CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.MD.S.RU.A.1.65 [20/60] Монтаж горелки на котле
![CIB Unigas Cinquecento KR512 MD.MD.S.RU.A.1.65.ES [20/60] Монтаж горелки на котле](/views2/1431553/page20/bg14.png)
ЧАСТЬ II: ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
20
2.3 Монтаж горелки на котле
Для того, чтобы установить горелку на котел, действовать следующим образом:
1). Выполнить на дверце камеры сгорания отверстие под горелку, как описано в параграфе “Габаритные размеры”
2). приставить горелку к плите котла: поднимать и двигать горелку при помощи вилочной электрокары (см. параграф “Подъем и
перенос горелки”);
3). в соответствии с отверстием на плите котла, ра
сположить 4 крепежных винта (5), согласно шаблона для выполнения
отверстия, описанного в параграфе “Габаритные размеры”;
4). закрутить винты (5) в отверстия плиты
5).
уложить прокладку на фланец горелки;
6).
Установить горелку на котел
7).
закрепить ее с помощью гаек к крепежным винтам котла, согласно схеме, указанной на рисунке.
8). По завершении монтажа горелки на котёл, заделать пространство между соплом горелки и огнеупорным краем отверстия
котла изолирующим материалом (валик из жаропрочного волокна или огнеупорный цемент).
2.4 Подбор горелки к котлу
Горелки, описанные в данной инструкции, испытывались на камерах сгорания, соответствующих норме EN676, размеры которых
указаны на диаграммах . В случае, если горелка должна быть подсоединена к котлу с камерой сгорания меньшего диаметра или
меньшей длины, чем указано на диаграмме, свяжитесь с заводом-изготовителем, чтобы установить возможность монтажа горелки на
таком котле. Чтобы правильно подсоединить горелку к котлу, проверить тип сопла. Кроме того, проверить, что требуемая мощность и
давление в камере сгорания попадают в диапазон работы. В противном случае необходимо проконсультироваться на Заводе-
изготовителе для пересмотра выбора горелки. Для выбора длины сопла необходимо придерживаться инструкций завода-
изготовителя котлов. При отсутствии таковых нужно ориентироваться следующим образом:
z
Чугунные котлы, трёхходовые котлы (с первым поворотом газов в задней части котла): сопло должно входить в камеру сгорания
не более, чем на
Dist
= 100 мм. (Рис. 2)
z
Котлы с реверсивной топкой: в этом случае сопло должно входить в камеру сгорания на 50-100 мм., относительно плиты с трубной
связкой. (Рис. 3)
Длина сопел не всегда отвечает этим требованиям, поэтому может оказаться, что понадобится использовать распорную
деталь определенного размера, которая позволить соплу войти внутрь камеры сгорания на указанную выше длину; или же
придется изготовить сопло соответствующей применению длины (связаться с производителем).
Рис. 2 Рис. 3
Описание
1 Горелка
2 Крепёжная гайка
3 Шайба
4 Прокладка
5 Шпилька
6 Трубка для чистки глазка
7 Сопло
Dist
Dm
Содержание
- Kp91 kp92 kp93 kr512 kr515 kr520 kr525 1
- Дополнительная информация о работе и ограничениях в использовании приведена во второй части настоящей инструкции которую мы настойчиво рекомендуем прочитать 2
- Настоящая инструкция по монтажу эксплуатации и обслуживанию составляет неотъемлемую и важную часть изделия и должна быть передана пользователю 2
- Настоящая инструкция предназначена как для пользователя так и для персонала осуществляющего монтаж и обслуживание изделия 2
- Опасности предупреждения и примечания на которые необходимо обращать внимание 2
- Сохранять инструкцию на протяжении всего срока эксплуатации аппарата 2
- Маpкиpовка гоpелок 5
- Общие характеристикихарактеристики горелок 5
- Часть i технические характеристики 5
- Давление жидкого топлива на входе в рампу 6
- Низшая теплота сгорания мазута hi 9650 ккал кг среднее значение 6
- Внимание использовать горелку только с тем видом топлива который указан на шильдике 7
- Категории газа и страны их применения 7
- Примечание по типу работы горелки устройство контроля пламени отключается автоматически через 24 часа постоянной работы затем устройство автоматически запускается в работу 7
- Тип применяемого топлива 7
- Dn ду диаметр газовых клапанов 8
- Kp91 kp92 kp93 8
- Габаpитные pазмеpы в мм 8
- Рекомендуемая амбразура 8
- Рекомендуемый фланец горелки 8
- Dn ду диаметр газовых клапанов 9
- O min max 9
- R s dd 9
- Рекомендуемая амбразура котла 9
- Рекомендуемый фланец горелки 9
- Часть i технические характеристики 9
- Dn ду диаметр газовых клапанов 10
- Kr515 kr520 10
- O min max 10
- Рекомендуемая амбразура котла 10
- Рекомендуемый фланец горелки 10
- Часть i технические характеристики 10
- Dn ду диаметр газовых клапанов 11
- O min max 11
- Ø 504 11
- Ø 800 11
- Внимание контрофланец является опцией и поставляется только по заказу между контрофланцем и теплогенератором необходимо вставить прокладку 11
- При необходимости использовать контрофланец 11
- Рекомендуемая амбразура котла 11
- Рекомендуемый контрфланец рекомендуемая амбразура котла в случае применения контрофланца 11
- Рекомендуемый фланец горелки 11
- Часть i технические характеристики 11
- Kp91 kp92 kp93 kr512 12
- Вход воздуха горения 12
- Вход газа 12
- Рис 4 гидравлическая схема 3i2mg11 v1 12
- Kr515 kr520 kr525 13
- Вход воздуха горения 13
- Вход газа 13
- Рис 5 гидравлическая схема 3i2md15 v1 13
- Следующие компоненты являются опциями 25 31 32 33 13
- Каким образом интерпретируется диапазон работы горелки 14
- Проверка выбора диаметра газовой рампы 14
- Рабочие диапазоны 15
- Кpивые соотношения давление газа в сети pасход пpиpод газа природный газ 16
- Замер давления на голове сгорания 17
- Кpивые давления газа в голове сгоpания в зависимости от его pасхода 17
- Кpивые давления в головке сгоpания pасхода газа природный газ 18
- Монтаж и подключение 19
- Подъем и перенос горелки 19
- Упаковка 19
- Часть ii инструкции по монтажу 19
- Монтаж горелки на котле 20
- Подбор горелки к котлу 20
- Подсоединение газовых рамп 21
- Сборка газовой рампы 21
- Газовые клапаныsiemens vgd20 и vgd40 вариант с skp2 встроенным стабилизатором давления 22
- Газовый фильтр если он есть в наличии 23
- Диапазон регулирования давления 23
- Пpавила использования топливных насосов 24
- Подсоединение газовых рамп 24
- Сброс воздуха 24
- Маслонасос 25
- Подсоединение шлангов 25
- Kr515 kr520 kr525 26
- Обратный ход 26
- Питание 26
- Подсоединение горелки к насосно топливной группе 26
- Kp91 kp92 kp93 kr512 27
- Kr515 kr520 kr525 27
- Обратный ход 27
- Питание 27
- Установка с дезаэратором 27
- Lmv2 3 lmv5 28
- Направление вращения двигателя вентилятора и двигателя насоса 28
- Примечания по электрическому питанию 28
- Схема электрических подключений 28
- 12 квт 29
- 24 квт 29
- 4 квт 29
- R1 r2 r2 29
- V 400 v 29
- Внимание проверить настройку термореле двигателя 29
- Примечание горелки рассчитаны на трёхфазное питание 380 в 400 в в случае использования трёхфазного питания 220 в 230 в необходимо изменить электрические соединения внутри клеммной коробки электродвигателя и заменить термореле 29
- Присоединение нагревательных злементов для подогрева мазута 29
- Рис 10 29
- Рис 11 29
- Рис 12 29
- Часть ii инструкции по монтажу 29
- Максимальное рабочее давление насоса как контура подачи топлива так и горелки 30
- Минимальное давление на всасывании насоса как контура подачи топлива так и горелки 30
- Подогрев трубопроводо 30
- Регулировка контура питания 30
- Рекомендации по выполнению систем подачи мазутного топлива 30
- Рис 13 32
- Гидравлические схемы гидравлические схемы рис 17 гидравлическая схема 3id0014 v2 система подачи мазута при наличии от двух и более горелок 33
- Минимальная температура подачи топлива в зависимости от его вязкости 33
- Ориентировочная таблица температуры распыления мазутного топлива в зависимости от вязкости пример если имеется мазутное топливо вязкостью равной 50 e при температуре 50 c температура распыления мазутного топлива будет составлять значение от 145 до 160 c см график 33
- Ориентировочный график давления мазутного топлива в зависимости от его температуры 33
- Пример если имеется мазутное топливо с вязкостью 50 e при температуре 50 c температура мазутного топлива подаваемого на насос должна равняться 80 c см график 33
- Рис 14 33
- Рис 15 33
- Рис 16 33
- Часть ii инструкции по монтажу 33
- Обогрев см текст в инструкциях 34
- Часть ii инструкции по монтажу 34
- Обогрев см текст в инструкциях 35
- Рис 18 3id0023 v2 система подачи мазута при наличии одной горелки гидравлическая схема 35
- Часть ii инструкции по монтажу 35
- Часть iii инструкция по эксплуатации 36
- Передняя панель электрощита горелки 37
- Работа горелки 37
- Работа на газе 37
- Работа на мазутном топливе 37
- Регулирование общее описание 38
- Sv1 v1 39
- Регулировка реле давления 40
- Регулировка реле давления воздуха 40
- Регулировка реле максимального давления газа там где оно присутствует 40
- Регулировка реле минимального давления газа 40
- Блок контроля герметичности vps504 опция 41
- Регулировка головы сгорания 41
- Pb4 pb3 42
- Внимание прежде чем запускать горелку убедиться в том что все ручные отсечные клапаны открыты кроме того убедиться в том что главный выключатель подачи питание вырублен 42
- Некоторые модели горелок оснащены электронным регулятором температуры danfosst mcx действие которого управляется тристорами для более подробной информации обратиться к прилагаемой к инструкциям технической документации 42
- Прежде чем ввести в действие горелку убедиться что трубопровод обратного хода топлива в цистерну ничем не забит возможная преграда внутри топливопровода может привести к выходу из строя уплотнительного органа насоса 42
- Регулировка мазутных термостатов 42
- Регулировки для работы на мазутном топливе 42
- Рис 20 danfoss mcx 42
- Рис 21 подключение датчиков danfoss mcx 42
- Fluidics wr2 unigas m3 25 44
- Внимание указанный максимальный расход достигается при полностью закрытом обратном ходе 44
- Давление топлива на форсунке 25 бар 44
- Расход мазутного топлива регулируется за счет выбора форсунки размером соответствующим мощности котла утилизатора и благодаря настройке давления на подаче и обратном ходе согласно значений указанных в прилагаемых графиках 44
- Регулировка расхода мазутного топлива 44
- Сопло давление топлива на форсунке бар 44
- Таб 10 44
- Форсунки fluidics диаграмма для ссылки ориентировочная 44
- Регулиpование с помощью berger stm30 siemens sqm40 45
- Периодически выполняемые операции 47
- Техническое обслуживание газового фильтpа 47
- Часть iv обслуживание 47
- Обслуживание дизельного фильтра 48
- Самоочищающийся фильтр 48
- Снятие головы сгорания 48
- Регулировка положения электродов 49
- Снятие фурмы замена форсунки и электродов 49
- Kr512 kr515 kr520 kr525 50
- Siemens lfl1 50
- Проверка тока у контрольного электрода или фотоэлемента 50
- Расслабить 4 и сдвинуть по направлению к себе или от себя блок 9 50
- Расслабить гайку 3 и сдвинуть по направлению к себе или от себя блок 9 регулировка газового диффузора 6 отметка g 50
- Регулировка форсунки относительно головы сгорания 8 отметка f 50
- Рис 22 контроль пламени с помощью фотоэлемента qra 50
- Чтобы проверить ток у контрольного электрода или фотоэлемента следуйте схемам на или рис если электрический импульс ниже указанного значения проверьте положение контрольного электрода или фотоэлемента электрические соединения и при необходимости замените электрод или фотоэлемент 50
- Электронный блок контроля пламени минимальный электрический импульс у контрольного электрода 50
- Сезонная остановка 51
- Утилизация горелки 51
- Чистка и замена фотоэлемента контроля пламени 51
- Работа на мазутном топливе 52
- Таблица поиска неполадок и их устранения 52
- Причина 53
- Работа на газе 53
- Устранение 53
- Часть iv обслуживание 53
- Kp91 kp92 kp93 54
- Часть iv обслуживание 54
- Приложение 56
Похожие устройства
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.MD.S.RU.A.1.65 Буклет
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.MD.S.RU.A.1.65.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.MD.S.RU.A.1.65.ES Буклет
- Shuft CAU 3000/1-6,0/2 VIM Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.MD.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.MD.S.RU.A.1.80 Буклет
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.MD.S.RU.A.1.80.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.MD.S.RU.A.1.80.ES Буклет
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.PR.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации
- Shuft CAU 3000/1-15,0/3 VIM Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.PR.S.RU.A.1.100 Буклет
- Shuft CAU 3000/1-22,5/3 VIM Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.PR.S.RU.A.1.50 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.PR.S.RU.A.1.50 Буклет
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.PR.S.RU.A.1.65 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.PR.S.RU.A.1.65 Буклет
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.PR.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- Shuft CAU 3000/3-6,0/2 VIM Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MN.PR.S.RU.A.1.80 Буклет
- CIB Unigas Cinquecento KR512 MP.MD.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации