Shuft RFD 1000x500-4 VIM [20/20] Технические данные
![Shuft RFD 600x300-6 VIM [20/20] Технические данные](/views2/1431183/page20/bg14.png)
20
Технические данные
3
2
1
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
25
26
27
28
RFE 400× 200-4 VIM 1050 268 230,1,50 0,29 1,45 1260 69/71/59 -20…+40 IP44/IP55
питание,
мощности
окр., дБ(А)
клеммная
1 5
RFE 500× 250-4 VIM 1700 320 230,1,50 0,51 2,3 1250 70/73/59 -20…+40 IP54/IP551 8
RFE 500× 300-6 VIM 1700 182 230,1,50 0,26 1,15 790 64/67/55 -20…+40 IP54/IP551 8
RFE 500× 300-4 VIM 2200 390 230,1,50 0,78 3,4 1230 76/79/64 -20…+50 IP54/IP551 14
RFD 500× 300-4 VIM 2600 400 400,3,50 0,93 1,9 1380 75/78/64 -20…+50 IP54/IP552 -
RFE 600× 300-6 VIM 2400 220 230,1,50 0,4 1,8 700 72/75/62 -20…+40 IP44/IP551 12
RFD 600× 300-6 VIM
RFD 600x300-4 VIM
RFE 600× 300-4 VIM
2100 230 400,3,50 0,37 0,75 780 69/73/56 -20…+40 IP54/IP552 -
2700 460 230,1,50 1,1 5,3 1250 76/79/64 -20…+40 IP54/IP551
3600 500 400,3,50 1,5 2,6 1310 80/83/68 -20…+40 IP54/IP552
RFE 600× 350-4 VIM
4250 620 230,1,50 2,4 11 1340 81/85/69 -20…+40 IP54/IP551
RFD 600× 350-4 VIM
4800 650 400,3,50 2,5 4,1 1300 80/84/68 -20…+40 IP54/IP552
RFD 700× 400-8 VIM
3620 210 400,3,50 0,64 1,35 540 68/72/57 -20…+40 IP54/IP552
RFD 700× 400-6 VIM
4000 420 400,3,50 1,1 2 790 71/74/63 -20…+40 IP54/IP552
RFD 700× 400-4 VIM
6000 875 400,3,50 3,7 6 1320 83/88/75 -20…+40 IP54/IP552
RFD 800× 500-8 VIM
4000 310 400,3,50 0,87 1,65 580 69/72/66 -20…+40 IP54/IP552
RFD 800× 500-6 VIM
7500 510 400,3,50 2,7 4,9 830 77/81/67 -20…+50 IP54/IP552
RFD 800× 500-4 VIM
8750 1050 400,3,50 5,5 8,9 1130 85/90/75 -20…+40 IP54/IP552
RFD 1000× 500-8 VIM
8500 390 400,3,50 1,85 3,8
600 72/76/64 IP54/IP552
RFD 1000× 500-6M
VIM
RFD 1000× 500-4M
VIM
9000 710 400,3,50 3,75 6,8 830 77/81/67 IP54/IP552
8800 1100 400,3,50 5,5 8,9 1330 85/90/75 -20…+40 IP54/IP552
RFD 1000× 500-4 VIM
6300 1520 400,3,50 4,9 8,3 1180 90/95/85 -20…+40 IP54/IP553
-
35
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
RFD 600x350-6 VIM
3600 270 400,3,50 0,9 1,8
750 68/72/49
-20…+40 IP54/IP552
-
RFD 500× 250-4 VIM 1980 340 400,3,50 0,56 0,95 1270 72/76/62 -20…+40 IP54/IP552 -
RFD 400× 200-4 VIM
Аксессуар: адаптер-переход с 400 ×200 на 200 мм (комплект 2 шт.)
Класс защиты от поражения электротоком I
Ресурс 40 000 ч.
Степень защиты IPX4
Максимальная влажность приточного воздуха 90%
Аксессуар: адаптер-переход с 500 ×250 на 250 мм (комплект 2 шт.)
Аксессуар: адаптер-переход с 500 ×300 на 315 мм (комплект 2 шт.)
Аксессуар: адаптер-переход с 600 ×300 на 315 мм (комплект 2 шт.)
Аксессуар: адаптер-переход с 600×350 на 355 мм (комплект 2 шт.)
Аксессуар: адаптер-переход с 700×400 на 400 мм (комплект 2 шт.)
Аксессуар: адаптер-переход с 800×500 на 500 мм (комплект 2 шт.)
Аксессуар: адаптер-переход с 1000×500 на 500 мм (комплект 2 шт.)
1300 278 400,3,50 0,31 0,51 1230 68/70/58 -20…+70 IP44/IP552 -
Модель
Электро-
питание,
В, ф., Гц
Уровень
звуковой
мощности
вх./вых./
окр., дБ(А)
Двигатель/
клеммная
коробка
16
21
22
23
24
RFD 900× 500-8 VIM
8500 390 400,3,50 1,85 3,8 600 72/76/64 -20…+40 IP54/IP552
RFD 900× 500-6M
VIM
RFD 900× 500-4M
VIM
9000 710 400,3,50 3,75 6,8 830 77/81/67 -20…+50 IP54/IP552
8800 1100 400,3,50 5,5 8,9 1330 85/90/75 -20…+40 IP54/IP552
RFD 900× 500-4 VIM
6300 1520 400,3,50 4,9 8,3 1180 90/95/85 -20…+40 IP54/IP553
-
-
-
-
Аксессуар: адаптер-переход с 900×500 на 500 мм (комплект 2 шт.)
-20…+50
-20…+40
Содержание
- Объединенный эксплуатационный документ 1
- Прямоугольные канальные вентиляторы с вперед загнутыми лопатками серии rf vim 1
- Содержание 2
- Условные обозначения 2
- Область применения 3
- Ребования по безопасности 3
- Требования по безопасности 3
- Конфигурация системы вентиляции и использование отдельных элементов определяются проектной до 4
- Описание 4
- Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции 4
- Содержащего химические соединения способствующие коррозии металлов агрессивные по отношению к цинку пластмассе резине содержащего пары кислот спиртов органических растворителей лаков и других вредных примесей например на машиностроительных и химических производствах 4
- Устройство предназначено только для эксплуатации в закрытых помещениях при температуре воздуха от 20 до 40 c и относительной влажности не выше 70 устройства запрещается использовать в потенциально взрывоопасной среде эксплуатация устройства разрешается только в закрытых помещениях следует обратить внимание на допустимую минимальную и максимальную температуру окружающей среды допустимая минимальная температура приточного воздуха 20 c допустимая максимальная относительная влажность приточного воздуха 90 4
- Конфигурация системы вентиляции и использование отдельных элементов определяются проектной до 5
- Описание 5
- Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции 5
- Содержащего химические соединения способствующие коррозии металлов агрессивные по отношению к цинку пластмассе резине содержащего пары кислот спиртов органических растворителей лаков и других вредных примесей например на машиностроительных и химических производствах 5
- Устройство предназначено только для эксплуатации в закрытых помещениях при температуре воздуха от 20 до 40 c и относительной влажности не выше 70 устройства запрещается использовать в потенциально взрывоопасной среде эксплуатация устройства разрешается только в закрытых помещениях следует обратить внимание на допустимую минимальную и максимальную температуру окружающей среды допустимая минимальная температура приточного воздуха 20 c допустимая максимальная относительная влажность приточного воздуха 90 5
- E e электропитание 230в 50гц d электропитание 400в 50гц прямоугольный канальный вентилятор серии rf vim 6
- Rf e 500x300 6 vim модификация 6
- Количество полюсов электродвигателя 6
- Массогабаритные показатели и присоединительные размеры 6
- Расшифровка обозначения 6
- Сечение воздушного канала мм сечение воздушного канала мм 6
- Монтаж 7
- Не поднимайте устройства за кабели питания или коробки подключения берегите устройства от ударов и перегрузок до монтажа храните устройства в заводской упаковке в сухом помещении температура окружающей среды между 0 и 30 с изделие не должно подвергаться воздействию резких перепадов температуры место хранения должно быть защищено от грязи и воды не рекомендуется хранить устройства на складе больше одного года при хранении в течение более одного года следует регулярно рукой проверять легкость вращения рабочего колеса вентилятора 7
- Транспортирование и хранение агрегата должно выполняться квалифицированными специалистами с соблюдением требований инструкции по эксплуатации и действующих нормативных документов проверьте комплектность поставки по накладной и убедитесь в отсутствии дефектов недопоставка или повреждение груза должны быть письменно подтверждены перевозчиком в противном случае гарантия аннулируется изделие следует перемещать в заводской упаковке с помощью подходящего подъемного оборудования или транспортного средства будьте осторожны не повредите корпус во время разгрузки и хранения поставляемых устройств пользуйтесь при необходимости подходящей подъемной техникой чтобы избежать повреждений и ранений во время транспортировки исключайте попадание влаги на устройство 7
- Транспортировка и хранение 7
- Монтаж 8
- Монтаж 9
- Монтаж 10
- U1 коричневый v1 синий w1 черный u2 красный v2 серый w2 оранжевый tk белый 11
- Важно вентилятор необходимо заземлить вентиляторы рассчитаны на непрерывную эксплуатацию система управления не должна допускать экстремальные режимы переключений 11
- Монтаж 11
- Подключение электропитания подключение должно производиться квалифицированным персоналом соответствующими инструментами согласно соответствующей схеме соединений для подключения к электрической сети используется клеммная коробка кабель электропитания должен соответствовать мощности вентилятора автоматический выключатель подбирается так чтобы его ток срабатывания был в 1 5 раза больше максимального тока устройства указанного на наклейке изделия когда скорость вращения регулируется понижением напряжения ток мотора при низких напря жениях может превысить указанный номинальный ток необходимо проверить соответствие электрической сети данным указанным на вентиляторе проверить электрические провода и соединения на соответствие требованиям электробезопасности проверить направление движения воздуха 11
- Схемы электрических соединений 11
- Для обеспечения надлежащей работы и длительного срока службы агрегата строго соблюдайте все указания приведенные в эксплуатационной документации перед началом эксплуатации внимательно изучите и в дальнейшем выполняйте указания на предупреждающих табличках на оборудовании оборудование предназначенное для работы в составе системы вентиляции нельзя эксплуатировать без соединения с системой воздуховодов 12
- Обслуживание 12
- Обслуживание устройства может выполнять только обученный и квалифицированный персонал 12
- Пусконаладочные работы 12
- Эксплуатация 12
- 7 902 881 0000 7 902 884 0000 e mail zavod_vko rambler ru 13
- Возможные неисправности и пути их устранения 13
- Сертификация 13
- Утилизация 13
- Гарантийные обязательства 14
- Настоящая гарантия не предоставляется в случаях 14
- Настоящая гарантия не распространяется 14
- Условия гарантии 14
- Гарантийные обязательства 15
- Особые условия эксплуатации оборудования кондиционирования и вентиляции 15
- Отметка о продаже 15
- Отметки о продаже и производимых работах 15
- ___________________________ 16
- Гарантийные обязательства 16
- Сведения о монтажных и пусконаладочных работах адрес монтажа 16
- Сведения о ремонте 16
- ___________________________ 17
- Гарантийные обязательства 17
- Отметки о продаже и производимых работах 17
- Сведения о монтажных и пусконаладочных работах адрес монтажа 17
- Сведения о ремонте 17
- Отметки о продаже и производимых работах 18
- Сведения о сервисном обслуживании вентиляционной системы 18
- Технические данные 18
- Фев март апрель май июнь отметка о выполнении работ июль август сент окт нояб дек 18
- Янв наименование работ 18
- Давление па 19
- Технические данные 19
- 1100 400 3 50 5 5 8 9 1330 85 90 75 20 40 ip54 ip55 2 20
- 1520 400 3 50 4 9 8 3 1180 90 95 85 20 40 ip54 ip55 3 20
- 390 400 3 50 1 85 3 8 600 72 76 64 20 40 ip54 ip55 2 20
- 710 400 3 50 3 75 6 8 830 77 81 67 20 50 ip54 ip55 2 20
- Rfd 900 500 4 vim 20
- Rfd 900 500 4m 20
- Rfd 900 500 6m 20
- Rfd 900 500 8 vim 20
- Технические данные 20
Похожие устройства
- CIB Unigas Novanta HR92 MG.PR.S.RU.VS.1.80 Схема
- CIB Unigas Novanta HR92 MG.PR.S.RU.VS.1.80.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Novanta HR92 MG.PR.S.RU.VS.1.80.EC Схема
- Shuft RFE-B 300x150-2 VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFE-B 400x200-2M VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFE-B 400x200-2 VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFE-B 500x250-2 VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFE-B 500x300-2 VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFE-B 500x300-2S VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFE-B 600x300-4 VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFD-B 600x300-4 VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFE-B 600x350-4 VIM Инструкция по эксплуатации
- Shuft RFD-B 600x350-4 VIM Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Novanta HR93A MG.MD.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Novanta HR93A MG.MD.S.RU.A.1.100 Схема
- CIB Unigas Novanta HR93A MG.MD.S.RU.A.1.100.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Novanta HR93A MG.MD.S.RU.A.1.100.EC Схема
- CIB Unigas Novanta HR93A MG.MD.S.RU.A.1.100.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Novanta HR93A MG.MD.S.RU.A.1.100.ES Схема
- CIB Unigas Novanta HR93A MG.MD.S.RU.A.1.50 Инструкция по эксплуатации