sente l rumore del compressore.
• Il ventlatore nel vostro prodotto, s fermerà quando la porta s apre vostro armado.
• Se le lampade del prodotto non s accendono, grare la chave sotto l baldacchno n poszone
1 (Fgura 12-13)
FIGURA 11 FIGURA 12 FIGURA 13
ATTENZIONE!
• La temperatura nterna del prodotto può essere mpostata a -18 ° C e -25 ° C. (solo confgurable
da Assstenza autorzzato d Uğur.)
• Lascare spazo per la crcolazone dell’ara tra l prodotto carcato e la cma.
Impostare la temperatura interna del dispositivo
La temperatura interna del prodotto è impostata in fabbrica in modo da conservare gli alimenti nel
dispositivo comunque.
Assicurare di mettere gli alimenti surgelati nel vostro dispositivo.
La temperatura di conservazione degli alimenti può essere visto sullo schermo o termometro digitale
sotto tettoie del dispositivo e regolata da termostato elettronico.
Il valore standard del dispositivo è impostato come -22 ° C nei nostri impianti di produzione. Si tratta
di un valore che può orire la protezione che non interromperà il vostro prodotto sul dispositivo in
qualsiasi condizione.
Quando si esegue il prodotto alla fabbrica-set, si ottengono i migliori risultati sia in termini di prestazi-
oni in termini di consumo energetico.
Opera tuo dispositivo per almeno tre (3) ore di vuoto. Così, l'interno del vostro prodotto inacidito nel
modo migliore in tutti gli aspetti.
D- USO DEL VOSTRO PRODOTTO
126 127
“Freschezza garanzia” “Freschezza garanzia”
Содержание
- Bi lgi lendi rme 2
- Bu kullanim kilavuzu aşağidaki modelleri kapsamaktadir 2
- Önemli 3
- I çi ndeki ler 4
- A ürününüzü kullanmadan önce yapilmasi gereken i şlemler ve güvenli k uyarilari 5
- Di kkat di kkat 5
- A güvenli k uyarilari 6
- A ürününüzü kullanmadan önce yapilmasi gereken i şlemler ve güvenli k uyarilari 6
- Di kkat 6
- A güvenli k uyarilari 7
- B deri n dondurucunuzun genel görünüşü 7
- C deri n dondurucunuzun montaji c deri n dondurucunuzun montaji 8
- Di kkat 8
- Kurulum yerinin seçimi 8
- Ticari ürünlerde 8
- Yerleşim 8
- C deri n dondurucunuzun montaji 9
- Di kkat 9
- Elektriksel bağlantı kuralları 9
- Kurulum 9
- Cihazınızın i ç sıcaklığının ayarlanması 10
- D ürününüzün kullanilmasi 10
- Di kkat 10
- Çalıştırma 10
- Carel termostat için 11
- D ürününüzün kullanilmasi 11
- Dijital termostat kullanımı 11
- Dixell termostat için 11
- Elstat termostat için 11
- D ürününüzün kullanilmasi d ürününüzün kullanilmasi 12
- Defrost işlemi 12
- Ürününüzün yüklenmesi 12
- Bakım 13
- D ürününüzün kullanilmasi 13
- Dış temizlik 13
- E ürününüzün temi zli k bakim ve nakli yesi 13
- I ç temizlik 13
- Temi zli k 13
- Öneri 13
- Ürününüzü kapatma 13
- Arıza 14
- E ürününüzün temi zli k bakim ve nakli yesi 14
- F yetki li servi s çağrilmadan önce yapilmasi gerekenler 14
- Ürününüzün nakliyesi 14
- Carel marka termostat için alarm sinyalleri 15
- Dijital termostat arızaları 15
- Dijital termostat ayarlarının fabrika ayarları dışına çıkartılması tamamen kullanıcı sorumluluğundadır bu sebepten oluşacak maddi ve manevi kayıplardan firmamız sorumlu tutulamaz 15
- Dixell marka termostat için alarm sinyalleri 15
- Elstat marka termostat için alarm sinyalleri 15
- F yetki li servi s çağrilmadan önce yapilmasi gerekenler 15
- Mesaj nedeni yapilacak i şlemler 15
- Information 16
- This manual covers the following models 16
- Always ensure that introduction and installation of your vertical frozen food storage cabinet which was manufactured in uğur soğutma a ş plants with great care are always carried out by authorized uğur service team your product will not be under warranty in case of any failure if the introduction and installation of your product are carried out by a service other than authorized uğur service 17
- Caution contains information for preventing the errors which may decrease the efficiency of your product or failures while the product is in use 17
- Contains explanatory information while the product is in use 17
- Contains information that may be useful while the product is in use 17
- Dear customer 17
- Important 17
- Suggestion 17
- Warning contains information for preventing serious damages which may lead the pro duct out of use to injury loss of life and property while the product is in use 17
- A things that must be done before using your product and security warnings 18
- B general appearance and technical specifications of your product 18
- C installation of your product 18
- D using your product 18
- E cleaning maintenance and transportation of your product 18
- F things that must be done before calling authorized service 18
- Table of contents 18
- Warning 18
- A things that must be done before using your product and security warnings 19
- Warning 19
- A security warnings 20
- Caution 20
- Cooling circuit must not be damaged 20
- Do not obstruct the ventilation holes on the device cover or body 20
- Electrical devices must not be used inside the food storage section of the device unless the models recommended by the manufacturer 20
- Following 5 clauses cover the products containing r600a and r290 hydrocarbon gas 20
- Installation of this device must be only made by authorized uğur service for reducing flammability dangers 20
- Mechanical tools and other apparatus other than the ones recommended by the manufacturers must not be used for accelerating defrosting 20
- Please check the refrigerant gas written on your product label 20
- Warning 20
- B general appearance of your product 21
- C installation of your product 21
- Selecting the place of installation 21
- Warning 21
- C installation of your product 22
- Installation 22
- Positioning 22
- C installation of your product 23
- D using your product 23
- Electric connection rules 23
- Start up 23
- Warning 23
- D using your product d using your product d using your product 24
- For carel thermostat 24
- Setting internal temperature of your device 24
- Using digital thermostat 24
- Warning 24
- Caution 25
- D using your product 25
- D using your product d using your product 25
- For dixell thermostat 25
- For elstat thermostat 25
- Loading foodstuff to your product 25
- Using digital thermostat 25
- Caution 26
- D using your product 26
- Defrosting 26
- Shutting down your product 26
- Caution 27
- Cleaning 27
- E cleaning maintenance and transportation of your product 27
- External cleaning 27
- Internal cleaning 27
- Maintenance 27
- Transportation of your product 27
- Alarm signals for carel thermostat 28
- Alarm signals for dixel thermostat 28
- Caution 28
- Digital thermostat failures 28
- F things that must be done before calling authorized service 28
- Message reason proceedings to be followed 28
- Setting the digital thermostat values other than the factory settings are completely under the user s responsibility our company shall note be held responsible for the material and moral losses that may arise in connection thereto 28
- Troubleshooting 28
- Troubleshooting possible solution result 28
- Alarm signals for elstat thermostat 29
- Diese bedienungsanleitung gilt für nachstehend genannte modelle 29
- F things that must be done before calling authorized service 29
- Information 30
- Lassen sie die vorführung und montage ihren in den uğur soğutma a ş anlagen mit höchster sorgfalt hergestellten gefrierschrank für tiefkühlkost unbedingt durch einen uğur kundendienst durchführen bei vorführung und montage des gerätes durch eine nicht durch uğur autorisierte werkstatt und im falle einer störung besteht für ihr produkt kein garantieanspruch 30
- Sehr geehrter kunde 30
- Wichtig 30
- Inhalt 31
- A was sie tun sollten bevor sie das gerät in betrieb nehmen und sicherheits hinweise 32
- Achtung 32
- A sicherheits hinweise 33
- A was sie tun sollten bevor sie das gerät in betrieb nehmen und sicherheits hinweise 33
- Achtung 33
- Hinweis 33
- A sicherheits hinweise 34
- B allgemeine ansicht des gerätes 34
- Hinweis 34
- Warnung 34
- Achtung 35
- Aufstellen 35
- Auswahl des aufstellplatzes 35
- Bei handelsmodellen 35
- C montage des gerätes 35
- Achtung 36
- Anschließen 36
- C montage des gerätes 36
- Regeln für den stromanschluss 36
- Achtung 37
- D inbetriebnahme des gerätes 37
- Einschalten 37
- Einstellung der innentemperatur 37
- D inbetriebnahme des gerätes 38
- Für carel thermostate 38
- Für dixell thermostate 38
- Für elstat thermostate 38
- Nutzung des digitalen thermostats 38
- D inbetriebnahme des gerätes 39
- Defrost işlemi 39
- Einlegen von lebensmitteln in den kühlschrank 39
- Abschalten des gerätes 40
- Außenreinigung 40
- D inbetriebnahme des gerätes 40
- E reinigung pflege und transport ihres gerätes 40
- Empfehlung 40
- Innenreinigung 40
- Reinigung 40
- Warnung 40
- Wartung 40
- E reinigung pflege und transport ihres gerätes 41
- F was sie tun sollten bevor sie den kundendienst rufen 41
- Hinweis 41
- Störungen 41
- Transport ihrer kühltruhe 41
- Warnung 41
- Alarm signale am thermostat der marke carel 42
- Alarm signale am thermostat der marke dixell 42
- Alarm signale am thermostat marke elstat 42
- Das umstellen der fabrikeinstellungen des digitalen thermostats liegt in der verantwortung des kunden aus diesem grund kann unser unternehmen nicht für entstehende schäden ersatzans prüche und ähnliches zur verantwortung gezogen werden 42
- Dijital termostat ayarlarının fabrika ayarları dışına çıkartılması tamamen kullanıcı sorumluluğundadır bu sebepten oluşacak maddi ve manevi kayıplardan firmamız sorumlu tutulamaz 42
- F was sie tun sollten bevor sie den kundendienst rufen 42
- Meldung grund was muss gemacht werden 42
- Störungen des digitalen thermostats 42
- Ce guide d emploi concerne les modèles presentés ci dessous 43
- Information 43
- Attention contient les informations visant à empêcher que le produit devient inutilisable lors de l utilisation à éviter les dommages graves pouvant aboutir aux blessures et perte de vie et de biens 44
- Avertissement contient les informations visant à empêcher les erreurs qui peuvent causer une baisse de rendement de votre produit ou des pannes lors de l utilisation 44
- Confiez au service agréé uğur l instruction et le montage de votre armoire vertical de conservation fabriqué avec grands soins dans les installations d uğur soğutma a ş uğur réfrigération s a dans le cas où vous faites faire l instruction et le montage de votre produit de conservation par un service autre qu uğur soğutma a ş uğur réfrigération s a votre produit ne sera pas couvert par la garantie en cas de pannes 44
- Contient les informations explicatives lors de l utilisation 44
- Contient les suggestions qui peuvent être utiles pour le produit lors de l utilisation 44
- Important 44
- Notesese 44
- Notre cher client 44
- Suggestion 44
- A operations et consignes de securite necessaires a executer avant l utilisation de votre produit 45
- A opérations à effectuer et les consignes de sécurité à suivre avant l utilisation de votre produit 45
- Attention 45
- B aspect général de votre produit et les spécificités techni ques 45
- C montage de votre produit 45
- Contenu 45
- D utilisation de votre produit 45
- E nettoyage entretien et transport de votre produit 45
- F ce qu il faut faire avant d appeler le service agréé 45
- A operations et consignes de securite necessaires a executer avant l utilisation de votre produit 46
- Attention 46
- A consignes de securite 47
- Attention 47
- Avertissement 47
- Contrôlez le gaz de refroidissement indiqué sur l étiquette de votre produit s il vous plaît 47
- Evitez d endommager le circuit de refroidissement 47
- Les 5 articles concernent les produits contenant des gaz r600a et r290 hydrocarbure 47
- Ne bouchez pas les trous d aération situés dans le boîtier ou le corps de l appareil 47
- On ne doit pas utiliser d autres outils mécaniques ou d autres systèmes pour activer le dégivrage en dehors de ceux qui sont conseillés par le producteur 47
- Pour réduire les dangers d inflammabilité l installation de cet appareil doit être faite uniquement par le service agréé uğur 47
- Tant qu il ne s agit pas de modèles conseillés par le producteur on ne doit pas utiliser d appareils électriques dans la section de stockage des produits alimentaires de l appareil 47
- Attention 48
- B aspect general de votre produit 48
- C montage de votre produit 48
- Choix du lieu d installation 48
- C montage de votre produit 49
- Emplacement 49
- Installation 49
- Attention 50
- C montage de votre produit 50
- D utilisation de votre produit 50
- Mise en route 50
- Règles de branchements electriques 50
- Attention 51
- D utilisation de votre produit d utilisation de votre produit 51
- Pour thermostat carel 51
- Réglage de la température intérieure de votre appareil 51
- Utilisation du thermostat numérique 51
- Avertissement 52
- Chargement de votre produit 52
- D utilisation de votre produit 52
- Pout thermostat dixell 52
- Pout thermostat elstat 52
- Utilisation du thermostat numérique 52
- Arrêt de votre produit 53
- Avertissement 53
- D utilisation de votre produit 53
- Opération de dégivrage 53
- Avertissement 54
- E nettoyage entretien et transport de votre produit 54
- Entretien 54
- Nettoyage 54
- Nettoyage extérieur 54
- Nettoyage intérieur 54
- Transport de votre produit 54
- Avertissement 55
- F ce qu il faut faire avant d appeler le service agree 55
- Le changement des réglages du thermostat par rapport aux réglages d usine est sous l entière responsabilité de l utilisateur notesesre entreprise ne peut être tenue responsable des pertes matérielles et morales découlant de cette situation 55
- Les signaux d alarmes pour le thermostat de marque carel 55
- Les signaux d alarmes pour le thermostat de marque dixell 55
- Les valeurs des puissances des lampes ou des leds sont indiquées dans la section où ils se trouvent elles varient d un produit à l autre seuls les services agréés uğur peuvent intervenir pour les lam pes ou les leds utilisés dans votre produit 55
- Message cause operations a effectuer 55
- Panne olution probable conclusion 55
- Pannes de thermostat numérique 55
- F ce qu il faut faire avant d appeler le service agree 56
- Les signaux d alarmes pour le thermostat de marque elstat 56
- Pannes de thermostat numérique 56
- Questo manuale copre i seguenti modelli 56
- Gentile cliente 57
- Importante 57
- Informazioni 57
- Si prega di fare promozione e il montaggio del vostro armadio d immagazzinaggio verticale degli alimenti surgelati prodotto con grande cura nell impianto di uğur soğutma a ş per i servizi autorizzati di uğur se lo fa la promozione e il montaggio del vostro prodotto per un servizio diverso e avviene malfunzionamento del prodotto il vostro prodotto non è coperto da garanzia 57
- Contenuti 58
- A operazioni da fare prima di usare il prodotto 59
- Attenzione 59
- A norme di sicurezza 60
- A operazioni da fare prima di usare il prodotto 60
- Attenzione 60
- A norme di sicurezza 61
- Avvertenza 61
- B aspetto generale del prodotto 61
- Attenzione 62
- C installazione del prodotto 62
- Collocamento 62
- Nei prodotti commerciali 62
- Scelta del luogo di installazione 62
- Attenzione 63
- C installazione del prodotto 63
- Elettrici di cablaggio standard 63
- Installazione 63
- Attenzione 64
- D uso del vostro prodotto 64
- Funzionamento 64
- Impostare la temperatura interna del dispositivo 64
- D uso del vostro prodotto 65
- Per il termostato dixell 65
- Per il termostato elstat 65
- Per termostato carel 65
- Utilizzando il termostato digitale 65
- Avvertenza 66
- D uso del vostro prodotto 66
- Imbottitura cibo nel dispositivo 66
- Sbrinamento 66
- Avvertenza 67
- D uso del vostro prodotto 67
- E pulizia manutenzione e trasporti del vostro dispositivo 67
- Esterno di pulizia 67
- La pulizia interna 67
- Manutenzione 67
- Pulizia 67
- Raccomandazioni 67
- Spegnere il vostro prodotto 67
- Avvertenza 68
- E pulizia manutenzione e trasporti del vostro 68
- F cose da fare prima di chiamare assistenza autorizzato 68
- Malfunzionamento 68
- Trasportare il vostro prodotto 68
- F cose da fare prima di chiamare assistenza autorizzato 69
- Guasti termostato digitale 69
- La variazione dei valori del termostato digitale esterno l impostazione predefinita è interamente sull utilizzatore per questo motivo la nostra società non può essere ritenuta responsabile per i danni materiali e morali 69
- Malfunzionamento del termostato digitale 69
- Messaggio motivo misure da adottare 69
- Segnali di pericolo del termostato di marca carel 69
- Segnali di pericolo termostato di marchio dixel 69
- Segnali di pericolo termostato di marchio elstat 69
- Este manual incluye los modelos siguientes 70
- Información 70
- Estimado cliente 71
- Haga realizar la promoción y el montaje de su armario vertical de conservación de los alimentos congelados producido con gran cuidado en las instalaciones de ugur soğutma a ş por los servicios autorizados de ugur en caso de que hace realizar la promoción e la instalación de su producto por un servicio diferente y ocurre mal funcionamiento y su producto no está cubierto por la garantía 71
- Mportante 71
- A operaciones a hacer antes de usar su producto y precauciones de seguridad 72
- A operaciones necesarias antes de utilizar su producto y adver tencias de seguridad 72
- B visión general y especificaciones de su producto 72
- C montaje de su producto 72
- D uso de su producto 72
- E limpieza mantenimiento y transporte de su producto 72
- F cosas a hacer antes de llamar al servicio técnico autorizado 72
- Peligro 72
- Tabla de contenido 72
- A operaciones a hacer antes de usar su producto y precauciones de seguridad 73
- Peligro 73
- A menos que sean los modelos recomendados por el fabricante no se deben utilizar los dispositivos eléctricos en el compartimiento de almacenamiento de alimentos 74
- A precauciones de seguridad 74
- El circuito de refrigeración no debe ser dañado 74
- Los siguientes 5 elementos cubren los productos que contengan gas hidrocarburo r600 y r290 74
- No bloquee los orificios de ventilación en la carcasa del aparato 74
- No se debe utilizar los dispositivos mecánicos para acelerar el proceso de descongelación que no sean recomendados por el fabricante 74
- Para reducir el riesgo de inflamabilidad la instalación del producto sólo debe hacerse por el servicio autorizado de uğur 74
- Peligro 74
- Por favor comprobar el gas de refrigeración indicado sobre la etiqueta del producto 74
- B apariencia general de su producto 75
- C instalación de su producto 75
- Peligro 75
- Selección de lugar de la instalación 75
- C instalación de su producto 76
- Colocación 76
- Instalación 76
- C instalación de su producto 77
- D uso de su producto 77
- Funcionamiento 77
- Normas de cableado eléctrico 77
- Peligro 77
- Ajuste de la temperatura interna de su dispositivo 78
- D uso de su producto d uso de su producto 78
- Para el termostato carel 78
- Peligro 78
- Uso del termostato digital 78
- D uso de su producto 79
- Para el termostato dixell 79
- Para el termostato elstat 79
- Relleno de los alimentos al producto 79
- Uso del termostato digital 79
- Apague el producto 80
- D uso de su producto 80
- Descongelación 80
- E limpieza mantenimiento y transporte de su producto 81
- Limpieza 81
- Limpieza exterior 81
- Limpieza interna 81
- Mantenimiento 81
- Transporte de su producto 81
- El cambio de los valores del termostato digital fuera de la configuración de fábrica es responsabilidad total del usuario por esta razón nuestra empresa no puede ser considerada responsable por las pérdidas materiales y morales 82
- F cosas a hacer antes llamar el servicio autorizado 82
- Los valores de potencia de las lámparas o led utilizadas pueden variar de un producto a otro sólo servicios autorizados de uğur pueden intervenir las lámparas o led utilizadas en su producto 82
- Mal funcionamiento 82
- Mal funcionamiento del termostato digital 82
- Mal funcionamiento muhtemel çözüm sonuç 82
- Mensaje razón pasos a seguir 82
- Mensaje razón yapilacak i şlemler 82
- Señales de alarma del termostato de marca carel 82
- Señales de alarma del termostato de marca dixell 82
- F cosas a hacer antes llamar el servicio autorizado 83
- Fallos de termostato digital 83
- Señales de alarma del termostato de marca elstat 83
- Данное руководство распространяется на следующие модели 83
- Важно 84
- Информация 84
- Произведенную фирмой uğur soğutma a ş вертикальную холодильную камеру обязательно устанавливайте и монтируйте посредством компетентного сервисного центра uğur в случае установки и монтажа устройства другим сервисным центром не являющимся сервисным центром uğur и возникновения неисправности гарантия на продукцию распространяться не будет 84
- Уважаемый клиент 84
- A действия которые необходимо осуществить перед использованием вашего устройства и предупреждения по безопасности 85
- B общий внешний вид вашего устройства 85
- C установка вашего устройства 85
- D использование вашего устройства 85
- E чистка техническое обслуживание и транспортировка вашего устройства 85
- F действия которые необходимо выполнить перед обращением в сервисный центр 85
- Внимание 85
- Предупреждение содержит информацию для предотвращения ошибок которые могут снизить эффективность вашего устройства или стать причиной неисправности 85
- Примечание 85
- Рекомендации 85
- Содержание 85
- Содержат пояснительную информацию во время использования продукта 85
- Содержат сведения которые могут быть полезны во время использования продукта 85
- A действия которые необходимо осуществить перед использованием вашего устройства и предупреждения о безопасности 86
- Внимание 86
- A действия которые необходимо осуществить перед использованием вашего устройства и предупреждения о безопасности 87
- A предупреждения по безопасности 87
- Внимание 87
- Примечания 87
- A предупреждения по безопасности 88
- B общий вид вашего устройства 88
- Предупреждение 88
- Примечание 88
- C установка вашего устройства 89
- Внимание 89
- Выбор места установки 89
- Для коммерческих устройств 89
- Позиционирование 89
- C установка вашего устройства 90
- Внимание 90
- Правила электрического подключения 90
- Установка 90
- D использование вашего устройства 91
- Внимание 91
- Запуск 91
- Регулировка внутренней температуры устройства 91
- D использование вашего устройства 92
- Для термостата carel 92
- Для термостата dixell 92
- Для термостата elstat 92
- Использование цифрового термостата 92
- D использование вашего устройства 93
- Загрузка продуктов в устройство 93
- Предупреждение 93
- Процесс размораживания 93
- D использование вашего устройства 94
- E чистка техническое обслуживание и транспортировка устройства 94
- Внешняя чистка 94
- Внутренняя чистка 94
- Отключение устройства 94
- Предупреждение 94
- Рекомендация 94
- Уход 94
- Чистка 94
- E чистка техническое обслуживание и транспортировка устройства 95
- F действия которые необходимо выполнить перед обращением в сервисный центр 95
- Неисправности и их устранение 95
- Предупреждение 95
- Примечания 95
- Транспортировка устройства 95
- F действия которые необходимо выполнить перед обращением в сервисный центр 96
- Аварийные сигналы для термостатов dixell 96
- Аварийные сигналы для термостатов марки 96
- Аварийные сигналы для термостатов марки elstat 96
- Неисправности цифрового термостата 96
- Ответственность за регулировку цифрового термостата отличающегося от фабричной регулировки полностью лежит на пользователе 96
- Ответственность за регулировку цифрового термостата отличающегося от фабричной регулировки полностью лежит на пользователе фирма не будет нести ответственность за материальный и моральный ущерб возникший в результате изменения настроек 96
- Фирма не будет нести ответственность за материальный и моральный ущерб возникший в результате изменения настроек 96
- تاـــــمولعملا 97
- هاندأ ةنودملا تلايدوملا اذه لامعتسإلا ليلد لمشي 97
- رذاح 98
- ماــــه 98
- هبتنإ 98
- ةينقتلا تافصاوملاو مكزاهجل ماعلا رهظملا ب مكزاهج عيمجتو بيكرت ت مكزاهج لامعتسإ ث لقنلاو هتنايصو مكزاهج فيظنت ج ةدمتعملا تامدخلا ءاعدتسإ لبق اهب مايقلا بجي ي ت لا لامع أ لا ح ةدمتعملا تامدخلا ءاعدتسإ لبق اهب مايقلا بجي ي ت لا لامع أ لا ح 99
- تايوتحملا لودج 99
- مكجتنم لامعتسإب ءدبلا لبق اهذاختإ بجاولا تاوطخلاو ي بادتلا أ ةملاسلاو نم أ لا تاريذحتو 99
- هبتنإ 99
- ةظحلام 100
- مكجتنم لامعتسإب ءدبلا لبق اهذاختإ بجاولا تاوطخلاو ي بادتلا أ ةملاسلاو نم أ لا تاريذحتو 100
- هبتنإ 100
- ةملاسلا تاريذـحت أ 101
- رذاح 101
- هـــبتنإ 101
- B deri n dondurucunuzun genel görünüşü 102
- ةجلاثلا عضو ناكم رايتخإ 102
- مكجتنم بيكرت ت 102
- هـــبتنإ 102
- بيك ت لا 103
- ةجلاثلا تيبثتو عضول لمتحملا عقوملا طئاحلا ف ي ب مس51 مم051 اهردق ةفاسم كرت ديكأتلاب بجي طئاحلل هل يفلخلا هـجوـلا هجاوي لكشب هدرفمب مكجتنم عضو 1 6 ةروصلا مكزاهجل يفلخلا هـجوـلاو امأ يفلخلا هفرطو طئاحلا ف ي ب مس51 مم051 اهردق ةفاسم كرت ةيوازلا ي ف دمجملا عضو دنع بجي ةيوازلا ي ف زاهجلا عضو 2 ةيوازلل رخ آ لاا طئاحلا لىع دنتسي نأ نكميف يي بناجلا فرطلا ءاوهلا ةطغاض ةعومجمل ةيوهتلاو ءاوهلا ةكرح ةلقرع مدع وه تباثلا اهعضوم ي ف ةجلاثلا عضو ي ف ةيحان مهأ نإ اهليغشت ي ف رداب مث نمو اهتلاجع قوف وأ اهلجرأ قوف اهتيبثتب مقو ردحنم يأ لىإ اهضيرعت نود يوتسم عضو ي ف كتجلاث عض احيحصو اميلس زاهجلا ليغشت ناك املك ةرحو ةديج طغاضلا ةعومجم ي ف ةيوهتلا تناك املك 103
- ةجلاثلل تباثلا عضوملا 103
- مكجتنم بيكرت ت 103
- ءابرهكلب لصولا دعاوق 104
- بيك ت لا 104
- مكجتنم بيكرت ت 104
- مكجتنم لامعتسإ ث 104
- هـــبتنإ 104
- Carel تاتسومي ت لجأ نم 105
- مكجتنم لامعتسإ ثمكجتنم لامعتسإ ث 105
- مكزاهجل ةيلخادلا ةرارحلا ي يعت 105
- هـــبتنإ 105
- يمقرلا ةرارحلا نا ن ي م لامعتسإ 105
- Dixell تاتسومي ت لجأ نم 106
- Elstat تاتسومي ت لجأ نم 106
- ةيئاذـغلا داوملاب مكزاهج ةـــــئبعت 106
- مكجتنم لامعتسإ ث 106
- هـــبتنإ 106
- يمقرلا تاتسوم ت لا لامعتسإ 106
- بيوذتلا ةيلمع 107
- قلغم طسو ي ف لمعلا نع اـهفاقيإ دعب ةجلاثلا لىع ظاــفحلا ةلاح ي ف قرعتلا يدؤيو قرعتلا لىإ يدؤي امك ةبوغرم ي غ حئاور لىإ يدؤي دق ءاوهلا مادعنإ نإ ةيكيتسلاب ةيطغأب ةجلاثلا ةيطغت بنجت أدصلا لىإ هرودب لخاد ي ف ةبوغرملا ي غ حئاورلا راشتنإ لىإ ليغشت نودب ظفحلا ة ت ف للاخ احوتفم ةجلاثلا باب ك ت ب مكمايق مدع يدؤي ةــجلاثلا 107
- مكجتنم لامعتسإ ث 107
- مكزاهج قلاغإ 107
- هـــبتنإ 107
- ةظحلام 108
- ةــــــنايصلا 108
- جراخلا نم فيظنتلا 108
- حا ت قإ 108
- فيظنتلا 108
- لخادلا نم فيظنتلا 108
- مكتجلاث لقن 108
- مكزاهج لقنو ةنايص فيظنت ج 108
- هـــبتنإ 108
- باطع أ لا 109
- ةدمتعملا تامدخلا ءاعدتسإ لبق اهذاختإ بجاولا تاوطخلا ح 109
- رذاح 109
- يمقرلا تاتسوم ت لا باطعأ 109
- Elstat ةكرام تاتسوم ت لا ي ن راذنإلا تاراشإ 110
- ةدمتعملا تامدخلا ءاعدتسإ لبق اهذاختإ بجاولا تاوطخلا ح 110
Похожие устройства
- UGUR UDD 370 DTK BK Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.0.50 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.0.50 Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.0.65 Инструкция по эксплуатации
- UGUR UDD 1600 D3KL NF Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.0.65 Инструкция по монтажу
- UGUR UDD 440 DTKL Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.50 Инструкция по эксплуатации
- UGUR UDD 440 DTKL NF Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.50 Инструкция по монтажу
- UGUR UDD 440 DTKLB Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.50.EA Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.50.EA Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.50.ES Инструкция по эксплуатации
- UGUR UDD 45 DTK Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.50.ES Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.65 Инструкция по эксплуатации
- UGUR UDD 690 DTKL NF Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.65 Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Tecnopress P60 M-.MD.S.RU.VS.1.65.EA Инструкция по эксплуатации