Sony DCR-SX20E [8/151] Примечания по эксплуатации
![Sony DCR-SX20E [8/151] Примечания по эксплуатации](/views2/1042934/page8/bg8.png)
8
RU
Примечания по эксплуатации
Запрещается выполнять указанные ниже
действия. В противном случае это может
привести к повреждению носителя записи,
невозможности воспроизведения или
утрате записанных изображений и другим
неисправностям.
Извлекать карту памяти, если индикатор
д
оступа (стр. 20) горит или мигает.
Извлечение из видеокамеры батарейного
блока или адаптера переменного тока,
а также воздействие на видеокамеру
ударов или вибрации, когда горят или
миг
ают индикаторы POWER (стр. 15) или
ин
дикатор доступа (стр. 20)
При использовании плечевого ремня
(продается отдельно) будьте осторожны,
чтобы не разбить видеокамеру.
Не используйте видеокамеру в местах с
очень громким звуком (DCR-SR15E/SR20E).
Датчик падения (DCR-SR15E/SR20E)
Для защиты внутреннего жесткого
диска от удара в результате падения
данная видеокамера оснащена функцией
датчика падения. В случае падения, а
также в условиях невесомости может
также быть записан мозаичный шум,
создаваемый при включении этой функции
видеокамерой. Если датчик падения будет
постоянно распознавать падение, запись/
воспроизведение могут быть остановлены.
Примечание относительно
использования видеокамеры на
большой высоте (DCR-SR15E/SR20E)
Не включайте видеокамеру в условиях
пониженного давления, на высоте более
5000 метров. Это может привести к
повреждению внутреннего жесткого диска
видеокамеры.
Содержание
- Dcr sr15e sr20e sx15e sx20e sx20ek 1
- Http www sony net 1
- Посібник з експлуатації 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Dcr sx20e 2
- Адаптер переменного тока 2
- Батарейный блок 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед началом работы 2
- Внимание 3
- Дата изготовления изделия 3
- Для пользователей в европе 3
- Уведомление 3
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 4
- Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 4
- Cd rom handycam application software 1 5
- Usb кабель 1 5
- Адаптер переменного тока 1 5
- Батарейный блок 5
- Использование видеокамеры 5
- Кабель питания 1 5
- Карта памяти 4 гб 5
- Перезаряжаемый батарейный блок np fv30 1 5
- Прилагаемые принадлежности 5
- Руководство по эксплуатации данное руководство 1 5
- Соединительный a v кабель 1 5
- Только для dcr sx 0e 5
- Числа в круглых скобках обозначают прилагаемое количество принадлежностей 5
- Экран жкд 5
- Элементы меню панель жкд и объектив 5
- Запись 6
- Об изменении настройки языка 6
- Примечание относительно воспроизведения 6
- Примечание относительно температуры видеокамеры батарейного блока 6
- Примечания относительно батарейного блока адаптера переменного тока 6
- Сохраните данные всех записанных изображений 6
- Dcr sr15e внутрен ний жесткий диск карта памяти 7
- Dcr sx15e карта памяти только вывод dcr sx20e ввод вывод 7
- Гб только вывод dcr sr20e ввод вывод 7
- Гнездо usb 7
- Если видеокамера подключена к компьютеру или дополнительным принадлежностям 7
- Если не удается выполнить запись воспроизведение изображений выполните команду формат носит 7
- Изображения рисунки и изображения экрана используемые в данном руководстве 7
- Носитель записи емкость внутрен него носителя записи 7
- Примечания по дополнительным принадлежностям 7
- Узнайте название модели используемой видеокамеры 7
- Датчик падения dcr sr15e sr20e 8
- Примечание относительно использования видеокамеры на большой высоте dcr sr15e sr20e 8
- Примечания по эксплуатации 8
- Воспроизведение фильмов и фотографий 9
- Запись фильмов и фотографий стр 22 9
- Начало работы стр 12 9
- Последовательность операций 9
- Сохранение изображений 9
- Удаление фильмов и фотографий стр 32 9
- Запись воспроизведение 10
- Начало работы 10
- Содержание 10
- Сохранение изображений с помощью внешнего устройства 10
- Сохранение фильмов и фотографий на компьютере 10
- Эффективное использование видеокамеры 10
- Дополнительная информация 11
- Краткий справочник 11
- Настройка видеокамеры 11
- Dcr sr15e sr20e 12
- Dcr sx15e sx20e 12
- Можно зарядить батарейный блок infolithium серии v после подключения его к видеокамере 12
- Начало работы 12
- Шаг 1 зарядка батарейного блока 12
- Время зарядки 13
- Выключите видеокамеру закрыв экран жкд 13
- По окончании зарядки батареи отсоедините адаптер переменного тока от гнезда dc in видеокамеры 13
- Подключите адаптер переменного тока и кабель питания к видеокамере и электрической розетке 13
- Подсоедините батарейный блок сдвинув его в направлении стрелки до щелчка 13
- Закройте экран жкд сдвиньте рычаг освобождения батарейного блока batt батарея и извлеките батарейный блок 14
- Зарядка батарейного блока за границей 14
- Извлечение батарейного блока 14
- Использование электрической розетки в качестве источника питания 14
- Примечания о батарейном блоке 14
- Примечания относительно адаптера переменного тока 14
- Соедините компоненты таким же образом как описано в разделе шаг 1 зарядка батарейного блока батарейный блок не разряжается даже в случае его подключения к видеокамере 14
- Шаг 2 включение питания и установка даты и времени 15
- Выберите кнопку установив вокруг нее оранжевую рамку с помощью кнопок многофункционального переключателя нажмите центральную часть многофункционального переключателя чтобы подтвердить выбор 17
- Закройте экран жкд индикатор power загорается на несколько секунд затем питание отключается 17
- Изменение настройки языка 17
- Использование многофункционального переключателя 17
- Отключение питания 17
- Выбор носителя записи для фильмов dcr sr15e sr20e 18
- Шаг 3 подготовка носителя записи 18
- Выбор носителя записи для фотографий dcr sr15e sr20e 19
- Проверка параметров носителя записи 19
- Установка карты памяти 19
- Может появится экран создать новый файл базы изображений если установлена новая карта памяти в этом случае выберите да для записи только фотографий на карту памяти выберите нет 20
- Откройте крышку расположите карту памяти скошенным углом так как показано на рисунке и вставьте карту в разъем карт памяти до щелчка 20
- Размеры карт памяти которые можно использовать с видеокамерой 20
- Извлечение карты памяти 21
- Копирование фильмов и фотографий с внутреннего носителя записи на карту памяти dcr sr15e sr20e 21
- Откройте крышку и однократно слегка нажмите на карту памяти 21
- Запись 22
- Запись воспроизведение 22
- Запись фильмов 23
- Откройте экран жкд видеокамеры 23
- 180 градусов макс 90 градусов по отношению к видеокамере 24
- 90 градусов макс 24
- Нажимайте mode до тех пор пока не отобразится значок 25
- Фотография 25
- Фотосъемка 25
- Индикация исчезает когда завершается запись фотографии 26
- Мигает загорается 26
- Слегка нажмите кнопку photo чтобы отрегулировать фокусировку затем полностью нажмите эту кнопку 26
- Воспроизведение 27
- Воспроизведение на видеокамере 27
- На видеокамере 27
- Option быстрое перемещение вперед пауза воспроизведение 28
- Быстрое перемещение назад 28
- Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма 28
- Во время воспроизведения фильмов выберите отрегулируйте с помощью кнопок 28
- Возврат к экрану записи 28
- Воспроизведение фильмов 28
- Остановка 28
- Предыдущий 28
- Регулировка громкости фильмов 28
- Регулировка звука 28
- Следующий 28
- На экране видеокамеры отображается выбранная фотография 29
- Просмотр фотографий 29
- Воспроизведение изображений на телевизоре 30
- Воспроизведение фильмов и фотографий на видеокамере стр 27 30
- Подключите видеокамеру к телевизору с помощью соединительного кабеля a v прилагается 30
- Установите переключатель входного сигнала телевизора в положение входа видеокамеры к которому будет выполняться подключение 30
- Если телевизор видеомагнитофон оснащен 21 контактным адаптером euroconnector 31
- Запись воспроизведение 31
- Используйте 21 контактный адаптер продается отдельно для просмотра воспроизводимого изображения 31
- Подключение к монофоническому телевизору телевизор только с одним гнездом аудиовхода 31
- Подключение к телевизору через видеомагнитофон 31
- Подключите видеокамеру к входу line in видеомагнитофона с помощью соединительного кабеля a v установите переключатель входного сигнала на видеомагнитофоне в положение line video 1 video 2 и т д 31
- Подсоедините желтый штекер соединительного кабеля a v к гнезду видеовхода а белый левый канал или красный правый канал штекер к гнезду аудиовхода телевизора или видеомагнитофона 31
- Телевизор видеомагнитофон 31
- Удаление фильмов и фотографий 32
- Эффективное использование видеокамеры 32
- Одновременное удаление всех фильмов фотографий записанных в один и тот же день 33
- Windows 34
- Подготовка компьютера 34
- Подготовка компьютера windows 34
- При использовании macintosh 34
- Сохранение фильмов и фотографий на компьютере 34
- Шаг 2 установка прилагаемого программного обеспечения pmb 35
- Выберите один из выберите один из отобразившихся на экране типов носителей чтобы компьютер смог распознать видеокамеру 36
- Для установки программного для установки программного обеспечения следуйте инструкциям на экране 36
- Запуск pmb 36
- Отображение pmb launcher pmb launcher позволяет запускать pmb или другое программное обеспечение а также открывать веб сайты 36
- Отображение справка pmb 36
- По завершении установки на рабочем столе отобразятся следующие значки извлеките cd rom из дисковода 36
- Подкл к usb внутренний жесткий диск dcr sr15e sr20e 36
- Подкл к usb карта памяти 36
- Щелкните продолжить на щелкните продолжить на экране компьютера 36
- Browser 37
- Picture motion 37
- Запуск pmb 37
- Запуск pmb picture motion browser 37
- Использование элемента справка pmb 37
- One touch disc burn 38
- Создание диска одним нажатием 38
- Создание диска одним нажатием one touch disc burn 38
- Включите видеокамеру а затем подключите ее к компьютеру с помощью прилагаемого кабеля usb 39
- Импортирование фильмов и фотографий на компьютер 39
- На экране видеокамеры выберите носитель записи содержащий изображения которые необходимо сохранить 39
- Нажмите импортировать 39
- Копирование диска 40
- Редактирование фильмов 40
- Создание диска 40
- Захват фотографии из фильма 41
- Сохранение изображений на внешнем носителе прямое копир 42
- Сохранение изображений с помощью внешнего устройства 42
- Выберите копировать на экране видеокамеры 43
- Подсоедините переходной кабель usb к гнезду usb видеокамеры 43
- После завершения операции выберите на экране видеокамеры 43
- При подключении внешнего носителя 43
- Сохранение нужных фильмов и фотографий 43
- Воспроизведение изображений с внешнего носителя на видеокамере 44
- Завершение соединения внешнего носителя 44
- Создание диска с использованием dvd рекордера записывающего устройства 45
- Создание диска с помощью специального устройства записи dvd dvdirect express 45
- Воспроизведение диска на устройстве записи dvd 46
- Выберите выберите кнц извлечь диск на экране 46
- Выберите выберите на экране затем отсоедините кабель usb 46
- Настройка диска с помощью функ зап диск 46
- Выберите кнц извлечь диск на экране и извлеките диск после завершения операции выберите и отсоедините кабель usb 47
- Можно сохранить фильмы на диск подключив видеокамеру к устройствам записи дисков таким как устройство записи dvd sony отличное от dvdirect express с помощью кабеля usb см также инструкции по эксплуатации прилагаемые к подключаемому устройству 47
- Нажмите кнопку воспроизведения на устройстве записи dvd 47
- Подключите адаптер подключите адаптер переменного тока и кабель питания к гнезду dc in видеокамеры и электрической розетке стр 14 47
- Создание диска с использованием устройства записи dvd и т д отличного от dvdirect express 47
- Создание диска с использованием рекордера и т д 48
- Вставьте носитель записи в вставьте носитель записи в устройство записи 49
- Вход 49
- Гнездо a v out 49
- Красный 49
- Начните воспроизведение начните воспроизведение на видеокамере и запись на устройстве записи 49
- По окончании копирования по окончании копирования остановите сначала устройство записи а затем видеокамеру 49
- Подключите видеокамеру к подключите видеокамеру к устройству записи рекордер дисков и т п соединительным кабелем a v прилагается 49
- Поток сигналов 49
- Сохранение изображений с помощью внешнего устройства 49
- Использование меню 50
- Настройка видеокамеры 50
- Рабочие меню 50
- Использование мое меню 52
- Использование option menu 53
- Категория воспроизвед 54
- Категория наст фото кам 54
- Категория настр съемки 54
- Категория ручная настр 54
- Списки меню 54
- Категория другие 55
- Категория ред 55
- Настройка видеокамеры 55
- Категория общие настр 56
- Категория управл носит 56
- Получение подробной информации в руководстве по handycam 57
- В случае возникновения неполадок при работе с видеокамерой выполните описанные ниже действия 58
- Видеокамера не работает даже при включенном питании 58
- Дополнительная информация 58
- Нажмите кнопку reset стр 70 71 с помощью заостренного предмета и включите видеокамеру если нажать reset все настройки включая настройку часов будут сброшены 58
- Не включается питание 58
- Обратитесь к торговому представителю sony или местный авторизованный сервисный центр sony 58
- Отсоедините источник питания подсоедините снова приблизительно через 1 минуту и включите видеокамеру 58
- Проверьте список стр 58 60 и осмотрите видеокамеру 58
- Устранение неисправностей 58
- C 13 c 32 59
- Pmb невозможно установить 59
- Pmb работает неправильно 59
- Видеокамера нагревается 59
- Видеокамера не распознается компьютером 59
- Внезапно отключается питание 59
- Дополнительная информация 59
- Запись останавливается 59
- Отображение результатов самодиагностики предупреждающие индикаторы 59
- При нажатии кнопки start stop или кнопки photo не выполняется запись изображений 59
- При появлении на экране жкд индикаторов выполните следующие проверки если неполадку не удается устранить после нескольких попыток обратитесь к представителю sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony в этом случае предоставьте все номера кодов ошибки начинающихся с буквы c или e 59
- Dcr sr15e sr20e 61
- Dcr sx15e sx20e 61
- Время воспроизведения 61
- Время записи 61
- Время записи фильмов количество записываемых фотографий 61
- Предполагаемое время записи и воспроизведения с каждым батарейным блоком 61
- Dcr sr15e sr20e 62
- Внутренний жесткий диск 62
- Внутренний носитель записи dcr sr15e sr20e 62
- Карта памяти 62
- Можно записать не более 9999 фотографий 62
- Предполагаемое время записи фильма 62
- Предполагаемое количество записываемых фотографий 62
- Дополнительная информация 63
- Использование и уход 63
- Меры предосторожности 63
- Если видеокамера не используется в течение длительного времени 64
- Об обращении с корпусом 64
- Об уходе за объективом и его хранении 64
- Очистка экрана жкд 64
- Экран жкд 64
- Дополнительная информация 65
- О зарядке встроенной аккумуляторной батареи 65
- Примечание об утилизации передаче карты памяти 65
- Примечание относительно утилизации передачи видеокамеры dcr sr15e sr20e 65
- Общее 66
- Разъемы входных выходных сигналов 66
- Система 66
- Технические характеристики 66
- Экран жкд 66
- Адаптер переменного тока ac l200c ac l200d 67
- Аккумуляторный батарейный блок np fv30 67
- Дополнительная информация 67
- О товарных знаках 67
- Индикаторы экрана 68
- Краткий справочник 68
- Левый верхний угол 68
- Нижняя часть 68
- Правый верхний угол 68
- Центр 68
- Dcr sr15e sr20e 70
- Dcr sx15e sx20e 70
- В круглых скобках указаны номера страниц для справок 70
- Детали и элементы управления 70
- Dcr sr15e sr20e 71
- Dcr sx15e sx20e 71
- Dcr sx15e sx20e 72
- Алфавитный указатель 73
- Краткий справочник 73
- Адаптер змінного струму 76
- Акумуляторна батарея 76
- Дата виготовлення виробу 76
- Перед початком роботи 76
- Попередження 76
- Увага 76
- Покупцям з європи 77
- Примітка 77
- Увага 77
- Утилізація старого електричного та електронного обладнання застосовується в європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання сміття 77
- Компоненти що додаються 78
- Переробка використаних елементів живлення директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європизі системами роздільного збору відходів 78
- Акумуляторний блок 79
- Білі червоні сині або зелені точки 79
- Використання відеокамери 79
- Записування 79
- Про змінення параметрів мови 79
- Пункти меню рк панель та об єктив 79
- Рк екран 79
- Чорні точки 79
- Зауваження щодо відтворення 80
- Зберігайте всі записані зображення 80
- Примітка щодо температури відеокамери акумуляторного блока 80
- Примітки щодо додаткового приладдя 80
- Примітки щодо комплекту елементів живлення та адаптера змінного струму 80
- Якщо відеокамера підключена до комп ютера або додаткового приладдя 80
- Якщо записати або відтворити зображення не вдається виконайте команду media format 80
- Dcr sr15e 81
- Інформація про датчик падінь dcr sr15e sr20e 81
- Гб лише виве дення dcr sr20e вхід вихід dcr sx15e карта пам яті лише виве дення dcr sx20e вхід вихід 81
- Знайте код моделі вашої відеокамери 81
- Носії запису об єм внутрі шнього носія запису 81
- Примітка щодо використання відеокамери на великій висоті dcr sr15e sr20e 81
- Примітки щодо використання 81
- Про зображення ілюстрації та зображення екрана в цьому посібнику 81
- Роз єм usb 81
- Видалення відеофрагментів і фотознімків стор 31 82
- Відтворення відеофрагментів і фотознімків 82
- Записування відеофрагментів і фотознімків стор 21 82
- Збереження зображень 82
- Послідовність дій 82
- Початок роботи стор 11 82
- Ефективне використання відеокамери 83
- Записування відтворення 83
- Збереження відеофрагментів і фотознімків за допомогою комп ютера 83
- Збереження зображень за допомогою зовнішнього пристрою 83
- Зміст 83
- Початок роботи 83
- Додаткова інформація 84
- Настроювання відеокамери 84
- Стисла довідка 84
- Dcr sr15e sr20e 85
- Dcr sx15e sx20e 85
- Акумуляторний блок infolithium серія v можна зарядити після приєднання до відеокамери 85
- Крок 1 заряджання комплекту елементів живлення 85
- Початок роботи 85
- Вимкніть відеокамеру закривши рк екран 86
- Приєднайте акумуляторний блок посунувши його в напрямку стрілки до фіксації із клацанням 86
- Підключіть адаптер змінного струму та шнур живлення до відеокамери й електричної розетки 86
- Після заряджання комплекту елементів живлення від єднайте адаптер змінного струму від роз єму dc in відеокамери 86
- Тривалість заряджання 86
- Виконайте підключення відповідно до інструкцій наведених у розділі крок 1 заряджання комплекту елементів живлення навіть якщо комплект елементів живлення підключений він не розряджатиметься 87
- Використання електричної розетки як джерела живлення 87
- Від єднання комплекту елементів живлення 87
- Закрийте рк екран посуньте важілець розблокування batt комплекту елементів живлення та вийміть комплект елементів живлення 87
- Заряджання комплекту елементів живлення за кордоном 87
- Зауваження щодо адаптера змінного струму 87
- Зауваження щодо комплекту елементів живлення 87
- Крок 2 увімкнення живлення та встановлення дати й часу 88
- Годинник почне працювати 89
- За допомогою стрілки універсального перемикача оберіть next і натисніть по центру універсального перемикача 89
- За допомогою стрілок універсального перемикача виділіть бажаний елемент оберіть значення для виділеного елемента за допомогою стрілок універсального перемикача й натисніть по центру універсального перемикача 89
- За допомогою стрілок універсального перемикача оберіть бажане значення для summertime і натисніть по центру універсального перемикача 89
- Установіть дату й час виконавши наведену нижче процедуру 89
- Якщо для summertime задане значення on годинник буде переведено вперед на 1 годину 89
- Використання універсального перемикача 90
- Вимкнення живлення 90
- Закрийте рк екран індикатор power блиматиме впродовж декількох секунд після чого живлення вимкнеться 90
- Змінення параметрів мови 90
- Оберіть кнопку взявши її у помаранчеву рамку за допомогою стрілок на універсальному перемикачі підтвердіть вибір натиснувши по центру універсального перемикача 90
- Вибір носія запису для відеофрагментів dcr sr15e sr20e 91
- Крок 3 підготовка носія запису 91
- Manage media photo media set 92
- Вибір носія запису для фотознімків dcr sr15e sr20e 92
- Вставлення карти пам яті 92
- Оберіть menu show others media settings у розділі 92
- Оберіть yes 92
- Оберіть потрібний носій запису 92
- Перевірка обраного носія запису 92
- Відкрийте кришку спрямуйте карту пам яті скошеним кутом таким чином як вказано на ілюстрації і вставте її у відповідне гніздо до клацання 93
- Розмір карт пам яті які можна використовувати у відеокамері 93
- Якщо вставити нову карту пам яті може відобразитися екран із повідомленням create a new image database file у такому разі оберіть yes якщо на карту пам яті записуватимуться лише фотознімки оберіть no 93
- Виймання карти пам яті 94
- Відкрийте кришку та один раз злегка натисніть на карту пам яті 94
- Перезапис або копіювання відеофрагментів і фотознімків із внутрішнього носія запису на карту пам яті dcr sr15e sr20e 94
- Записування 95
- Записування відтворення 95
- Відкрийте рк екран відеокамери 96
- Записування відеофрагментів 96
- 180 градусів максимально 90 градусів до відеокамери 97
- 90 градусів максимально 97
- Записування відтворення 97
- Приблизно через 3 секунди 97
- Натискайте mode до появлення піктограми фото 98
- Фотозйомка 98
- Блимає світиться 99
- Записування відтворення 99
- Злегка натисніть кнопку photo щоб сфокусувати відеокамеру потім натисніть цю кнопку до кінця 99
- Зникнення позначки вказує на завершення записування фотознімка 99
- Відтворення 100
- Відтворення на відеокамері 100
- На відеокамері 100
- Option перемотування вперед пауза відтворення 101
- Відеокамера розпочне відтворення вибраного відеофрагмента 101
- Відображення попереднього або наступного відеофрагмента повернення до екрана записування 101
- Відтворення відеофрагментів 101
- Відтворюючи відеофрагмент оберіть відрегулюйте рівень гучності за допомогою кнопок 101
- Записування відтворення 101
- Настроювання гучності звуку відтворення відеофрагментів 101
- Наступний 101
- Перемотування назад 101
- Попередній 101
- Регулювання гучності 101
- Стоп 101
- На екрані відеокамери з явиться вибраний фотознімок 102
- Перегляд фотознімків 102
- Встановіть комутатор входів телевізора у положення що відповідає входу який використовуватиметься для під єднання відеокамери 103
- Відтворення зображень на екрані телевізора 103
- Підключіть відеокамеру до телевізора за допомогою з єднувального кабелю a v додається 103
- Увімкніть відтворення відеофрагментів і фотознімків на відеокамері стор 26 103
- Для відтворення зображення використовуйте 21 штирковий адаптер продається окремо 104
- Монофонічний телевізор телевізор обладнаний лише одним вхідним аудіороз ємом 104
- Підключення відеокамери до телевізора через відеомагнітофон 104
- Підключіть відеокамеру до роз єму входу line in на відеомагнітофоні за допомогою з єднувального кабелю a v установіть для селектора входів на відеомагнітофоні значення line video 1 video 2 тощо 104
- Підключіть жовтий штекер з єднувального кабелю a v до вхідного відеороз єму а білий лівий канал або червоний правий канал штекер до вхідного аудіороз єму телевізора чи відеомагнітофона 104
- Телевізор або відеомагнітофон 104
- Якщо телевізор або відеомагнітофон обладнаний 21 штирковим адаптером euroconnector 104
- Видалення відеофрагментів і фотознімків 105
- Ефективне використання відеокамери 105
- Одночасне видалення всіх відеофрагментів фотознімків записаних в один день 106
- Windows 107
- Збереження відеофрагментів і фотознімків за допомогою комп ютера 107
- Підготовка комп ютера 107
- Підготовка комп ютера windows 107
- Крок 2 встановлення прикладної програми pmb що додається 108
- Робота з комп ютером macintosh 108
- Usb connect внутрішній жорсткий диск dcr sr15e sr20e 109
- Usb connect карта пам яті 109
- Аби забезпечити розпізнання аби забезпечити розпізнання комп ютером відеокамери оберіть позначку одного з типів носіїв що відображені у вікні 109
- Встановіть прикладну встановіть прикладну програму дотримуючись інструкцій на екрані 109
- Відображення pmb help 109
- Відображення pmb launcher за допомогою pmb launcher користувач може запускати pmb та інші програми а також відкривати сторінки в інтернеті 109
- Запуск програми pmb 109
- Клацніть continue на екрані клацніть continue на екрані ком ютера 109
- На дисплеї відеокамери автоматично з явиться вікно usb select 109
- Після завершення встановлення на робочому столі комп ютера з являться такі піктограми вилучіть носій cd rom із дисководу комп ютера 109
- Увімкніть відеокамеру та увімкніть відеокамеру та під єднайте відеокамеру до комп ютера кабелем usb що додається 109
- Від єднання відеокамери від комп ютера 110
- One touch disc burn 111
- Початок роботи з pmb 111
- Початок роботи з pmb picture motion browser 111
- Створення диска єдиним дотиком 111
- Створення диска єдиним дотиком one touch disc burn 111
- Імпортування відеофрагментів та фотознімків на комп ютер 112
- Create dvd video format discs std 113
- Запустіть програму pmb стор 37 113
- Клацніть calendar або index у лівій частині вікна оберіть папку або дату після чого оберіть бажані відеофрагменти 113
- Клацніть import 113
- Створення дисків 113
- У верхній частині вікна клацніть 113
- Увімкніть комп ютер та завантажте новий пустий диск у дисковод приводу dvd 113
- Захоплення фотознімків із відеофрагмента 114
- Копіювання вмісту диска 114
- Редагування відеофрагментів 114
- Створіть диск дотримуючись інструкцій на екрані 114
- Збереження зображень за допомогою зовнішнього пристрою 115
- Збереження зображень на зовнішньому носію direct copy 115
- Збереження потрібних відеофрагментів і фотознімків 116
- Оберіть copy на дисплеї відеокамери 116
- Підключення зовнішнього носія 116
- Підключіть usb перехідник до гнізда usb відеокамери 116
- Після завершення операції оберіть на екрані відеокамери 116
- Відтворення зображень збережених на зовнішньому носію відеокамерою 117
- Припинення з єднання з зовнішнім носієм 117
- Створення диска за допомогою записуючого dvd пристрою 118
- Створення диска за допомогою спеціального записуючого dvd пристрою dvdirect express 118
- Індивідуальне настроювання диска за допомогою опції disc burn option 119
- Відтворення диска на записуючому dvd пристрої 119
- Оберіть оберіть end eject disc на екрані 119
- Оберіть оберіть на екрані після чого від єднайте кабель usb 119
- Відеофрагменти можна записувати на диск підключивши відеокамеру до пристрою створення дисків наприклад до записуючого dvd пристрою sony окрім dvdirect express кабелем usb ознайомтеся також із посібниками з експлуатації які додаються до пристроїв що підключаються 120
- Оберіть end eject disc на екрані та вийміть диск після завершення операції оберіть і від єднайте кабель usb 120
- Підключіть адаптер змінного підключіть адаптер змінного струму та шнур живлення до роз єму dc in відеокамери й електричної розетки відповідно стор 13 120
- Створення диска за допомогою записуючого dvd пристрою тощо окрім dvdirect express 120
- Створення диска за допомогою записувача тощо 121
- Вставте носій запису в вставте носій запису в записуючий пристрій 122
- Вхід 122
- Потік сигналів 122
- Підключіть відеокамеру підключіть відеокамеру до записуючого пристрою записувач тощо за допомогою кабелю a v додається 122
- Після завершення перезапису після завершення перезапису вимкніть записуючий пристрій потім відеокамеру 122
- Роз єм a v out 122
- Розпочніть відтворення на розпочніть відтворення на відеокамері й запишіть дані на записуючий пристрій 122
- Червоний 122
- Використання меню 124
- Настроювання відеокамери 124
- Робота з меню 124
- Використання my menu 126
- Використання option menu 127
- Категорія manual settings 128
- Категорія photo settings 128
- Категорія playback 128
- Категорія shooting set 128
- Списки меню 128
- Категорія edit 129
- Категорія manage media 129
- Категорія others 129
- Настроювання відеокамери 129
- Категорія general set 130
- Отримання детальної інформації з посібник із handycam 131
- Від єднайте джерело живлення приєднайте його знову приблизно через 1 хвилину та ввімкніть відеокамеру 132
- Відеокамера не працює навіть якщо ввімкнено живлення 132
- Додаткова інформація 132
- Зверніться до місцевого дилера sony або місцевого вповноваженого сервісного центру sony 132
- Натисніть reset стор 70 71 загостреним предметом і ввімкніть відеокамеру після натискання кнопки reset значення всіх параметрів у тому числі настройки годинника будуть скинуті 132
- Не вмикається живлення 132
- Перевірте список стор 58 60 і перевірте стан відеокамери 132
- Пошук та усунення несправностей 132
- Якщо у процесі використання відеокамери виникають будь які проблеми виконайте кроки зазначені нижче 132
- Pmb не працює належним чином 133
- Індикація режиму самодіагностики індикатори застереження 133
- Відеокамера нагрівається 133
- Відеокамера не розпізнається комп ютером 133
- Додаткова інформація 133
- Живлення несподівано вимикається 133
- Записування припиняється 133
- Натиснення кнопок start stop або photo не призводить до записування зображень 133
- Не вдається встановити програму pmb 133
- Якщо на рк екрані з явилися певні індикатори перевірте зазначене нижче якщо проблему не вдалося усунути після кількох спроб зверніться до дилера sony або місцевого вповноваженого сервісного центру sony у такому випадку повідомте їм усі коди помилок які розпочинаються символами c або e 133
- C 13 c 32 134
- Dcr sr15e sr20e 135
- Dcr sx15e sx20e 135
- Орієнтовний час записування й відтворення для кожного типу комплекту елементів живлення 135
- Тривалість відтворення 135
- Тривалість записування 135
- Тривалість записування відеофрагментів кількість фотознімків які можна записати 135
- Dcr sr15e sr20e 136
- Внутрішній жорсткий диск 136
- Внутрішній носій запису dcr sr15e sr20e 136
- Карта пам яті 136
- Можна записати щонайбільше 9999 фотознімків 136
- Орієнтовна кількість фотознімків яку можна записати 136
- Приблизна тривалість записування відеофрагментів 136
- Використання та догляд 137
- Додаткова інформація 137
- Заходи безпеки 137
- Догляд за об єктивом і його зберігання 138
- Поводження з корпусом 138
- Рк екран 138
- Чищення рк екрана 138
- Якщо відеокамера не використовується протягом тривалого часу 138
- Додаткова інформація 139
- Заряджання попередньо встановленого перезаряджуваного елемента живлення 139
- Зауваження щодо утилізації або передавання відеокамери dcr sr15e sr20e 139
- Зауваження щодо утилізації передачі карти пам яті 139
- Вхідні вихідні з єднувачі 140
- Загальна інформація 140
- Рк екран 140
- Система 140
- Технічні характеристики 140
- Адаптер змінного струму ac l200c ac l200d 141
- Додаткова інформація 141
- Комплект елементів живлення np fv30 141
- Про торговельні марки 141
- Екранні індикатори 142
- Знизу 142
- Стисла довідка 142
- У центрі 142
- Угорі ліворуч 142
- Угорі праворуч 142
- Dcr sr15e sr20e 144
- Dcr sx15e sx20e 144
- Елементи пристрою та органи керування 144
- У дужках вказані номери сторінок для довідки 144
- Dcr sr15e sr20e 145
- Dcr sx15e sx20e 145
- Dcr sx15e sx20e 146
- Індекс 147
- Стисла довідка 147
- Списки меню наведені на стор 54 56 148
Похожие устройства
- Vitek VT-3776 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DFE-905Dx Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX45E Red Инструкция по эксплуатации
- Fagor 3F-2609 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DFE-916Dx Инструкция по эксплуатации
- Sony Cyber-Shot DSC-P1 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX45E Black Инструкция по эксплуатации
- LG 47SL8*** Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1010G Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX65E Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FL523RU Инструкция по эксплуатации
- Sony Cyber-Shot DSC-N2 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1016 Инструкция по эксплуатации
- Asus Nexus 7 (2013) 32Gb LTE Black Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX45E Silver Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG..P Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX85E Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-S29 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1016D Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX110E Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения